412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Орхидея Страстная » Портал в объятия дракона (СИ) » Текст книги (страница 11)
Портал в объятия дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 22:20

Текст книги "Портал в объятия дракона (СИ)"


Автор книги: Орхидея Страстная



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)

63

Естественно, после таких вопросов моему бизнесу в Северном княжестве Феркад крайне радовался. И всячески поощрял. Пока Грир индивидуально работала с каждой аристократкой из наших первых клиенток, мы с Асцеллой носились с помещением.

Она не просто помогла с выбором подходящего кабинета из имеющихся в собственности их семьи, но и с удовольствием занялась дизайном. Я просто ориентировала, что, где и для чего должно обязательно стоять.

– Этот лак – чудесная задумка, – весело щебетала Асцелла, перебирая ткани для обивки диванов в зале ожидания. – У меня про него уже все знакомые спросили!

– И что вы им говорите? – уточнила я, надеясь узнать, какие примерно ориентиры по времени даёт драконья мать. Чтобы случайно не разойтись в показаниях и не обмануть ожидания потребителей.

– Я говорю, что моя невестка придумала! – невозмутимо сообщила Асцелла, а я аж опешила.

Ладно, если она конкретики по срокам не говорит, то это даже неплохо. Но вот что меня аж до невестки повысили – довольно неожиданно.

– Кстати, ты не против, если мы назовём салон «У сиятельной госпожи Урсами»? Всё равно это в будущем и твой титул.

– Разумеется не против, – улыбнулась я несмело.

Название меня полностью устраивало, потому что назови я салон «У Ольги» или «У Грир» никого бы это особо не привлекло – нас тут не знали. Чего не скажешь об Асцелле, которая была в центре внимания. Но меня всё поражало, как я так ловко из сомнительной девицы перешла в статус преемницы! Я даже возражать не стала, что всё ещё сомневаюсь в браке с Феркадом. Сомневалась я что-то всё меньше, просто пока не торопила события.

Салон открылся с бешеным успехом! Грир и Гораций варили состав бочками, а Грир ещё и умело взяла на себя управление салоном. Выспавшаяся, ухоженная и довольная жизнью она выглядела совершенно другим человеком – я первый раз её даже не узнала.

Горация, кстати, князь коварно привлёк к себе. На полставки с фразой: «Не могу же я теперь совсем без зельевара остаться? Мне так понравилось!» Горацию, кстати, тоже понравилось – со связями Сириуса он мог достать себе самые редкие и труднодоступные ингредиенты, поэтому из академии кое-кто решил увольняться.

И я, честно сказать, тоже подзабыла, что нам с Феркадом нужно куда-то там возвращаться. Напомнил о суровой оставленной реальности Тэв, который связался с нами по шару связи в особняке.

– Я, конечно, тебя не тороплю, – начал он издалека, глядя на Феркада с лёгким укором, а потом добавил: – Это Цири вот хотела бы тебя поторопить, потому что свидания по пятнадцать минут в день её не устраивают, да и за экзамены мои выпускные она боится. Но вопрос даже не в нас. Ты же помнишь, что вы проект по архиву на середине бросили?

– Помню, – подтвердил Феркад. – Заведующая обещала нас подождать и вообще заверила, что летом даже удобнее будет со всем разбираться.

– Она-то обещала, – протянул Тэв, – но ты же понимаешь, что мы не единственные толковые артефакторы в академии?

– Так, – тут же напрягся мой дракон, хотя я не поняла причины. – И?

– И рядом с твоими наработками некоторые ходят-бродят. В общем, я не удивлюсь, если ты приедешь и будешь достраивать работу по чужому патенту.



64

Я раньше не слышала, как Феркад ругается, но, судя по интонации, информация ему очень не понравилась. Да и меня порядком напугала. Я, конечно, понимала, что с салона свою прибыль получу – уже прикинула сумму и возможности с учётом расширения. Однако отдавать идею с архивом кому попало не хотелось.

Как только Тэва заверили, что мы попытаемся со всем разобраться и вообще скоро вернёмся, Феркад серьёзно глянул на меня.

– Я могу по памяти за пару дней оформить всю необходимую документацию и отправить в патентное бюро, – сообщил он. – Так будет быстрее. Вот только это же по большей части твой проект, а у тебя до сих пор нет подданства.

Мой дракон намекал деликатно, не произнося лишних слов и оставляя выбор за мной. Я могла в любой момент сказать, что согласна выйти за него замуж. Но именно в такие моменты, когда мне требовалось это сделать ради документов, внутри всё начинало сопротивляться. Из-за документов я не хотела!

Мой протест казался нелогичным мне самой, но в этом вопросе я не собиралась следовать рациональности. Я не хотела потом, если вдруг что-то не сложится, думать, что поторопилась из-за какой-то бюрократии.

– Давай оформим на тебя, и потом заключим договор об отчислениях, как с Грир и Горацием, – выдохнула я, немного боясь реакции.

Феркад, ожидаемо, не обрадовался. Сдержал лицо, конечно, и протянул:

– Ладно, как скажешь.

Потом помолчал и добавил:

– Всё так же боишься, что я могу вдруг превратиться в недостойного мужа?

– Да нет, – смущаясь пожала я плечами.

– Тогда почему ты хочешь договор? – укорил меня Феркад. – Ты ведь можешь получить подданство, да оформим всё на тебя. Чтобы пожениться, нам нужно всего на час заглянуть в храм. Хоть сейчас!

– Ну нет! – тут же возмутилась я. – В смысле на час? Расписаться и всё, что ли? Это же на всю жизнь! Я хочу большую пышную свадьбу! Чтобы всё Северное княжество гуляло и половина академии. И вообще! Я не хочу выходить замуж ради каких-то там бумажек. Вот представь, мы станем старше. Всё гладко между нами не будет. Где-то поругаемся, где-то что-то ляпнем друг в другу в сердцах. И между нами будет висеть, что я вышла за тебя из-за документов. Я буду думать, что ты просто взял на себя ответственность. Ты считать, что я вступила в брак ради выгоды. Разве ты этого хочешь? Я же и так с тобой. Не торопит нас эта свадьба – сейчас со всем разберёмся и там уже решим.

Напряжение с Феркада спало, но глаза он демонстративно закатил.

– Ты точно из другого мира, – припечатал он пафосно.

– Твоя мама так же сказала, – подтвердила я и уточнила: – Так что? Тебя устроит такой план?

– Сойдёт, – бросил мой дракон и как-то настораживающе уточнил: – Надеюсь, я тебя правильно понял.

Я тоже очень надеялась, что сама себя правильно понимаю.

С документами Феркад действительно разобрался быстро и побежал в местное отделение патентного бюро. Асцелла упорхнула куда-то по делам, глава семейства отправился осматривать феод. И так вышло, что я в особняке осталась за старшую. Кто же знал, что именно в этот момент в гости придёт Сириус?



65

– Добрый день, ваша светлость! – несмело поздоровалась я, проходя в гостиную, куда князя проводили слуги. – Вам уже сообщили, что все хозяева разбежались?

– Добрый, Оля, – кивнул Сириус, указывая на кресло напротив себя. Словно намекая, что мне-то сбежать не получится. – Мне доложили, что дома только ты. И я именно к тебе и пришёл.

Я натянуто улыбнулась. Полагаю, доложили князю задолго до прихода. И поговорить он хотел именно со мной наедине.

– Что же вы хотите, ваша светлость? – со вздохом спросила я, присаживаясь напротив.

Две чайных пары с горячим чаем уже ждали нас. Свою я взяла с осторожностью – мало ли чем меня сейчас огорошат.

– Ты всё ещё не хочешь замуж за моего племянника, ведь так? – уточнил князь, начал издалека.

– Не хочу выходить замуж ради гражданства, – повторила я основную версию, однако Сириус только покачал головой.

– Мне почему-то кажется не только в этом дело. Если бы ты действительно хотела, тебе было бы плевать, что там с какими-то бумажками. Одной больше, одной меньше… В чём причина на самом деле?

Прихлебнув, чашку я на всякий случай отставила. Очень хотелось сказать, что вообще это не его дело. Но терзала мысль, что, может, при правильном построении беседы, мне выдадут всё необходимое без всяких там церемоний.

– А вы откуда узнали? Феркад сказал? – осторожно предположила я.

Ещё не хватало, чтоб мой мужчина кому-то жаловался.

– Нет, Феркад не говорит о подобном, – успокоил меня князь. – Но я видел ваши документы на патент, и мой племянник был не в духе. Не трудно сложить одно с другим. Я думал, ты у нас пообвыклась, с Асцеллой вы сдружились. Неужто Феркад тебе не мил?

– Да не в этом дело, – вздохнула я, не слишком желая разговаривать с князем на личные темы, и проворчала: – Почему вы на меня вообще давите? Ну в чём проблема просто отношений без брака?

– Я просто не хочу, чтобы Феркад упустил свою идеальную женщину, – миролюбиво улыбнулся Сириус, но я лишь фыркнула:

– Это же просто сказка!

– То есть проблема в том, что ты сомневаешься, что вы идеально друг другу подходите? – тут же подловил меня князь, и я честно призналась:

– Да. Всегда может вылезти какая-нибудь пакость. Мы слишком мало знакомы.

– А будете ли вы когда-нибудь знакомы достаточно? – философски заметил Сириус, чем серьёзно меня озадачил. – Феркад сумел достать тебя из другого мира. Разве это не весомое доказательство?

С ответом я нашлась не сразу. Точнее, он у меня был, но говорить я о нём никому не собиралась. А потом почему-то решила, что князю-то, наверное, стоит рассказать. Заодно и посмотреть, как он отреагирует. Интересно же. Я-то в их магии совершенно не разбиралась.

– На самом деле мне кажется, что вместе со мной в ваш мир попал кто-то ещё. На стенах академии стали появляться надписи на моём родном языке, которые никто не может прочесть. Мне кажется, так кто-то другой пытается намекнуть мне, что я не одна.

Сириус задумался, однако поражённым или обескураженным совсем не выглядел. Подумав о чём-то, он лишь спросил:

– Только надписи? Человек к тебе сам не подходил, ничего не говорил, просто оставлял послания на стенах?

– Ну-у… да, – смутилась я.



66

– И что он писал? Угрозы какие-то? Или указания?

– Да белиберду какую-то, – вспомнила я. – Ругательства смешные и ничего серьёзного.

– А чем писал?

– Краской, вроде, – припомнила я.

– Знаешь, о чём я хочу тебя попросить? – внезапно улыбнулся мне Сириус. – Если ещё одна такая надпись появится, попроси Феркада по запаху краски найти хулигана. Наверняка у вас в академии не у каждого студента в комнате стоит банка с краской. Думаю, мой племянник с этим справится.

– Почему он тогда сам этого не предложил? – не поняла я.

– Его, наверное, никто не просил. Сомневаюсь, что он станет стараться ради справедливости и чистых стен академии. В конце концов, это не его проблема. Но если ты захочешь, думаю, он не откажет. И вот когда вы найдёте виновного, тогда уже подумай обо всём серьёзно. Зная, кто там ещё и почему у нас оказался.

– Хорошо, – задумчиво согласилась я, после чего мы с князем побеседовали ещё немного и попрощались.

Естественно, обо всём я довольно быстро позабыла: сразу закрутили дела с патентом, договором, салоном. Асцелла перед отъездом сводила нас на пару званных ужинов. А, когда мы уезжали, обняла меня как родную, поцеловала в обе щёки и сказала, чтобы я приезжала при первом же удобном случае.

Уезжали мы только вдвоём – от Горация с нами ехало только заявление на увольнение и компенсация за неотработанные по годовому контракту пару месяцев, которые щедро передал князь.

– Я и не думала, что ногтями так твою маму очарую, – сообщила я Феркаду, когда мы уже отлетели на приличное расстояние.

– Это не ногти, – хмыкнул мой дракон.

– А что тогда? – озадачилась я не на шутку.

– Настойка, – сдал секрет Феркад. – Там-то мамино сердце и дрогнуло. Это потом уже ты и всех соседских дочек затмила, и говорить о тебе всё княжество стало. Но в начале была настойка.

Я только хмыкнула украдкой. Оказывается, путь к сердцу драконьей матери лежал через её увлечения.

В академии все по нам очень соскучились. Сотрудницы канцелярии все бросились меня обнимать, как родную, а госпожа Винифред чуть не задушила от переизбытка чувств. И все немного всплакнули – так за меня переживали. Ректор не переставал хвалить Феркада за великое открытие, которое прославит академию. И в конце глава академии тоже утёр скупую мужскую слезу.

Тэв, конечно, соскучился особенно, но он держался. Держался на ногах, хотя явно подумывал упасть лицом в ближайшую подушку. В общем, Феркад глянул на это безобразие и отпустил друга отдыхать. На весь день. Сам же отправился проверять, что на каком этапе находится, и доделывать.

А я принялась рыться в бумагах. В первые дни разобрала всю макулатуру отдела и сдала готовое в канцелярию. Потом подумала, и решила разобрать заодно и нашу почту. Оказывается, пока мы гостили у родителей, столько интересного пришло. Не только документы на патент наш уже подготовили, но и ответ из королевской канцелярии Артефактума написали!

Конверт я вскрывала дрожащими руками. Мне казалось, сейчас нас вежливо пошлют куда подальше, но реальность оказалась ещё хуже.

Гражданство в Артефактуме могли дать кому угодно, но при одном условии: если человек придумал гениальное изобретение и подал на патент. Что-нибудь простое вроде обогревателя не подходило. Открытие должно было быть великим. И это просто выбило меня из колеи.

Я полдня просидела, глядя на зарегистрированную базу данных для архива, и думала, как глупо упустила свой шанс.



67

– Что с тобой? – засуетился Феркад, когда вернулся и обнаружил меня в таком состоянии.

Ответить я не смогла – боялась разрыдаться от обиды за собственную глупость. Просто передала моему дракону письмо, которое он быстро пробежал глазами. Раза два.

– И в чём проблема? – не понял он, озадаченно глядя на меня. – Это же хорошие новости.

Подняв голову, я кисло улыбнулась и с досадой сообщила:

– Знаешь, я не такая гениальная как ты. Даже перебрав все изобретения с моей родины, база данных для архива была моим потолком. Да, я могу придумать что-то денежное вроде ноготочков. Но на грандиозное и великое меня не хватит. И это провал.

Феркад подхватил меня на руки очень ловко и сел в кресло вместе со мной. В один миг я оказалась у него в объятиях, прижата к широкой мужской груди. Он просто гладил меня по волосам, по спине, и от этого становилось удивительно хорошо.

– Олечка, – промурлыкал он, и я от этого обращения вся растаяла, – ты слишком рано переживаешь. Ты же сама говорила, что никуда тебя документы не торопят? Вот и смысл расстраиваться раньше времени. Всё обязательно сложится лучшим образом.

– Угу, – буркнула я, прижимаясь к Феркаду сильнее.

Вот только легче почему-то не стало. Я понимала умом, что виновата сама в своей поспешности, но засела во мне какая-то иррациональная обида. Конечно, Феркаду было не о чем переживать. Он-то получил права на патент. И в случае чего получит меня. А у меня как будто всё утекло из рук.

Несколько дней я ходила поникшая, и меня старались не трогать. Феркад просто подкидывал мне маленькие презенты вроде вкусной булочки или свежего цветка, но это спасало минут на пять. Цири несколько раз уточнила, всё ли у меня хорошо, но на неё надвигались экзамены, и основательно докопаться до меня она не успевала.

Зато заведующей канцелярией ничего не мешало. Отловив меня как-то во время передачи документов, госпожа Винифред пригласила к себе на чай.

– У меня там ещё дела, – попыталась я отмазаться, но не тут-то было.

– Оля, я по тебе сильно соскучилась, – заявила заведующая грозным тоном, не оставляя мне выбора.

– Ну, если соскучились, – вздохнула я и пошла как на заклание, понимая, что из меня сейчас всё вытянут.

Естественно, ещё даже чай не разлив, госпожа Винифред приступила к допросу:

– Оля, что происходит? Ты как из княжества вернулась, так подавленная. Они тебя там обижали?

– Нет, что вы! – тут же отмахнулась я, сообразив, что это почти попахивает международным скандалом.

По крайней мере, с заведующей бы стало его организовать из-за меня, и это почему-то было безумно приятно.

– Просто нам ответили из королевской канцелярии. Мне могут дать гражданство в случае, если я изобрету что-нибудь действительно великое. Но Тэв связался с нами в княжестве и сказал, что кто-то пытается увести у нас проект по архиву. В общем, мы поторопились… и зарегистрировали всё на Феркада. Вот, – кратко пересказала я свою проблему, однако госпожа Винифред почему-то не прониклась.



68

– Да, действительно, несколько старшекурсников и даже один профессор всё ходили и вынюхивали, как и что работает. Намекали, что якобы хотят помочь доделать, а я сразу и не сообразила, что к чему, – подтвердила она и огорошила меня: – Но, Оля, вы правильно подсуетились и, увы, у тебя нет поводов для расстройства. Твоя задумка для нашего архива прекрасна и очень полезна, но в глазах артефакторов это просто не бумажный журнал. Насколько я понимаю, он довольно прост в реализации, и вряд ли бы его признали великим изобретением.

Я, конечно, понимала, что заведующая пытается меня утешить, но так получилось, что она лишь больше меня расстроила. Выходило, что этот метод легализоваться для меня невозможен. Я не артефактор, ничего в этом не понимаю, и просто не в состоянии выдать что-нибудь сложное. Обидно, досадно… Просто поманили конфеткой и отобрали!

Как назло, после этих новостей ещё и Феркад ходил такой довольный, что треснуть хотелось. Я успокаивающий чай заваривала на завтрак, обед и ужин, чтобы хоть как-то держать себя в руках.

Так незаметно к концу подходил учебный год. Цири и Тэв успешно сдали экзамены и собирались слетать в свой клан. Мы, вроде как, планировали ещё месяц плотно поработать с архивом, доделать уже всю систему и тоже поехать к своим. Пожалуй, эти перспективы хотя бы чуть-чуть разгоняли мою меланхолию.

Однако посреди недели Феркад внезапно пропал. Сказал всем, что вернётся через пару дней, хитро улыбнулся и буквально сбежал из академии. Я не знала, что и думать, пока вечером следующего дня он не вернулся к нам в комнату безмерно довольный.

– Что-то хорошее случилось? – из вежливости уточнила я, в душе немного дуясь на всё происходящее.

Мог бы и заранее предупредить, куда умчался.

– Очень! – довольно заявил мне Феркад и, достав какие-то документы, торжественно протянул их мне со словами: – Поздравляю вас, Ольга, с получением подданства королевства Артефактум!

– За что? – оторопело моргнула я, перебирая бумаги.

И сама нашла ответ на свой вопрос. К документам о вступлении в гражданство прилагался патент на изобретение нестационарного портала на пару человек.

– Ты чего? – озадаченно спросила я, ещё не понимая, как правильно реагировать на происходящее. – Это же был твой проект. Ты так мечтал о нём…

– Я мечтал – я сделал, – беззаботно отозвался Феркад, удивив ещё сильнее.

– Да, но теперь везде будет стоять моё имя, – заметила я. – Ты ведь даже вторым себя не вписал…

– Со вторым именем тебе гражданство бы не дали – я узнавал, – пояснил дракон. – Считай, что я тебе его подарил. Записали же мы на меня твою идею с архивом. Всё честно.

– Ничего не честно! – возмутилась я. – Госпожа Винифред объяснила, что это не такое уж и великое изобретение и вообще…

– Оля, – перебил меня Феркад, глядя с укором, – ты что недовольна?

– Я о-бес-ку-ра-же-на, – произнесла я по слогам, действительно не понимая, что со мной. – Вроде бы и рада, но при этом мне неловко, и я не понимаю…

– Всё очень просто, – пояснил Феркад, прервав мой странный поток мыслей. – Ты теперь подданная Артефактума, между нами не висят никакие бумажки, и у меня есть к тебе предложение.



69

Я уже догадывалась какое, но сердце пропустило удар, когда я увидела кулон с синим камнем, словно рассечённом белыми линиями. Будто звезду кто-то нарисовал.

– Ты станешь моей женой?

Тут на меня и накатило осознание происходящего. Ну как накатило. Сперва я с визгами повисла у Феркада на шее, потом раз пятьсот сказала да, а потом уже запоздало поняла, что такого мужчину отпускать нельзя ни в коем случае. Он мог просто подождать, и я бы, скорее всего, согласилась на брак. Но мой дракон подарил мне дело всей своей жизни, и ни капли в своём решении не сомневался.

И плевать, если я не его идеальная женщина из легенды. Он для меня явно самый лучший мужчина. Тот, о котором я и мечтать не могла.

– Ну слава богу, – со смехом высказался Феркад, прижимая меня к себе. – Я уж думал ты опять придумаешь оправдание и попросишь потянуть.

Хотелось сказать, что у меня и мысли подобной не мелькнуло! Объяснить, извиниться, утешить, передать все нахлынувшие на меня чувства! Но всё вот это вот в слова не помещалось, поэтому я лишь традиционно отшутилась.

– Ты потерял свою последнюю возможность от меня отвязаться, – предупредила я, по-прежнему не собираясь отстраняться. Хотя мне ещё кулон надо было надеть. – Я же прекрасно понимаю, что именно ты ради меня сделал. И ценю.

– Да не так уж и много, – хмыкнул довольно мой дракон, сжимая меня в объятиях – мои искренние эмоции ему явно льстили. – Я ведь люблю тебя, Оля. И готов сделать намного больше.

– Я тоже люблю тебя, – выдохнула я, признаваясь. – Просто боялась, что чувства затмили мне разум, вот и тянула с замужеством. Ведь я тоже сходила от тебя с ума, а серьёзные дела привыкла решать с холодной головой.

– Что-то не похоже, что у тебя сейчас холодная голова, – поддел меня Феркад и ехидно предложил: – Может ещё подождать?

– Ничего себе, как кто-то осмелел, – рассмеялась я, прекрасно понимая, что если бы сейчас мой дракон допускал хоть малейшую возможность отказа, шутить бы так не стал. – Ну уж нет! Я теперь окончательно поняла, какой ты замечательный и что другого такого больше не найду. Это даже с поехавшей крышей понятно.

– Тебе так подданство прозреть помогло? – кажется, действительно не понял Феркад, что именно меня зацепило.

Пришлось объяснить без шуток:

– Не подданство. И даже не патент. Поступок. Если ты готов отказаться от славы, от собственной гениальной идеи, которой грезил и в какой-то степени рискнуть деньгами ради моей небольшой блажи… И без каких-либо гарантий в плане свадьбы с моей стороны… У меня просто слов нет, как описать мои ощущения, но я точно знаю, насколько тебе дорога. Я ведь и мысль не допускала, что ты можешь сделать мне подобный подарок.

– А я почему-то, как узнал требования, ни минуты не сомневался, – заверил Феркад, окончательно меня добивая, а затем важно спросил: – Теперь, полагаю, нам нужно организовать большую свадьбу?

– Конечно! – заверила я. – Я же выхожу замуж один раз и на всю жизнь. Да и не за абы кого, а за аристократа Северного княжества! Должен быть пир на весь мир!

– Как скажешь, – покорно согласился Феркад. – У нас, конечно, так не принято, но можно подсмотреть традиции в империи.

– Традиции я сама напридумываю, если потребуется, – отмахнулась я. – Сейчас это совсем не важно. У нас по плану кое-что другое.

– И что же? – хитро спросил дракон, чуть наклоняя меня.

– Жених должен поцеловать невесту!

Упрашивать не пришлось. Горячие губы Феркада тут же накрыли мои, сплетаясь в страстном танце. Мы прижимались друг к другу, словно в первый и последний раз, и больше ничто нас не волновало.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю