355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Штюрмер » Другой ребенок (СИ) » Текст книги (страница 1)
Другой ребенок (СИ)
  • Текст добавлен: 5 марта 2019, 02:00

Текст книги "Другой ребенок (СИ)"


Автор книги: Штюрмер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц)

========== Глава I «Добро пожаловать в Сторибрук» ==========

Дождь усиливался. Казалось, что погода сегодня решила сойти с ума и решение она приняла совсем недавно.

Сквозь завесу воды по дороге мчался новенький пикап красного цвета. На пассажирском сидении сидела девочка, на которую эта погода навевала тоску и раздражение. Ее карие глаза внимательно следили за дождем и размытой от воды чернотой.

– Долго еще? – с капризными нотками в голосе уточнил ребенок.

Девочка повернулась к сидящему за рулем мужчине, и он извиняюще улыбнулся ей.

– Ты можешь поспать, принцесса… Ты устала? – заботливо уточнил он.

Девочка снова прильнула к стеклу, за которым ничего не изменилось. Одна большая размытая чернота. Но этот вид начал вызывать не только раздражение и тоску… Девочка почувствовала нарастающее беспокойство.

– Папа, может нам остановиться? – повернула она голову.

– Черт!

Неожиданно мужчина крутанул руль, и машину занесло на мокрой дороге. Единственное, что успел сделать ребенок – это испугаться. Машина подпрыгнула, оказавшись на обочине, и накренилась. За этой кутерьмой мало, кто заметил белую вывеску с приветствием: «Добро пожаловать в Сторибрук».

Через секунду все закончилось.

А в Сторибруке все жители скрывались от дождя в своих уютных домиках или под крылом у заботливой Бабушки. В кафе собралось немало народу – всем хватило места, выпечки, кофе и горячительных напитков.

За одним из столиков сидела женщина с величественной осанкой. Она со зловещим спокойствием переводила взгляд своих темных глаз с одного посетителя на другого. Те не оставались в долгу – сторибруковцы кидали на нее ненавистные, испуганные взгляды и тут же отводили глаза, перешептываясь.

«Чернь», – пронеслось в голове у Реджины.

Если бы среди мэров городков проводили конкурсы красоты, Реджина Миллс выиграла бы его с большим перевесом. И, поверьте, ей было, что выставлять напоказ – строгий костюм серых оттенков не мог скрыть ее соблазнительных форм, а туфли на высоком каблуке лишь подчеркивали ее длинные, худощавые ноги. Даже в игриво закругленных локонах ее иссиня–черных волос, которые доходили ей до плеч, чувствовалась безукоризненность. Все в ней было продумано природой и дано ей для порабощения сердец.

Реджина провела кончиком языка по полным алым губам и сделала глоток обжигающего кофе.

– Маа…

Напротив нее уселся мальчишка. На вид ему было лет 12 – обычный подрастающий мальчуган с восторженностью и верой в чудо. Он улыбнулся Реджине, показывая хитрые огоньки в глазах. Надо было видеть, с каким чувством смотрела на него мэр.

Горделивость, ненависть к окружающим у нее сразу ушли куда–то – на их место пришла готовность исполнить любой каприз ребенка. Реджина подалась к нему и заулыбалась, превращаясь в заботливую мать.

– Ты не хочешь уйти? На тебя же все пялятся, – бесхитростно отметил мальчик.

Улыбка сползла с губ Реджины, и она снова обвела взглядом посетителей. Те поспешили спрятать глаза, отчего она почувствовала садистское наслаждение.

– Генри, я уже привыкла…

– Ты думаешь, это нормально? Что тебя все ненавидят!

– Нет, я так не думаю. У всех есть шанс измениться, но этот город не собирается мне предоставлять этот шанс… Это их проблемы.

– Но ты сама постаралась, чтобы они так думали… Может, пришло время постараться, чтобы они перестали так думать…

Реджина на секунду заколебалась, глядя на своего мечтательного сына.

– Допивай свой шоколад, и я отвезу тебя… к Эмме, – пообещала Реджина.

Тут ее внимание привлекла какая–то шумиха у дверей. Гномы о чем–то спорили, а остальные следили за ними.

– Чужаки!

– Как они попали в город?

Реджина поднялась и решительным шагом направилась к толпе. Все притихли, взглянув на нее.

– Что случилось? – прищурившись, уточнила Реджина.

– В городе появились… чужие…

– Здесь девочка…

– Осторожно, ее надо вытащить…

– Да где наши врачи?

– Осторожнее!

– Она же еще ребенок…

Дождь, кажется, утих. Но холодные капли все еще хлестали по лицу, и Бэйли не могла собраться с силами, чтобы отвернуться от них. Она слышала голоса незнакомых людей, чувствовала, что ее трогают, пытаются вытащить из каких–то тисков. А еще девочку мутило, и сильно болела голова…

– Зачем вы ее вытащили? Идиоты! – рядом раздался женский властный голос.

На секунду Бэйли захотелось открыть глаза и посмотреть, кто это тут командует. Но зыбучие пески были сильнее, она тонула–тонула…

– Реджина, вылечи ее! Это же ребенок!

– Принц, ты еще больше идиот, чем я думала… Мы не знаем, что это за люди… Как я буду ее лечить? – отозвалась сердито незнакомка.

– Нельзя позволить им умереть, потому что они не из нашего мира…

Послышался шорох, и Бэйли почувствовала, что капли перестали стекать по лицу, зато раздался стук капель над ней.

– Держите зонт ровнее, мистер Хоппер!

Бэйли услышала этот женский голос уже рядом – незнакомка явно присела и тут чужая, теплая рука легла ей на щеку. Аккуратно пальцы прошлись по шее ребенка, на секунду замерли, нащупывая пульс.

– Она жива. Что с ним? – женщина встала и убрала руку.

– Тоже жив, но его надо вытащить…

– Поднимите девочку с асфальта, я не могу колдовать здесь!

Бэйли на секунду растерялась – что за колдовство? Куда она попала? Но вместо заданных вопросов ее поманила к себе темнота – она окончательно потеряла сознание.

========== Глава II «Знакомство» ==========

Реджину мало что удивляло в последнее время. После известий о том, что дочь Белоснежки и Прекрасного Принца является матерью Генри, Королева зареклась удивляться.

И все же появление чужаков ее удивило. Город был надежно скрыт от постороннего глаза – попасть сюда мог только житель сказочного мира. И вот тут вставал главный вопрос – кто из этих незнакомцев попал сюда из Зачарованного леса или другого мира, и почему они не были в Сторибруке все это время.

Для решения этой загадки ночью было решено разделить девочку и мужчину. Реджина пресекла дальнейшие разговоры и забрала ребенка к себе – в домашней обстановке ей казалось будет проще разговорить малышку. Тем более, что ей нужно было помочь, что Реджина и сделала – от ее ссадин и травм не осталось и вреда. А вот мужчину оставили в больнице.

– Где я?

Реджина изумленно обернулась на тихий голос. Лежащая на кровати девочка пришла в себя и силилась приподняться.

Женщина дала себе пару мгновений, чтобы рассмотреть ребенка. Кажется, она была ненамного младше Генри, а может даже одного с ним возраста. Как раз тот период, когда дети сохраняли восторженность в глазах и зарождающееся упрямство в поджатых губах. У девочки было

милое личико, на которое спадали темные локоны. Она отбросила волосы назад, и на Реджину взглянули с недоверчивостью большие карие глаза.

– Кто ты? – оказалось, что девочка тоже изучает ее.

– Я – Реджина Миллс, мэр этого города. И ты у меня дома, – улыбнулась Реджина, делая шаг к кровати.– Ты что-нибудь помнишь, дорогая?

Врожденные инстинкты самосохранения не позволили Бэйли расслабиться, и она не поверила этой добренькой улыбке красивой женщины. Она внимательно следила за движениями мэра. Пауза затянулась.

– Мы ехали, пошел сильный дождь, – неожиданно воспоминания дали о себе знать, и Бэйли отвлеклась, погружаясь в них. – Что–то было на дороге… Папа!

Она испуганно встрепенулась, но Реджина оказалась проворнее – она опустилась на кровать и удержала за плечи.

– Лежи! Не волнуйся, – попросила женщина.

Бэйли испуганно смотрела на нее и даже не думала вырываться. Поэтому Реджина убрала руки.

– Твой отец в больнице. Он под наблюдением врачей. Мы поедем к нему, когда ему станет легче… Мне позвонят…

– Не надо было сюда ехать…, – дрогнул голос у девочки.

– А зачем вы сюда приехали? – воспользовалась этим Реджина.

– Мы ищем моих родителей…

Реджина на секунду замерла, отметив, как лицо девочки исказила обида. И все же она продолжила свой «мимолетный» допрос.

– Разве ты ехала не с папой?

– Он мой папа. Он меня вырастил вместе с мамой. Но она умерла… Когда ее не стало, я заболела… И поэтому мы ищем моих настоящих родителей… Папа думает, что они мне помогут.

– Твои родители живут здесь? – нахмурилась Реджина.

– Это Сторибрук? – их темные глаза схлестнулись в пристальном взгляде.

– Да, это Сторибрук. Так, кто твои родители?

– Я не знаю… Только мой папа знает, но он ничего не говорил мне. Я хочу его видеть… Можно?

Что–то в ее просящем голосе и умоляющем взгляде заставило Реджину замереть. Она прислушалась к внутреннему голосу – он шептал, но что именно – нельзя было разобрать.

– Как тебя зовут? – вымолвила она с нарастающим беспокойством.

– Бэйли Стэн. Я – Бэйли, мэм…

Реджина хотела еще задать вопросы, но внизу раздался звонок в дверь. Кто–то пришел.

Реджина не скрывала раздражения в присутствии Голда. Мужчина же, пошатываясь, расхаживал по холлу и внимательно прислушивался к шорохам.

– Я слышал, у нас гости. Заклинание разрушено? – наконец, он обратил внимание на хозяйку дома.

– Я проверила – город все еще невидим…

– Тогда как они попали в Сторибрук?

– Что ты на меня так смотришь? – Реджина от ярости сузила глаза. – У города еще есть защита!

– Зачем ты взяла девочку к себе? Решила заполнить пустоту в сердце, которая образовалась после того, как Генри покинул этот дом?

Реджина задохнулась от ярости и от проклятия Голда спас только Генри – мальчик ворвался в дом и хлопнул дверью.

– Мама! – крикнул радостно он.

– Генри, почему ты не в школе? – изумилась Реджина.

– А где девочка? Она из магического мира? Ты узнала, как она сюда попала? А как ее зовут? – тараторил Генри.

– Какое внимание, – посмеивался Голд.

– Мистер Голд, что вы тут делаете? – мальчик остановил на нем пристальный взгляд.– Вы используете магию? Вместе?

– Голд уже уходит, – Регина тоже посмотрела на незваного гостя, но в ее глазах в отличие от сына горел недобрый огонек.

Возможно к счастью для Голда их отвлекли шаги – наверху показалась Бэйли. Девочка с опаской оглядывала новых незнакомцев. Повисла пауза, во время которой все присутствующие дали себе время поизучать друг друга. Причем Голд неожиданно растянулся в довольной улыбке.

– Так–так, а вот это уже интереснее, – отметил Голд.

– Я хочу к папе, – отчетливо сообщила девочка.

Но Реджина отвлеклась от маленькой гостьи и уставилась на Голда – она знала этот голос, это лицо и знала, что за этим стоит. Голд явно собирался играть в новую для себя игру. И, что было на кону в ней, Реджину волновало больше всего.

Реджине пришлось везти сына в школу. С ними же отправилась и Бэйли. Дети сидели на заднем сидении, пока Реджина была занята дорогой.

– А в школу ты ходишь?

Бэйли начал надоедать постоянно болтающий Генри – сначала она его побаивалась, но потом поняла, что мальчик был просто таким открытым, и к этому надо было приспособиться.

– Конечно, хожу, – отвернулась к окну Бэйли.

– Если вы останетесь жить в Сторибруке, ты пойдешь в мою школу. И твоей учительницей будет Белоснежка.

– Генри! – Реджина чуть не нажала на тормоз.

Бэйли тоже навострила уши и с вопросом посмотрела на притихшего мальчика.

– Это прозвище такое? – с удивлением протянула девочка.

– Вроде того, – Генри видел взгляд матери через зеркало и не рисковал больше продолжать этот разговор.

«Странный…», – отметила про себя Бэйли, а после открыла свой ранец и достала таблетки и бутылку с водой. Генри следил за каждым ее движением.

– Ты болеешь? – тут же уточнил он.

Бэйли с сосредоточенным видом выпила таблетки. А Реджина как раз припарковалась рядом со школой.

– Генри, марш в класс, – приказала Реджина.

– Так чем ты болеешь?

– Генри! – обернулась назад женщина.

Бэйли отвернулась и сделала вид, что не слышит мальчика. Генри вздохнул и взял свой ранец.

– Ты – странная, – сделал он свой вывод.– Пока, мам…

После этого он вылез из салона и побежал к школе. В салоне повисла тишина, и Бэйли украдкой посмотрела на Реджину – женщина озадаченно разглядывала ее.

– А теперь в больницу, – тут же развернулась вперед госпожа мэр.

========== Глава III «Другой ребенок» ==========

Здесь все были чужими и пугали Бэйли. Родным оказался только папа, но он был без сознания и не мог защитить свою малышку.

Оказавшись в палате, девочка забралась на кушетку и вгляделась в лицо отца. Дэни Стэн был для нее целым миром – после смерти матери Бэйли только сильнее чувствовала с ним связь. Роднее него никого у нее не осталось.

Дэни переодели в больничную пижаму, накрыли белым покрывалом, и казалось, что он просто уснул от усталости. Только шнуры, которые шли от его груди к жужжащим мониторам, напоминали, что пациент не просто спал.

– Папа, – с горечью прошептала Бэйли.

Она протянула руку и погладила по колючей щеке отца. Даже это милое движение не разбудило его. На секунду Бэйли подумала, что она будет делать, если отец так и не придет в себя и она останется в городе, где учителей звали Белоснежками, а мэр, казалось, на ужин ест маленьких детей.

Девочка встряхнула головой, отгоняя эти мысли, и прижалась к груди Дэни. Размеренный стук его сердца успокоил ее. Он обязательно проснется.

А в больничном коридоре проводился совет жителей Сторибрука, которые решали, что делать с чужаками.

– Ему не нужна магия… Он поправится сам…

– Если мы воспользуемся магией, то он может заметить. Как мы это незаметно провернем?

– И зачем его лечить? Давайте посадим его в машину, заведем мотор и отправим за границу Сторибрука. Его найдут…

– Голд! – ужаснулась Белоснежка. – У него есть дочь! Ты подумал о девочке?

– Нет. А надо? О ней, наверное, Королева думает…

Все замолчали и уставились на странно молчаливую Реджину. Она вынырнула из своих мыслей и скрестила руки на груди.

– Я знаю только, что они ищут ее родителей. Этот человек неродной ей отец…

– Ее родители из Зачарованного леса? Чью семью ты еще разрушила? – угрожающе уточнил Принц.

– Я не отвечаю за всех болванов, которые кладут своих детей в деревья и отправляют сюда, – скривились в усмешке ее губы. – Я не знаю, кто ее родители…

Голд усмехнулся, что не осталось незамеченным для Реджины. Она впилась в него ненавидящим взглядом.

– После снятия проклятия творилось черт знает что. Надо выяснить, не терял ли кто дочь… Может кто–то сознательно отправил ребенка из нашего мира. Она ведь даже не росла в Сторибруке.

– Я узнаю, чей она ребенок, – пообещала Свон.

– Надо продолжать лечить мужчину… как обычного человека…

Пока все продумывали план поведения, Голд подошел к двери в палату и посмотрел через прозрачное стекло на мужчину и девочку.

– Что ты скрываешь? – к нему подошла Реджина.

– Не меньше того, что ты скрываешь, дорогуша, – он насмешливо посмотрел на нее.

– Я знаю этот взгляд… Ты в этом замешан, Голд… Я чувствую, что ты знаком с ними… И будь уверен – я выясню, что именно ты натворил, – зловеще пообещала Реджина.

Голд подался к ней, впиваясь взглядом в ее потемневшие глаза.

– А ты уверена, что сама хочешь выяснить, кто они такие?

Дэни пришел в себя. Он чувствовал каждую клетку своего тела, которая отзывалась ломотой. Обезболивающие поддерживали его в сознании, и он даже смог пообщаться с дочерью.

– Я хочу отсюда уехать… Я ночевала в доме мэра… Она похожа на…, – Бэйли склонилась и что–то зашептала ему на ухо.

Дэни слабо засмеялся и закашлял от давящей боли в груди.

– Выдумщица моя, – отметил он.

Их отвлекла скрипнувшая дверь – в палату вошли сразу несколько человек, но Дэни уставился на Голда. От его вида мужчина даже попытался приподняться. Это не скрылось от глаз Реджины.

– Ты…, – выдохнул Дэни.

– Мистер Голд к вашим услугам, – тот же вальяжно склонил голову в сторону чужака.

– Вам не стоит так делать, – посоветовал Принц. – Я позову Вейла, – он выскользнул из палаты.

– Папа, – Бэйли испугалась, видя его попытку приподняться.

– Мистер Стэн, я – мэр Сторибрука, Реджина Миллс, – к кушетке подступила темноволосая женщина.

Ее вид успокоил Дэни – он снова лег и обвел взглядом незнакомку. Ее глаза кого-то напомнили ему…

– Вы приютили мою дочь. Спасибо, госпожа мэр. Как только я поправлюсь, я заберу Бэйли…

– Гости в этом городе – мои собственные гости, – улыбнулась Реджина. – И поправляйтесь спокойно – ваша дочь в безопасности.

– Я – Эмма Свон, – вмешалась бесцеремонно светловолосая девушка. – Я – шериф этого города и хотела бы вам несколько вопросов задать…

– Хорошо. Бэйли, ты могла бы подождать в коридоре? – Дэни протянул руку и провел пальцами по щеке дочки.

– Бэйли, идем, я тебя накормлю, – предложила Реджина.

Девочка с вопросом посмотрела на отца, и он кивнул с улыбкой ей. Тогда Бэйли спрыгнула с кушетки и выскользнула из палаты. Реджина вышла следом за ней.

Буфет больницы только угнетал. Поэтому Реджина купила себе кофе, а Бэйли сэндвич и сок, а после они ушли в парк. Расположившись на скамье у пруда, они обе предпочли не нарушать молчания. Но так продолжалось недолго.

– Почему ваш сын живет не с вами? – неожиданно уточнила Бэйли.

Реджина обожгла губы кофе и, поморщившись, взглянула на девочку. Та тоже исподлобья наблюдала за ее реакцией.

– У него есть настоящая мать…

– А вы – ненастоящая? – не смогла скрыть своего изумления девочка.

– Не знаю, – усмехнулась Реджина. – Раньше я бы твердо сказала, что настоящей матери, чем я, для Генри не найти. Но оказывается, что даже бросив его в младенчестве и нарисовавшись через 10 лет, можно тоже стать матерью…

Бэйли молчала и с непониманием смотрела на женщину. Та заметила этот взгляд.

– Генри родила Эмма, а потом отдала его на усыновление. Я его усыновила и воспитывала все это время, – объяснила Реджина.– Сейчас он захотел с ней жить…

– Значит, вы – настоящая мать. А если он сбежал к ней, то он предатель, – уверенно заявила Бэйли.

– Он – ребенок, как и ты… Вы можете метаться и выбирать, сколько угодно. И ошибки вы можете совершать…, – невольно улыбнулась Реджина.

Она склонилась и неожиданно зацепилась взглядом за висящий на шее девочки кулон. Ничего примечательного в нем не было – в круг серебристого цвета была заключена буква R. Но от вида безделушки у Реджины вытянулось лицо.

– Что это? – она протянула руку.

Но девочка подалась назад и спрятала под футболку свой кулон.

– Он – мой. Он всегда был со мной, с рождения, – хмурясь, ответила Бэйли.

Ей не нравилось ошарашенный вид Реджины, подсознательно она чувствовала опасность и поэтому встала и побежала к пруду. Мисс Миллс осталось только проводить ее изумленным взглядом.

А в палате больницы разгорались совсем другие страсти. Дэни воспользовался моментом и, когда все ушли, попросил задержаться только Голда.

– Мы ведь заключили сделку, – «пропел» елейным голосом Голд.

– Я это помню. И я готов заключить новую сделку. Мне нужна информация о ее родителях, – настойчиво говорил Дэни.

– Зачем вам эта информация? – с интересом уставился на него Голд.

– Бэйли больна. После смерти ее матери, моей жены, у нее нашли заболевание крови. Донора слишком долго придется искать. Единственный шанс – это ее мать, отец или кто-то из ближайших родственников. Кто–то из них может подойти по анализам и тогда врачи сделают операцию. Моя девочка выживет! – гримаса боли исказила лицо мужчины.

Но Голд лишь с легкой усмешкой наблюдал за ним. Дэни приподнялся, впившись глазами в него.

– Я пойду на все, чтобы найти этих людей. Назовите цену, мистер Голд…

– А эта история становится все интересней и интересней, – хихикнул вдруг он.

Дэни замер – хотелось схватить этого типа и трясти–трясти его, пока он не даст нужную информацию. Правда, в Голде чувствовалась какая–то внутренняя сила, с которой Дэни бы не справился. Инстинкт самосохранения оказался сильнее.

– Голд!

В палату ворвалась Реджина. Следом проскользнула Бэйли, которая подбежала к кушетке и запрыгнула на нее. Дэни удивился, заметив потемневшие глаза госпожи мэра. А ему казалось, что только его злил Голд.

– Нам нужно поговорить, – заметив взгляд Дэни, Реджина попыталась справиться с эмоциями.

– Какой я популярный, – был насмешлив Голд.

Он странно взмахнул рукой и вышел следом за Региной. Дэни переглянулся с дочкой – та явно уже считала всех сумасшедшими.

– Почему у нее мой кулон? Он ведь мой? Или похож на него?

Реджину трясло от эмоций и какого–то внутреннего страха, с которым она не могла справиться. Поэтому ей сильнее хотелось убить Голда, который вышел на площадку черного выхода и насмешливо разглядывал ее. Он точно наслаждался ее смятением.

– Голд, черт бы тебя побрал! Что ты молчишь?

– Что подсказывает Ваше королевское сердце?

Реджина подступила к нему и уставилась прямо в его глаза, в которых кроме хитрости, коварства и личной выгоды ничего не отражалось.

– Кто она? – прошептала Королева.

– Десять лет назад вы предусмотрели, что придете ко мне и спросите, что за незнакомая девочка появилась в нашем городе…, – отступил Голд.

– Я? – замерла Реджина. – Я этого не делала…

– Дорогуша, мне лучше знать. Ты оставила у меня кое–что и попросила передать, когда потребуется…

Голд щелкнул пальцами и в его руке появился небольшой свиток, в котором обычно хранились слова проклятья или заклинания. Реджина, затаив дыхание, следила за его магическими движениями. Она потянулась за свитком, но Голд одернул руку.

– Обратного действия не будет. Ты уверена, что хочешь знать, Реджина?

На секунду она заколебалась, но перед глазами появилась девочка, которая утром с кровати в ее доме следила за ней. Тут же Регина выхватила свиток и развернула его. Возбуждение сменилось удивлением – заклинание было написано ее почерком. Но только, когда она его писала, Реджина просто не помнила. Хотя на память она никогда не жаловалась.

Поджав губы, Реджина для начала пробежала глазами по строкам, но так они не несли ничего. И тогда она начала читать их вслух… С каждым словом у Реджины начинало быстрее стучать сердце, а на последних буквах на нее будто гору свалили.

Задохнувшись, Реджина едва успела схватиться за перила и устояла на ногах. Мысли, воспоминания, чувства требовали свое старое место… они возвращались…

В ужасе Регина вскинула глаза на стоявшего рядом Голда. Тот пожирал ее глазами – вид раздавленной женщины явно доставлял ему удовольствие. Королева зажмурилась и издала болезненный стон.

========== Глава IV «Странный ужин» ==========

– Папа, они здесь все странные… Кажется, ты тут один… во всей больнице ты один. Представляешь?

Бэйли прогуливалась по палате и прислушалась к шуму в коридоре. Со своей кушетки за ней наблюдал отец.

– Мэр хотела забрать мой кулон, – пожаловалась Бэйли.

– Кулон? Зачем он ей нужен? Бэйли, ты снова выдумываешь сказки?

Бэйли нахмурилась – когда–то она и вправду любила слушать и сочинять сказки, но с недавних пор она зареклась это делать.

– Надо сказать мэру большое спасибо за то, что она приютила тебя…

– Я снова к ней вернусь? – обернулась Бэйли. – Я хочу остаться с тобой…

– Бэйли, это невозможно. Ты же слышала доктора? Минимум я тут на сутки останусь. И ты не можешь тут ночевать. Но, когда я встану на ноги, мы заселимся в гостиницу – надеюсь, что она тут есть.

– Лучше бы мы уехали из этого города. Зачем мы вообще сюда приехали? – Бэйли запрыгнула на кушетку.

– Бэйли, ты же знаешь ответ. Твои родители могут помочь…

– Они меня бросили. Они не мои родители. И я точно им не нужна…

– Мы покажем тебя – такую красивую, умную девочку… Уверен, что они будут локти кусать из-за того, что отдали тебя. Любая женщина будет рада стать твоей матерью…

– У меня уже есть мама, была…, – опустила голову девочка.

– Эй, – Дэни приподнял ее голову и заглянул в глаза. – То, что мы найдем твоих биологических родителей, не отменит того, что ты моя дочь, а Энн – твоя мама…

В дверь постучали, и в палату вошла девушка. Бэйли с особой придирчивостью рассматривала незнакомку – слишком короткие волосы, слегка оттопыренные уши, старомодная юбка, не менее старомодный джемпер. Но, когда девушка улыбнулась и ответила на детский взгляд доброжелательностью, Бэйли сменила гнев на милость.

– Добрый день. Я – Мэри Маргарет Бланшар. Я помогаю пациентам, – сообщила девушка. – Вам что-нибудь требуется?

– Спасибо… Не ожидал такого внимания…– Дэни повернул голову. – Меня же здесь даже никто не знает.

Они все посмотрели на тумбочку, на которой стояла корзинка с аппетитными кексиками.

– Здесь всегда так. Поэтому мы ощущаем себя большой семьей…, – заулыбалась Мэри Маргарет.– Это Сторибрук…

Реджина не могла заставить себя зайти в палату. Она стояла у двери и смотрела через стекло на спящую под боком у Дэни маленькую девочку.

Заклинание сделало свое дело – Реджина вспомнила то, что попыталась скрыть под грудой новых воспоминаний. Итак, у нее есть дочь.

Ком подкатил к горлу, и Реджина судорожно схватила губами воздух. Даже мысль о том, что она отдала дочь, оставляла ее без сил.

28 лет назад Реджина перенеслась в этот мир вместе с новорожденной дочкой. Малышке всего был год от роду, когда она очутилась в Сторибруке. Столько ей и осталось спустя 18 лет. Из–за чертового проклятия она не могла расти. Это и убивало Реджину.

Ей хотелось другой участи, другой жизни для ее ребенка. Поэтому она решилась на самое ужасное, что она могла сделать – она отдала дочь. Сознательно отправила из Сторибрука. А потом стерла воспоминания из своей памяти и попыталась жить, как прежде. Но спустя пару месяцев ее материнский инстинкт снова дал о себе знать и поэтому она бессознательно, не думая о дочери, усыновила Генри. Так ее внутренние силы попытались заполнить пустоту в сердце.

Женщина смахнула слезы с щек. Боль давала о себе знать, и от нее хотелось кричать, рвать, убивать, вырывать сердца. Но никто ведь не был виноват – она сама сделала это. Ее собственное проклятие обернулось против нее.

И все же она собралась с силами и вошла в палату. Дэни повернул к ней голову и приветливо улыбнулся.

– Утомилась, – объяснил он, скосив взгляд на свернувшуюся в клубок дочку.

Реджина сжато улыбнулась и осталась стоять у двери. Она пыталась не смотреть на ребенка, но не могла.

– Госпожа мэр, я могу вас о кое–чем попросить…

– Можно просто Реджина, – поправила она его.

– Хорошо. Мне придется побыть здесь минимум еще один день…

– Не волнуйтесь, Бэйли сможет быть у меня столько, сколько потребуется. Я пригляжу за ней.

– Вам нетрудно? – изумился Дэни.

– Нетрудно. Я знаю, как справляться с детьми. У меня сын ее возраста…

– Наверное, не похожи?

– Генри – гиперобщительный ребенок, – она невольно усмехнулась, подумав о том, какой могла бы стать Бэйли, если бы она ее вырастила.

– Она в принципе не боится людей, просто с тех пор, когда умерла Энн, она сторонится их. Думаю, это пройдет…

– Она серьезно больна? – вдруг вспомнила Реджина. – Я видела, что она пьет таблетки.

– Поэтому я и ищу ее родителей. Только они могут подойти к ней по анализам, и можно будет пересадить костный мозг. Тогда мы покинем город. Я увезу ее подальше от этого города… А вы давно стали мэром Сторибрука?

Реджина пыталась переварить то, что она узнала про болезнь дочки, поэтому вопрос Дэни застал ее врасплох.

– Давно…

– Может, вы помните, кто ждал ребенка около 10-11 лет назад?

– У нас не такой уж и маленький город – кто–то постоянно уезжает, кто–то приезжает… Я до сих пор не могу запомнить всех жителей, – не моргнув, солгала Реджина.

– Да, вы правы. Извините, – рассеянно улыбнулся Дэни. – Она легкая, вы можете ее взять на руки… И она крепко спит.

Реджина колебалась и все же она подошла к кушетке и склонилась над спящей девочкой. Осторожно она взяла ребенка на руки и прижала ее к своему гулко стучащему сердцу.

– И вправду легкая, – вырвалось у нее.

Сердце сжалось от ощущения чего–то родного, нужного, что нуждалось в защите. У Реджины появился второй смысл в жизни. И она не может все снова испортить.

Бэйли и вправду эти сутки утомили – она проспала весь путь в машине. Не проснулась она и, когда Реджина остановилась у дома и вытащила ее из салона.

А рядом с домом хозяйку поджидали чета Прекрасных. Причем оба были с воинствующим видом и казалось, собирались броситься в атаку.

– Что вам надо? – сердито посмотрела на них Реджина.

– Нам надо поговорить… о ней…, – Снежка разглядывала девочку.

Реджине не хотелось спорить с Бэйли на руках. Поэтому она зашла в дом и унесла девочку наверх. Оставив Бэйли в уже знакомой ей комнате, на секунду Реджина замерла над спящим ребенком… ее ребенком… Ее плоть, ее кровь… Ее дочь.

Склонившись, она прикоснулась губами к ее лбу, и девочка нахмурилась во сне. Боясь ее разбудить, Королева поспешила уйти вниз.

– Так что вы тут забыли? – зашла она в гостиную.

– Ты ведь что–то знаешь о них? – пошла в наступление Снежка.

– Не больше, чем ты, – прищурилась презрительно Регина.

– Кто из них из Леса? Ты ведь перенесла сюда только тех, кого хотела видеть, – скрестил руки на груди Дэвид.

– Я перенесла всех в радиусе десятков километров. Я не могу знать всех, кого зацепило это проклятие, – парировала Реджина.

– Если это Бэйли, то она все забыла – все, что было с ней до того момента, как только она пересекла черту…

– Если она была маленьким ребенком, то ей и ничего и не удалось запомнить, – Реджина тут же прикусила язык.

Но ее замешательство заметили Прекрасные. Снежка подступила к мачехе и пристально всмотрелась в глаза, которые так и не стали ей родными.

– Значит, ты выяснила, что она была маленькой. Чья она дочь, Реджина?

– Моя, – не выдержав, отчеканила Королева.

Она даже порадовалась, что это признание заставило их замолчать. «Ну, хоть что-то…»,– подумала Реджина.

– Это невозможно, – пробормотал Дэвид.

– Я – женщина и вполне способна рожать, – усмехнулась она.

– Когда ты успела ее родить? – воскликнула Снежка.

– Когда была в Зачарованном лесу… Сюда я прибыла с ней. Она много лет была со мной, но не росла и я решила отдать ее.

– Ты ее отдала, – эхом повторила Снежка.

– Как и ты свою дочь, – Реджина наградила ее испепеляющим взглядом.

– От кого ты ее родила?

– Это не твое дело, – она отступила к окну.

– Реджина, – Снежка не собиралась так просто сдаваться.

Она подступила к женщине и схватила ее за локоть, а после рывком развернула к себе. Реджина не смогла заставить себя замолчать. С перекошенным лицом она выдохнула на одном дыхании:

– От твоего отца…

Белоснежка отступила, ошарашено открывая и закрывая рот. Реджина снова отвернулась.

– Я ненавидела твоего отца, презирала то, что я его жена… Но он подарил мне прекрасную дочь… Хоть и не узнал об этом…

Реджина вспомнила о времени, когда она узнала о своей беременности. Как эта новость буквально ошарашила ее, но не заставила отказаться от учебы у Румпельштильцхена – слишком высокие ставки были на кону. Король Леопольд не дожил до момента, когда Реджина узнала о ребенке. Но об этом она точно не жалела.

Когда живот уже нельзя было скрывать, Реджина отгородилась от всех и, по сути, о маленькой принцессе знал только отец Королевы. Белоснежка же скрывалась от стражников Реджины и уж тем более не знала о сестре. Зато она успела выйти замуж и родить ребенка. А там и проклятье подоспело…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю