Текст книги "Амариллис (СИ)"
Автор книги: Shinmaya
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)
– Мы в любом случае войдем внутрь, а если ты будешь пытаться помешать нам, то не получишь десять галеонов.
Гарри с интересном наблюдал за реакцией вышибалы. Судя по всему, тот никак не ожидал подобного поведения от худенького парнишки. Драко, между тем, смерил его таким уничижающим взглядом, что уже громиле было впору провалиться под землю.
– Детям до шестнадцати нельзя, – пробасил он, наконец.
– Благодарю, нам уже есть шестнадцать, – ухмыльнулся Драко, доставая из кармана горсть золотых монет. – За мной, Поттер.
Они заняли столик в углу зала, из-за которого, однако, было отлично видно сцену и выплясывающих на ней полуголых ведьмочек, одетых в невозможно-короткие юбочки из пестрых кружевных оборок и перьев. Гарри отметил про себя, что стриптизерши были очень симпатичные.
– Чего, Поттер, рот открыл? – с язвительными нотками в голосе спросил Малфой. – Первый раз стриптиз видишь?
– Знаешь, вообще-то да, – признался Гарри, слегка краснея.
– Ну, так вот поверь мне, – шепнул Драко ему на ухо, – это не самый лучший из тех, что я видел.
– Не мне судить, – улыбнулся гриффиндорец, не отрывая взгляда от девушек.
Драко взял его за подбородок и резко повернул его лицо к себе.
– Раз я сказал, Поттер, что это чушь собачья, то так оно и есть. Ты мне не веришь? – спросил он, с угрозой глядя в глаза Гарри.
– А что, – ухмыльнулся тот, – ты ревнуешь меня к девушкам?
– Вот еще, – вспыхнул Драко и прижался губами ко рту Гарри.
– Ты чего, Малфой, тут же полно народу! – Гарри немного отстранился от Драко, совсем чуть-чуть, но затем, не в силах сдержаться, продолжил поцелуй.
– Ладно-ладно, я тебя ревную, – хихикнул Малфой, с улыбкой касаясь губами виска Поттера. – Кстати, ты не принесешь нам выпить?
– Чего бы ты хотел? – промурлыкал Гарри ему на ухо.
– Ну, нормальной выпивки тут все равно не будет, так что, я думаю, медовый эль сойдет.
Гарри не без робости направился к бару. Ему все время казалось, что за ним следят, что кто-нибудь обязательно доложит МакГонагалл о его совершенно аморальном поведении и, тем более, о Малфое… Малфой. Собственно, он был той единственной причиной, по которой Гарри пустился на эту авантюру. Из-за Малфоя, точнее, вместе с ним, он был готов на любую глупость.
– Две кружки медового эля, пожалуйста, – Гарри положил на стойку несколько золотых монет. – Сдачи не надо, – добавил он, встретившись с подозрительным взглядом бармена.
– Это… Гарри? – услышал он знакомый голос. Сердце его ушло в пятки.
«Доигрались…»
Обернувшись, Гарри увидел Хагрида.
– Ты чего это тут делаешь? – Лесничий грузно опустился на стул у стойки. Стул угрожающе затрещал.
– Ну, я это… – Гарри запнулся, но тут в голове у него внезапно появилась идея, как оправдать их с Драко присутствие в трактире. – Ну, понимаешь, у меня свидание с Малфоем.
– Что? – Хагрид так резко подскочил на месте, что стул под ним захрустел еще более угрожающе.
– Ну, понимаешь, – замялся Гарри, – я поспорил с Гермионной, что мне не слабо сводить Дра… то есть Малфоя на стриптиз. Если я выиграю спор, она целый месяц будет делать мои задания по зельям…
– Ну, ты и отчаянный парень, Гарри, – воскликнул Хагрид. – И правила школьные не для тебя писаны, да. А если кто увидит?
– Я мантию взял, – сказал Гарри. – Ты же не расскажешь?
– Я-то? Да нет, ни в жисть. Но, только один раз, Гарри. Ты больше таких глупостей не делай. И этот, Малфой-то, ты с ним не особо любезничай, он парень опасный.
– Ладно, Хагрид, я понял, – улыбнулся Гарри и, взяв поднос с двумя кружками эля, вернулся к слизеринцу.
* * *
Драко сидел, удобно развалившись в кресле, и смотрел на полуобнаженных ведьмочек, красиво и плавно изгибавших свои идеальные тела в такт музыке. Переведя взгляд на Поттера, блондин заметил, что тот разговаривал с Хагридом. Драко улыбнулся сам себе, глядя на легкий румянец на щеках Гарри, на то, как от волнения забегали его глаза, переводя взгляд с одного предмета на другой. Гриффиндорец в тот момент явно сочинял какую-нибудь нелепую историю, чтобы отмазать их. Что-то кольнуло Драко в сердце.
«И я с ним так поступаю… Хотя, какая разница, все равно, рано или поздно Поттер узнает правду. Жаль только, что он так крепко в меня влюбился…»
Драко прикусил губу. Он думал о том, что вряд ли еще когда-нибудь у них будут такие замечательные выходные. Он хотел бы, чтобы два дня тянулись вечно, но вот уже и второй подошел к концу. Гарри… Иногда такой скромный, нерешительный, но на самом деле буйный и неукротимый… Драко знал, что именно это ему и нравилось в гриффиндорце. С того самого дня, когда тот отказался пожать ему руку в поезде. Тогда Драко сильно возненавидел его. А потом и еще сильнее, когда понял, что поступок Гарри достоин уважения.
«Завтра, завтра. Обо всем этом буду думать завтра. А сегодня я люблю Поттера…»
– В чем дело? – спросил Гарри, поставив перед ним кружку с горячим напитком, распространявшим сладкий тягучий аромат. – Ты о чем-то задумался.
– Ничего, – улыбнулся Драко, делая глоток. – Ты прав, эти девочки очень милы. Садись ко мне.
Блондин обхватил Гарри за талию и усадил к себе на колени. Он прижался к нему сзади и страстно прошептал на ухо гриффиндорцу:
– Я тебя прямо здесь хочу.
По лицу Гарри мгновенно поползла краска. Драко под ним поерзал, и Гарри ощутил под ягодицами его твердость.
– Ты сошел с ума, – выдохнул он, зажмуривая глаза от удовольствия, когда Малфой прикусил жилку на шее, заставив Поттера вздрогнуть и сильнее прижаться к нему. Драко забрался рукой под складки мантии Гарри и погладил его по ширинке, тот напрягся и издал очень-очень тихий стон. Блондину нравилось видеть, как Поттер сдерживал себя, чтобы никто не обратил на них внимания. Одной рукой он гладил его между ног, другой – ласкал его грудь.
– Драааако, на нас, кажется, смотрят, – прошептал Гарри, задыхаясь.
– Ну и пусть смотрят, можно подумать, каждый из них тотчас помчится в школу, чтобы доложить о наших забавах…
– Нет… Ммммфф… Но я же Гарри Поттер, забыл? – он выгнулся, запрокинув голову на плечо Драко. – Про меня очень любят… писать в газетах… всякие небылицы…
– Вот и замечательно, – Драко продолжал массировать сквозь брюки член Гарри. – Значит, никто в них не поверит. А фотографии при таком освещении не получатся достаточно четкими. Расслабься, Поттер, и получай удовольствие.
Малфой наслаждался беспомощностью Гарри, который в его руках таял, разгоряченный его частым прерывистым дыханием на ухо и умелыми движениями его рук. Драко чувствовал, что сам вот-вот перестанет сдерживаться и закричит в голос от захватившего его возбуждения. Он нежно провел рукой по щеке гриффиндорца, очертил губы, в этот момент Гарри резко подался назад, потеревшись ягодицами о член Драко, и впился зубами в его руку, чтобы не закричать, чувствуя приближение разрядки. Драко даже не поморщился от боли, он наклонился к Поттеру и зашептал ему на ухо:
– Знаешь, как меня это заводит? То, что вокруг столько народу, – Драко сопровождал слова настойчивыми движениями правой руки. Стоит им обернуться, кинуть взгляд на наш милый уголок, как все станет ясно. Да им стоит только посмотреть в твои глаза…
В этот момент Гарри конвульсивно содрогнулся всем телом, укусил его еще сильнее, и Драко почувствовал сквозь ткань теплые толчки.
– Мантия, хорошая штука, – философски произнес он с усмешкой, – она скроет все следы. Но, думаю, нам следует пойти в туалет и привести себя в порядок…
* * *
– Посмотри, Поттер, какая луна! Какие звезды! – Драко кружился на месте, глядя в усыпанное мириадами далеких мерцающих огней небо. – И ни одного добропорядочного студента Хогвартса на улице!
Гарри брел чуть поодаль, все еще размышляя, скоро ли на всех углах будут судачить о том, как развратно они с Малфоем провели свой вечер в «Кабаньей Голове».
– По-моему, ты пьян, Малфой… – тихо произнес он.
– Глупости, с чего мне было напиться? – Драко был непохож на себя, на лице его играла довольная улыбка, ни тени обычной язвительности. – Просто рядом с Гарри Поттером я могу быть самим собой.
– Вот как? Значит, это и есть ты, Малфой? – как-то грустно спросил гриффиндорец.
– Да, Поттер, это и есть я, – громко воскликнул Драко, обнимая Гарри за талию и целуя в висок. – Знаешь, сегодня мы можем гулять всю ночь. Как ты на это смотришь?
– Хм… Не уверен, ты подумал, как мы будем возвращаться? Если закроется Сладкое Королевство, мы не сможем пробраться в подземный ход…
– Ох, как у тебя все продумано, – воскликнул Драко. – Расслабься, не думай о том, как мы будем возвращаться. Просто побудь со мной.
Гарри посмотрел на Драко, такого странного, веселого и беззаботного на первый взгляд, и понял, что это был не Малфой. Это была еще одна из его масок, хоть и очень приятная… Он тоже обнял Драко и улыбнулся ему.
– Хорошо, я побуду с тобой…
– И, кстати, Поттер, магазины сегодня работают без закрытия.
Они медленно брели по ночным улицам Хогсмида, совершенно не беспокоясь, что их увидят. На Гарри распространилась эта беззаботность, одолевшая Драко, и он просто шел в обнимку с любимым, не думая ни о чем, понимая, что, возможно, в первый и последний раз они могут так спокойно идти рядом.
С главной площади доносились веселые голоса и музыка. Парни как-то сами собой побрели туда. Держась за руки и смеясь, они влились в толпу. Кто-то остановил их, прежде чем они прошли через тонкую ограду из золотистых ленточек.
– Стойте, молодые люди! Без масок вход запрещен! – розовощекая колдунья, которая днем торговала маскарадными костюмами, протянула им по маске и блестящему серебристому атласному плащу. – Так уж и быть, держите.
Торговка скрылась в толпе, а парни надели плащи и маски и ступили на площадь. Водоворот людей разбил их мгновенно. Кто-то подхватил Драко, кто-то – Гарри, и пустился с ним в неистовый танец. Пары все время менялись, партнеры переходили от одного к другому, все смешалось перед глазами Гарри, который изо всех сил хотел найти Драко. Его нынешняя партнерша, худощавая пожилая леди, чуть выше него, приветливо улыбнулась и произнесла фразу, от которой у Гарри похолодело все внутри, и затряслись поджилки.
– Если бы я не была в столь хорошем расположении духа, Поттер, – сказала профессор МакГонагалл, – то вычла бы разом у Гриффидора все очки. Но Вы – везунчик, Поттер, – веселитесь!
И декан отпустила Гарри, пустившись в пляс с высоким мужчиной в алом плаще. Несколько весело смеющихся девушек попытались заключить Гарри в круг, но он решительно разорвал его и двинулся дальше в поисках Драко.
Маскарад был таким ярким и бурным, и столько народу разом кружились в неистовом танце, что Гарри почти физически ощущал волны счастья, витавшие в воздухе.
«Как хорошо, что даже в такое время люди находят в себе силы так искренне веселиться» – подумал он.
– Поттер, вот ты где! – с этими словами Малфой схватил его за руку, прервав размышления Гарри о Волдеморте и смертельной опасности, угрожавшей всем и каждому. – Я тебя обыскался.
Остаток ночи они провели вместе. Когда танцы закончились, парни уже валились с ног от усталости. С помощью мантии-невидимки они пробрались в подвал Сладкого Королевства, а оттуда – в подземный туннель, ведущий в Хогвартс.
– Ничего не напоминает? – спросил Драко, когда они погрузились в темноту подземелья, и только палочки тускло освещали их путь.
Гарри вздрогнул, вспомнив лето и Кельтские Руины. Тогда они еще не знали, насколько сильное чувство вспыхнет между ними, и как тяжело им будет с этим чувством смириться…
– Я помню, – тихо сказал он.
– О, как я ненавидел тебя тогда, Поттер, – с усмешкой произнес слизеринец.
– Я тоже, Малфой.
– Ты сорвал все мои планы… Если бы ты не спас меня дважды…
– Нас бы сейчас не было. Ничего бы не было. Я был бы уже мертв, а все Пожиратели гордились бы юным сынком Люциуса Малфоя.
– Черта с два, – возразил Драко. – Отец не собирался говорить Лорду, что это сделал я. Он просто использовал меня, чтобы заслужить прощение после того, как ему не удалось захватить пророчество…
«Пророчество? Драко, может ли…»
– Заткнись, Малфой. Я не хочу об этом слышать, – сорвался Гарри. – Ни слова о Пожирателях, твоем отце и Волдеморте!!!
Он замер на месте. Драко подошел к нему сзади и обнял за плечи.
– Я не виноват, что мы живем в разных мирах, Поттер. Я не разделяю и не могу разделять твое отношение к грязнокровкам, идеи Лорда порой кажутся мне слишком абсолютными, но не лишенными логики… Я не люблю полукровок и…
– ТЫ ЛЮБИШЬ ПОЛУКРОВКУ! – крикнул Гарри, вырвавшись из его объятий. – Если любишь… – добавил он чуть слышно.
– Люблю, Поттер, – сказал Малфой, протягивая к нему руку. – Но если я откажусь от своего мнения, это уже буду не я. Зачем я тебе такой нужен?
– А если тебе его навязали? – Гарри не смотрел ему в глаза, сосредоточив взгляд на кончике палочки. – Что если оно не стоит твоей лжи?
– Если навязали, я найду свое, – ответил Драко. – И не откажусь от него. И уж точно я никогда не предам мать…
– Понимаю, – обреченно выдохнул Гарри. – В этот раз ты должен солгать, но я не хочу, чтобы ты ненавидел меня из-за своих убеждений, Драко…
* * *
«Спишь, Поттер? Что ж, так лучше… Я не хочу, чтобы ты видел меня сегодня. Пусть это все закончится поскорее…»
Драко поцеловал спящего Гарри в губы, тихо поднялся с кровати, оделся и вышел за дверь.
За Слизеринским столом во время завтрака царило напряженное молчание – Дамблдор представил авроров, прибывших для допроса. Многие студенты волновались. Крэбб и Гойл приуныли, Пэнси Паркинсон и Миллисент Буллстроуд плакали, уткнувшись друг другу в плечо, Малькольм Бэддок, мальчишка – четверокурскик, нервно ерзал на скамейке, Эд Пьюси внешне казался спокойным, однако Драко заметил, что тот ничего не ел. Один Малфой завтракал с таким видом, словно ничего не случилось, и даже пытался завести с однокурсниками беседу.
Блейз Забини, наоборот казался очень довольным. Драко знал, что его не собирались допрашивать. Блейз держал в большом секрете то, что его семья состояла в Ордене Феникса, из всех слизеринцев это было известно только Драко, но еще в прошлом году он поклялся Блейзу, что никому не скажет. Драко Малфой всегда держал слово.
К Блейзу испуганным мышонком прижался Юни Карлайл. Яркие синие глаза поблекли. Мальчик с ужасом взирал на облаченные в черные плащи фигуры авроров за преподавательским столом. Все его недавнее самодовольство, весь его гонор испарился без следа под грозными взглядами мракоборцев.
– Мне страшно, Блейз, – прошептал он, вжимаясь в объятия старшего слизеринца.
– Не бойся, мой милый мальчик, – произнес Забини, нежно касаясь губами его светлой макушки.
«Интересно, – думал Драко. – Очень занятно. Выходит, Забини завел себе игрушку. И, значит, это он подсылал его ко мне. Впредь буду с мальчишкой осмотрительнее…»
* * *
– Урок окончен, дорогие мои, – сказала Мадам Спраут. – И, не забудьте, что к следующему занятию вы должны определиться, какое применение вашего растения вы продемонстрируете на зачете.
Вместо сдвоенного зельеварения был устроен допрос, поэтому в подземелья никого не пустили, предоставив шестикурсникам возможность провести два часа по собственному усмотрению.
Гермиона направилась в библиотеку, чтобы взять необходимые для проекта травологии учебники. Стоя у полки в раздумии, сколько книг понадобится, Гермиона вздрогнула, почувствовав прикосновение к плечу. Она резко улыбнулась и встретилась взглядом с красивым темноволосым парнем из Слизерина.
– Чего тебе, Забини? – спросила она недружелюбно.
– Есть один разговор, – спокойно ответил тот. – О Поттере. Он слишком серьезно увязался за Драко.
– Тебе-то что? – Гермиона окинула его недоверчивым взглядом.
– Это может быть опасно для него. Малфой многое замышлял, когда мы с ним еще были вместе… Я могу предложить тебе одно средство.
С этими словами Блейз протянул ей толстую книгу с коричневым кожаным переплетом.
– Почему ты хочешь мне помочь? – девушка сложила руки на груди. – С чего это мне верить слизеринцу?
– Можешь не верить мне, – усмехнулся тот. – Посмотри отворотное зелье на сто пятнадцатой странице. Это школьный учебник. Книгам ты доверяешь, не так ли? Плюс в том, что у тебя будут все нужные ингредиенты…
– И почему ты это делаешь?
Блейз откинул со лба прядь иссиня-черных волос и, спокойно глядя Гермионе в глаза, сказал:
– Не люблю, когда кто-то крутится возле Драко. Или ты заставишь Поттера выпить это зелье, или я его отравлю.
* * *
– Я должен быть на этом допросе! – заявил Гарри, в ответ на предостережение Гермионы. – Мне нужно это видеть!!! Как ты не понимаешь?
Девушка потупила взгляд и уткнулась носом в учебник по нумерологии.
– А я не понимаю! – сказал Рон. – Зачем тебе там быть?
– Я должен узнать, что они вытянут из Малфоя, – соврал Гарри. – На этот раз… хорьку не отвертеться!
Накрытый мантией-невидимкой, Гарри пробирался по темным коридорам школы в кабинет Дамблдора, где должны были допрашивать Драко. Он очень боялся, что, не зная пароля, не сможет попасть внутрь. Однако, к счастью, авроры только направлялись в кабинет. За пятью темными фигурами в плащах следовали Снейп и Драко. Гарри знал, что не может подойти к Малфою, рискуя, что его заметит Грозный Глаз, возглавлявший процессию.
– Клубничное варенье, – сказал Грюм гаргулье, и та пропустила их.
Гарри нырнул в проход вслед за Снейпом.
В кабинете их уже ждали Профессор Дамблдор, Министр Фадж вместе со своим секретарем – Перси Уизли, и Крам.
– Садитесь, Драко, – добродушно сказал Дамблдор, приглашая слизеринца опуститься в кресло напротив. – Нимфадора, пожалуйста, принесите Веритасерум.
Тонкс поставила перед Драко хрустальный кубок с прозрачной жидкостью.
– Пейте, Малфой, – сказал директор.
Драко нехотя протянул руку, поднес кубок ко рту и в несколько глотков выпил его содержимое. Поставив бокал обратно на стол, он спокойно обвел взглядом допросчиков. Трое авроров, исключая Грюма, встали за спиной Драко и подняли палочки.
«О, нет! Они все будут применять к нему легиллименцию?! Драко, держись!»
Фадж прокашлялся.
– Итак, Мистер Драко Малфой, приступим к допросу незамедлительно. Уизли, приготовьтесь фиксировать ответы. Мистер Крам, чего же вы ждете?
Виктор Крам открыл ту самую папку, которая лежала у него на столе, и откуда Гарри так старательно переписывал вопросы, и задал первый вопрос:
– Ваше полное имя?
– Драко Люцифер Малфой, – ответил мальчик, не поведя бровью.
Гарри вздрогнул, услышав его ответ.
«Почему твое второе имя звучит так странно? Словно демон, в которого верят магглы…»
– Разделяете ли вы идеи Сами-Знаете-Кого? – задал Крам второй вопрос.
– Уточните вопрос, – ухмыльнулся Драко.
– Считаете ли вы целесообразным уничтожение полукровок, магглорожденных и вообще, притеснение магглов.
– Нет. Я не считаю целесообразным их уничтожение, – спокойно сказал блондин. – Но я, действительно, имею некоторое предубеждение. Видите ли, в моей семье всегда ценилась чистота крови.
– В чем заключается ваше предубеждение?
Такого вопроса не было в списке, но Малфой смог ответить на него, не вызвав ни у кого подозрения.
– Я, знаете ли, с первого курса издеваюсь над Поттером и его подругой Грейнджер. Это моя слабость. Думаю, так оно и выражается.
Гарри усмехнулся. Даже перед лицом опасности Драко оставался самим собой – самодовольным отморозком, который, несмотря на это, так ему нравился.
Не только Гарри рассмешил ответ слизеринца. Он заметил, что Тонкс тоже улыбнулась, а в глазах Дамблдора блеснули озорные огоньки.
– Я настоятельно рекомендую нам вернуться к подготовленным вопросам, – сказал он. – Действие сыворотки непродолжительно, а я не позволю применять ее повторно.
Фадж нахмурился и велел Краму задавать вопросы только из предложенного списка. Виктор кивнул и продолжил:
– Знаете ли Вы, где в данный момент находится Ваш отец, Люциус Малфой.
«Держись, Драко!»
Лицо Малфоя побледнело. Видно было, что он изо всех сил боролся с собой.
* * *
«Нет! Я не скажу! Не скажу!!! Ради Нарциссы… Ради Поттера…»
– Нет, – с трудом выдавил из себя Драко.
* * *
«Славься, Мерлин!»
Гарри облегченно вздохнул, радуясь, что Драко удалось побороть действие Веритасерума. Неожиданно он поймал на себе взгляд Грюма. Так и есть, старик заметил его присутствие. Однако он не выдал его, как не сделал этого на четвертом курсе Барти Крауч.
Крам, тем временем, задал Драко еще один трудный вопрос:
– Вы знаете, является ли ваша мать, Нарцисса Малфой, Пожирателем Смерти?
– Я… не знаю, – с запинкой выговорил парень. Со стороны казалось, что он вот-вот потеряет сознание. Борьба с сывороткой отбирала у него очень много сил.
Допрос продолжался еще около сорока минут. Драко удалось ответить на все вопросы, и чем слабее становилось действие сыворотки, тем легче ему было отвечать.
– Пытались ли вы когда-нибудь убить Гарри Поттера? – задал Крам последний вопрос.
– Нет, – с усмешкой выдохнул Драко.
Гарри улыбнулся. Они выиграли эту маленькую войну. В кабинете воцарилась тишина. Фадж сидел с совершенно обескураженным лицом.
– Что же Вы замолчали, Крам? – спросил он, наконец.
– Это последний вопрос, – ответил Виктор и встал. – Полагаю, моя помощь больше не требуется? Профессор Дамблдор?
Директор кивнул Краму, разрешая ему покинуть кабинет, и тот стремительно вышел.
– Это абсурд, – тихо бормотал себе под нос Министр Магии.
– Так или иначе, – спокойно сказал Альбус Дамблдор, – допрос состоялся, и мы не имеем права более задерживать Драко. Северус, прошу Вас, отведите юношу в гостиную Слизерина и дайте ему укрепляющее зелье. По-видимому, его сильно утомила усиленная легиллименция.
Драко, слабо улыбаясь, встал и отправился вслед за Снейпом. Гарри тоже поспешил скорее покинуть кабинет директора.
* * *
– Мальчишка врал, Альбус. Подери меня гиппогриф, врал он, – недовольно пробурчал Грюм, сосредоточенно меряя шагами кабинет Дамблдора, когда они остались одни. Директор Хогвартса спокойно попивал чай с вареньем.
– Я предполагал такую возможность. Мальчик оказался умнее всех нас.
– Черта с два умнее, – выругался Грюм. – Ему кто-то помог! И я догадываюсь кто. Только один человек мог снабдить его противоядием…
– Пусть он и принял противоядие, но кто, по-твоему мог помочь ему выдержать тройное заклинание самых лучших легиллиментистов Министерства? – улыбнулся Дамблдор, глядя на Грюма поверх очков. – Вот, выпей чаю, Аластор.
Альбус взмахнул палочкой, и перед Грюмом прямо в воздухе возникла расписная фарфоровая чашка с дымящимся ароматным чаем.
– Кстати, Поттер тоже был на допросе, – проворчал аврор и, взяв чашку в руки, подозрительно принюхался к содержимому.
– Что ж, я совсем не удивлен…
– Мне показалось, он переживал за малфоевского выродка. Как вам а?
– Мне кажется, Гарри изменил свое отношение к Драко, – произнес Дамблдор, отправляя в рот еще одну ложку варенья.
– Не нравится мне это все… Ох, не нравится, – Грюм поставил чашку на стол. – Спасибо, Альбус, но ты же знаешь, что я не пью неизвестно что.
– Жаль, с клубничным очень вкусно…
* * *
– Черт, Поттер, я думал, что с ума сойду, – Драко лежал на кровати, не подавая никаких признаков жизни. Он мог только разговаривать. – Они все трое… Все трое раздирали мой разум на клочки. Это было ужасно.
Гарри легонько коснулся губами лба Драко.
– Ты весь горишь, – сказал он озабочено.
– Снейп сказал, что это нормально. Восстанавливается естественная сопротивляемость моего мозга. Он сказал, что не думал, что я справлюсь… Это ужасно…
– Но, мне показалось, что ты держался очень хорошо.
– Я не подаю вида, когда мне плохо, – отозвался слизеринец. – Ты ведь был там со мной?
– Да…
Гарри лежал рядом с Драко, прижавшись лбом к его горячему плечу. Он не хотел утомлять Малфоя. А тот говорил, говорил, говорил без умолку, рассказывал, какие ужасные вещи с ним творились, что он вспоминал во время допроса. Такая болтливость была побочным эффектом после интенсивной легиллименции, Гарри читал это в книге, которую подарила ему Гермиона.
– Я с каждым разом все больше удивляюсь твоей сдержанности, – тихо сказал он Драко. – Спи, любимый.
Он пожелал ему спокойной ночи легким целомудренным поцелуем и лег рядом, взяв Малфоя за руку.
* * *
– «Зелья и отвары, изменяющие сознание», – прочла Гермиона на форзаце учебника. Открыв книгу на сто пятнадцатой странице, она нашла то самое зелье, о котором говорил Блейз. Состав его не был сложным. Его можно было сварить без всяких незаконных действий. Единственный редкий ингредиент, который, как правило, практически невозможно было достать, значился под пунктом одиннадцать: «Сок лепестков растения Амариллис Белладонна»…
– Действительно, это плюс, – прошептала девушка. – Забини был прав…







