355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » RubbishRobots » То, что удерживает образ (ЛП) » Текст книги (страница 8)
То, что удерживает образ (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2020, 16:31

Текст книги "То, что удерживает образ (ЛП)"


Автор книги: RubbishRobots


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)

– Ага, – сказал Гарри.

– Прости. Я работаю над этим, правда.

Гарри закатил глаза. Они вернулись к наслаждению летним днем в тишине. Из трубы Хагрида вырывалась струйка дыма, и Гарри смотрел, как она взлетает вверх и растворяется в небе. Через несколько минут их внимание привлекли несколько всплесков воды. На краю озера одинокое щупальце высовывалось из воды и мягко покачивалось. Доктор улыбнулся и помахал в ответ. Гарри снова рассмеялся.

– Вы были правы, – сказал он, подумав еще немного о том, что собирался сказать доктору, если их пути пересекутся. – Насчет комнаты и камня. Я вовсе не был храбрым.

Доктор усмехнулся:

– Ну конечно же, Гарри.

– Но вы сказали…

– Все, что я имел в виду, это то, что твоя мотивация была неправильной. Никогда не действуй из гнева или ненависти. Не унижай себя, ты лучше этого.

Он снова замолчал.

“Похоже, он колеблется”, – подумал Гарри, раздумывая, следует ли произносить слова, которые он хотел сказать.

– Иногда все становится темным, – неопределенно сказал он. – Для всех, но особенно для тебя. Люди продолжают пытаться прийти к тебе из-за того, кто ты есть, только однажды это может стать хуже, чем это. Может быть, когда-нибудь ты будешь бороться не только за себя. И это храбрость в чистом виде. Когда ты противостоишь чему-то, не потому что ты хочешь отомстить или ты хочешь получить трофеи победы, но просто потому, что ты знаешь в своем сердце сердца, что это правильно.

Он посмотрел на Гарри, пытаясь понять, передано ли его послание. Но его друг неуверенно смотрел на него, понимая, о чем говорит Доктор, и все же недоумевая, почему ему так неловко это делать.

– Доктор, о чем вы говорите? – осторожно спросил он.

Взгляд доктора задержался на нем еще на несколько секунд, затем он улыбнулся и отвел глаза.

– Наверное, чепуха, – съязвил он. – Но просто, помни это, ладно? Это может пригодиться.

Его веселый поворот был, конечно, вынужденным, но Гарри решил пропустить его мимо ушей.

– Неужели вы проделали весь этот путь, чтобы нести чушь?

– А, – сказал доктор, кое-что вспомнив. – Нет, вообще-то я пришел кое-что тебе вернуть.

Он сунул руку во внутренний карман своего твидового пиджака и, как клоун, вынимающий из рукава бесконечный носовой платок, вытащил мантию-невидимку Гарри.

– Я понятия не имею, как долго это было в ТАРДИС, – сказал доктор, держа плащ в руках и наблюдая, как они исчезают. – Это немного легко пропустить. Я нашел его, только споткнувшись об него. – Он неловко уклонился от взгляда Гарри. – Я, э-э, возможно, сначала немного повеселился с ней. Это и вполовину не полезно, когда пойман в трудном месте, как я уверен, ты знаетшь

Он передал плащ Гарри, и тот нетерпеливо взял его обратно.

– Я даже не заметил, что она пропала, – сказал он доктору.

– Ну ладно, только не теряй её. Ты никогда не знаешь, когда тебе это может понадобиться.

Его взгляд на мгновение метнулся в сторону громыхающей ивы, но Гарри был слишком занят изучением плаща отца, чтобы заметить это.

– Спасибо, что привезли его обратно, – сказал он.

– Не стоит об этом говорить. А теперь, – он тяжело вздохнул и встал, – мне лучше уйти.

– О, – сказал Гарри, тоже вставая. – Ну, спасибо… э-э, еще раз. За все, я имею в виду. – Доктор покачал головой и открыл было рот, чтобы возразить, но Гарри поднял руки, останавливая его. – Просто … примите благодарность.

Доктор смущенно проворчал:

– Всегда пожалуйста.

Они снова зашагали – Гарри обратно к вестибюлю, а доктор к ТАРДИС, которую Гарри теперь видел стоящей в тени высокого дерева недалеко от теплиц гербологии. Когда они дошли до того места, где должны были расстаться, Гарри снова заговорил о своих мыслях, которые мучили его с той ночи в башне.

– Значит, я больше не увижу вас, да?

Доктор ответил ему печальной улыбкой.

– Скорее всего, нет. То, что я здесь нахожусь, вроде как против правил. И вообще, я обычно не сторонник правил. Но на этот раз все может быть к лучшему.

Гарри мрачно кивнул.

– Но дело вот в чем, Доктор. – сказал он, глядя в сторону ТАРДИС. – Это большая коробка, по крайней мере внутри. Находясь там все время, в одиночестве, ты должен немного… уставать.

Доктор тоже посмотрел на ТАРДИС.

– Да, – сказал он задумчиво. – Иногда так и бывает.

– Ну, если вдруг станет так тихо, что тебе захочется нарушить какие-то правила… мы всегда рядом, понимаешь? Я, Рон и Гермиона. – Он слегка и неловко ударил доктора по руке. – Не будь чужаком.

Доктор снова улыбнулся. Он протянул ему руку.

– Гарри Поттер, это было очень приятно.

– Мне тоже, – ответил Гарри, широко улыбаясь и пожимая доктору руку. – До Свидания, Доктор.

Доктор повернулся на каблуках и направился к теплицам.

– По крайней мере, до следующего раза.– Крикнул ему вслед Гарри.

Доктор рассмеялся и шутливо отсалютовал Гарри, прежде чем войти в свою будку. Листья на дереве над ТАРДИС начали шелестеть, и этот невозможный шум снова наполнил воздух. На этот раз Гарри был доволен, наблюдая, как будка постепенно исчезает. Как только последний проблеск синего исчез из поля зрения, Рон и Гермиона уже бежали к нему.

– Мы слышали шум в Большом зале, – сказал запыхавшийся Рон.

– Это он, Гарри? – спросила Гермиона. – Это из-за доктора?

– Так оно и было, – ответил Гарри. – Ты только что разминулась с ним.

Их лица вытянулись, и они уныло смотрели на квадратный участок примятой травы под деревом у теплиц.

– Не волнуйтесь, – сказал им Гарри с легкой улыбкой. – Я думаю, что когда-нибудь мы снова его увидим.

*

В тот вечер Гарри был последним из мальчиков в своей спальне, кто читал при свете прикроватной лампы. На следующий день перед экзаменом по астрономии он пытался сделать какую-то последнюю поправку, но в конце концов решил, что на сегодня хватит. Его ум был слишком сосредоточен на других вещах. Он закрыл свою записную книжку и положил ее на пол рядом с кроватью. Потянувшись к выключателю своей лампу, он остановился.

Рядом с ним на столе, где он просидел весь год, лежал кусок рамы от зеркала, которое Гарри подобрал в тот вечер. Он внимательно осмотрел его. В его голове всплыл особый фрагмент из предыдущих слов доктора.

Гарри уставился на кусок рамы. Его глаза пробежали по бороздкам на дереве, где было выгравировано слово “Еиналеж”.

Он моргнул.

Кусок не сдвинулся с места. Гарри смотрел на него еще несколько секунд, затем устало покачал головой. Он снял очки, выключил лампу и лег в постель.

На его столе медленно двигался вперед кусок рамы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю