355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » schwarzerengel » Creamy Whim (СИ) » Текст книги (страница 4)
Creamy Whim (СИ)
  • Текст добавлен: 3 июля 2020, 14:30

Текст книги "Creamy Whim (СИ)"


Автор книги: schwarzerengel



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)

Раскрылась наполовину, что называется. Жить я нормально уже не смогла бы – я знала об этом. Мне не хотелось.

Стэн поцепил мою руку, лежащую на столе, и погладил, будто играясь – так, словно я правда какая-то малолетка, нуждающаяся в глупом подбадривающем жесте. Я как с цепи сорвалась, отчаянно переплетая его пальцы со своими. Не представляю, насколько у меня был при этом унылый еблет.

– Разве ты бы любила меня, не будь я таким дерьмом? – резонно спросил Стэнсфилд, гладя мою ладонь большим пальцем – я, несмотря на своё отчаяние, не отставала и занималась тем же – я что, враг себе, упускать возможность лишний раз приласкать этого сердцееда?! Возможно, это последний шанс. – Я, вообще-то, искал тебя.

– Меня? – я аж фыркнула от абсурдности. – Изволь спросить, зачем, Стэн? Мы всё так же можем сотрудничать – я, вроде как, передала тебе через Бенни, когда он пришёл за Филином. Каждый частный случай по договорённости, но я не переступаю дорогу тебе, а ты мне, бла-бла-бла... Или тебе так понравился секс со мной? Я горяча, не спорю, но ни за что не поверю, что я – единственная, кому в радость было бы позаботиться о твоей сладкой заднице. Что насчёт той лупоглазой брюнетки, с которой я как-то раз застала тебя по нелепой случайности? Или это тупое выражение на её лице – достоверная обёртка для содержимого черепушки, и бедная девочка даже простату найти не может? Найди другую.

– Видишь ли, тут я позволил себе небольшое выражение слабости, – к моей досаде, Стэн убрал руку, чтобы небрежно подпереть щёку – она мило смялась, и мне захотелось её помацать, несмотря на весь драматизм. – Подцепил первую попавшуюся дамочку сразу после тебя – неужели ты не догадываешься, почему? Просто чтобы отвлечься. Ты, Никки, стала чем-то пугающе новым в моей и без того удивительной жизни – обычно я не занимаюсь сексом с теми, с кем пью и болтаю, теряя счёт времени.

– То есть твои пацаны мне не конкуренты? Какая удача, – несмотря на то, что я продолжала язвить, всё моё естество наполнялось теплом надежды. Но загадывать наперёд было страшно.

– То есть мне тебя не хватает. Вроде бы. Я не могу сказать, что уверен на сто процентов, – он улыбался почти невинно и беззащитно, я бы сказала. О, да – это он умел. – На шестьдесят четыре? Шестьдесят семь? Хрен бы с этим! Мне страшно понравилось проводить с тобой время, Никки, и я бы попробовал что-то ещё. «Что-то» – ведь даже мы сами не можем знать наверняка, чем ещё могут обернуться мой интерес и твои терзания. В этом есть своя прелесть. Именно так рождается музыка! Так! Что скажешь?

Я охуела сто раз. Это было ошеломляюще – будто бы все мои невероятные грёзы стали реальностью. Где-то в руинах рассудка жило понимание – Стэнсфилд прав, что угодно может случиться, и в том числе самое непоправимое. Любой кошмар и любое счастье – в зависимости от его желания. Он ненормальный, он непредсказуемый, он жестокий... Но мне и не нужно другого. Я тоже ёбнутая – полюбила его без желания поменять и ничем не обманываясь, да к тому же ещё та ублюдина, что ни говори. Мы с ним стоим друг друга, и наша больная связь настоящая в той же мере, что и любые другие узы. Потешится и сломает её? На здоровье. Успею поцеловать его перед этим.

– Чем чёрт не шутит, Стэн. Раз уж так, я не разочарую тебя. Не дождёшься, – мои глаза сияли от слёз, и я снова взяла его за руку – в этот раз чтобы поцеловать каждый палец, хоть как-то выразить, как я безгранично болезненно счастлива.

Мы сидели и, будто подростки, слушали музыку в одних наушниках на двоих. Он смотрел в окно, на неуктротимый дождь, а я любовалась им – каждой его чертой, руками, давно уже нагло конфисковавшими мою кружку и непонятной, именно что дождливой синевой глаз. Ничего другого мне не было нужно для счастья.

Чуть позже мы заказали омлет с картошкой, кручёный-дрочёный какой-то пирог, два салата – всё было невкусное, но я съела, ведь рядом со Стэном любая херня мне казалась прекрасной. Потом я легла в больницу, и он меня навещал, иногда вместе с Малки, а также заглядывал Стачек – ну как заглядывал? Ангел мой почти не покидал больницу. Я была счастлива – можно сказать, у меня появилась семья числом в три человека. Скажи мне кто раньше, что будет так – я бы, само собой, не поверила. Нахуй послала бы. Но теперь тут вершится иная история.

– Посмотри, что мы тебе принесли, – ласково разулыбался мне Стэнсфилд с порога в очередной день отходняка после отравления. Я приподнялась на локтях, и Малки с чутка виноватой ухмылкой открыл передо мной шкатулку. Я была в шоке. В коробке лежали наушники, как те большие мои, но на них не было ни приклеенных мною страз-алмазов, ни ложной гравировки – лишь то, что в моём случае самодельная гравировка перекрывала, а именно надпись «Сделано в Китае»! Любимый мужчина решил подстебать меня, доказав, что я напиздела о некой ручной парижской работе! Вот дрянь. Но зато с чувством юмора и воистину обезоруживающим смехом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю