355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » SereneCalamity » Огонь и золото (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Огонь и золото (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 февраля 2020, 01:30

Текст книги "Огонь и золото (ЛП)"


Автор книги: SereneCalamity



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)

Я сейчас на работе.

Клэри несколько секунд смотрела на телефон, а затем улыбка Изабель стала понимающей, когда рыжая ответила на сообщение.

Какой смысл быть сыном босса, если ты не можешь время от времени уходить пораньше?

– Ни слова, – предупредила Клэри Изабель, глядя на улыбающуюся девушку и предостерегающе подняв палец.

– Я ничего не говорю, – пропела Изабель, когда Клэри снова посмотрела на свой телефон, ожидая ответа.

========== Глава 21 ==========

Изабель высадила Клэри у ее дома примерно через двадцать минут после того, как отправила Джейсу последнее сообщение. Было чуть больше четырех часов, и Клэри не была уверена, когда Джейс заканчивает работу, но она предположила, что пять часов – это, вероятно, безопасная ставка.

Она не собиралась ждать в торговом центре до тех пор.

Он не клюнул на приманку, когда она сказала, что он сын босса, и поэтому подумала, что он, вероятно, не появится. Клэри бросила сумки с покупками на пол в гостиной и прошла на кухню. В холодильнике стояло полбутылки белого вина, и она вытащила ее, сделав большой глоток прямо из горла, прежде чем отступить назад, чтобы изучить остальное содержимое холодильника. После вчерашнего ужина у нее еще оставалось немного еды, и она уже собиралась сунуть руку за пластиковым контейнером, когда раздался стук в дверь. Клэри нахмурилась, крепче сжимая стеклянную бутылку, и пошла обратно через гостиную к выходу.

– Кто там? – крикнула она, положив руку на дверную ручку и не отпирая ее сразу.

– Это Джейс, – последовал короткий ответ. Ее брови удивленно приподнялись, и она открыла дверь, склонив голову набок. Джейс выглядел немного смущенным, его руки были засунуты в карманы.

– Значит, ты раньше ушел с работы, а? – она слегка поддразнила его, демонстративно делая большой глоток из бутылки с вином, на которую он взглянул. – Я думала, ты должен быть идеальным сыном? – Джейс выглядел немного обиженным, а Клэри фыркнула и закатила глаза. – Ты серьезно? Тебе действительно нужно расслабиться.

– Ты все время так говоришь, – пробормотал Джейс. – В общем, ты сказала, что тебе скучно? Хочешь прокатиться? – Клэри не стала поправлять его, сообщая, что это Изабель прислала первое сообщение. Она только пожала плечами, а потом кивнула, схватила ключи с крючка у двери и заперла ее за собой, оставив бутылку вина на полу рядом с дверью и надеясь, что мама не опрокинет ее, когда вернется домой. Может быть, на ее лице была небольшая улыбка, когда Клэри наклонила голову и последовала за ним. Джейс выглядел так, будто собирался открыть ей дверь, но она ускорила шаг, оказавшись прямо за ним, и потянулась к ручке примерно в то же время, что и он, так что он был вынужден отступить в сторону. – Ты ведь не делаешь все так просто, правда?

– Я и не подозревала, что когда-то производила впечатление девушки, которой нужно открывать двери, – Клэри приподняла бровь, глядя на него. Джейс издал короткий смешок, а затем продолжил идти к своей стороне Корвета. Клэри вытянула ноги, уже чувствуя, как вино, которое она пила, окутало ее мозг, и застегнула ремень безопасности. Она подождала, пока они отъедут от тротуара, и посмотрела на него. На нем был костюм, хорошо сидевший на нем, но по дороге он ослабил галстук и расстегнул верхнюю пуговицу белой хлопковой рубашки. – Ты выглядишь горячо, – заявила она, не скрывая интереса в глазах.

– У тебя действительно нет фильтра, не так ли? – Джейс фыркнул, хотя она видела, как он выпрямил спину и расправил плечи, словно слегка прихорашиваясь от ее похвалы.

– А где в этом веселье? – Клэри выстрелила в ответ.

– Ты просто совершенно не похожа на девушек, к которым я привык… за исключением Иззи, – быстро признал он, подумав об этом. – Ты немного похожа на Иззи.

– Ну, тогда это хорошо, – фыркнула Клэри. – Потому что она одна из немногих девушек в округе, от которой меня не тошнит. Кроме Алины и Хелен, конечно. Они тоже классные.

– Не знал, что ты знаешь так много других девушек? – Джейс перевел взгляд на нее и крепче сжал руль машины, сильнее надавив ногой на педаль газа, чтобы увеличить скорость, направляясь в сторону окраины города. – Ты совсем не похожа на светскую бабочку.

– Эй, мне нравятся люди! – запротестовала Клэри.

– Очень убедительно, – ухмыльнулся Джейс, и Клэри рассмеялась.

– Ну, мне нравятся избранные люди, – пояснила она. Джейс улыбнулся, и улыбка Клэри стала шире. Она протянула руку и просунула палец под шелк его галстука. Она почувствовала, как он напрягся, когда костяшки ее пальцев коснулись кожи его ключицы, когда она развязала узел. Она стянула его через голову и бросила на заднее сиденье машины, а затем расстегнула еще две пуговицы, целеустремленно позволив ногтю слегка поцарапать кожу под ними, прежде чем отдернуть руку и положить на бедро. Она, конечно же, не пропустила то, как он отреагировал на ее прикосновение, и Джейс посмотрел на нее пару раз, прежде чем сузить глаза и сосредоточиться на дороге. – Так куда же мы едем? – спросила Клэри через несколько минут.

– Ты ведь раньше жила в большом городе, верно? – спросил Джейс, и брови Клэри сошлись на переносице.

– Кто тебе это сказал?

– Ну, это не так уж трудно понять, судя по тому, как ты говоришь, как себя ведешь, одеваешься и все такое, – пожал он плечами. – К тому же Иззи могла упомянуть об этом.

– Ты спрашивал обо мне, Джейс? – дразнила его Клэри, протягивая руку, чтобы ткнуть его пальцем в бок. Джейс фыркнул, пытаясь увернуться от нее. – Как на прошлой неделе, когда ты получил мой номер от Иззи? – щеки Джейса слегка покраснели, и он просто пожал плечами. – Знаешь, ты мог бы сам меня спросить.

– Да, ну, я как раз собирался, – пробормотал Джейс, выглядя немного смущенным. Клэри больше ничего не сказала, но тишина была приятной. Было странно думать, что кроме Саймона и Алины, Джейс был человеком, с которым она чувствовала себя наиболее расслабленной в этом городе. Они определенно пошли не в ту сторону в первый раз, или во второй, или в третий раз, но каким-то образом им это удалось, и она должна была признать, что была рада этому. Его слегка колючее поведение и саркастические манеры хорошо сочетались с ее собственной индивидуальностью, и он был привлекательным.

– Так или иначе, – продолжила она. – Это не говорит мне, куда мы едем.

– Ах, да, – Джейс прочистил горло и повел плечами, снимая напряжение. – Ну, ты ведь раньше жила в большом городе, верно? Так ты, наверное, никогда не видела настоящего заката?

– У нас в Нью-Йорке есть закаты, знаешь ли, – Клэри закатила глаза.

– Ты жила в Нью-Йорке? – Джейс не казался таким уж удивленным, но Клэри почувствовала, как напряглось ее тело, когда она поняла, что только что сказала, откуда она. Костюмы предупреждали их, чтобы они этого не делали, и теперь она просто легко выпалила это после того, как была так осторожна в течение последних нескольких месяцев.

– Да, но в любом случае, ты хочешь показать мне закат? – быстро продолжила Клэри, надеясь, что он не станет задавать никаких вопросов. – Звучит довольно романтично, блонди, – Джейс закатил глаза, но ничего не сказал. Они были уже довольно далеко от города, а затем свернули на гравийную дорожку, ведущую вверх по травянистому холму. Клэри хмуро посмотрела в окно, подняв голову, когда они остановились на вершине холма и увидели большое бетонное строение рядом с Корветом. – Так… – он выключил двигатель, и Клэри в замешательстве нахмурилась, глядя на него. – Это… Мило? – она казалась немного разочарованной, ее нос слегка сморщился, и Джейс не мог не одарить ее легкой, искренней улыбкой.

– Мы идем туда, – сказал он, указывая пальцем на массивное бетонное здание. Клэри нахмурилась, расстегнула ремень и толкнула дверь, чтобы посмотреть наверх.

– Это… Водонапорная башня? – спросила она, вынужденная вытянуть шею назад, чтобы видеть вершину.

– Ага, – с усмешкой кивнул Джейс. – Старая водонапорная башня, и сюда больше никто не ходит. Но она все еще в хорошем состоянии, так что это безопасно, – Джейс снял пиджак и небрежно бросил его на заднее сиденье, прежде чем направиться вокруг водонапорной башни туда, где была лестница.

– Ты хочешь, чтобы я залезла туда? – удивленно спросила Клэри, когда они остановились по обе стороны лестницы.

– Это безопасно, – повторил Джейс. – Я обещаю, – Клэри на мгновение задумалась, потом пожала плечами, усмехнулась и начала подниматься. Джейс подождал пару секунд, втягивая нижнюю губу в рот, пока ее задница качалась перед его лицом, одетая в черные кожаные шорты, прежде чем она остановилась, а затем посмотрела через плечо на него.

– Ты там в порядке, приятель? – она поддразнила его, и Джейс почувствовал, что снова краснеет, как школьник, которого застукали за разглядыванием.

– Д-да, – Джейс откашлялся и начал подниматься вслед за ней. Когда они были примерно на полпути, футов десять или около того, подул порыв ветра, и Клэри остановилась.

– Ты абсолютно уверен, что это безопасно, верно? – крикнула она ему, и он услышал в ее голосе нотку нервозности. Он понимал это, потому что они поднимались на водонапорную башню высотой около двадцати футов, но был немного удивлен, что она позволила ему услышать ее неуверенность.

– Не волнуйся, Клэри, – крикнул он ей в ответ. – Я бы не привез тебя сюда, если бы это было небезопасно, потому что я почти уверен, что твоя мама убьет меня, если ты сломаешь себе шею из-за меня, а она слишком милая, чтобы оказаться в тюрьме, – Клэри фыркнула, продолжая карабкаться вверх.

– Не переживай, – ответила Клэри. – Я почти уверена, что мама прекрасно справилась бы и в тюрьме, – Джейс поднял бровь, но ничего не сказал о том, насколько странным было это замечание, пока они продолжали подниматься. Они добрались до верха лестницы, и Клэри поднялась на ноги, когда они добрались до плоской поверхности. Она была достаточно широкой, чтобы они могли идти по одному, поэтому Клэри подождала, пока Джейс встанет рядом с ней, чтобы она могла последовать за ним. Он прошел половину круга, чтобы они могли смотреть в ту сторону, где солнце начинало опускаться в небо. Было уже почти пять, так что до захода солнца оставалось еще около часа, но Джейс, похоже, никуда не торопился.

– Осторожно, – сказал Джейс, протягивая к ней руку и устраиваясь поудобнее, ноги скользнули под нижнюю перекладину ограждения, огибавшую металлическую дорожку. Клэри могла бы прекрасно сесть и сама, но она взяла его за руку и села рядом, их колени соприкоснулись.

Они долго молчали, наверное, минут двадцать, наблюдая, как солнце опускается все ниже и ниже в небе, оранжевые и насыщенные красные полосы прорезают синеву. Облаков почти не было, и в небе дул слабый ветерок. Это было единственное место в городе, где Джейс чувствовал себя полностью расслабленным, и он никогда никого не приводил сюда с собой, кроме Алека и иногда Изабель. Это было популярное место поцелуев для многих людей, но он никогда не приходил сюда с кем-то еще. Но по какой-то причине он не подумал дважды о том, чтобы привести Клэри сюда.

Все это было частью того, что делало ее такой… Сложной.

– Ладно, может быть, ты и прав, – пробормотала Клэри, стараясь говорить так тихо, что он едва мог ее расслышать, словно она не хотела нарушать тишину. – У нас в Нью-Йорке нет таких закатов.

Джейс повернулся, чтобы улыбнуться ей, и был удивлен, когда почувствовал, как ее пальцы коснулись его, соединяя их вместе. Джейс почувствовал, как тепло от ее руки распространилось по его ладони и телу, как быстрая инфекция, и ему пришлось тяжело сглотнуть. Он по-прежнему смотрел на нее, ожидая, что в ее глазах промелькнет искорка, что-нибудь такое, что даст ему понять, что она думает и чувствует то же самое, что и он.

Ее глаза метнулись к его рту, задержавшись там на секунду, прежде чем вернуться к его глазам, и это было все, что ему было нужно, прежде чем он наклонился.

Их первые два поцелуя были торопливыми и немного небрежными, а третий был довольно целомудренным. Этот поцелуй… он был медленным, и от него по коже Клэри побежали искры. Ладонь Джейса сжалась вокруг ее пальцев, другая рука легла на мягкий изгиб ее шеи, и он почувствовал, как все его тело отреагировало на то, как ее губы прижались к его губам. Его язык мягко прижался к ее губам, и она раздвинула их для него, впуская его в свой рот. Она была сладкой на вкус, и это ощущение было невероятным. Она выгнулась дугой в его объятиях, мягко прижимаясь к нему, как будто была создана, чтобы раствориться в нем.

И все это?

Это было вроде как идеально.

========== Глава 22 ==========

С этого момента все было грязно.

Они целовались некоторое время на вершине водонапорной башни, пальцы Джейса скользили по ее шее и плечу, а потом спустились вниз по руке и слегка сжали. Они отползли назад от края, так, что их спины были прижаты к бетону. Через несколько минут Джейс неловко остановился у ее локтя, проверяя воду, думает ли она о том же, что и он, не желая толкать ее слишком далеко. Но она подчинилась, позволив ему передвинуть ее тело так, чтобы она сидела у него на коленях, а ее ноги были по обе стороны от его бедер. Ему не потребовалось много времени, чтобы стать твердым и горячим, прижимаясь к ее паху, и, казалось, это было нерешительным решением для них – затаив дыхание, они отодвинулись друг от друга и начали спускаться по лестнице.

В машине было так много напряжения в воздухе, что, казалось, одна искра может отправить их обоих в пламя. Все тело Джейса наэлектризовалось, когда он переключил передачу, его пальцы в какой-то момент приблизились к ее бедру, но не коснулись его. Они въехали в город, и Джейс на мгновение заколебался, когда доехал до дороги, по которой можно было либо ехать к ней, либо продолжать путь к его дому.

Он ускорил ход и поехал вперед, прямо мимо ее улицы.

Клэри не сказала ничего, что указывало бы на ее желание вернуться домой.

У него перехватило дыхание, он не совсем верил в происходящее.

Когда они добрались до его дома, он выключил двигатель и быстро вышел из машины, не желая терять самообладание. Клэри последовала за ним, и Джейс был немного смущен тем, что его руки немного дрожали, когда он вставил ключ в замок, а затем толкнул дверь. Она облизала губы за его спиной, тепло разлилось по ее животу, когда она сбросила обувь и шагнула внутрь, целеустремленно не отходя слишком далеко от него, ожидая, пока он закроет за ними входную дверь.

– Ты хочешь пойти в спальню? – спросил Джейс, его голос был хриплым и тихим, когда их руки соприкоснулись. Клэри повернулась так, что оказалась лицом к нему, и засунула палец в один из его передних карманов, слегка потянув.

– Я здесь не как твоя девушка или свидание, Джейс. Тебе не нужно впечатлять меня шикарными шелковыми простынями или быть таким хорошим и милым, – Клэри посмотрела на него сквозь густые ресницы, ее зеленые глаза были страстными и сияющими. – Я здесь не для того, чтобы ты был нежен со мной.

Джейс с трудом сглотнул, его адамово яблоко дернулось вверх-вниз, прежде чем он рванулся вперед, его рот атаковал ее, а руки обвились вокруг талии, поднимая ее миниатюрное тело вверх. Ее язык был так хорош на вкус, когда он прикоснулся к нему, и он провел по ее зубам и небу, облизывая все, до чего мог дотянуться. Внезапно он о чем-то подумал и отстранился от нее.

– Подожди, подожди, – выдохнул он, ожидая, когда она откроет глаза, вопросительно глядя затуманенным взглядом. – Ты ведь больше не спишь с Себом, верно? Просто я не могу…

– Нет, Джейс, – Клэри слегка улыбнулась ему, прежде чем схватить за воротник. – Я не сплю с ним, – она снова притянула его к себе.

Он был рад, что регулярно тренируется, так было намного легче прижать ее к стене, и она издавала писк из глубины горла, но то, как она просто целовала его сильнее, показывало, что ей это нравилось. Ее ноги сомкнулись у основания его позвоночника, и она двигала бедрами, прижимаясь к твердым мускулам его живота, практически прижимаясь к его идеальному торсу. Джейс зарычал, погружая язык в ее рот, пробуя все, что она могла дать ему, его руки крепко обхватили ее тело.

– Черт, ты такая вкусная, – пробормотал Джейс, отодвигаясь от стены, его сильные ноги легко перенесли ее вес через первую дверь коридора. Они вошли в кухню, и он опустил ее на стойку, освободив руки, чтобы обследовать все остальное тело. Он потянул ее за рубашку, и она позволила ему стянуть ее через голову, выбросив через плечо. Она работала над его пуговицами, выдергивая рубашку из пояса брюк, где она была заправлена, и Джейс резко втянул воздух, когда ее ногти впились в его пресс. Его член создавал явный бугорок в отглаженных штанах, и она провела по нему через ткань, свободной рукой обхватив его шею и притянув обратно для небрежного поцелуя. Джейс заворчал, ближе прижимаясь к ее руке, затем расстегнул лифчик, отбросил его в сторону и обхватил ее грудь.

– Черт возьми, – выдохнула Клэри, и все ее тело непроизвольно вздрогнуло, когда его большие пальцы нежно коснулись ее сосков. Это прикосновение резко контрастировало с тем, как грубо он держал ее бедра, и казалось, что именно это заставило ее тело отреагировать. Он пощипывал ее соски, все еще двигаясь против ее руки, и хотя ее дыхание было тяжелым, и она явно терялась в том, что он делал, ей удалось нащупать его пуговицу и молнию, а затем она вытащила его член.

– Твою мать, – тело Джейса дернулось, когда они внезапно оказались кожа к коже. Его член был горячим и пульсировал, ее большой палец зацепился за чувствительную кожу, заставляя его вздрогнуть. Он откинул голову назад, испустив стон, прежде чем она издала нетерпеливый звук и слегка пошевелилась, пытаясь привлечь его внимание.

– Ты тут не один, приятель, – в ее голосе послышались дразнящие нотки, заставившие Джейса приподнять губы в полуулыбке. Он сжал одну из ее грудей, а затем сосредоточился на том, чтобы расстегнуть ее шорты, Клэри подняла свою задницу, чтобы он мог снять их вместе с ее нижним бельем, и затем пьянящий аромат ее возбуждения затопил его чувства. Он отступил на шаг, чтобы оценить ее тело, она была совершенно уверенна в себе, не пыталась скрестить руки на груди или прикрыться. Она была мускулистой, но все еще с правильными изгибами, и ее кожа была безупречной и загорелой. – Нравится то, что ты видишь? – спросила она, протягивая руку, чтобы коснуться ногтями его бицепса.

– Я почти уверен, что ты знаешь ответ на этот вопрос, – Джейс ухмыльнулся ей, его член непроизвольно дернулся, когда она раздвинула ноги на стойке, ее влажный центр блестел, показывая, как она возбуждена. Джейс потянулся к своим брюкам, вытащил бумажник из заднего кармана и схватил презерватив, который держал там. Он натянул его с облегчением, а затем встал перед Клэри. Она посмотрела вниз на его член, а затем снова на него, ее грудь покраснела, а дыхание стало тяжелым. Ее язык покоился на нижней губе, зрачки расширились, и Джейс потянулся, чтобы коснуться ее губы, ее язык обернулся вокруг его большого пальца и втянул его в рот. Его член снова сжался, когда она сосала его палец, прежде чем он схватил ее бедро другой рукой и потянул к краю кухонной стойки. Когда он погрузился в ее влажный жар, то издал стон и уткнулся лбом в изгиб ее шеи и плеча.

– Давай же, – выдохнула Клэри, все ее тело дрожало вокруг него, когда она схватила его за плечи, двигая бедрами вперед, чтобы встретить толчки Джейса. Его большой палец все еще был между ее губами, и она сосала его, скребя зубами по подушечке, и это заставило его мышцы напрячься еще сильнее. Рука на ее бедре так сильно прижималась к коже, что Джейс задался вопросом, будут ли синяки на следующий день, и это заставило его входить в нее сильнее, быстрее, мысль о том, что она будет отмечена им, послала новую вспышку желания через него. Их тела стали скользкими от пота, когда они прижимались друг к другу, и Джейс переместил свою хватку на ее бедро, вниз к ее заднице и изменил угол, его лобковая кость стимулировала ее клитор. Их движения стали асинхронными и небрежными, и его рука упала с ее губ, схватив ее за волосы и сильно потянув. – Черт, – выдох, вырвавшийся из горла Клэри, показал, как сильно ей это нравится.

– Ты близко, Клэри? – Джейс зарычал ей в шею. – Я чувствую, как крепко ты сжимаешь мой член, – он сильно прикусил ее шею, посасывая, пока не осталась красная отметина. – Я чувствую, какая ты мокрая, – дыхание Клэри было неровным, ее пальцы так глубоко впились в его плечо, что остались следы в виде полумесяца, слова, хрипящие в ухе, заставляли ее тело дрожать. – Ну же, детка… – он толкнулся особенно сильно, и она издала писк, практически цепляясь за его тело. – Кончи для меня, – похоже, этого было достаточно, потому что он почувствовал, как через нее хлынуло освобождение. Этого было достаточно, чтобы отправить Джейса за грань вместе с ней.

Он сказал ей, где находится ванная комната, и она осторожно прошла по коридору, выйдя оттуда, как только вымылась. Джейс позаботился о себе в ванной комнате в своей спальне, стащил презерватив и завязал его, бросив в мусорное ведро в углу комнаты. Вымыв руки, он посмотрел на свое отражение в зеркале. Губы у него распухли, волосы растрепались, а на плечах, а также на руках и груди виднелись красные царапины. Когда он вернулся в гостиную, переодевшись в чистые боксеры и спортивные штаны, то почувствовал, как его сердце странно заколотилось, когда он увидел Клэри, наливающую себе стакан воды, одетую в нижнее белье и застегивающую пуговицы его рубашки.

– Хочешь остаться на ужин? – спросил он, прежде чем успел обдумать это. Клэри запнулась, а затем постучала пальцами по стакану.

– Ты умеешь готовить? – усомнилась она.

– Я довольно хорош в этом, – Джейс не был особенно скромен, и Клэри фыркнула, прежде чем кивнуть головой.

– Х-хорошо, – нерешительно согласилась она, прежде чем прикусить нижнюю губу. – Но это… это несерьезно. Ты ведь это знаешь, да? – Джейс кивнул, но выражение его лица стало жестче, когда он спрятал голову, открывая холодильник и копаясь в ящике с овощами. – Ты только закончил свои… что бы там ни было с Кайли, и я не ищу никаких отношений.

– Так как же ты это назовешь? – спросил Джейс, надеясь, что его голос останется нейтральным, когда он достал паприку, брокколи и красный лук.

– Это может быть один раз, если ты хочешь, – Клэри внимательно посмотрела на него. – Или это может быть немного более регулярно, чем это… Просто я не хочу никаких сложностей, – Джейс разложил желтый перец на разделочной доске и разрезал ножом нежный овощ.

– Для девушки, которая на ощупь и вкус так хороша, как ты, которая крута в боксерских перчатках и хотела стать принцессой Диснея в детстве? Трудно обойтись без сложностей, – он хотел, чтобы его голос прозвучал легко, как шутка, но по тому, как ее зеленые глаза сверлили его, он был уверен, что она видит его насквозь. Он не хотел сейчас вступать в такой разговор, он не был готов к этому прямо сейчас. – В любом случае… – он откашлялся. – Достанешь мясо из холодильника? Нижняя полка, – Клэри уступила и сдвинулась со своего места, где потягивала воду из стакана.

Она молчала, пока он готовил ужин, запрыгнув на стойку рядом с тем местом, где он все готовил, болтая ногами и стуча пятками по шкафам внизу. Ее волосы были в огненном беспорядке вокруг фарфорового лица, и время от времени она протягивала руку, чтобы схватить несколько нарезанных овощей и засунуть их в рот. Уютная тишина опустилась на них, что-то, что Джейс чувствовал только тогда, когда он был рядом с Алеком и Изабель, и это была еще одна причина, по которой он просто знал, что это уже было сложно с его стороны.

И, несмотря на то, что она говорила, было что-то в ее больших глазах, что говорило ему, что это, возможно, было сложно и с ее стороны.

– Как вкусно, – пробормотала Клэри с набитым ртом, и Джейс фыркнул.

– Твои манеры за столом отвратительны, – Джейс закатил глаза, и она только пожала плечами, воткнув вилку в тарелку. – Итак, Нью-Йорк, верно? – Клэри сделала паузу на долю секунды, прежде чем кивнуть головой. – Что, ты не хочешь об этом говорить? – он нахмурился, видя ее нерешительность. – Я был в Нью-Йорке пару раз, и это удивительно. Я не встречал никого, кто не хотел бы говорить об этом.

– Просто дело в том, что я не хочу говорить о том, что происходило в Нью-Йорке, – тихо сказала Клэри, явно не заинтересованная в этой теме. – Есть люди, которых я оставила позади.

– Как те два парня на фотографии, что у тебя в сумке? – спросил Джейс, наклонив голову, чтобы не казаться слишком заинтересованным, хотя его уши были напряжены в ожидании ответа.

– Какой фотографии? – огрызнулась Клэри, ее глаза сузились, рука замерла. Джейс оторвался от тарелки, заметив, как изменился ее тон.

– Та, что у тебя в сумке, – на этот раз он был немного тише. – Когда ты бросила сумку в том баре? И я все тебе вернул? Некоторые вещи выпали…

– Ты рылся в моих вещах?! – глаза Клэри вспыхнули.

– Она выпала! – запротестовал Джейс, автоматически повышая голос, чтобы соответствовать ее голосу. Он никогда не умел сохранять хладнокровие. – Я, черт возьми, ничего не искал! – Клэри сделала глубокий вдох через нос, поджав губы, и Джейс сделал то же самое. – Я понимаю, если ты не хочешь говорить об этом, я просто спрашиваю, – она принялась гонять еду по тарелке, глядя на жареные овощи и говядину.

– Вот почему я не ищу отношений, Джейс, – тихо сказала она. – Я не очень хорошо умею делиться личным, – Джейс наблюдал за ней с минуту, прежде чем спокойно вернуться к своему ужину.

========== Глава 23 ==========

– Итак, кто же этот парень? – спросила Джослин, глядя поверх края своей кофейной чашки и поднимая брови, когда она посмотрела на свою дочь через стол.

– О чем ты? – пробормотала Клэри, запихивая тост в рот.

– У тебя… кое-что здесь, – Джослин махнула рукой в сторону шеи, и Клэри слегка покраснела, поняв, что ее мать имеет в виду засос. – Это тот парень, с которым у тебя было свидание несколько недель назад?

– Нет, – Клэри сморщила нос и покачала головой. – Он мудак.

– Тогда кто же это? – Джослин склонила голову набок. Клэри задумалась на мгновение, прежде чем взять свою чашку кофе и сделать глоток.

– Джейс, – пробормотала она сквозь горячую жидкость.

– Джейс?! – Джослин удивленно улыбнулась. – О, это здорово! Он мне нравится! Я думала, что ты будешь держать его на расстоянии вытянутой руки, учитывая то, как ты себя с ним вела, – Клэри пожала плечами, не зная, что сказать. – Но ты ему нравишься, это ясно. Я видела его, когда он рядом с тобой, он не спускает с тебя глаз.

– Когда ты видела нас вместе? – Клэри нахмурилась.

– Ну, он ведь дружит с Изабель и Саймоном, не так ли? Потому что я видела его в машине, когда они забирали тебя или когда ты приглашала их сюда на ужин, – ответила Джослин. – И тогда, когда я возвращалась с работы, и все они уже были здесь, – Шэдоу вскочила на колени Клэри, и она рассеянно провела пальцами по черной шерсти кошки. – И он мне нравится, он без проблем помог, когда моя машина сломалась, так что это было мило с его стороны. Немного самолюбия и эгоизма, но я уверена, что ты справишься с этим.

– Мы не встречаемся, мам, – тихо сказала Клэри, когда Шэдоу положила лапки ей на грудь и уткнулась носом в подбородок. – Это не серьезно, – Джослин поджала губы и провела пальцем по теплому фарфору. Две рыжеволосые притихли, и единственным звуком в комнате было мурлыканье Шэдоу.

– Так не должно быть, знаешь? – пробормотала Джослин. – У тебя здесь есть друзья, и я знаю, что наша работа здесь не роскошная, но это что-то. Мы могли бы построить здесь жизнь, – брови Клэри сошлись на переносице. – Мы могли бы быть счастливы здесь, детка. Я думаю, что уже на полпути туда, если бы только у нас не было всего этого дерьма с твоим отцом, висящим над нашими головами.

– Так… Когда все это закончится, после суда, ты не хочешь вернуться в Нью-Йорк? Ты не хочешь уехать домой? Ты хочешь остаться здесь? – спросила она в замешательстве. Джослин облизнула губы и глубоко вздохнула.

– Я не уверена, – призналась она. – Я люблю этот город, я провела там всю свою жизнь, ты же знаешь. Но после всего, что там произошло… Не знаю, смогу ли я когда-нибудь снова чувствовать себя там комфортно. И я имею в виду всех друзей, которые у меня там были… Все они были частью той жизни, которую я вела с твоим отцом. Я не буду иметь с ними ничего общего, когда все это закончится, – Джослин откашлялась и пожала плечами. – Может быть, мне действительно начинает здесь нравиться, – у Клэри действительно не было времени думать о том, что произойдет после всего этого, только о том, что приведет к самому процессу. – А ты как думаешь? – тихо спросила Джослин, и Клэри некоторое время не отвечала, просто поглаживая Шэдоу.

– Не знаю, – ответила она. – Честно говоря, не знаю.

– Может, тебе стоит подумать об этом, а? – Джослин протянула руку и сжала предплечье Клэри. – Просто пища для размышлений, – Клэри натянуто улыбнулась матери и кивнула головой. Джослин встала из-за стола, взяла тарелки, отнесла их в раковину и начала мыть. Клэри не хотела думать об этом прямо сейчас, мысли о Нью-Йорке, об ее отце и брате никогда не приводили ее ни к чему хорошему. Она только начала немного лучше спать на неделе, и это было связано с Иззи, Саймоном, Алиной и, вероятно, Джейсом, хотя она не особенно хотела признавать это. Поэтому она сделала глубокий вдох, чтобы прояснить голову.

– Это как-то связано с Костюмом? – спросила Клэри, приподняв брови. – Знаешь, судя по тому, как вы смотрите друг на друга, я думаю, что тебе не терпится вернуться туда, поскольку это ближе к нему.

– Ничего не может случиться между мной и Люком, – ответила Джослин немного приглушенным голосом.

– Между тобой и Люком ничего не может случиться сейчас, – поправила ее Клэри. – Но как только все это закончится, там может быть что-то еще, – Джослин поджала губы и пожала плечами. – Да ладно тебе, мам. У тебя хорошие инстинкты. Доверься им.

– Разве это не то дерьмо, о котором я должна тебе рассказывать? Ты говоришь как мать, – фыркнула Джослин.

– Да, как угодно, – Клэри закатила глаза.

– И, кроме того, – Джослин скорчила гримасу. – Посмотри, куда меня привели мои «хорошие инстинкты» с твоим отцом.

– Может быть, ты просто игнорировала свои хорошие инстинкты, – предположила Клэри. – Потому что вытащить нас оттуда было лучшим, что ты сделала, – она ободряюще улыбнулась матери, и Джослин улыбнулась ей в ответ, хотя глаза ее были опущены, а на лице застыло слегка виноватое выражение. Клэри знала, что ее мать все еще чувствовала себя плохо из-за того, что держала их в городе с отцом и бандой так долго.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю