Текст книги "Фетиш социопата (СИ)"
Автор книги: Somaelina30
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
– Это все твоих рук дело?! – Мария подошла к столику, возле которого уже стоял Джеймс. Он засунул руки в карманы брюк и откинул голову назад, наслаждаясь звуками классической музыки.
«И зачем я вообще спрашиваю об этом, если все и так понятно?»
– Я не собираюсь участвовать в этом цирке! – она хотела развернуться и скорее уйти отсюда, но сильные руки опять грубо схватили ее за запястья.
Молодая женщина вскрикнула, когда больно ударилась поясницей о стол. Мужчина прижал ее весом своего тела, а тиски на руках стали невыносимы, грозясь повредить суставы. Хоть Боб и назвал его слизняком, но по силе он ему явно уступал.
Невзирая на боль, она успела вырвать одну руку и достать из рукава свою пилочку. Ее удар пришелся бы на изгиб шеи и плеча, но Джеймс вовремя сжал маленький кулачок, ломая большим пальцем тонкое лезвие.
Их борьба продолжалась еще несколько минут. Он будто читал ее мысли, зная наперед каждый шаг своей жертвы.
– Пусти меня, ублюдок! – Мари дергалась и вырывалась из его стальной хватки.
– Тшшш… – Он чуть наклонил голову, касаясь прохладными губами ее правого виска. – Ты же не хочешь, чтобы детишки Бобби пострадали. – Мужчина холодно улыбнулся, сильнее прижимая ее тело к себе.
После этих слов, мисс Росси перестала сопротивляться. Пелена слез опять накрыла ее глаза.
– Мерзавец… – девушка не могла освободиться от него, чтобы попытаться помочь детективу и доктору.
В ответ на это Джеймс чуть поморщился.
– Слова сейчас излишни, малыш, хотя я всегда знал, что ты любительница сквернословия, – он повел ее в центр зала, где силком заставил положить ладони себе на грудь.
– Что тебе нужно? – Мария пыталась отрицать такое неудобное замечание в своем разуме, о том, как идеально они сейчас подходили друг другу по росту. Каблуки уравновешивали разницу и делали ее чуть выше.
– Последний танец, перед началом…нового мира. – Джим прикрыл глаза, зарываясь пальцами в ее волосы на затылке. Он ненавидел танцевать. С самого детства, еще когда мать водила его в кружок по танго и сальсе. Но сейчас, ему не хотелось останавливаться.
Мужчина мягко кружил ее, продолжая обнимать, только теперь, вместо грубости было некое благоговение и ласка. Пальцы гладили женскую спину, впитывая тепло через тонкую ткань. Ее руки горели от боли, а кожа на запястьях уже покраснела.
– Ненавижу тебя… – проговорила она тихим голосом, ощущая слезы на щеках.
Ему невозможно было причинить боль, он ее не чувствовал. Джеймс Мориарти вообще ничего не мог чувствовать. В этом Мари была уверена.
– Ненавижу… – вновь отчаянно повторила молодая женщина.
Приглушенная темнота и красивая музыка были идеальны для свидания, а для нее стали адом и агонией.
– Все правильно, малыш…так и должно быть, – Он кивнул головой, опять целуя ее в висок.
– Зачем ты это делаешь? Я ведь такая же…заурядная, как и другие люди. – Под тканью пиджака итальянка ощутила сильное биение его сердца, но продолжала про себя отрицать, что он вообще являлся человеком.
– Не-ет. – Протянул Джеймс неожиданно мягким голосом.– Абсолютно нет.
Их танец завершился, но приятная мелодия по-прежнему ласкала слух. Мужчина коснулся ее подбородка пальцами, поднимая побледневшее лицо. Она не сопротивлялась, послушно исполняя его волю, только ради детей.
«Больше никто не должен пострадать.»
Его поцелуй был так же остр, как и голос. Он слишком жаден и изменчив. Женские руки с силой сжали лацканы пиджака, сминая ткань дорогого костюма. Мария позволила ему целовать себя, упрямо веря, что для него это всего лишь развлечение. Однако, дыхание консультанта стало громче, а движения более порывистыми. Его руки крепко сжимали ее в объятиях, а пальцы взволнованно задрожали. Ей могло показаться, но внизу чувствовалось твердое и горячее свидетельство его желания.
С громким стоном Джеймс прервал поцелуй, резко отходя на несколько шагов назад. В его руках появился пистолет, а музыканты замерли на месте.
Итальянка заметила адское пламя, полыхающее в его темных глазах. Мориарти протер их пальцами по очереди, словно испытывал стресс.
– Это всего лишь отступление. – Голос вновь обрел резкие нотки.– Такое крохотное и незначительное, – Он пальцами показал более точный размер, а потом сделал резкое движение ладонью, разрезая воздух.
– Но оно есть… – Мужчина говорил, делая шаги назад, в сторону выхода.
Мари никогда прежде не видела, чтобы он так натурально изображал боль.
– И от этого никуда не деться.
Раздался щелчок пальцев, и девушка осталась одна в слабо освещенном помещении.
Ее прическа растрепалась, а на столе лежала визитка с адресом, где ранее проходили их встречи. Она подняла телефон с пола, а сломанную пилочку пришлось выкинуть. Джеймс будто оборвал окончательно ее связь с прошлым, уничтожив это орудие.
Мария вышла из бара, остановив машину такси. Она совсем не обратила внимания, что стекла иномарки были затонированны.
– Алло. – Девушка ответила на звонок комиссара Лестрейда
– Мари, Шерлок и Джон сбежали! Это может обернуться официальным розыском!
– Я уже еду на Бейкер Стрит, подождите…– она прервала разговор, заметив, что водитель завернул не в ту сторону.– Извините, но я просила на Бейкер Стрит 221Б.
Ей ничего не ответили и итальянка наклонилась ближе к сидению водителя.
– Вы слышите меня? – Мари держалась рукой за наголовник, так как машина резко ускорилась.
Ответом послужил распыляющий газ прямо в лицо молодой женщины. Ее голова резко закружилась, а в глазах потемнело. Двери автомобиля автоматически заблокировались и через пару минут итальянка провалилась во тьму.
***
Даже через веки, глаза слепило от большого количества света. Головной боли уже не было, но тело ломило, как в лихорадке. Где-то издалека слышались голоса. Девушка осторожно открыла глаза, осматривая помещение.
Полностью белое с небольшим окном и такими же жалюзи. Посередине стоял стол и два стула, а кровать, на которой она лежала, располагалась с левой стороны. Эта комната была похожа на камеру. Даже дверь была раздражающе белого цвета.
Она резко поднялась, испытывая легкое головокружение. В этот момент, в камеру зашли двое мужчин. Зрение наконец сфокусировалось, становясь более четким. Один из вошедших был в классическом костюме-тройке с галстуком и идеально ровной осанкой. Майкрофт Холмс прошел вперед и занял место за столом.
– Вижу вы уже пришли в себя, мисс Росси, – он скрестил пальцы рук, постукивая указательным по костяшке.
– Где я и по-какому праву вы похитили меня? – девушка посмотрела внимательно на стоящего рядом мужчину.
Высокий, широкоплечий и одет во все черное. Скорее всего, это был военный или профессиональный наемник.
– Вас пригласили на конструктивный диалог.—Глаза Холмса старшего были темнее, но того же разреза и формы, и сейчас они равнодушно смотрели на нее.
«Действительно, мистер Снеговик».
– Ну конечно. Брызгать в лицо непонятной химией, а потом увозить в неизвестном направлении так…демократично, – Она хмыкнула, откидывая локоны волос назад.
Девушка сидела на кровати, сложив руки впереди себя. Шпильки растерялись и теперь, блестящее покрывало закрыло ей спину.
– А этот…экспонат тут для антуража стоит. – Мари указала пальцем на мужчину в форме.
– Решили подхватить школьные шуточки моего брата? – Майкрофт поднял брови, натянуто улыбаясь своей фирменной, скользкой улыбкой. – Хотя в вашей ситуации стоит проявить…больший интерес к сотрудничеству.
– Интерес?! – итальянка резко встала, не обратив внимания, на приближение сотрудника спецслужб. – Шерлока хотели арестовать, но он сбежал и теперь неизвестно где находится, а вы тут прохлаждаетесь, играя в любезность! – она сумела ловко увернуться от захвата рук. – Не смейте трогать меня! – девушка была босиком и казалась особенно хрупкой по сравнению с профессиональным агентом.
Но через минуту, ей надели наручники и посадили напротив мистера «Британское правительство»
– Мой брат умеет мастерски находить себе неприятности и мне, как никому другому об этом прекрасно известно! – тон мужчины не терпел возражений. – Сейчас вам будет лучше хоть немного задуматься о своей собственной жизни. – Взгляд чиновника задержался на кровоподтеках и синяках женских рук.
– А давайте вы прекратите кидаться завуалированными угрозами и просто скажите, что вам от меня нужно? – Мария заметила, куда он смотрел и вспыхнула, резко убрав ладони со стола.
– Ваш…знакомый успел взломать три важных, государственных объекта, по щелчку на своем телефоне, используя некий код или особую программу. – Майкрофт действовал по той же тактике, что и с Джоном, только в этот раз на фото были трупы. – За которой со всех уголков мира теперь охотятся самые известные убийцы и профессионалы в мире преступлений. Как видите, это результат попытки добиться информации от моего брата. – Мужчина протянул вперед три фотографии, для более наглядного ознакомления.
Мария специально не смотрела в их сторону, предпочтя буравить гневным взглядом своего собеседника.
– Вы должны понимать, в какой опасности теперь находятся граждане любой страны. Ведь мистеру Мориарти не составит труда активировать…например ракеты дальнего действия с ядерным снарядом. – Холмс старший опять скрестил свои пальцы.
Девушка закрыла лицо ладонями, пытаясь вспомнить хоть какой-то намек об этом. Джеймсу нравилось говорить загадками или использовать устаревшую терминологию, делая свою речь более…монументальной.
– Я ничего не знаю об этом. Он говорил только про свои планы насчет Шерлока и как его раздражает работа со скучными людьми, – Она взяла в руки фото, где был изображен труп у фонаря. – Он рассказывал о своем прошлом, вплоть до своего первого убийства, но при этом, мне до сих пор непонятны его мотивы и стремления. Думаю, вы в курсе, почему я терплю…сотрудничество с этим человеком. – Мари осторожно касалась ран на запястьях. Движения кистью стали причинять боль.
– Семья и привязанности делают нас уязвимыми. – В голосе Майкрофта послышалась грусть и он медленно выдохнул. – Вы…уверены, что не владеете более развернутой информацией? – после его вопроса мужчина в форме приблизился на два шага к ней, ожидая приказа руководителя.
– А вам не кажется, что этот код нечто из разряда фантастики? Мориарти открыл три объекта, среди которых не было ни одного засекреченного или с наличием ядерного и химического оружия. – Девушка откинулась на спинку стула, горько улыбаясь. – К тому же, все они находятся в Британии. Что мешало ему совершить пазерство сразу в нескольких разных странах? – Она посмотрела на военного своими большими, уже блестевшими от слез глазами. – Это все, что я могу сказать, можете уже приступать к…своему излюбленному методу работы.
Сейчас она выглядела моложе своих лет. Не женщина, а девочка с яркими локонами волос, обрамлявшими бледное лицо. Майкрофт нахмурил брови, прогоняя неожиданное чувство дежавю.
– Ведь именно здесь вы избивали его, в попытке заставить говорить… – Мария заметила, как равнодушный ранее взгляд собеседника стал пристальным и изучающим.– Предпочитаете смотреть?
– Довольно! – Холмс старший громко ударил ладонью о стол и резко поднялся на ноги. – Вынужден признать…выбор моего брата оказался более любопытным, но все же…вы совершенно слепы, – Он протер уголки глаз пальцами и подошел к двери камеры.
– О чем вы говорите? – почему-то именно сейчас ей стало трудно дышать.
– О вас. Ваши попытки развить собственную дедукцию весьма успешны, но так далеки от главного вопроса. – Чиновник прочитал сообщение на своем телефоне от детектива.
– Я же сказала вам, что ничего не знаю. – Поднимаясь, ответила девушка.
– Он никому не угрожал в баре, более того никаких снайперов там не было. – Майкрофт жестом руки приказал открыть жалюзи на окне, пропуская утренний, солнечный свет. – Вы ведь задавали себе вопрос, почему столько раз уходили живой после встреч с ним? И сейчас до сих пор являетесь единственным человеком, видевшим его более трех раз лично.
Марии стало неудобно от этих слов, а ладони почему-то вспотели. Девушка понимала, к чему клонит мужчина, но это было так…безумно и нелепо.
– Джеймс использовал меня…и не более. – Ее руки сжались в кулаки, а по позвоночнику бежала капля холодного пота.
Холмс старший хмыкнул в ответ, загадочно улыбаясь.
– Люди с обычным складом ума привыкли считать, что только им даровано испытывать эмоции, привязанность и любовь… но их суждения так ошибочны, – он посмотрел на нее, и в этот момент показался так похожим на своего младшего брата.
– Нет, – Она завертела головой, продолжая отрицать. – Он не может…не может, понимаете? – ее затрясло от волнения.
Перед глазами пролетели все встречи и слова, что ей говорил мучитель, последним было «отступление». Мориарти всегда причинял ей слишком много боли, заставлял, унижал и просто поглощал саму жизнь.
При этом не отпуская от себя…
– Любовь делает нас безумными, мисс Росси, но что она может сотворить с уже безумцем?– Майкрофт открыл дверь, пропуская женщину в белом халате.
– Это не правда! – Мария рванула вперед к выходу, но сильные руки агента удержали девушку. – Это ложь, вы лжец! – она почти прокричала это, уворачиваясь от укола.
Мистер Британское правительство остановился, замерев на месте. Сейчас молодая женщина была права, как никогда. Он действительно был лжецом, уже очень давно…
– Это просто моя работа. – Мужчина проследил за тем, как ей ввели сильно действующий седативный препарат.
– Пожалуйста, скажите, что все это ложь… – ее тело обмякло в руках военного, а глаза закатились. – Пожалуйста… Шерлок…
***
– Я могу тебя мотивировать. – Мориарти поднял ладони вверх, повиснув над пропастью.
Шерлок удерживал его на краю, сожалея, что не может ослабить свою хватку.
Даже находясь под угрозой смерти, Джим продолжал играть. Сумасшедший артист своего вечного театра. Они находились на крыше больницы «Святого Варфоломея».
Солнце освещало последний акт пьесы злодея-консультанта, а ветер играл темными кудрями гениального детектива.
– Не умрешь ты, так твои друзья будут убиты. Все до единого. – На лице манипулятора расплылась холодная улыбка, а изогнутые брови многозначительно задвигались.
Детектив резко поставил на ноги своего противника, не желая больше прикасаться к нему.
– Джон. – Мужчина завел руки за спину, смотря вниз.
– Не только. Все. – Джим чуть повел плечами, словно снимая невидимый груз с плеч.
– Лестрейд… миссис Хадсон и даже…она? – Шерлок повернулся в его сторону, ожидая ответа.
– Тем более…она. Ни твой брат, ни вся королевская рать не смогут спасти их. – Мориарти кружил вокруг Холмса, подставляя лицо теплым, солнечным лучам, а потом подошел к нему почти вплотную, понижая свой голос до угрожающего шепота. – Только твой прыжок вниз.
– С чего вдруг отвергнутый король только сейчас решил избавиться от неугодной пешки? – детектив старался сохранить контакт глаз, чтобы предвидеть неожиданные перемены в действиях врага.
Джеймс закусил изнутри щеку, а ноздри носа на секунду раскрылись шире.
– Специально откладывал до нашего сегодняшнего рандеву. Атмосферность и все такое, сам понимаешь.
– Ты не станешь делать это, потому что не сможешь, – Шерлок стоял на месте, наблюдая за живой мимикой злодейского лица. – Лишить себя того, что так…нравится.
– У-у…вот это звучит уже серьезно. – Мориарти почти натурально поежился, состроив мину, как после съеденного лимона.
– А ведь все началось еще в Италии, после убийства одного из клана Сарто, который почти раскрыл твои махинации с деньгами мафии.
– Они такие наивные идиоты. Знаешь, как тошно было наблюдать за их попытками разыграть из себя Дона Корлеоне. – на лице Джеймса мелькнула радость, когда он нашел в кармане пальто мармеладного мишку.
– Все должно было на этом закончиться, но ты пошел на поводу своего любопытства, разглядев в несостоявшейся миссис Джентиле нечто интригующее. – Шерлок посмотрел на город, залитый лучами солнца. Видеть жующего консультанта было невыносимо тошно.
– О, да и должен сказать весьма. Наша малышка оказалась полна сюрпризов. – Темные глаза лениво осматривали весь облик детектива.
– Поэтому ты проследил все моменты и события, которые привели ее к свершению убийства. Превращение жертвы в охотника. – Холмс сделал шаг вперед, играя в живые шахматы
– Должно быть, зрелище было столь упоительным, раз ты позволил себе такую слабость.
Даже ветер стих в этот момент. Казалось, будто Шерлок проникает в разум криминального короля, находя ту самую болевую точку, успевшую прожечь его сердце.
– Не-ет, это только…отступление. – Джеймс смотрел в светлые глаза детектива, который готовился раскрыть ужасающую для него истину, которая была уже давно известна.
– Влюбленный психопат, уставший бороться со своей зависимостью. В твоих силах убить ее всеми известными способами, но ты не желаешь лишать себя этой боли, как и не даешь себе право овладеть ею, ведь это прямой путь к проигрышу и потере того, чего ты воздвиг вокруг себя.– серые глаза Шерлока сверкнули наступлением триумфа.
«Шах…»
Мориарти сжал тонкие губы, закрывая свои покрасневшие глаза. Он коротко закивал головой, соглашаясь с такой развязкой.
– Она выбрала Ангелов.
– Падшего ангела. – Быстро уточнил детектив.
Джеймс на миг искренне удивился, более детально изучив глазами лицо сыщика.
– Не-ет, ты не такой. – Солнце светило прямо в его лицо, но он даже не поморщился.
– Я второй «ТЫ», способен на что угодно. – Сейчас, Холмс убивал своим цепким взглядом, превращаясь в каменное изваяние архангела Самаэля. – Но в отличии от тебя, я не давал обещание, поэтому ты и затеял эту сказку с моим самоубийством. – Ещё один шаг социопата вперед, и полы их верхней одежды соприкоснулись. – Ты не можешь убить меня, а значит…твоя пьеса сорвалась.
Возникло давящее, жестокое молчание. Джим громко шмыгнул носом, не стирая одинокой слезы с побледневшего лица.
«Мат.»
– Нет, ты вовсе не зауряден… да…ты второй я. – мужчина медленно провел пальцами по воротнику пальто детектива. – Спасибо… Шерлок Холмс. – консультант выставил вперед правую руку для признания и пожатия. – Хвалю.
Сыщик с недоверием посмотрел на этот неожиданный жест, но решился ответить. Они пожали друг другу руки, а потом Мориарти опять громко шмыгнул носом.
– Пока буду жив Я, будут жить твои друзья и ОНА. Все просто, – Джим закрыл глаза, продолжая страшно улыбаться. – Это достойно самых громких аплодисментов.
Неожиданно, Мориарти вытащил из кармана пальто левой рукой пистолет и широко раскрыл рот. Стая голубей резко взлетела вверх от звука выстрела, а опозоренный герой в шоке отхошел назад. Своей смертью, Джеймс поставил точку в неизбежном финале этого представления. Все, кому был дорог гений-социопат умрут и только падение могло это остановить.
Его падение.
Сжимая и разжимая напряженные пальцы, Шерлок Холмс к краю, набирая номер Джона.
«Пришло время оставить свою «прощальную записку».»
Комментарий к Седьмая
Дорогие читатели, я имела наглость переделать в своем фф финальную сцену на крыше, но предупреждения по ООС отмечены(еще раз повторяюсь). Заранее спасибо за указание ошибок. Приятного чтения.
========== Восьмая ==========
Похоронная церемония проходила в угнетающем молчании.
Все, кто знал «павшего» гения стояли с видом мучеников, пытаясь проглотить скребущего в горле чувство вины. И только миссис Хадсон громко плакала в мокрый платок комиссара Лестрейда, который больше остальных обвинял себя. Он почти поверил, что Шерлок был инициатором всех преступлений.
Молли Хупер стояла, словно каменное изваяние, а вместо лица была восковая маска. Довольно непривычно было видеть ее такой, учитывая, что женщина никогда не прятала своих эмоций. Она не плакала, только напряженно смотрела вниз, когда опускали гроб.
Рядом с патологоанатомом находился Майкрофт Холмс.
Сегодня обещали ясную, солнечную погоду, но мужчина все равно держал в руках длинный зонт. Мария успела заметить некоторую странность, точнее частые обмены быстрыми взглядами этих двоих. Теперь она старалась замечать все, вплоть до мельчайших деталей.
Девушка рассматривала внимательно каждого, отмечая что-то, что раньше обязательно пропустила бы. Она находилась словно в прострации, одновременно отрицая и принимая действительность.
Шерлок Холмс мертв.
Джону Ватсону приходилось тяжелее всех. Он ни с кем не разговаривал и сразу же съехал с квартиры на Бейкер Стрит. Какое-то время он вновь обвинял Мари в том, что все так закончилось. И девушка не пыталась оправдаться, потому что в этот раз доктор был прав.
Возможно у нее получилось бы спасти детектива.
Ей стало мерещится знакомое до боли лицо, стоило оказаться в толпе людей, а от любого высокого брюнета в пальто итальянку трясло, как наркомана во время ломки. Джеймс Мориарти убил себя, потому что не хотел проигрывать. Последнее слово всегда должно было оставаться за ним. И консультанту это удалось.
Итальянка стала часто по ночам просыпаться от одного и того же сна, где мужчина со светлыми глазами прыгал в бездну, а позади раздавался голос:
«Это просто отступление…».
Она старалась занять себя чем угодно, чтобы не оставаться одной и не теряться в вихре своих сумбурных мыслей. Уже который раз подряд, пока никто не видит, мисс Росси поднималась наверх, где все осталось как прежде, на своих местах. Молодая женщина садилась в кресло, рядом с камином, стараясь вобрать в себя хоть призрачное ощущение его присутствия.
Шерлок…
Человек, в котором одновременно сочеталось слишком много всего, но из общей мешанины этой неординарной личности, ярко выделялись искренность и благородство. Этот мужчина всегда говорил правду и помогал, если в нем нуждались. Пусть через жестокий сарказм и показное равнодушие. Она закрыла глаза, поглаживая пальцами подлокотники его кресла, а потом ушла в спальню и легла на кровать, вдыхая сводящий с ума запах.
Тоска…
Смертельная и ничем не заменяемая. Ужасное чувство, разъедающее человека изнутри, лишая воли. Женские пальцы сильно сминали ткань синего халата. Мари осталась здесь, среди вещей детектива, глупо надеясь, что все это обернется кошмаром.
Джон же упорно хранил молчание, не отвечая на ее звонки и сообщения. Каждый из них пребывал в своей скорби.
Снова кладбище и та же могильная плита. В ее руках букет незабудок. Цветов, что так напоминали своим цветом глаза Шерлока.
Итальянка приходила стабильно три раза в неделю, сидя в молчании более часа. Девушка никак не решалась заговорить, боясь, что это будет ошибкой. Рука скользила по холодному мрамору с датой рождения и смерти.
Неизвестно, как долго бы это продолжалось, но сегодня она ощутила совсем рядом чье-то присутствие. Тень человека упала на ее спину.
Сознание слишком ярко передало картину прошлого, заставив ее вздрогнуть.
«Я схожу с ума.»
Ей померещилось, будто сейчас медленно опустится букет из белых роз, а рука мужчины поднимет солнцезащитные очки, открывая темные, лишенные души глаза.
– Мисс Росси. – Голос, слава богу, принадлежал другому.
– Я думала у Британского правительства есть более важные дела, чем слежка за мной, – она положила букет на плиту и поднялась, отряхивая колени.
– Только если дело касается безопасности и благополучия моей страны. – Майкрофт бросил взгляд на инициалы своего покойного брата и сделал глубокий вдох.
От девушки не укрылось ударение на слове «моей». Он решил подчеркнуть и напомнить ей, что здесь она никто, просто чужая эмигрантка.
– Оказывается вы боитесь женщин с цветами… – Мария сверлила мужчину своими потухшими глазами. Ее давно настораживало слишком спокойное и отрешенное состояние Холмса старшего.
«Похоже, этот человек и в правду лишен всех чувств, но четко видит их проявления в других.»
– Как странно, – она хмыкнула и прошла мимо него.
– Человек обретает покой там, где был рожден. – мужчина говорил не оборачиваясь.
– Мне не нужен покой. – Мария вертела в руках одинокий цветок, начиная испытывать раздражение.
Неужели он не понимал, что одиночество могло окончательно лишить ее рассудка?
– Но выбрать более…правильный, жизненный путь Вам необходимо. – Майкрофт наконец посмотрел на нее без привычного холода в глазах.
В возникшем молчании Мари вновь посмотрела на могильную плиту, ощущая неприятный ком в горле.
Она ушла, оставив без ответа его реплику.
***
Позже, уже сидя в такси, девушка приняла решение в пользу наставлений чиновника. Возможно в Италии ей удастся выяснить обстоятельства убийства Карлоса. Ведь это точно была не случайная автокатастрофа.
Она привычно проверила внутренний карман своей куртки, где раньше хранила свое орудие, однако вместо пустоты обнаружила там визитку Джеймса. Он оставил ее на столе в баре, когда они виделись в последний раз.
«Странно, я не помню, как забирала ее.»
Девушка даже не задумалась над своими спонтанными действиями.
– Подождите! – она обратилась к водителю, сминая в руке тонкую карточку.– Планы поменялись.
Автомобиль развернулся в сторону нового адреса.
Район «Квадратной мили» Лондона. Один из самых высоких и ярких зданий бизнес-центра. «Tower 42».Так назывался величественный небоскреб, отражавший свет всего города.
Мария подошла к центральному ресепшн.
– Здравствуйте, мне…назначено вот по этому адресу, – Она протянула вперед смятую визитку злодея-консультанта.
– Ваше имя? – спросила женщина средних лет в костюме от известного дизайнера.
Итальянка задумалась на минуту, закусив губу.
– Мар…простите Магдалина Росси.
Лифт поднял ее на самый высокий этаж. Вокруг никого не было, но везде горел свет.
Девушка на минуту залюбовалась видом красного заката, на фоне большого мегаполиса, а затем дернулась от испуга. Пожилой мужчина успел подойти к ней сзади и похлопал по плечу.
– Вы мисс Магдалина Росси? – на нем была униформа одной частной компании по доставке товаров.
В ответ она кивнула, продолжая смотреть на него своими большими глазами.
– Распишитесь пожалуйста. – сотрудник передал ей бланк, в котором был указан вес посылки, но не ее название. Мужчина проводил ее в сторону нужного кабинета, где находился предполагаемый товар.
Помещение было пустым, а из мебели стоял только полукруглый стол. Девушка прошла вперед, заметив оставленный Macbook.
– Простите, но здесь… – когда она повернулась к двери, там уже никого не было.
Итальянка нахмурилась, сомневаясь в происходящем. Она осторожно приблизилась к компьютеру и открыла крышку. Он был подключен к электросети.
Ничего необычного, простая электронная почта с ником «Djichaos85» и две сохраненные папки без названий.
– Вот черт…—Руки девушки запотели, а сердце забилось птицей в клетке.
Если она правильно поняла, то это был личный, рабочий компьютер злодея-консультанта.
«Но почему он оставил его мне?!»
По-хорошему, нужно было бежать отсюда и как можно скорее, но женское любопытство победило все доводы против. Мария начала просматривать историю, но ничего не понимала. Ему писали с таких же email, некоторые даже на разных языках и в основном с прикрепленными файлами, похожими на бухгалтерские переводы.
Последнее письмо было получено более месяца назад и в нем были данные на ее работодателя, включая семейное фото в полном составе.
Здесь хранилась информация, за которую обеспечено пожизненное заключение в самой строгой тюрьме. И сейчас, она являлась ее полноправной собственницей.
Но с другой стороны, все было так открыто, без каких-либо попыток спрятать ноутбук. Майкрофту давно стало бы известно об этом, учитывая его слежку за ней и доктором Ватсоном. Мари закрыла компьютер и отключила его, удивляясь собственному безрассудству. Тонкие пальцы медленно прошлись по холодному корпусу не дешевого девайса.
– Почему, Джеймс? – она повернулась к большому панорамному окну, смотря вдаль, где уже успело скрыться солнце. – Даже после смерти ты не отпускаешь меня.
***
– Я обязательно буду писать и звонить. – итальянка поставила у входа свой второй чемодан, обнимая миссис Хадсон. Тетя отказывалась заселять новых жильцов в квартиру на втором этаже, хотя предложения поступали регулярно.
Молли приехала проводить ее вместе со своим новым парнем. Кажется его звали Том и он ни черта не был похож на Шерлока, как все утверждали. Мария уже собралась садиться в такси, когда совсем рядом остановилась другая машина. Появление доктора здесь было неожиданным для всех присутствующих, и только ее тетя с громкими возгласами радости побежала ему навстречу.
– О, Джон! – пожилая женщина крепко обнимала мужчину.
В этот раз лучший друг детектива смог проговорить больше слов, чем в их последнюю встречу.
– Я помогу, – сказал он парню Молли, когда тот складывал чемоданы в багажник машины. Наконец его добрые глаза обратились к мисс Росси. – Ты еще вернешься? – Ватсон с сожалением и теплотой смотрел на девушку, решив наконец заговорить первым.
– Лондон стал слишком дорог для меня… как и вы все, – она кротко улыбнулась, пытаясь сдержать слезы.
После смерти Шерлока между ней и Джоном возникла пропасть, но сейчас она размывалась.
– Обещай, что приедешь в отпуск. Я покажу тебе Италию во всей красе. – Мари подошла ближе и крепко обняла теперь и своего друга. За время их знакомства и совместной работы над преступлениями, они успели стать ближе друг к другу, пусть это и было омрачено трагичными событиями.
– Я встретил женщину. Мы пока только общаемся, но мне кажется, что это серьезно. – доктор шмыгнул носом, почесывая затылок.
– Если это намек, на то, чтобы взять ее с собой, то я буду только за. – девушка была действительно рада такой новости. Похоже Джон наконец стал выползать из своей раковины.
– Ее зовут Мэри.
– Замечательное имя.
***
В аэропорту объявляли о посадке на самолет. Мисс Росси уже точно знала, куда отправится, когда прилетит. Место, где ничто не будет напоминать о ее тесной судьбе с гениальным злодеем и детективом. Она хотела взять ручку небольшого чемодана, но мужчина в классическом пальто опередил ее.
– Сегодня здесь слишком многолюдно. – Холмс старший вышел вперед, помогая ей с ручной кладью.
– А я решила, что наша последняя встреча была на кладбище. – итальянка приподняла одну бровь, с интересом смотря на мистера Британское правительство.
– Решил удостовериться лично, что вы выбрали правильное направление, мисс Росси. – они остановились у входа в салон самолета.
– А разве есть еще иные? – молодая женщина внимательно всматривалась в мельчайшие изменения мимики его безэмоционального лица.
– Нет. Это единственное. – тон Майкрофта стал ниже, приобретая нотки угрозы.
Почему-то ее не покидало чувство, что этот мужчина знал нечто жизненно необходимое ей.
– Вы без зонта, хотя сегодня опять обещали дождь, – она резко повернулась, ощутив странное жжение на затылке, словно кто-то прожигал своим взглядом ей дырку в голове.