355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рада Девил » Сила искусства (СИ) » Текст книги (страница 1)
Сила искусства (СИ)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2017, 23:00

Текст книги "Сила искусства (СИ)"


Автор книги: Рада Девил


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)



========== Глава 1 ==========

Весь мир – театр.

В нем женщины, мужчины – все актеры.

У них свои есть выходы, уходы,

И каждый не одну играет роль.

Уильям Шекспир «Как вам это понравится»

Лето в этом году выдалось жаркое и сухое, превратив обычно яркую от обилия всевозможных цветов деревню в безрадостную пустыню. Ветер носил по улицам пожухшую, рассыпавшуюся в прах траву, и лишь Запретный лес нависал над селением темно-зеленой пыльной громадой, хоть как-то оживляя унылый пейзаж.

Старожилы из Хогсмида утверждали, что уже лет пятьдесят такого в этих краях не бывало – с тех самых пор, как хромого Брэндона бросила жена-ведьма и сбежала с каким-то лондонским красавчиком.

– Ох и натерпелись мы тогда, – вспоминал старик Доминик Маэстро, попивая холодный лимонад в кафе мадам Паддифут. – Летом жара – не продохнуть, осенью ливнями залило так, что Черное озеро из берегов вышло, а зимой от холода птицы на лету замерзали. И все из-за этого Брэндона! Это его злость и тоска тогда то иссушали землю, то топили ее в небесных слезах, то сердечным холодом сковывали. Пока не отпустила его душа свою непутевую жену – так и маялись здесь все. Места-то волшебные, чувствительные.

– Да неправда все это! – смеясь, отмахивалась от его объяснений хозяйка заведения. – Сказки и выдумки!

– Много ты понимаешь. Это вы сейчас – молодые да прыткие. Многие ни любить, ни ненавидеть по-настоящему не умеете, – хитро поглядывая, парировал ее недоверчивые заявления Доминик. – Вот поживешь с мое, оставишь за плечами целый век, тогда и будешь судить – где правда, а где вымысел.

– Так что же это, по-твоему, кто-то снова тоскует и злится, да так, что вся деревня страдает? – возраст молодящейся Адель Паддифут уже перевалил за полсотни лет, но она была человеком приезжим, осевшим в Хогсмиде лишь лет двадцать назад, поэтому историю о хромом Брэндоне и его неверной жене этим летом услышала впервые.

– Как знать, как знать. Видимо, нашелся волшебник с настоящим живым сердцем – вот и вторит природа его душевным страданиям, – старик отставил пустой стакан и покивал головой, словно соглашаясь со своими же словами.

– И не стыдно ему людей мучить? Уехал бы куда, что ли? – Адель сделала вид, что поверила рассказу Доминика.

– Так не имеет значения, где тот маг обитает – главное, где его настигло разочарование. Хромой Брэндон ведь тогда вскоре убрался из Хогсмида, а погода наладилась лишь, когда его сестра, а она тоже здесь в те времена жила, не поделилась известием, что он нашел новую хозяйку своему дому, – пояснил мистер Маэстро, поднимаясь из-за стола. – Спасибо за лимонад – он у тебя, голубушка, выходит намного вкуснее, чем у Розмерты.

– Это что же получается? Нам теперь не видать нормальной погоды, пока этот неизвестный чувствительный волшебник не устроит свою личную жизнь? – мадам Паддифут, подхватив стакан, направилась к барной стойке. – Горазд ты байки рассказывать. А я уже чуть было не поверила, – она рассмеялась.

– А это твое право – верить или нет, – обронил напоследок старый маг и покинул уютный зал кафе, выходя из области действия охлаждающих чар на знойный жар улицы.

Когда к середине августа припустили дожди, никто поначалу не сетовал ни на хмурое небо, ни на лужи и сырость, потому что враз стало как-то легче дышать после засушливых месяцев. Но уже через неделю, когда все поняли, что ливням конца и края нет, по Хогсмиду снова поползли разговоры о Брэндоне и его силе чувств.

***

– Минерва, угощайся. Я вчера, несмотря на скверную погоду, сходил в магазин и прикупил вкуснейших конфет. Вот эти – в розовых обертках с зелеными звездочками – просто тают на языке. Попробуй, – Альбус Дамблдор, директор Британской школы волшебников Хогвартс, так смачно причмокивал губами, расхваливая сладости, что Минерва МакГонагалл – его заместитель – не смогла не поддаться соблазну.

Они сидели в директорском кабинете и чаевничали, попутно выискивая решение для некоторых школьных проблем: не нужно ли маггловедение сделать обязательным для всех учащихся с третьего курса, стоит ли уже покрасить перила в совятне или можно повременить, какое новое блюдо внести в студенческое меню… И, конечно же, им предстояла непростая задача – придумать, как бы поинтереснее организовать мероприятия в честь очередной годовщины Победы, традиционно празднуемой первого ноября.

В далеком 1981 году именно первого ноября жители магической Британии узнали, что Темный Лорд Волдеморт сгинул, побежденный, как и гласило пророчество, рожденным в июле волшебником. Гарри Поттер в один день стал сиротой, народным героем и всеобщим любимцем. И то, что ему, освободившему их мир от угнетения злого колдуна, тогда было всего чуть больше года от роду – никого не удивило. Возможности магии безбрежны, нужно только уметь ими пользоваться – говорили одни. От судьбы не уйдешь – твердили другие. Везунчикам все по плечу – усмехались третьи. Но как бы там ни было, факт остался фактом – луч смертельного проклятья Авада Кедавра, ударивший в лоб маленького Поттера, не убил его, а вернулся к своему создателю – Волдеморту – и испепелил того, оставив от великого темного волшебника лишь небольшую кучку праха.

– Гарри в этом году заканчивает школу. Мы просто обязаны придумать что-нибудь особенное, Минерва. Конечно же, торжественные выступления гостей, праздничный пир и бал для старшекурсников никуда не денутся. Но хотелось бы еще и чего-то необычного. Эдакую изюминку! То, чего раньше мы никогда в школе не делали. И обязательно привлечь к этому Гарри, – Альбус оперся локтем о столешницу и устроил подбородок на ладони, задумчиво поглядывая на МакГонагалл.

– Тебе дай волю, так ты оставишь парня еще лет на пять в Хогвартсе, – усмехнулась Минерва, насквозь видя директора школы и своего бывшего наставника.

– Моя бы воля, – хмыкнул Дамблдор, – я вообще не отпустил бы Гарри. И ты прекрасно догадываешься – почему, – в его взгляде сейчас присутствовало столько расчетливости, что сложно было и заподозрить, будто он способен на бескорыстные поступки.

– Конечно-конечно, – очень серьезно и понимающе покивала Минерва. – Уйдет Поттер из школы, и закончатся наши безоблачные времена. Никто не станет добиваться чести быть приглашенным ни на праздник Победы, ни на святочный бал, ни на ежегодный выпускной. Богатые гости забудут сюда дорогу, уже не говоря об утере Хогвартсом тысяч галлеонов, пожертвованных ими на благотворительность. А значит…

– А значит, мы должны выжать максимум из последнего года обучения Гарри Поттера. И это можно сделать, если заставим все магические издания печатной продукции – газеты и журналы – писать о нем, – сформулировал стоявшую перед ними задачу Дамблдор. – Жаль, что нельзя изменить правила и провести Турнир Трех Волшебников на два года раньше. В прошлый раз Гарри и Седрик Диггори одержали в Турнире победу, тем самым завоевав для Хогвартса право и следующие соревнования провести здесь же, – Альбус, сетуя на невозможность иметь все, что хочется, тяжко вздохнул, а затем, мечтательно сверкая глазами из-под стекол очков, добавил: – Вот это был запоминающийся год. А сколько именитых гостей из Европы отметились здесь, – он поцокал языком, вспоминая. – И Гарри в центре внимания! Мальчик не подвел нас, Минерва. Хоть я и помню, как ты стенала: «Ему же только четырнадцать!»

– Но ты тогда очень здорово рисковал! А если бы Олимпия и Игорь не поверили в твою сказочку о «решении самой Магии»? – Минерва, несмотря на свои слова, восхищалась смелостью и искусностью Альбуса, сумевшего обмануть Кубок Огня. – Это дело прошлое, а у нас с тобой сейчас есть о чем подумать, – вернула она беседу в деловое русло. – Тот театр уже в прошлом…

– Вот! Это то, что нужно! – вскрикнул Дамблдор и даже хлопнул в ладоши от избытка эмоций.

– Ты о чем? – Минерва растерялась, не совсем понимая восторга Альбуса.

– Театр! Нам следует организовать в школе любительский театр. Во-первых, это полезно для детей в плане сплочения на почве общих интересов, развития их кругозора и воспитания у них чувства прекрасного. Во-вторых, это не бал, который длится один вечер. Здесь необходима продолжительная подготовка, а значит, можно организовать посещения репетиций для потенциальных вкладчиков в будущее нашей нации. Конечно же, после премьеры. И, в-третьих, мы отдадим Гарри главную роль в постановке, что несомненно скажется на заинтересованности общественности в нашей инициативе. Театр в Хогвартсе! Это же замечательно! Разве нет? – Альбус подпрыгивал на месте, словно ему не терпелось кинуться разыскивать Поттера, чтобы обрадовать его такой замечательной новостью. Он так и сделал бы, если бы до конца каникул не оставалось еще семь дней – целая неделя.

– Если честно – мне хочется усомниться в твоей нормальности. Но я уже давно знаю, что в этом нет необходимости, ибо ты – абсолютно безумен, – МакГонагалл снисходительно наблюдала за горевшим энтузиазмом Альбусом. – Не представляю, как ты планируешь это провернуть. Но готова занять место в первом ряду и понаблюдать за твоими успехами. Надеюсь, это будет забавно.

– Да что здесь сложного? Выучил текст и рассказал его со сцены, – сухая морщинистая рука взлетела в воздух в приветственном жесте. – Нашим студентам и не такую абракадабру приходится учить, так что уж приятный слог Шекспира им в тягость не станет, – убежденно заявил Дамблдор, улыбаясь в предвкушении грядущих восторгов его находчивостью на страницах «Ежедневного Пророка».

– Шекспира? – увидев, что Альбус готов отстаивать свое мнение с пеной у рта, Минерва согласилась без споров: – Ладно-ладно. Шекспир, так Шекспир. Лучше скажи – а кто руководить будет театром? Ты?

– Нет! Ни в коем случае! Я же не смогу, давая интервью, расхваливать себя самого. Так что руководить нашими артистами должен кто-нибудь другой. Вот давай сейчас и сообразим – кто именно. Изюминку для праздника Победы мы придумали. А если повезет – то и на весь учебный год, – Дамблдор явно был доволен своей задумкой. – Так что теперь осталось только решить, кого из наших коллег мы попросим помочь нам в этой затее.

– Чарити Бербидж? Она преподает маггловедение и, наверное, должна лучше других ориентироваться в интересующем нас вопросе. Сам знаешь – в магическом мире театральное искусство не развито ввиду того, что артистам не нужно быть волшебниками для оттачивания своего таланта. Все, кто желает посмотреть пьесу, отправляются в маггловский театр. Так же как и маги, которые вдруг начинают мнить себя великими актерами, ищут работу там же, – высказала свое мнение МакГонагалл.

– Нет. Чарити не подойдет. Она преподает по учебнику и маггловскую жизнь знает тоже исключительно из книг. По крайней мере, мне порой именно так кажется, хотя она и утверждает обратное, – скривился Альбус – он не мог себе представить, чтобы «тихая мышка» сумела справиться с его заданием. – Чарити не осилит… – покачал он головой.

– Тогда, может, пригласишь кого-то со стороны? Так уж и быть – потерпим постороннего в школе, – недовольная тем, что ее предложение отвергли, Минерва поджала губы, давая понять, что она умывает руки – пусть Альбус сам мучается, подыскивая своему театру режиссера.

– Кто-то же из наших бывших студентов пошел в артисты, только вот кто?.. – Дамблдор посопел, попыхтел, понадувал щеки, напрягая память, но, как назло – ни одного имени вспомнить так и не смог. – Да что ж это такое? Совсем склероз одолел, что ли? Вот с тем же Турниром Трех Волшебников как хорошо все сложилось – Министерство взяло на себя все хлопоты по организации. Наше дело было накормить гостей да развлечь их. А если и сейчас запросить у них помощь? – Дамблдор говорил вполголоса, будто себе самому, размышляя вслух. – Но тогда это будет уже не наша заслуга, а Министерства. Нельзя…

– Кстати, пока ты там придумываешь, кого осчастливить дополнительной нагрузкой к преподавательской работе… Ты вот опять вспомнил о Турнире, и мне пришло на память… Альбус, ты же в курсе, что Северус расстался с Виктором? – Минерва устала от решения серьезных проблем и захотела немного посплетничать. – Он даже дом в Хогсмиде продал. Хорошо, что хоть от работы в школе не отказался.

– Не Снейп расстался, а Крам его бросил, – Альбус в очередной раз подтвердил свой титул главного сплетника Хогвартса – он всегда знал мельчайшие детали любого скандального или пикантного дела. – Я предупреждал Северуса, говорил, что Виктор ему не пара. Все эти спортсмены ветреные и ненадежные. Но кто же станет слушать безмозглого старика?

– Что значит «Крам его бросил»? Я думала – Северус наконец-то застал Виктора с кем-то из поклонников или поклонниц квиддича, – Минерва навострила уши, что та кошка.

– Крам решил, что ему пора жениться и обзавестись наследником. Мне сам Северус рассказывал, когда пришел с заявлением об увольнении…

– Что?! – Минерва схватилась за сердце. – Так у нас будет другой профессор зельеварения? Что ж ты мне ничего не сказал? Или ты…

– Я еще из ума не выжил, хоть ты в этом и сомневаешься. Не отпустил я Снейпа – не тревожься. Он же мне как сын. Не мог я ему позволить сломать себе жизнь из-за непостоянства квиддичной знаменитости мирового масштаба. Да и что у них за жизнь была? У Крама то сборы, то соревнования. Заскочит на недельку – Северус как пьяный от счастья ходит, а потом тот умчится на месяц, а то и на два – и поминай как звали, – Альбус покачал головой. – И нужно было этому криволапому дикому болгарину залезть к Северусу в кровать и в душу. Это единственная неприятность, которую принес нам прошлый Турнир Трех Волшебников, – Дамблдор выглядел искренне обеспокоенным судьбой Северуса Снейпа, профессора зельеварения и декана факультета Слизерин, занимавшего эту должность на протяжении полутора десятков лет.

– А если ты поручишь Северусу руководить твоим театром? У него, конечно, и без того обязанностей немало. Но, так и быть, можно освободить его на этот год от ночных дежурств по Хогвартсу. Ему ведь, бедняжке, сейчас так плохо, – Минерва не сдержала горестного вздоха. – Он не из тех, кто назло неверному любовнику сразу помчится искать ему замену. Так что ему будет полезно отвлечься и взяться за что-то абсолютно новое, с чем он раньше никогда не сталкивался… Ты же знаешь, какой он упрямый – ничего не делает наполовину, во всем стремится к совершенству…

– Замену, говоришь? К совершенству – это да… – Дамблдор выглядел так, словно он составлял мировой заговор, только вот МакГонагалл еще не выяснила подробностей, поэтому смотрела на него немного настороженно – от фантазии Альбуса всего можно было ожидать. – Минерва, ты гений! Конечно! Как же я сразу не подумал! Северус, и никто иной, должен стать режиссером в театре Хогвартса! А Гарри в нем будет главным актером! – Дамблдор довольно улыбнулся, потирая руки. – Гарри ведь встречался с Седриком после того, как к нему перестала подкатывать младшая Уизли? Я ничего не путаю?

– Альбус, что ты задумал? Я же вижу, что театр в твоих планах уже не цель, а средство для ее достижения, – нюх на интриги у Минервы был просто-таки непревзойденный.

– Если мы добьемся своего, то Гарри останется если и не в Хогвартсе, то хотя бы, так сказать, при нем. Уж он-то не собирается становиться игроком в квиддич, я это знаю наверняка. А еще и его всем известная ответственность за свои поступки… Она тоже должна нам помочь… Им только нужно получше узнать друг друга, – Дамблдор даже вскочил со своего места и забегал по кабинету, бросая пытливые взгляды то на Минерву, то на сидящего на своей золоченой жердочке феникса, словно ожидал от них то ли совета, то ли одобрения.

– Ты пояснишь, что задумал? – Минерва все еще не совсем понимала, какую аферу на этот раз решил провернуть Дамблдор.

– Мы обязаны помочь Северусу и Гарри понять, что они созданы друг для друга! – чуть ли не торжественно объявил Альбус, на что феникс разразился заливистой трелью, а МакГонагалл схватилась за голову.

– Так нельзя, Альбус! Они сами должны…

– Мы ни к чему их не станем принуждать! Я не тиран и не диктатор! Что ты себе возомнила? – напыжился Дамблдор. – Но сама подумай – они идеально подходят друг другу. Оба одинокие, оба нуждаются в надежном спутнике, оба сторонники, так сказать, не очень традиционных отношений.

– Крам на четыре года старше Гарри, и то сколько пересудов было о его связи с Северусом… И вообще, ты не находишь, что молодая симпатичная жена будет лучшей партией для Гарри? Поверь, я ничего не имею против Северуса! Он очень хороший зельевар, но… его характер… Альбус, неужели ты считаешь, что сарказм и язвительность могут стать надежной опорой для счастливой семейной жизни?

– Не нам решать! Наше дело – дать им возможность узнать друг друга лучше. И театр нам в этом поможет. Все! Решено! Как только Северус приедет в Хогвартс – я сразу же поставлю его в известность о наших планах, – категорично заявил Дамблдор, а затем уточнил: – Я, конечно же, имею в виду создание школьного любительского театра, а не его будущую совместную жизнь с Гарри.

– Как скажешь, – Минерва по своему многолетнему опыту знала, что спорить бесполезно. – И я – в деле, – она предпочитала быть на стороне Альбуса, задумавшего очередную грандиозную аферу, чтобы оставаться в курсе маленьких секретных достижений по ходу реализации его планов.

========== Глава 2 ==========

До сентября оставалось еще три дня, когда Северус Снейп прибыл в Хогвартс, аккурат к традиционному собранию педагогического коллектива школы. Как и обычно, застегнутый на все пуговицы под самый подбородок, сдержанный и молчаливый, он занял свое место в директорском кабинете, расширенном по такому случаю чарами. Однако в облике Северуса появились и новые, вернее – хорошо забытые старые черты: мрачность, язвительная с налетом презрительности усмешка на губах, недовольный и холодный взгляд.

Дамблдор, пока рассказывал своим коллегам о том, какие изменения ожидают всех в наступающем учебном году, пристально присматривался к их лицам, особенно к Снейпу, который по его планам должен был сыграть серьезную роль в поднятии имиджа школы. Внешняя оценка не слишком обнадеживала – Северус, похоже, пока не смог смириться с уходом Виктора Крама. Альбус не очень и надеялся на это, но все же понимал, что при подобных обстоятельствах ему будет сложнее добиться тех результатов, на которые он рассчитывал, строя планы.

– И, конечно же, в этом году мы не станем отходить от традиции и обязательно отпразднуем день Победы. С планами на предстоящие мероприятия ознакомлю вас позже. Нужно сначала решить некоторые формальные вопросы, – пояснил Дамблдор, заканчивая собрание педагогов. – Все могут быть свободны. Северус, задержись – нам необходимо поговорить.

Когда дверь в директорском кабинете закрылась, Снейп подозрительно окинул нечитаемым взглядом МакГонагалл, которая осталась сидеть на своем месте в уголке, хотя Дамблдор и не предлагал ей остаться. Это показалось Северусу недобрым знаком, сулящим неприятности лично ему.

– И о чем пойдет речь? – откинувшись на спинку кресла и сложив руки на груди, холодно поинтересовался Снейп.

– У меня к тебе, Северус, в этом году будет огромная просьба. Я сейчас все расскажу, только ты не перебивай меня. Хорошо? Я потом отвечу на твои вопросы, – пообещал Альбус, получив в ответ лишь еле заметный наклон головы, видимо, должный обозначать согласие. – Гарри Поттер учится в Хогвартсе последний год. Ты прекрасно понимаешь, что его присутствие на торжествах в честь Победы всегда обеспечивало нам хороший сбор пожертвований на нужды школы. Так что у нас остался единственный шанс воспользоваться подобным даром судьбы, а значит, мы обязаны постараться и извлечь максимальную пользу из того, что именно здесь, в Хогвартсе, на праздновании можно будет увидеть героя магической Британии Поттера.

– Сколько можно носиться с мальчишкой, – пробурчал Северус, презрительно скривившись. – Хотя я понимаю ход твоих мыслей, Альбус. В них есть и здоровый цинизм, и логика.

– Конечно же, в них есть логика, потому что именно из денег, полученных на ежегодные пожертвования гостей, твои эксперименты обеспечивались всеми ингредиентами, какие только ты ни просил. Именно на эти деньги мы выстроили две новых теплицы, где Помона выращивает для тебя редкие растения, и оборудовали отдельную лабораторию для старшекурсников. Благодаря щедрости дарителей меню наших учеников изобилует фруктами и прочими полезностями. Я уже не говорю про отремонтированный по всей школе водопровод. Но аппетит приходит во время еды – это непреложная истина, Северус, – Дамблдор был убедителен. Он говорил языком фактов, рассчитывая, что как раз это должно быть сейчас понятно Снейпу, явно пока нерасположенному к сантиментам. – И мне хотелось бы еще наскрести достаточно средств и привести в порядок все камины. Тепло в комнатах факультетов и в классах – это достойная цель, чтобы немного постараться.

– И что ты собираешься предпринять для качественной обработки «денежных мешков», которые приедут посмотреть на знаменитого Мальчика-который-выжил? – Снейп не смог удержаться от язвительной гримасы. Он был прекрасно осведомлен, что магический мир уже давно забыл бы о случайной роли Поттера в уничтожении Волдеморта, если бы Альбус из года в год планомерно не проводил соответствующую работу среди передовой части населения волшебников, напоминая всем о заслугах мальчишки и о необходимости быть ему благодарными за мирную жизнь. Уж что-что, а надавить на сознательность Дамблдор умел.

– Мы организуем в школе любительский театр и…

– И Поттер, конечно же, будет в нем блистать своими актерскими способностями, – Северус готов был рассмеяться. – Альбус! Мальчишка у меня на уроке не может и двух слов связать, а ты прочишь ему сценическую карьеру?

– Я же просил тебя не перебивать меня, – мягко пожурил Дамблдор. – Да. Я в самом деле хочу, чтобы Гарри сыграл в постановке центральную роль. Иначе и быть не может. Так уж карты легли. Но должен тебе напомнить, что зельеварение – не единственный предмет, который изучается в школе. Я не знаю, почему у вас с Гарри сложились такие… не дружественные, я бы сказал, отношения. Спроси любого другого преподавателя – все довольны его успехами. Да вот хотя бы… – Альбус повернулся в сторону своего заместителя. – Минерва, как по-твоему, Гарри сумеет достойно выступить на сцене?

– А почему нет? Он с первого курса говорил речь на торжественных открытиях праздника Победы. В прошлом году, когда он после травмы лишился возможности продолжать играть в квиддич, он превосходно зарекомендовал себя в качестве комментатора соревнований, – МакГонагалл не кривила душой – Гарри и в самом деле не тушевался перед публикой и всегда находил нужные слова, даже если ему приходилось выступать экспромтом. – Ты не объективен, Северус, в своих замечаниях. По крайней мере, в плане ораторских способностей Гарри.

– Ладно. Будем считать, что вам виднее, – сдался Снейп, который и сам прекрасно был осведомлен, что предубежденно относился к Поттеру. – И чего вы ждете от меня? Одобрения ваших планов? – он услышал, как фыркнула Минерва, и понял, что идея про театр всецело принадлежала Дамблдору, на которого и перевел свой взгляд. – Что ж, возможно, это и сработает.

– Я же дал понять в самом начале нашего разговора, что нам будет нужна твоя помощь, а не одобрение. Северус, я хочу, чтобы ты взял на себя роль руководителя этого театра и стал режиссером постановки спектакля, – директор сделал паузу, ожидая реакции Снейпа.

– Что?! Альбус, ты в своем уме?! – на этот раз Северус все же расхохотался – саркастично, уничижительно и злобно. Ему даже пришлось утереть выступившие от его усердия слезы. – Да все твои артисты заикаться будут после репетиций под моим руководством, – отсмеявшись, заметил он. – И позволь напомнить тебе, что я не только учитель, но к тому же и декан факультета. Когда, по-твоему, я должен заниматься еще и этим ущербным театром? Полный абсурд!.. – он покачал головой, давая всем своим видом понять, что считает предложенное ему невообразимой глупостью.

– Ты будешь освобожден от ночных дежурств по школе и… – начал Дамблдор, но был резко прерван.

– Так мне по ночам дрессировать твоих марионеток? Как бы веревочки в темноте не запутались… – Снейп теперь уже практически шипел от возмущения, догадавшись, что ему не предлагают принять на себя заботы о театре, а всего лишь ставят в известность, что вопрос решен и его не минет чаша сия.

– Прекрати паясничать, – Дамблдор не повышал голоса, прекрасно научившись справляться с отвратительным характером Северуса. – У нас все сотрудники работают, а не прохлаждаются во время учебного года. Будешь назначать отработки только с Филчем. Вот и освободится время для занятия полезным для школьного бюджета делом, – Альбус впился упрямым взглядом в лицо Снейпа, намекая ему, что тот слишком часто наказывает студентов отработками.

– Почему все же не поручить это ответственное дело кому-нибудь другому, кто не отвечает за благополучие целого факультета? – не желал сдаваться без боя Северус, хотя он отлично знал – если Дамблдор что-то вбил себе в голову, то гораздо проще будет согласиться, чем доказать правоту своей точки зрения.

– Например? Предложи кандидатуру, – чуть издевательская улыбка, словно прятавшаяся за пышной седой бородой, подтверждала догадки, что трепыхаться бесполезно.

– Ирма Пинс, – выпалил Северус. – Она библиотекарь, любит книги…

– У нее нет организаторских способностей. И я не замечал, чтобы она хоть однажды показала, что способна проявить инициативу. К тому же Ирма никогда не выказывала интереса к разговорам о посещении маггловских заведений, и я не уверен – имеет ли она ясное представление о том, что такое театр. Чего нельзя сказать о тебе, – Альбус хитро сверкнул глазами. – Ты никогда не отказывал себе в удовольствии посетить одну-другую постановку во время каникул, да и в обычные выходные иногда позволяешь себе расслабиться, отправившись на какой-нибудь спектакль. Не ты ли сам мне об этом рассказывал, когда делился впечатлениями не далее, как в мае? – заметив набежавшую на лицо Снейпа тень, Альбус понял, что совершил промах – не стоило напоминать Северусу о том времени, когда он был еще с Крамом.

– Так и скажи – тебе не нужны мои советы, и ты уже принял решение, что именно мне придется взвалить на себя эту ношу, – холодно сквозь зубы прокомментировал заявление Дамблдора Северус. Последний раз он посещал театр весной с Виктором. Летом его настроение не располагало к тому, чтобы предаваться развлечениям. Поэтому напоминание Альбуса оказалось болезненным пинком для его памяти, которая в последнее время пыталась выкинуть из себя все, что было связано с предателем-любовником.

– Я не вижу лучшей кандидатуры для этого, – подтвердил его догадку Дамблдор, расплываясь в довольной улыбке – он ожидал более ожесточенного сопротивления. – Итак… раз с этим мы разобрались, то теперь перейдем к более детальному рассмотрению предстоящей тебе задачи. Во-первых, считаю, что следует приняться за постановку бессмертного шедевра нашего соотечественника – Уильяма Шекспира. Трагедия «Ромео и Джульетта» станет настоящей жемчужиной мероприятий, приуроченных к празднику Победы.

– И как это вписывается в тематику предстоящих торжеств? – Северус слегка недоумевал по поводу выбора репертуара. – Почему не «Отелло»? Ах да, тогда на главную роль больше подошел бы тот же Забини, а не Поттер, – насмешка над планами Дамблдора все-таки проскользнула в его тоне. – Я думал, ты предложишь что-нибудь более патриотическое, что ли. Может, лучше выбрать «Короля Лира» или «Юлия Цезаря»?

– Нет-нет. Мы непременно должны показать историю искренних чувств, которые ничто не может победить – даже смерть. Это же студенческий театр! Поэтому логично, что наши артисты захотят представить зрителям повесть о вечной любви юных Ромео и Джульетты, – Дамблдор прикрыл глаза, демонстрируя, насколько ему самому по душе эта пьеса. – Чем тебе не по нраву мой выбор?

– Разве я говорил о том, что мне нравится или не нравится? – фыркнул Снейп. – То есть Поттер предстанет пред нашими гостями в роли Ромео? – его бровь насмешливо изогнулась, будто он не представлял себе Гарри беззаветно влюбленным. – А Джульетту, конечно же, должна сыграть его верная подруга Грейнджер? Или, может, младшая Уизли?

– Я настаиваю только на закреплении главной роли за Гарри. И ты понимаешь – почему. Гарри – наш символ победы, поэтому он будет занимать ключевую позицию и в спектакле. Собственно, ради этого все и затевается, – словно извиняясь за свою практичность, Альбус развел руками. – Кто будет играть остальных героев – на твое усмотрение. Ты режиссер – тебе и виднее, – Дамблдор говорил таким тоном, точно делал дорогой подарок.

– И каким пряником ты планируешь завлечь хоть кого-нибудь для участия в этом балагане после того, как они узнают, что руководить постановкой буду я? – Северус снова уселся в своей излюбленной позе – сложил руки на груди и откинулся на спинку кресла.

Дамблдор сначала только покачал головой в ответ, а затем, посмотрев на МакГонагалл, которая с нескрываемым интересом ждала его объяснений, решил не относиться столь халатно к возможным затруднениям, опираясь на странное заявление Снейпа. Даже к тем, которые он сейчас и не предвидел.

– Не выдумывай препятствий на ровном месте. С чего бы учеников испугало то, что театром будешь руководить именно ты? – уже проговаривая свой вопрос и наблюдая скептически ухмылявшегося Северуса, Альбус был готов стукнуть себя по лбу – как он мог забыть, что последние два года суровый нрав Снейпа был смягчен обстоятельствами его удачной личной жизни. Чего нельзя прогнозировать на ближайшие месяцы в связи с непорядочным поступком Крама. «Вот говорил же ему – от этого болгарина будут только одни хлопоты и неприятности!» – подумал Дамблдор прежде чем, нарочито насмехаясь, произнести: – Но если ты считаешь, что с этим могут возникнуть трудности, то я, пожалуй, не стану сразу объявлять студентам, кто из преподавательского состава будет ими руководить. Пусть они об этом узнают, когда явятся на прослушивание, – заметив, что Северус не сообразил еще, о чем идет речь, он уточнил: – На первое собрание студенческого театра придут все, кто пожелает принять участие в спектакле, а ты, проверив их способности, определишься – кому какую роль доверить. Кроме Гарри, конечно.

– И все они придут, не имея представления, кто будет отвечать за постановку, – Северус понимающе хмыкнул. – Хитро. Думаю, меня позабавит реакция непризнанных актеров, дерзнувших поддаться на твое провокационное предложение. У меня только одно условие – Поттеру о его роли в этой комедии рассказываешь ты сам, – заявление прозвучало исключительно категорично.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю