355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Polina Moscow » Первозданная семья (СИ) » Текст книги (страница 24)
Первозданная семья (СИ)
  • Текст добавлен: 26 апреля 2020, 22:30

Текст книги "Первозданная семья (СИ)"


Автор книги: Polina Moscow



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 30 страниц)

Рядом с ней сидела Амара, которая постепенно начала осваиваться в новом мире. — Да. — ответила двойник. — Изабель, тут такое дело... — неуверенно начала она. — Что-то случилось? Кто-то пострадал? — сразу же завалила её вопросами ведьма, поднимаясь с места. — Нет-нет, что ты... С нами со всеми всё в порядке. — поспешила её успокоить девушка. — Просто пока мы блуждали по Чистилищу, мы наткнулись на... — она запнулась, не зная как выдать столь шокирующую информацию. — На?... — подталкивала её де Ла Мор. — На твою маму и старшего брата Рея. — скороговоркой выпалила Бонни. — Что?... — не поняла смысла сказанных слов брюнетка. — Это правда. Они правда там, в Чистилище. — подтвердила Гилберт. — И сейчас они ждут тебя. — Невозможно... Этого просто не может быть... — прошептала ведьма, отрицательно мотая головой. — Мы тысячелетия потратили на то, чтобы найти их, это не могут быть они... — Но это так. — заявила Бонни. — А может это проделки Предков? — не отступала Изабель. — Насколько я помню ты хорошо с ними спелась, ведьма. Может это какая-то ловушка? — спросила она с прищуром. — Это точно не ловушка, Изабель. — проговорил властный мужской голос. Теперь из портала вышли Майклсоны. — Это действительно твои мать и старший брат, — продолжал говорить Элайджа. — и они тебя ждут. Но ведьма как стояла в нерешительности, так и продолжила стоять, обдумывая и взвешивая все "за" и "против". Тогда на помощь ей пришла Ребекка. — У тебя есть возможность поговорить со своими близкими, которых ты потеряла очень и очень давно... — тихо проговорила Майклсон. — Если бы у меня была такая возможность, я бы не теряла ни минуты. После этих слов брюнетка положительно кивнула, как бы соглашаясь одновременно со своими мыслями и с доводами Майклсон. Она подошла к порталу, возле которого так же и продолжали стоять первородные, и как бы невзначай обронила: — Вам стоит прислушаться к собственным советам. Ведь и у вас есть тот, кто уже давным-давно ждёт вас... Она бросила выразительный взгляд в сторону гостиной и скрылась в голубоватом свечение портала. Майклсоны переглянулись, прекрасно понимая кого и что она имела ввиду. А ведь действительно, каждый из них так ни разу и не пришёл к старшей Майклсон, чтобы хотя бы просто проверить всё ли с ней в порядке. Они все настолько сильно погрязли в своих проблемах и переживаниях, что у них даже не возникало мысли - "а что происходит с моей сестрой?" И да, возможно, большую роль здесь сыграло то, что они мало с ней знакомы, а точнее вообще незнакомы, но никто ещё не отменял их кровное родство и принадлежность к одной фамилии. Майклсоны прошли в гостиную, где на диванчике расположились Хейли и Фрея, задорно игравшие с Мирой. Заметив первородных, Хейли обратила внимание Фреи на них, а сама покинула комнату вместе с Миражанной. Братья и сестра расположились на втором диване, стоявшем напротив того, где сидела Фрея. Никто не мог первым начать разговор, Фрея, потому что ей было непривычно быть рядом с семьёй, Элайджа, Клаус и Бекка, потому что не знали, что сказать. Они знали всю её историю, в которую их услужливо посвятила Кэролайн, после того, как побывала в её голове, пытаясь узнать, где она пропадала тысячу лет. С того самого момента как её похитила их тётка Далия, до того как её разбудил Сайлас и заставил плясать под свою дудку. Первой не выдержала этого молчания Ребекка. — Почему ты не нашла нас раньше? Почему за всё это время не вернулась в семью? — тихим голосом поинтересовалась она, уставившись в сестру немигающим взглядом. — Я искала вас. И несколько раз за тысячелетие находила. — призналась ведьма. — Следила за вами, изучала вас. А потом уходила. Я хотела вернуться и признаться кто я... Но не могла. — ответила ей блондинка. — Почему? — снова спросила Майклсон, совершенно не понимая, что могло ей так помешать. Ведь появись она намного раньше, возможно бы, её жизнь с братьями стала куда лучше. Ребекка всегда мечтала о том, чтобы у неё была сестра. Которая бы была похожа на неё саму, а может быть они были бы разными. Чтобы они могли всецело доверять друг другу, чтобы сестра просто могла успокоить её, когда она на взводе. Чтобы у неё просто был родной человек, который бы никогда даже не помыслил бы о том, чтобы попробовать её предать. — Мне не позволяла Далия. — отчаянно прошептала старшая Майклсон, видимо также думавшая о том, что могло бы с ними сейчас быть, сведи их судьба намного раньше. — Я была под её неусыпным контролем всю свою жизнь. Так что... — Опасности в лице Далии для тебя больше нет. — резко прервал её Элайджа. — Когда мы узнали о сделке, заключённой между нашей матерью и Далией, и о том, что тебе и Хоуп, после её пробуждения, грозит опасность, мы постарались от неё избавиться. Тебе больше ничего не угрожает. Его голос звучал властно. В нём не было даже ноток снисходительности. Он просто принял как факт то, что она просто существует. Конечно, она не надеялась на то, что её примут с распростёртыми объятиями. Но хотя бы на толику понимания, она имела виды. — Спасибо. — ответила ведьма, не зная как ей вести себя с собственным младшим братом. — Прости нас за нашу холодность, Фрея. — обратился к ней Клаус. Его девушка строго-настрого (путём пыток и угроз!) запретила ему быть с сестрой невежливым: — Майклсон, меня, чёрт тебя дери, ни коим образом не колышет твоя паранойя! Ты будешь настолько же приветлив с Фреей, насколько бы был перед венецианской принцессой в средних веках. — Но я её даже не знаю! — ругался он на чём свет стоит, по пятам следуя за разъярённой фурией. — Плевать! — блондинка, глубоко вздохнув, резко развернулась к нему, из-за чего их лица оказались в паре миллиметрах друг от друга. — В первую очередь, она твоя сестра. Она столетиями пыталась вернуться в семью, и ты ей в этом поможешь. — А если, она всё ещё пляшет под дудку Сайласа? — вопрошал Майклсон, стараясь не слишком долго смотреть на её губы. — Я очистила её мысли от Сайласа. Она свободна. — ответила блондинка, целенаправленно смотря ему только в глаза. — Ну или в принципе ненавидит меня и мою семью? — продолжал гнуть свою лепту гибрид. — Что если она попытается разрушить наши жизни? — Мы не в русском сериале, Клаус! Никто не собирается рушить твою жизнь просто так. И если тебе станет легче, то я видела мысли этой девочки. И единственное о чём она мечтает, это семья. Просто помоги ей. Вы оба были одиночками, так помогите друг другу. Считай, что это твоё искупление. — Как ты тонко подметила, мы не в сериале, а значит, эта сумасшедшая череда "случайных" событий не напрасна. Фрея здесь не просто так появилась. — нет, умом он конечно понимал, что его паранойя выходит за всякие границы дозволенного, но поделать с собой что-то, в принципе, не мог. —Ты меня бесишь. — отчаянно прошептала чаровница, не зная, что ещё можно сделать для того, чтобы он помог Фрее. Может начать пытать? Или угрожать? Или и то и другое вместе? — Две недели без секса. — выпалила блондинка, решив сыграть на одной из основных мужских слабостей. — Что? — переспросил гибрид, потихоньку понимая, что у него хочет отобрать наглая девчонка. — Пока ты и твоя семья на примите Фрею, даже не думай подходить ко мне с вопросом касательно тебя, меня и кровати. — довольная собой, чаровница резко развернулась, небрежно ударив взметнувшимися волосами по лицу Майклсона. — Ты же не серьёзно?! — возмутился первородный. — Я очень серьёзно. — ответила девушка, сладко улыбаясь. — Но Кэролайн, это не честно. — попытался надавить на её совесть он. — Давай всё ещё раз обговорим, я уверен, мы придём к обоюдному согласию. — желательно в горячей ванне, с ароматными свечами, и бокалами Château Mouton-Rothschild 1945 года*. — Три недели! — Просто мы ещё мало знакомы. — продолжил он под удивлённые взгляды брата и сестры. Да, не каждый день увидишь первородного гибрида таким милым и доброжелательным. — Но ты наша сестра, и нам бы очень хотелось тебя узнать. И думаю, начать было бы правильнее сейчас. А потом мы расскажем тебе нашу историю. По рукам? Светлая улыбка в ответ определённо дала ему знак о том, что он всё делает правильно. И кажется, ради этой улыбки он может постараться быть хорошим. Ведь почему-то же она вселяет в него надежду... *** — Мама... Рей?... — только и смогла прошептать Изабель, наконец, увидев тех, кого похоронила тысячелетия назад. Сколько эмоций у неё отобразилось на лице... Гнев, печаль, слёзы, радость, смех. Она никогда не любила показывать их. Но сейчас это было бы выше её сил. — Иззи. — ласково ответила Ева, обнимая старшую дочь. — Привет, малая. — весело произнёс Рей, так же обнимая младшую сестрёнку. — Это правда вы! Мы столько лет искали вас. Столько сил затратили. Посетили столько миров, но всё было безрезультатно... А вы оказывается всё это время были здесь?... — лепетала брюнетка, с отчаянием зарываясь в волосы брата и вдыхая полной грудью давно забытый запах. Как она любила своего старшего из братьев. Этого просто не описать словами. Он всегда был её защитником и лучшим другом. Как же после его смерти ей не хватало его историй на ночь, которые он сочинял буквально на ходу. Чаще всего это были истории об ужасных чудовищах и воинах, что отважно сражались с ними. Он ведь тоже хотел когда-нибудь стать смелым воином. Чтобы непременно защитить её, маму и совсем ещё малюсенькую Кэрри. А она с упоением слушала эти истории, рисуя себе красочные картинки. — Ну-ну, не реви. Не надо нам тут сырость разводить. И без того, не самое лучшее местечко. — отвечал феникс, журя девчонку. А она лишь больше заливалась слезами, вспоминая, что он постоянно её так успокаивал в детстве. Алек, Джейс и Кэрри с любовью и нежностью наблюдали за родственниками, которые наконец воссоединились. — Но... Но почему мы не могли найти вас? — спросила ведьма, судорожно что-то вспоминая. — Ведь мы вдоль и поперёк исследовали всё Чистилище тысячелетий семь назад. — Скорее всего, потому что они были скрыты от нас. — осведомил её Алек. — Что? Но как? — не понимала девушка. — В течение того времени, что мы блуждаем здесь, я не раз видел тотемы... Смело могу предположить, что они здесь были установлены специально, чтобы скрыть маму и Рея от нас, а нас - от них. — разъяснил Джейс. — Но кто всё это устроил? Кому это нужно? — спросила Иззи. — Люциферу? — предложила Каролин. — Но он бы не смог создать такое заклинание в одиночку. — опровергла идею ведьма. — Тогда ему помогали Михаил и Рафаил. — заключил Рей. — Убить же, они нас убили. Так что вполне возможно, что они втроём сдерживали такое заклинание. — Михаил... Убил вас?... — спросила брюнетка. — Да. Он, Рафаил и Люцифер напали на нас в тот момент, когда мы уже пытались бежать из деревни за вами. — пояснила Ева. — А что? Что-то не так? — спросила она, следя за тем, как Кэрри и Джейс активно жестикулируют ей, призывая к молчанию. — Да нет... Всё так. — ответила Из, пытаясь скрыть в своём голосе боль и обиду. Она так доверяла ему. Так его любила. А он оказался лжецом и лицемером, лишившим её (ещё ребёнком) матери, совместно со своими любимыми братишками. Как он только мог так поступить?! Она доверяла ему каждую свою тайну, секреты, мечты и желания... А он сыграл на её чувствах... Влюбил в себя. Заставил нуждаться в нём, как в воздухе. А потом раздавил, когда она ему надоела. Причём обставил всё так, будто это она виновата в разрыве их отношений. Больной ублюдок, зацикленный на том, чтобы Папочка им гордился! Ну, ничего. Она ещё с ним поквитается. А пока... — Я хочу вернуть вас. — заявила девушка, смотря прямо в глаза матери и старшего брата. — И я уже знаю как это можно сделать. Но для этого понадобится время... Вы готовы подождать и дождаться того момента, когда мы вернём вас в мир живых? — Ты должно быть шутишь? — возразила Ева. — Для того, чтобы вернуть нас Отсюда в мир Живых, нужно небывалое количество энергии. Где ты его возьмёшь? — Я же сказала: "У меня есть идея". — Если ты собираешься использовать человеческие жертвы, то я против. Такое количество смертей... Это слишком много. — Нам не понадобится "такое" количество смертей. Достаточно будет и одной... Комментарий к XXXVI часть *Château Mouton-Rothschild 1945 года – вино, стоимость одной бутылки – $114 614. Высокая цена объясняется приготовлением в самый удачный миллезим (год созревания винограда) XX века, припавший на 1941 год. Именно это вино принято за эталон, его можно назвать самым вкусным в мире. ========== XXXVII часть ========== — Мне надоело ждать! Я отправляюсь за ними! — подрываясь с насиженного места, раздражённо заявил Клаус, подходя к порталу, ведущему в Чистилище. — Успокойся, Никлаус. — по библиотеке поместья семьи де Ла Мор, разнёсся приказной тон Элайджи. — Я думаю, это лишнее, мы просто должны дождаться, когда они сами вернуться. — И когда же, изволь спросить, это произойдёт? — язвительно спросил гибрид, испепеляя брата одним лишь взглядом. — Десницу мы давным-давно нашли. Единственное, что им оставалось, это попрощаться. А Изабель прошла через портал уже больше часа назад. Вопрос: "Почему они до сих пор не вернулись?" — Мало ли сколько времени им понадобится на прощания? — прокомментировала Елена. — Они не виделись сотни лет. — И что теперь?! Подождать, пока они успеют наговориться, ещё парочку тысячелетий? — ехидно заметил Майклсон. — Да не беспокойся ты так, — лениво протянул ему Деймон. — ничего не случится с твоей благоверной. Как-то же она прожила без твоей опеки всё это время. Глаза гибрида опасно засверкали янтарным свечением, но не успел он и дёрнуться в сторону всегда смелого брюнета, как из портала начали проявляться человеческие очертания, сопровождаемые отборными ругательствами: — ... Я просто хочу знать, что ты задумала, Изабель. Я не могу находится в неведении... Тем более, когда речь идёт о маме и Рее. Из портала вышли старшие брат и сестра де Ла Мор. Александр, активно сопровождая свою речь жестами, ворчал по поводу того, что сама Изабель слишком упёрта в своих решениях и только и делает, что накаляет и без того нервную обстановку. — Я же сказала, это пока всего лишь мысли, ничего глобального ещё не намечается. Вам просто нужно подождать. — устало откликнулась брюнетка, закатывая глаза. — Пока ты не решишь убить ещё кого-нибудь из мойр? — заметил её младший брат, выходя из портала вслед за ними. — Или кого-нибудь рангом повыше? А я-то думал, тебе вполне хватило этого цирка. Но видимо нет. Ищешь ещё больше приключений на свою задницу? — Да что ж вы оба на неё накинулись, как стая волков на оленя? — запричитала самая младшая сестра. — Иззи давным-давно большая девочка, и я уверенна, она и без нашей опеки сделает всё на высшем уровне. — Вот, прислушайтесь к нашей сестре, в отличие от вас, Каролин всегда верит мне и в меня. — сказала ведьма, указывая на младшую де Ла Мор. — Так, стоп. Я не говорил о том, что не верю тебе или в тебя. — проговорил вервольф, пытаясь сгладить неровные углы, чтобы сестра не заводилась ещё больше. — Давайте не будем устраивать сцен, хотя бы при наших гостях. Алек, пожалуйста, успокойся. — Я абсолютно спокоен, брат. Это просто наша сестра снова хочет заварить какую-нибудь кашу, а мне потом придётся её расхлёбывать. — Алек, стоп. — остановила его блондинка. — Изабель ничего ещё не сделала, а ты уже спустил на неё всех собак. — Вы что, на одной стороне? Ха, прекрасно! Они спелись. Это такое противостояние, да? Открытый протест? Джейс, я так понимаю, ты тоже с ними? — ещё больше распаляясь, спросил оборотень. — Успокойся, брат. — попросил блондин. — Нет никакого противостояния и уж тем более протестов. — Вот именно! — тут же добавила Кэрри. — Я просто говорю, что Иззи знает, что делает. И не надо упрекать её в том, что она хочет сделать как лучше. — Как лучше? Она уже пыталась сделать как лучше! И в прошлый раз это привело к тому, что прошлое, настоящее и будущее были изменены, а мне пришлось разгребать это дерьмо! — Бедняжка! Перетрудился наверное? — съязвила Изабель. — Сама бы взяла и перебила всех их, я бы посмотрел потом на тебя. — Алек, хватит! — повысил голос вервольф. — Мы просто сделали то, что должны были сделать. Эти люди вообще не должны были появиться на свет. Так что всё, что мы сделали было правильным решением. Никто никого не убивал. — Но я там был и следил за тем, чтобы её — он указал на Иззи. — ручная собачонка не напортачила вновь! По твоему легко смотреть на то, как сотни людей тонут в океане, умоляя о помощи? — О, брось, когда это ты успел стать таким чувствительным? Насколько я помню, ты всегда развлекался отнимая жизнь у очередного человека! — прикрикнула девушка. — Но не измеряя их тысячами! — воскликнул брюнет.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю