355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » shellina » Аберфорт (СИ) » Текст книги (страница 3)
Аберфорт (СИ)
  • Текст добавлен: 13 апреля 2017, 20:00

Текст книги "Аберфорт (СИ)"


Автор книги: shellina


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)

Сова влетела в зал и приземлилась на стойке. Олег отвязал письмо и насыпал перед птицей печенюшки. Пока сова ела, он пробежал глазами небольшое послание, написанное витиеватым почерком. Буквы были сильно наклонены вправо. Это что-то значило, но что именно, Олег не помнил.

«Здравствуй, брат!

Извини, что долго не писал. Устроился на месте хорошо. Николас согласился принять меня в своем доме. Пишу в перерыве между фазами эксперимента с драконьей кровью, поэтому буду краток.

По твоей просьбе удалось выяснить следующее:

Том Реддл проживает в поместье рядом с маленьким городком Литтл Хэнглтон. Поместье называется «Дубы». К входу действительно ведет небольшая аллея, с двух сторон которой высажены эти деревья. Живет Том вместе с родителями. О женитьбе речи не идет. Семья состоятельная. Твоя бродяжка не первая, с которой Том поступил подобным образом. Ходят сплетни, что Селия, дочь соседа Реддлов, баронета Венсетса, готовилась разделить участь Меропы, но этот план быстро раскрыли. Девчонку отослали к тетке на континент, пока слухи не улягутся, а Тому отказали в посещении многих домов, в том числе и в Лондоне.

Вот, пожалуй, и все, что я могу рассказать тебе о семье Реддлов.

Как у тебя дела? Что ты решил делать с таверной? Напиши, если будет желание.

До свиданья,

Твой брат Альбус

P.S. Да, у меня появился фамильяр. Представляешь, меня выбрал феникс! Я назвал его Фоукс. Когда я вернусь, тебе нужно будет обязательно с ним познакомиться».

Олег перечитал письмо и повернулся к поевшей и теперь смотрящей на него немигающим взглядом сове.

– Ответа не будет, – умная птица ухнула и вылетела в до сих пор открытое окно.

– Ай да Том, – восхитился Олег. – Нет, это ж надо, как в Темном Лорде гены причудливо проявились. Папаша любил трахать и кидать, Том-младший тоже, в каком-то смысле. Но как же все-таки не вовремя. Я не могу сейчас отлучаться, мне надо немного денюшек заработать. И поговорить с Реддлами тоже нужно… Ладно, Реддлы подождут. Если верить моим не совсем правильным воспоминаниям, они еще шестнадцать лет будут ждать в этих «Дубах», пока их папин сын найдет.

Рассуждения Олега прервал звук открываемой двери.

На пороге возникла дама – именно возникла, как-то по-другому назвать ее появление Олег не смог.

На ней была надета очень длинная и очень узкая юбка, кокетливая шляпка с негустой вуалью, а плечи, руки и грудь были укутаны в манто из какого-то белоснежного, очень красивого и очень пушистого зверя.

«Интересно, а почему я думал, что все маги должны обязательно напяливать на себя мантии?» – Олег залюбовался дамой. Если подать ей папироску, вставленную в длиннющий мундштук, то можно смело делать фото, назвать его «икона стиля двадцатых годов» и продать за бешеные деньги журналам мод.

Дама приблизилась, а Олег за это время сумел взять себя в руки. Из-под шляпки выбивались белокурые кудряшки, а в голубых глазах утонуло, скорее всего, уже немало мужчин.

– Мы закрыты, – голос прозвучал достаточно равнодушно, и Олег поздравил себя с самообладанием.

– Дверь была открыта, – дама остановилась и принялась внимательно осматривать зал. – Почему нет вывески возле вашего заведения?

– Вывеска в ремонте, – Олег не успел забрать новую вывеску. Старую, с нарисованной отрубленной головой свиньи, он выбросил, а новая была еще не готова. – Мадам, я сказал, что мы закрыты.

– Я слышала, – дама удостоила Олега мимолетным взглядом. – Здесь довольно мило.

– Что вам нужно?

– Вы удивительно невежливы, – дама поджала губы. – Мое имя Хельга Падмор. Завтра у моего сына Хьюго день рожденья. Ему исполняется семнадцать лет. Вы же понимаете, что означает такая дата для волшебника?

– Я всячески поздравляю вашего сына, но прошу ответить на мой вопрос – что вам нужно? – в самый последний момент Олег прикусил язык, и Хельга Падмор не услышала того, что на самом деле хотел сказать ей хозяин кафе.

– Мне нужно ваше заведение на завтрашний вечер. Директор Диппет разрешил мне устроить небольшую вечеринку для Хьюго и его друзей. Разумеется, все они вернутся в Хогвартс к десяти вечера. Вы способны преподнести нам приличную еду и напитки? Разумеется, ничего алкогольного. Я хочу арендовать помещение полностью. Чтобы детям никто не смог помешать праздновать.

«Ой-ой, мамаша хочет сыну днюху испортить. На совершеннолетие покушать с друзьями тортик – это просто верх мечтаний любого парня. Попробую спасти этого неизвестного мне Хьюго», – Олег задумчиво смотрел на Хельгу, а затем произнес:

– Восемьсот тридцать два галеона – и зал ваш на завтрашний вечер. Еду гарантирую и даже подежурю здесь за стойкой, чтобы молодежь до бара не добралась.

– Вы с ума сошли!

– Восемьсот тридцать два галеона, – повторил Олег. – Я не торгуюсь, мадам.

Хельга задумалась, а потом кивнула.

– Хорошо. Я пришлю вам деньги с гоблином. Но предупреждаю, завтра все должно быть безупречно, – и она, покачивая бедрами, вышла из кафе.

– Вот же гадство, – Олег медленно сел на стул. – Я-то такую несуразную сумму назвал, чтобы она в «Три метлы» направилась или еще куда. А не заимею ли я нежданного врага по имени Хьюго Падмор? Не хотелось бы. Значит, нужно что-то придумать, чтобы молодежь все-таки повеселилась.

========== Глава 7 ==========

Весь оставшийся вечер Олег думал о том, как не испортить праздник парню. На ум ничего не приходило. Каждый его план разбивался об айсберг по имени Хельга Падмор. Наконец, уже лежа в кровати, Олег принял решение.

– Ну хорошо, здесь все будет скучно, чопорно и безупречно. Но что мешает мне сделать Хьюго подарок? – с этими мыслями Олег уснул.

Следующее утро и часть дня были посвящены украшению зала и приготовлению ужина. Олег сразу отмел идею застолья. Долго за столом без допинга не посидишь. Поэтому столики с середины зала были отодвинуты поближе к диванчикам и расставлены так, чтобы на них могли расположиться закуски шведского стола.

Таким образом, гости могли свободно передвигаться по залу и болтать с видимостью уединенности.

Украшать зал Олег не стал, решив, что не барышню поздравляют, а парня, который всякие там шарики может и не понять.

Но самым главным в его приготовлениях был большой шоколадный торт. В торте отсутствовала середина. И в центр этого чуда кондитерского искусства, над которым Штефан священнодействовал почти восемь часов, Олег осторожно укладывал бутылки с пивом и вином. Что-то более крепкое он, подумав, добавлять не стал – ребят могли ждать проблемы, если их поймают. Все-таки наслаждаться подарком им придется в школе.

Остаток времени Олег вешал мишени для дартса на свободную стену, рядом с которой не было диванчиков. Стрелки он приобрел заранее в маггловской части Лондона.

Не то чтобы Олег рассчитывал на популяризацию этой незамысловатой игры среди магов, просто дартс нравился ему самому.

Хельга Падмор появилась ровно в шесть вечера и застала Олега за игрой.

– Почему вы никак не украсили зал? – вместо “здравствуйте” спросила она.

– А зачем? – Олег повернулся к женщине и замер.

Хельга скинула манто и протянула его Олегу. Тот машинально взял пушистую вещь, даже не пытаясь оторвать взгляда от обширного декольте Хельги.

– Чтобы создать атмосферу праздника, конечно, – Хельга всплеснула руками. Олег сглотнул. Заметив, куда направлен взгляд хозяина таверны, дама, вместо того чтобы возмутиться, слегка повела плечами, сделав вырез еще больше.

Олег не знал, насколько большой любовный опыт был у Аберфорта, но вот у него самого этого опыта не было совсем. Не вспоминать же о паре поцелуев с Ленкой Роговой в девятом классе, когда Олег еще не знал, что болен. А потом стало как-то не до девчонок и отношений. Сейчас же он просто не представлял, что ему делать.

С трудом взяв себя в руки, Олег сказал:

– Если хотите, я могу несколько шаров по залу развесить… – тут он замер и посмотрел на свою руку, в которой зажимал стрелки дартса. – А это идея!

Через пятнадцать минут зал наполнился разноцветными воздушными шарами. Хельга тем временем инспектировала стол.

– Здесь нет торта, – наконец произнесла она.

– Нет, – кивнул Олег. – Торт ваш сын унесет с собой в Хогвартс, чтобы его поздравили и те, кто не сможет попасть на вечеринку.

– Да, это разумно, – кивнула женщина. Олег скептически хмыкнул. – Почему вы усмехаетесь?

– Видите ли, мадам, лично я считаю, что лучшим праздником для Хьюго был бы вечер с очаровательными куртизанками в компании самых близких друзей, а не вот это, – он обвел рукой слегка преобразованный зал.

Хельга сдвинула брови и сложила руки на груди, но разразиться гневной речью не успела. Вниз спустилась Меропа с Энтони на руках.

– Ой, – она увидела Хельгу и попыталась уйти, но Олег ее остановил.

– Подожди. Тебе что-то нужно?

– Я хотела попросить вас наложить на нашу комнату звукоизолирующие чары, чтобы Энтони не проснулся, если здесь станет шумно.

– Попроси Штефана, у эльфов такие чары гораздо мощнее, чем у магов.

– Хорошо, – Меропа кивнула и быстро направилась к себе.

– Эта девушка – ваша… – Хельга смотрела вслед Меропе задумчивым взглядом.

– Она моя родственница, – ответил Олег на невысказанный вопрос.

– Близкая?

– Конечно. Двоюродная племянница жены брата моего дяди, – Олег пожал плечами. А что, вполне возможно, что так оно и было.

– Да, ближе не бывает, – Хельга хмыкнула. – Почему она попросила вас наложить чары? Она сквиб?

– Нет, просто так вышло, что Меропа не училась. Я постараюсь это исправить.

– Вам доставили деньги?

– Да, еще вчера.

– Если не секрет, а кто вообще эта девушка? – Хельга с любопытством смотрела на лестницу, ведущую на второй этаж.

– Не секрет, Меропа Мракс. Самый что ни на есть прямой потомок Салазара.

– Мракс? – Хельга удивилась. – Разве они еще живы?

– Как видите. А вот ее сын зачат от маггла.

– Ну, – Хельга слегка поморщилась. – У всех бывают плохие времена. Хотя я слегка разочарована…

– Зря. Меропа вынуждена была пойти на этот отчаянный шаг, – Олег облокотился на стойку.

– Зачем?

– Вы же знаете, что время от времени нужно обновлять кровь. Так вот, Мраксы дошли до того, что помочь им в этом могли только магглы. Иначе Меропа действительно стала бы последней из рода Слизерина.

– Да? Как интересно, – взгляд Хельги стал еще более задумчивым. – И мальчик обещает стать сильным магом?

– Ну, погремушки уже летают, хотя Энтони нет еще и двух недель от рождения. Не удивлюсь, если он зашипит на парселтанге быстрее, чем заговорит.

– А Меропа замужем?

– Конечно, – возмутился Олег. – Хотя сейчас, когда ее муж сыграл свою роль, я занят тем, чтобы развести их без особых потерь. – Олег улыбнулся, заметив, что Хельга напряженно смотрит на лестницу и шевелит губами.

Он прислушался и с удивлением услышал шепот:

– Последняя из Мраксов. Уже доказала, что может родить здорового ребенка, потенциально сильного мага… Это нужно обсудить с Джозефом. Ну и что, что сын полукровка, у всех случаются плохие дни.

Олег смотрел на Хельгу и размышлял примерно в том же направлении.

«Во мне только что проснулась полупрофессиональная сваха. Ну что же, попробуем нашу девочку поудачнее пристроить», – он улыбнулся собственным мыслям и отправился встречать гостей.

Пока студенты шатались по залу, время от времени подходя к столу с закусками, Хельга то и дело поглядывала на Олега. В конце концов она выбрала местом своей дислокации высокий табурет возле стойки.

– Вам не кажется, что дети немного заскучали? – спросила она.

– Нет, не кажется, я знаю это. – Олег в это время разглядывал карликового роста парня, одетого немного попроще, чем остальные. – А где ваш муж? – он перевел взгляд на Хельгу.

– Джозеф, как всегда, в делах. Сейчас он где-то на континенте.

– Понятно. Простите, мадам, вы не знаете, кто это? – Олег взглядом указал на заинтересовавшего его парня.

– Филиус Флитвик. Говорят, в его родословную умудрился просочиться гоблин, – Хельга скривилась. – Очень одаренный мальчик. Увлечен наукой, хороший друг Хьюго, но, к сожалению, не богат.

– Спасибо, мадам, – Олег кивнул и вышел из-за стойки. – Сейчас я переброшусь с Флитвиком парой слов, а потом попробую немного развлечь молодежь.

Хельга кивнула, но Олег этого уже не видел, потому что подошел к Флитвику.

– Мистер Флитвик, – обратился он к юноше.

– Да, мистер Дамблдор.

– Можно, я буду краток и сразу перейду к делу?

– Конечно.

– У меня есть подопечная, дальняя родственница. Так получилось, что она не училась в Хогвартсе. Вы не могли бы стать ее репетитором?

– Я? – Флитвик растерялся. – Это несколько неожиданно. Знаете, я согласен. Три галеона в неделю. Заниматься будем каждый день по два-три часа. У меня есть право покидать Хогвартс ежедневно.

– Отлично. Тогда приходите послезавтра.

– Почему послезавтра?

– Мне нужно Меропу подготовить морально, – криво усмехнулся Олег.

На самом деле, им нужно было приобрести ей волшебную палочку, и, возможно, узнать, волшебница Меропа или все-таки сквиб. Если палочка найдется, то вопрос снимается, а если нет… Олег решил, что в случае чего извинится перед Флитвиком за беспокойство.

Заручившись поддержкой будущего декана Равенкло, Олег подошел к скучающему имениннику.

– Играли когда-нибудь в дартс?

– Нет, а что это? – Хьюго с любопытством рассматривал стрелки в руках хозяина таверны.

– Нужно вот этой стрелкой попасть в мишень, – Олег показал, как держать стрелку. – Предлагаю соревнование. Вам не приходило в голову, что здесь слишком много шаров? – Хьюго кивнул. – Успеете вместе с друзьями все шары опустить на пол с помощью этих стрелок – получите сюрприз от моего бара. Большой шоколадный торт с очень необычной начинкой, его можно разрезать только где-нибудь в районе Выручай-комнаты. Иначе начинка может протечь и привлечь внимание преподавателей, – Олег подмигнул парню и с удовольствием заметил, как заблестели глаза Хьюго.

Остаток вечера прошел весело. Очень шумно и азартно. Студенты даже пытались жульничать, помогая себе магией, на что Олег ввел систему штрафов. Прокол шара, нанесенный с помощью магии, не засчитывался, и на его месте появлялся новый шар.

К половине десятого шаров в комнате не осталось, а вот пол был весь усыпан их обрывками.

Олег торжественно вынес с кухни торт, предварительно уменьшив его вес.

– Это чтобы осторожно донесли и не испортили. Потом вернете ему вес простым Фините.

Студенты подхватили торт с необычной начинкой и умчались в Хогвартс, а Олег обернулся к Хельге.

– Я надеюсь, вы остались довольны?

– Да, это было необычно, – Хельга задумчиво смотрела на высокого и красивого молодого мужчину. – Вы не угостите меня вином? Я надеюсь, оно войдет в стоимость вечера?

– Разумеется, – Олег выбрал бутылку и наполнил два бокала. – За вашего сына и за вас. За то, что произвели на свет такого славного парня.

Олег поднял бокал и пригубил вино.

Хельга облизнула губы.

– Покажите мне вашу комнату, – она встала со стула и подошла к лестнице. – Это же там?

Олег едва не подавился, услышав ничем не прикрытый намек.

– Мне кажется, что это немного неправильно, – пробормотал он. – Это мужчина должен соблазнять женщину, а не наоборот. Почему у меня такое чувство, что меня хотят снять и хорошенько попользоваться? Хотя, какого черта? Дамочка скучает, муж где-то вечно шляется, так почему бы и нет?

Он подошел к Хельге.

– Да, это там, – он кивнул на лестницу. – Но это больше спальня, чем полноценные покои.

– Как интригующе… – Хельга улыбнулась и, покачивая бедрами, принялась подниматься по лестнице. Олег отбросил последние сомнения и последовал за ней.

========== Глава 8 ==========

Повернувшись на бок и подложив под голову руку, Олег наблюдал за одевающейся женщиной.

Он получил физическое удовольствие, но каких-то эмоций, кроме удовлетворения, не испытывал. Олег прекрасно осознавал, что продолжает жить одним днем, стараясь взять все возможное от каждого мгновенья, но ничего пока не мог с этим поделать.

– Ты не предложишь мне кофе? – Хельга повернулась лицом к своему случайному любовнику.

– Нет. Оплачен был вчерашний вечер. Утренний кофе в стоимость не входит.

– А ты, оказывается, подонок, – в голосе женщины не было возмущения, только странная смесь задумчивости и любопытства.

– Возможно. Я никогда не оценивал себя в этом аспекте.

– Я навещу тебя как-нибудь.

– Хорошо, – Олег даже не собирался вставать, чтобы проводить женщину. – Только предупредите заранее, чтобы никаких накладок не случилось.

Хельга поморщилась.

– Я хочу поговорить с мужем насчет Меропы Мракс. Возможно, он к тебе зайдет.

– Я не против, пусть приходит. Надеюсь, у меня не будет с ним осложнений?

– Не будет, не волнуйся, – Хельга дернула платье сильнее, чем требовалось, и несколько крошечных пуговиц покатились по полу. – Ты мне помочь не хочешь?

– Не хочу, – Олег лениво встал с кровати. – Но помогу.

Он быстро застегнул платье, не удержавшись и погладив плечи женщины.

На стене висело зеркало, в котором и встретились взгляды одинаково голубых глаз.

– Оденешься? – внезапно спросила Хельга.

– Зачем? – Олег пожал плечами. – Вы что-то не рассмотрели этой ночью и хотите остаться в неведении?

– Ты просто невозможен, – Хельга накинула манто и вытащила палочку. – Отсюда можно аппарировать?

– Отсюда – можно. Сюда – нет.

– Береги свою родственницу. Каковы бы ни были ее мотивы, если о ней узнают Непримиримые, может случиться беда, – и Хельга аппарировала.

– Это что сейчас было? Угроза? Кто такие «Непримиримые»? – Олег, нахмурившись, смотрел в зеркало и говорил сам с собой. – У кого бы спросить? Меропа? Ага, если бы Марволо не обмолвился, что девочка волшебница, она бы этого до сих пор не знала. А остальные маги вообще думают, что Мраксы вымерли. Штефан!

– Да, хозяин, – эльф появился перед все еще обнаженным Олегом.

– Кто такие «Непримиримые», и почему я должен их опасаться?

– Это плохие люди, хозяин. Очень плохие, – взвыл эльф, хватая себя за волосы.

– Тише, без истерик. Отвечай на вопросы.

Нельзя сказать, чтобы речь домовика отличалась связностью и логичностью, но кое-то Олег вычленить сумел.

Непримиримыми называли себя маги, радеющие за чистоту крови и верность традициям. Что-то среднее между теми же Пожирателями Смерти и Ку-клукс-кланом. И они вполне могли посчитать Меропу предательницей крови, и тогда действительно стоило ожидать неприятностей. Вплоть до визита Непримиримых в «Кабанью голову» и попытки причинить физический вред как Меропе, так и Энтони.

Штефан скороговоркой выпалил последние слова и исчез, не дождавшись разрешения хозяина, чем вызвал у Олега легкое недоумение.

Решив, что разберется с этим феноменом позже, Олег побрел в душ, а после окончания процедур встал перед зеркалом и принялся рассуждать. Это начинало входить у него в привычку – рассуждать перед зеркалом.

– Что-то я не понимаю, если существовали «Непримиримые», то как образовались «Пожиратели Смерти»? Или, заимев лидера, они сменили название? – тут его взгляд упал на опасную бритву, и он застонал. – Ну что я за идиот? Скоро наступит тридцать девятый, и начнется Война. Самая страшная война в истории человечества. Реальная жизнь – это не детская книжка, как говорил Игрок. Гитлер тогда пообещал сделать из Великобритании новую Атлантиду и тут же назначил Лондон полигоном, на котором испытывал свои «Фау» во всех модификациях… магам, скорее всего, резко стало не до «предателей крови», выжить бы. А сколько страну бомбили до изобретения этих дьявольских ракет? Не знаю, почему об этом умолчала писательница, но очень сомневаюсь, что маги вышли из той войны без потерь.

Олег принялся одеваться, продолжая рассуждать:

– Так что Темный Лорд не создал ничего уникального. Он просто сделал закваску на старых дрожжах. И то, не меньше десятилетия прошло, прежде чем ему удалось сбить поредевших магов в некое подобие организации. А радетели за чистоту крови были всегда, это просто истина, не подлежащая сомнению. Так что мне делать с этими Непримиримыми? – Олег задумался. – Пока ничего. Будем решать проблемы по мере поступления. Сам я их искать не буду, а если они нас найдут, вот тогда и будем думать. И вообще, не зря же я эту проклятую стойку к двери на кухню подтащил. Всегда должны быть пути отхода и экстренной эвакуации. Дом защищен, дядя был очень большим оригиналом. Да и мне нужно было в магии практиковаться. Так что сейчас внутрь можно попасть только через вход в таверну.

Олег бросил последний взгляд в зеркало, застегнул жилетку и вышел из комнаты.

Он уже начал спускаться по лестнице, когда услышал гулкий шум, идущий из зала. Олег недоуменно замер на месте, а затем рысью понесся вниз.

В зале столы стояли на своих местах, лопнувших шариков на полу не наблюдалось, и вообще, все выглядело так, словно никакой вечеринки вчера не было.

Почти все столики были заняты. Как и предполагал Олег, местные зашли в новое кафе просто из любопытства. Система заказов работала прекрасно, а с клиентами общалась Меропа, мило краснея, когда с ней заговаривали местные ловеласы, попивавшие пиво за стойкой.

Олег подошел к Меропе. Сухо извинившись перед клиентами, он схватил ее за локоть и затащил в кухню. Штефан крутился возле плиты, время от времени щелкая пальцами. Потенциальный Темный Лорд лежал в большой корзине, на мягком одеяле, и махал руками, беззубо улыбаясь летающим погремушкам. После того как Олег приобрел распашонки и другие крохотные вещи, Меропа предоставила сыну некоторую свободу, не запеленывая ручки. Нововведение Энтони понравилось, а может, его перестал беспокоить животик, но плача ребенка Олег уже давно не слышал.

– Что происходит?

– Мы открылись. Штефан сказал, что это нехорошо, когда все простаивает. К тому же вчера осталось много нетронутой еды с вечеринки. Штефан каким-то образом ее засушил и сделал закуску к пиву. Но предупредил, что она не должна храниться больше трех дней.

– Вы что, закусками по второму кругу торгуете? – Олег медленно сел на стул.

– А что такого? Мы же не выдаем их за свежие, а честно предупреждаем, что они засушены. А то, что их уже один раз оплатили… Ну, думаю, что об этом можно и не говорить, – Меропа покраснела и принялась теребить ленту, которая была вплетена в косу. – К тому же Штефан мне сперва не сказал, откуда взялись сухие закуски, а потом было уже поздно, я много уже продала.

– Нет, ты не настолько наивна, как мне казалось, – Олег покачал головой. – Штефан, а тебе как в голову пришла столь замечательная идея?

– Ну не выбрасывать же, хозяин, – домовитый эльф преданно посмотрел на Олега. – Вы же сами сказали, что деньги нужны, – и Штефан вернулся к плите.

– Не слабо, – Олег долго не мог подобрать слова. – Я был свято уверен, что со мной под одной крышей живут невинный ребенок и зашуганный домовой эльф. И вдруг с удивлением узнаю, что эти двое спелись и превратились в алчных аферистов, готовых за деньги пойти на очень многое, даже не ставя меня в известность. Так почём же вы втюхиваете бывшие в употреблении пирожные безвинно обманутым клиентам?

– По три сикля порция, – пискнула Меропа.

– А порция – это сколько?

– Пять высушенных определенным образом тарталеток. Они вкусные, я пробовала.

– Да вы с ума сошли? Где вы такие цены взяли? – Олег смотрел на Меропу так, словно видел ее впервые. – И что, покупают? – в его голосе прозвучало любопытство.

– Ну да, почти все уже распродали.

– Так, – Олег встал. – И во сколько вы открылись?

– В восемь утра.

– А я где был в это время?

– Вы в это время развлекались, – Меропа сложила руки на груди и сердито посмотрела на Олега.

– А вот это, дорогая моя, не твое дело.

– Но так ведь нельзя. Она же замужем!

– Твой муж тоже вроде как женат, но это не мешает ему развлекаться.

– Вы не можете этого знать, – Меропа закусила губу. – Может быть, он уже раскаялся и пытается нас найти.

– Конечно-конечно, а Хельга Падмор – добропорядочная домохозяйка, – Олег нахмурился. – И вообще, Меропа, тебе никто не давал права вмешиваться в мою личную жизнь.

– Если бы это была личная жизнь, я бы слова не сказала, – в голосе Меропы зазвучали слезы. – А вдруг ее муж узнает, что тогда?

– Самое хреновое – дуэль. Но я сомневаюсь, что муженек пойдет на подобное. Это же все равно, что всем рассказать, что его жена спит с полукровкой.

– А если пойдет? Если он вас убьет? Что будет с нами – со мной и Энтони?

– Будешь дальше просроченными булками торговать, – рявкнул Олег. – Откуда вообще такие мысли?

– Я не хочу хоронить вас в овраге, – она его словно не слышала.

– Почему в овраге? – Олег потер виски. Он начал терять нить разговора. – Здесь что, кладбища нет?

– Я знаю, я читала, – всхлипнула Меропа.

– Где ты читала? В дамском романе? – Меропа кивнула. – Кстати, я договорился с одним студентом-старшекурсником, Филиусом Флитвиком, что он позанимается с тобой.

– Чем?

– Любовью, блин!

– Чем? – Меропа перестала всхлипывать и посмотрела на Олега широко раскрытыми глазами.

– Магией, – Олег махнул рукой.

– А при чем здесь блины?

– Забудь. Нам надо палочку тебе подобрать. А для этого нужно в Косой переулок отправляться…

– Зачем? – Штефан удивленно посмотрел на хозяина. – В Хогсмиде есть Мастер, делающий волшебные палочки. Если хозяин хочет, я приглашу его сюда. Он и палочки с собой захватит.

– А Мастер согласится?

– Да, скорее всего. Ему скучно, детей мало, а у взрослых свои палочки уже давно есть. Да и Запретный лес здесь рядом. Мастер Фонак любит экспериментировать. А продукцию продавать некому. Так что придет, пусть хозяин не сомневается.

– Хорошо, если так, – Олег снова посмотрел на Меропу. – Вот что, возвращайся за стойку, раз у вас все здесь схвачено, а то клиенты скоро разбегутся, не заплатив.

– А вы куда? К вчерашней даме?

– Да далась тебе вчерашняя дама, – с досадой бросил Олег. – Мне нужно кое-куда отлучиться. У меня дела.

Олег собирался, раз представилась такая возможность, подняться к себе в комнату, одеться и аппарировать в Литтл Хэнглтон, чтобы оттуда добраться до поместья с названием «Дубы». Пора было уже навестить Реддлов. Кто знает, может, папаша Энтони действительно одумался.

========== Глава 9 ==========

Олег аппарировал в Литтл Хэнглтон, координаты которого были написаны в письме Альбуса.

Сразу же ломиться в «Дубы» он счел нецелесообразным, решив сначала посидеть в местном пабе и узнать последние сплетни.

К его большому разочарованию, народу в пабе было немного. Возможно, потому что еще было утро. Ждать до вечера не имело смысла, и Олег решил выяснить хоть что-то у бармена.

Маггловские деньги у него были, остались после покупки стрелок для дартса, поэтому он сразу же направился к стойке и сел, заказав эля.

Бармен поставил перед ним кружку и неодобрительно покачал головой. Олег спохватился – снял шляпу и стянул с рук перчатки. Подумав, расстегнул пальто и осторожно пригубил резковатый напиток.

Бармен скучал. Народу было мало. К вечеру обычно подтягивалось еще несколько местных, но и только. Люди в последнее время предпочитали сидеть по домам. Покосившись на хорошо одетого незнакомца, он выразительно вздохнул и проговорил:

– Нечасто у нас гости бывают, мистер, – Олег поставил кружку и ободряюще посмотрел на коренастого мужчину средних лет, на котором несвежий фартук смотрелся глупо. – Вы случайно не по душу этого ненормального Мракса пришли?

– Нет, а почему вы так решили?

– Так к нему приходили уже несколько раз. Представительные такие господа в длинных плащах. Констебли, наверное.

– Да, я слышал что-то подобное. И что же Мракс?

– Так увели его вместе с сыночком Морфином, – бармен скривился. – И дал же бог имечко.

– А что, они как-то неподобающе себя вели?

– Да не то чтобы. Старый Мракс поскандалить любил, это да. Девчонку свою опять же гонял, непонятно ругался, но в городишко не лез. Жил себе на отшибе. Да и Морфину особо безобразничать не давал. Сынок-то у него сумасшедший был. Даже по-людски говорил редко, во время просветлений, наверное, все больше шипел.

– Шипел? – Олег снова пригубил эль.

– Как та змея, один в один, – бармен снова покачал головой.

– А что с девушкой стало?

– А вы, мистер, почему интересуетесь? – очень не вовремя начал проявлять бдительность бармен.

– Послушайте, мистер…

– Просто Крис.

– Послушайте, Крис. Я знаю, что Марволо и Морфина посадили в тюрьму…

– За что?

– За дело, – Олег добавил в голос стали. – Так что я здесь вовсе не по их души. Я прихожусь Мраксам дальним родственником, и меня беспокоит судьба девушки.

– Вон оно что, – Крис принялся протирать стакан. – Славная была девчушка, расторопная. Только вот надо ей было с Томом Реддлом связаться.

– А вот с этого места, если можно, поподробнее, – Олег вынул из кармана пять фунтов и положил их на стойку.

– Ну, подробностей я не знаю, – начал Крис, не сводя взгляда с денег. – Хотя если бы мистер Реддл хотел сохранить все в тайне, то не вопил бы раненым бизоном на весь дом, что его сынок вытворил.

– А у вас очень кстати в доме Реддлов служит брат.

– Свояченица. На кухне помогает, – Крис перегнулся через стойку и прошептал: – А кем девчонка вам приходится?

– Кузиной.

– Вот ведь… – Крис снова покосился на деньги. – Сбежала она с молодым Реддлом. И вроде бы они поженились. Кто кого уговорил, непонятно, только вот Реддл домой вернулся с полгода назад – и без жены. Говорит, что она его приворожила. Только врет, похоже.

– Почему вы так думаете?

– Так если бы приворожила, разве ж смог бы уйти-то? Бумаги о свадьбе опять-таки не забыл прихватить. Да и непонятно: то говорит, что это она от него сбежала, то – что сам опомнился и ушел. Да только куда молодая девчонка пойти может? А если сам, то совсем не дело это. Вот помяните мое слово, сгинула девчушка. Как есть сгинула. А молодой Реддл-то сюда носа не кажет. Знает, что люди не одобряют всего этого.

– «Дубы» далеко отсюда? – Олег поднялся и принялся застегивать пальто.

– Да неблизко. Мили полторы. С родственничками, значит, поговорить хотите? – деньги исчезли со стойки, как будто их и не было. «Маг, наверное», – усмехнулся про себя Олег и кивнул. – Так брат мой извозом подрабатывает. Вмиг домчит. У него, правда, не машина, а старенькая двуколка…

– Сойдет, – кивнул Олег. – Действительно, чего ноги бить?

– Вот я и гляжу, со станции пешком добирались. А вещи ваши где? – Крис что-то шепнул на ухо подбежавшему мальчишке лет двенадцати. Тот кивнул и выскочил за дверь.

– Я налегке, – Олег надел шляпу и взял в руки перчатки.

В паб вошел бородатый мужик в каком-то полушубке из овчины. Кивнув бармену, он обратился к Олегу:

– Вас, что ли, до «Дубов» довезти?

– Меня, – Олег натянул перчатки.

– Поехали тогда уж, чего ждать? – мужик вышел на улицу.

– Благодарю за помощь, – Олег дотронулся пальцами до полей шляпы и направился к выходу.

– Так ведь хорошим людям завсегда помочь можно, – крикнул на прощанье бармен.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю