Текст книги "Охоту на суженого ведьма объявляет открытой"
Автор книги: Олфель Дега
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)
– Ну вы и трУсы! – крикнула я в удаляющиеся спины, – как герцога отпинать, так втроём накинулись, а от женщины убегаете?!
– Сгинь, умертвие, – дождалась я ответа издалека, и поняла, что на этот раз освоила английский язык. Всё-таки есть в этом наследстве хорошие стороны.
Похоже, моя мечта удачно выйти замуж, сделала мне ручкой. Если уж трое бродяг самого непрезентабельного вида испугались, то что говорить об избалованном женском вниманием герцоге. Хотя… я повнимательнее к нему присмотрелась и засомневалась, что он пользуется огромным успехом у женщин. На брутального мачо Симпле не тянул категорически, скорее на доброго плюшевого мишку.
Герцог лежал на траве неподвижно, лошадь, которая и не подумала никуда убегать, грустно толкала его мордой. Какая прелесть… Эй, а он ещё живой? Только я хотела подойти проверить, как меня остановил Тути.
– Да живой он, живой. Подумаешь, ногой пару раз толкнули, что ему, кабану, сделается. Ты лучше не вертись, стой смирно. Я тебя одевать пытаюсь.
Я вспомнила его дизайнерский дебют на кладбище и поёжилась. Плохое предчувствие не обмануло – через секунду я стояла посреди леса совсем без одежды! Причём даже не поняла, как это произошло. Джинсы и топик просто испарились, как будто их и не было! Заметавшись, босыми ступнями болезненно чувствуя все камни, я начала искать подходящие кусты, чтобы спрятаться. Про себя эмоционально перебирала все нелестные эпитеты про кольцо, которые пришли в голову. Лошадь подняла голову, заинтересованная моими хаотичными движениями. Хорошо, что это пока был единственный свидетель лесного стриптиза в моём исполнении.
– Да стой ты смирно! – рявкнул Тути, – а то панталоны у тебя на голове окажутся.
Я спряталась за широким стволом дерева и поражённо наблюдала, как на мне появляются обещанные панталоны – гладкие, как трико, и короткие, затем прозрачная рубашка. Потом длинная юбка с подкладом. Когда рёбра сдавило корсетом, только всхлипнула – орудие пытки, да и только. Зато к платью претензий не было – голубое, с удлинённым лифом, украшенным длинным рядом застёжек, маленькое белое жабо доходило до подбородка. Изящные чёрные ботиночки красиво сели по ноге. Напоследок на макушку шлёпнулась маленькая соломенная шляпка, украшенная длинными перьями (страусиными, что ли?) – это я уже определила на ощупь.
Насколько я могла понять, приличный вид по меркам этого времени я приобрела, причём в течение каких-то пары минут. Но проблема с глазами осталась открытой. Можно натянуть шляпку пониже на лицо, но это будет смотреться очень странно. А солнечные очки в девятнадцатом веке изобретены ещё не были.
– Не боись, с глазами я тебя подстрахую, – деловито сказало кольцо, – пока они будут нормальными. Но учти – на закате я засыпаю. Поэтому маскировка постепенно, в течение часа, снимется, и одежда станет очень хрупкой, но не исчезнет.
Я вспомнила его вчерашнее внезапное мирное сопение. Значит, оно не притворялось, и действительно вечером засыпает?!
– А вообще, поторопись придумать, как с Симпле познакомиться, он уже приходит в себя!
Действительно, мужчина застонал и попытался пошевелиться. Почти не думая, что делаю, я быстро смяла шляпку и кое-как нахлобучила её на место. Потом с усилием порвала платье в нескольких местах и испачкала его землёй. Тути издал возмущённый вопль оскорблённого кутюрье, но я мысленно на него цыкнула, и он замолчал.
Устроившись на земле недалеко от герцога в живописной позе, я замерла, и очень вовремя – он сел и начал оглядываться, морщась от боли. Всё-таки, ему сильно досталось. Наконец, заметил меня и потрясённо охнул. Я тихонько застонала, и Симпле обеспокоенно склонился над распростёртой мною.
– Мисс, что с вами? – раздался его взволнованный голос, и я едва сдержалась от раздражённого вздоха. Загораю я, сам не видит, что ли?
– Как вы раскидали этих негодяев! – восторженным срывающимся шёпотом сказала я, не открывая глаза, – вы – мой герой, незнакомец!
– Я?.. – растерялся герцог. И его можно было понять – наверняка последнее, что он помнил, были жестокие удары. Но я твёрдо решила убедить его в обратном. Встав с земли, деловито отряхнула платье. Симпле остался сидеть, завороженно уставившись на меня.
– Да, они остановили меня, украли мои чудесные золотые часы. Но тут увидели вас, окружили. Мне было так страшно! Однако вы дали им такой отпор, что если бы они не ударили вас по голове дубиной, то ни за что не справились с вами!
Я оценивающе посмотрела на герцога – лупили его по всем частям тела, так что наверняка голова тоже раскалывается. А признаваться в том, что болит всё тело, скорее всего, постесняется. Я драматично прижала ладонь к смятой шляпке.
– Голова болит, просто ужасно.
Симпле, наконец, немного пришёл в себя после моих сногсшибательных новостей и тоже поднялся с земли, вспомнив о правилах приличия.
– Позвольте вас проводить к вашим родным, мисс. Они, наверное, с ума сходят от беспокойства.
Мда… мой современник первым делом отправился бы к врачу, диагностировать повреждения любимого себя. А тут… еле на ногах стоит, но рвётся проявлять заботу.
– Да, конечно! – охотно согласилась я, но тут же сделала вид, что пошатнулась. Симпле кинулся поддерживать под локоток, и сам чуть не упал, когда я всей тяжестью на него навалилась. Угрызений совести не было никаких. Нечего было его деду на меня идиотские проклятия накладывать.
– Пожалуй, будет лучше, если вас осмотрит мой врач. Если вы согласитесь проехать со мной в Симпле Манор, то я извещу ваших близких, где вы. Это совсем недалеко.
Это тебе, болезному, присмотр врача необходим. Но, раз уж так рвёшься побыть героем и далее, не мне тебе мешать.
Когда он подвёл ко мне свою лошадь, стало не по себе. Издалека любоваться – это одно, но садиться на неё – это совсем другое. Коняшка с точно таким же подозрением посмотрела на меня. Чувствовала, наверное, что я в жизни в седло не садилась. Симпле по-своему истолковал моё замешательство.
– У меня нет женского седла, – виновато сказал он, как будто всегда возить с собой данное приспособление для верховой езды было святой обязанностью каждого джентльмена.
Прикинув, что идти пешком придётся достаточно долго, решила взгромоздиться на лошадь. Что тут сложного, в конце концов? Буду держаться покрепче.
– Я ужасно себя чувствую, но попробую…– решительно сказала я и поставила ногу на стремя. Перекинуть другую конечность через лошадь мне удалось, только подняв платье и нижнюю юбку повыше. Ого… недооценила я деликатное воспитание герцога. Нет, в обморок от смущения он не упал, хотя был близок к этому, судя по резко побагровевшему лицу.
«Ты вообще в курсе, что ведёшь себя крайне неприлично?» – ворвался в мою голову голос Тути, когда я ёрзала в седле, устраиваясь поудобнее, – «Ты бы ещё поплевала на ладони, прежде чем полезть на эту скотину!»
«Сам ты скотина!» – огрызнулась я, балансируя на спине лошадки, которая недовольно перебирала копытами. Смутно вспомнив, что она управляется поводьями, подобрала какие-то длинные верёвки. Симпле обеспокоенно мялся рядом.
– Мой дом вон за теми холмами, мисс…
– Где?! – привстала я в седле, и при этом, похоже, довольно сильно ударила кобылу по бокам ногами в стременах. Иначе, зачем этой тварюге нужно было неожиданно срываться в галоп, не понимаю. Выронив поводья и схватившись за луку седла, я отчаянно пыталась удержать равновесие на бешено мчавшейся кобыле. Что стукнуло той в дурную голову, и почему она именно сейчас решила помчаться, не пойми куда?
– Стоять! – отчаянно заорала я, дополнив свои слова оглушительным визгом, но подействовало это прямо противоположным образом: испуганно всхрапнув, та добавила скорости, будто за секунду отрастила себе ещё четыре дополнительные ноги.
Прижавшись всем телом, вцепившись как можно сильнее, начала ждать, когда безумная скачка закончится. Вот чего я не ожидала, так это того, что в седле будет так жёстко. Тряска была просто невообразимая, я даже не представляла себе, что может так кидать вверх-вниз.
Лошадь остановилась так же неожиданно, как и поскакала. Я бы удержалась в седле, но эта кандидатка на колбасу опустила голову и подкинула задние ноги. Разумеется, меня мигом перекинуло через её шею, настолько резко это произошло. Впрочем, полёт был совсем недолгим, меня остановило дерево, которое росло неподалёку. Влепившись затылком о ствол, я сползла на землю, в глазах потемнело, и последнее, что успела разобрать перед тем как потерять сознание – это взволнованные голоса людей, которые меня окружили.
"Жива?!" – с искренним удивлением диагностировала я, когда начала приходить в себя. Глаза пока не открывала, наслаждаясь ощущением полного покоя, прекращением тряски… и полным отсутствием боли! Мне казалось, после такого удара люди обычно с трудом собирают себя по кусочкам, разбросанным вокруг. Точнее, за них это делают хирурги. К тому же, очень хотелось оттянуть момент знакомства с местными жителями, которые настойчиво пытались привести меня в чувство, не подозревая, что я уже в сознании. Насколько я поняла, пока они звали какого-то Джона и посылали его за доктором. Вот как раз он Симпле и понадобится… когда тот приковыляет из леса. На его поиски тоже побежали, насколько я поняла, удивлённые, что кобыла герцога прискакала с «незнакомой мисс», но без его светлости.
"А чего тебе сделается?" – в моей голове, уже привычно, возник голос Тути, – «Пока свои пятьсот лет не отскрипишь, даже не надейся тапки откинуть. Вы, Керсти, живучие, как тараканы. Сколько раз Фредерику убить пытались, я уже даже не считаю».
"Странно тогда, что утром я едва не скончалась от ерундового похмелья, а сейчас ни царапины", – недоверчиво обратилась я к нему. Пока верилось с трудом, что мне предстоит такая долгая жизнь. Причём, если каждый день будет таким насыщенным, то стоит ли вообще столько жить?
"Так то ж я тебя страхую. Могла бы и не снимать меня вчера, обошлись бы без похмелья"…
Впрочем, времени на поболтать у меня не было – кто-то аккуратно поднял меня на руки и куда-то понёс. Вот именно: кто и куда?! Приоткрыв глаза, увидела, что меня заносят в большой красивый дом с белыми колоннами. Лошадка-то знала, куда меня доставить! Огромный детина с застенчиво пунцовевшим носом, определил меня на красивый диван в большой комнате и отошёл в сторону. Еле удержалась от того, чтобы томно не потянуться, но решила ещё немного сделать страдающий вид. То есть, застонать и попробовать неловко сесть на диване, прижав руку к голове.
– Нет мисс, – остановила меня полная женщина в чёрном платье, затянутая в корсет так, что задыхалась от каждого движения, – пока вас не осмотрит доктор, лучше не шевелитесь. Так с лошади упасть! И Кристиан хорош – позволил юной леди сесть на лошадь без женского седла.
Так, значит, моего герцога назвали в честь шаловливого деда? Буду знать. Ладно, поотдыхаем ещё немного. Я разлеглась на подушках, сквозь ресницы наблюдая за суматохой, которая поднялась в доме.
А ничего себе домик у герцога! Намного лучше, чем доставшийся мне полуразрушенный замок. Мебель шикарная. Даже жаль немного, что эта роскошь не для меня. Впрочем, для меня главное – снять с себя проклятие, а не выйти замуж за Симпле. Потом вернусь домой… отдам замок Плюгавенькому… вернусь в родную школу… и если Тути не преувеличил, буду гадать, как скрасить пятьсот лет одиночества. Ничего себе, перспективка!
"Ой, ну началось опять, началось!" – недовольно проворчал голос кольца у меня в голове, – "Насчёт того, чтобы отдать замок Владимиру, даже не мечтай! А то я смотрю, наш адвокатишка сильно губу раскатал. Придумаем что-нибудь. И я всегда-всегда буду с тобой – какое там одиночество. Разве это не здорово?!"
Я едва не подскочила с дивана от таких заявлений. Потом заставила себя лежать неподвижно, но при этом как можно эмоциональнее подумала: «Ни за что! Замок пущу с молотка на любом аукционе, а ты останешься с Эсмеральдой. Хватит с меня этих неприятностей!»
"Ну да, ну да," – как-то охотно согласилось кольцо, и тут же добавило: "Где-то я это уже слышало!.."
– Где больная? – послышался энергичный голос, прервав начало моей пламенной, но беззвучной речи, обращённой к Тути, и я сосредоточилась на маленьком пухлом человечке с объёмным чемоданом, который почти забежал в дом.
– Мистер Рекли, – бросилась к нему полная дама в чёрном, – герцог ещё не пришёл! На его Лучике прискакала эта леди, но она упала с лошади, и ударилась головой о дерево. Боюсь, она снова без сознания!
Надо же. Бешеная скотина, оказывается, носила нежное имя Лучик! Я бы её обозвала Монстреллой, не иначе.
– Уверен, с Кристианом всё в порядке. Я осмотрю пострадавшую. Вижу, что она уже пришла в себя. Прошу вас, леди Лейр, велите подать таз с тёплой водой и бинты.
Полная дама ушуршала куда-то в другую комнату, и послышался её громкий визгливый голос – готовить воду поручалось какой-то Китти.
– Мисс, – ласково ко мне обратился толстячок, – для начала я осмотрю вашу голову. Это совсем не больно. Если вы снимите шляпку…
Я села (переломы симулировать мне надобности никакой не было) и начала развязывать ленты потерявшей всякий вид шляпки, каким-то образом удержавшейся на моей голове.
"Ему наверняка покажется странным, что я не заработала ни одной шишки после такого падения!"
"Не-а! Ща замаскируем в лучшем виде. Не боись, больно не будет!"
Сняв останки шляпки, я покорно повернулась к доктору затылком, и услышала, как он нервно икнул и вскочил с дивана, на который было деликатно присел рядом со мной.
Удивлённо проследив за диким взглядом доктора, поднесла руку к голове, ощупала затылок, но ничего ужасного не заметила. Зато мистер Рекли, позеленев, дрожащими руками открыл свой чемоданчик и достал оттуда фляжку. Сделав из неё солидный глоток, ошарашено помотал головой, и снова повернулся ко мне. Вот только не говорите мне, что он там держит валерьянку!
Глава 8
«Ничего себе, замаскировал! У него же сердечный приступ чуть не случился!»
«Ладно, ладно, мозги наружу были чересчур. Просто хотелось чего-нибудь пореалистичнее. Уже убрал».
– Мисс?! – срывающимся голосом обратился ко мне врач, тщательно закупорив фляжку, – можете ещё раз повернуться?
По голосу было заметно, что он боится того, что снова увидит, и вздохнул с неподдельным облегчением, когда я снова продемонстрировала ему макушку. Видимо, Тути решил обойтись на этот раз небольшой раной.
– Так и знал, что мне показалось! – пробормотал врач, и уже смелее приблизился ко мне, – ну где же вода? – крикнул он в сторону, – нужно срочно промыть рану!
– Мисс, – снова ласково ко мне, – сколько пальцев я показываю?
Он растопырил два толстых коротких пальца, и я сделала вид, что сосредоточенно их считаю:
– Четыре?
Он убрал руку и задумчиво на меня посмотрел.
– Позвольте узнать, как ваше имя? Похоже, вы получили довольно сильный удар, и, похоже, сотрясение мозга.
Я забеспокоилась, что перестаралась. Вспомнила, что второй симптом сотрясения мозга – это тошнота. Вот чего бы не хотелось симулировать прилюдно.
– Я… не помню… – прошептала я и закрыла лицо руками, как будто была в ужасе.
– Вот как?! – крякнул доктор, и в это время под чутким присмотром леди Лейр вода была доставлена, и мне стали обмывать абсолютно неповреждённую голову.
Когда незапланированная помывка закончилась, в тазу – я краем глаза увидела – была вода безукоризненного красного цвета. Как он это делает?!
«Ну, если и правда, хочешь знать – только тебе это не понравится – приходится тебя немного вампирить. То есть, пока ты сама своей силой распорядиться не можешь, я её у тебя вытягиваю, чтобы хоть какую-то маскировку делать. Когда научишься хоть чему-то, будешь делать это сама».
Хотела возмутиться, но потом только пожала плечами. Ведь и правда, сама пока ничего не могу. И не хочу! Разберусь с этой проблемой – и поминай, как звали.
«Ага!» – абсолютно пьяным голосом радостно подтвердил Тути. Видимо, перестарался, выкачивая из меня энергию, вампирёныш проклятый, чтоб он подавился.
«Вот кто-то из леска припёрся, наверно герцог мой ползёт!» – вдруг затянул он, причём таким противным заунывным голосом, что я схватилась за голову, скривившись. Окружающие сочувственно на меня посмотрели, подумав, что я страдаю от невыносимых головных болей. А я и правда страдала! Тути не только медведь на ухо наступил, там все, кому не лень было, потоптались.
«Заткнись, заткнись, заткнись!» – как заклинание повторяла, я, но он продолжал выть дальше:
«На нём потёртая жилетка, ах, он с ума сейчас сойдёт»…
– Герцога нашли! Герцога! – услышала я крики с улицы, и на секунду мне показалось, что кто-то не очень умный решил подпевать Тути.
Но нет – через высокие французские окна было видно, как на двор ведут под узцы вороную лошадь, на которой сидит, покачиваясь, Кристиан. Его тут же окружили и начали помогать ему слезать с седла. Заботливая у него прислуга – только один раз уронили, пока помогали идти. Другие бы не упустили шикарную возможность в свою очередь пройтись по его светлости ногами – благо, он ничего не соображает. А эти подняли, отряхнули, и повели в дом. Мне как раз закончили бинтовать голову. Тути, наконец, внял моим мольбам и перестал петь, только начал мурлыкать что-то еле слышное.
Леди Лейр, которая, как я поняла, была родственницей Кристиана, суетливо к нему бросилась, потом задумчиво оглядела комнату, остановившись взглядом на мне. Ну всё, подумала я, попрут с удобного дивана, чтобы освободить место для нового болящего.
– Кристиан! – повелительно сказала леди Лейр, остановившись напротив несчастного герцога, который изо всех сил старался держаться прямо, – ты мне должен многое объяснить!
– Не сейчас, леди Лейр, – решительно отстранил её врач, – сначала я осмотрю его светлость, его сильно избили, это видно.
– Кто?! – ахнула та, пока Кристиана сажали в кресло с высокой спинкой, – Кристиан, кто посмел это сделать… и что за леди прискакала на твоей лошади?
Взгляды всех, кто находился в комнате, скрестились на мне, и я поспешно прижала руку ко лбу, изображая, что меня мучит головная боль. Кристиана заслонили широкими спинами врач и леди Лейр. Зато, наконец, все временно отвлеклись от меня. Было понятно, что когда разберутся с герцогом, снова вспомнят о таинственной незнакомке.
«Тути, ты меня слышишь?», – позвала я колечко, в надежде, что оно способно сегодня сделать хоть что-то полезное.
«Анжелка, ты меня звала?» – раздался донельзя довольный голос у меня в голове.
«Быстро организуй мне в рукаве платок с вышитой монограммой, или чем-либо подобным. Нужно, чтобы хотя бы имя не вызывало сомнений в том, что я леди, а не какая-нибудь вырядившаяся кухарка», – в тот момент мне казалось, что это и правда отличная мысль.
Тути не ответил, зато я почувствовала, как в правом рукаве неожиданно возникло какое-то давление. Под пристальным взглядом оказавшейся рядом служанки, которая как раз убирала остатки бинтов, я вытянула из него нечто, в два раза больше обычного носового платка. Состоящего почти полностью из кружев. И оцепенела. На свободной от украшательства тонкой материи было по-русски, синими суровыми нитками, кривыми буквами вышито «Анжелка Керстя» и кое-как сляпанный графский герб.
Не успела я запихать это позорище обратно, как служанка воскликнула:
– Леди Лейр, мисс нашла у себя платок с монограммой!
Ну вот кто её за язык тянул, спрашивается? Конечно, упомянутая леди коршуном метнулась ко мне и выхватила уродливую тряпочку. Недоумённо повертев в руках, она подошла с ней к доктору, который как раз отошел от бледного Кристиана со словами «Ничего серьёзного, только синяки и ушибы». Вместе они стали рассматривать шедевр Тути возле окна.
– Буквы похожи на русские, – задумчиво сказал врач, – хотя мисс говорит по-английски без акцента. Вы точно ничего не можете вспомнить? – обратился снова ко мне.– Может, у вас есть младшая сестра, которая вышила вам этот платок в подарок?
А как же! Причём напрочь отмороженная на весь ободок и творила эту поделку в совершенно невменяемом состоянии. Но на вопрос врача только покачала головой, прошептав одними губами: «Я не помню». Кристиан с трудом встал с кресла.
– Что случилось с мисс? – спросил он, и врач повернулся уже к нему.
– Так вы её не знаете? Она упала с лошади и сильно ударилась головой. Похоже, потеряла память. Надеюсь, на этом платке написано её имя, и мы сможем отыскать её родных. А что случилось с вами, Кристиан?
Симпле с тревогой посмотрел на меня и не сразу ответил на вопрос мистера Рекли.
– На неё напали. Трое. Потом увидели меня. Я их прогнал.
Мысленно поаплодировала герцогу. Это надо же так поверить в мои восторженные враки, что с невозмутимым лицом выдать подобную версию. Ну да, прогнал. Они о него просто несколько раз споткнулись, убегая.
– ТЫ, Кристиан?! – Леди Лейр посмотрела на него с таким удивлением, что герцог недовольно нахмурился.
– ДА, тетя Энн! Потом я посадил мисс на лошадь, хотел показать мистеру Рекли, и отвезти к родным. К сожалению, Лучик испугалась и я не успел её удержать.
– Она успела сказать своё имя? – требовательно спросила леди Лейр, подозрительно меня осматривая. К сожалению, я не могла ответить ей любезностью на любезность, притворяясь умирающим лебедем.
– Увы, – покачал головой Кристиан, – но это полностью моя вина, что с ней случилась эта беда. И я надеюсь, что она согласится остаться в моём доме, пока я не найду её родных. Или пока к ней не вернётся память.
Он повернулся ко мне с таким умоляющим видом, что мне даже как-то неудобно стало… секунды на две. Потом выдохнула так, чтобы расслышал только он – хорошо, что стоял близко:
– Как скажете… мой герой.
Леди Лейр недовольно оглядела покрасневшего племянника и поджала тонкие губы. Было видно, что ей не нравится решение герцога.
– Может, мисс сама сможет прочитать имя, которое вышито на её платке? – вполне резонно заметила она и шагнула ко мне, но врач ловко выхватил у неё из рук тряпочку.
– Ни в коем случае! – твёрдо заявил он, и мы с леди Лейр посмотрели на него с одинаковым удивлением, поэтому он пояснил – подобные травмы могут быть крайне опасны для слабого женского мозга. Поэтому я запрещаю ей читать что-либо. Покой. Исключительно покой. Я вам оставлю пузырёк лауданума, пусть принимает при сильных болях. И загляну к вам через несколько дней. Платок покажу своему другу, он знает русский язык. Здесь я уже не нужен, всего доброго. Леди Лейр, как всегда очарован вами.
Склонился над пухлой ручкой онемевшей тётушки, послал короткий поклон в сторону меня и герцога. Мы молча смотрели ему вслед. Вот коновал… читать, значит, нельзя, а принимать опиум мне только на пользу пойдёт?! Ну-ну…
Пауза затягивалась. Наконец леди Лейр шумно вздохнула.
– Китти! – властно сказала она, и служанка с готовностью к ней подскочила. Я прищурилась. Интересно, эта дамочка всем здесь заправляет, или Кристиан тоже порой имеет право голоса? – Китти, отведи мисс наверх. В розовую спальню для гостей. Ей нужно отдохнуть. Кристиан, с вами мы поговорим в кабинете!
С этими словами она схватила племянника за рукав и куда-то потащила. Прежде чем скрыться, герцог послал в мою сторону тоскливый взгляд. Видимо, ничего хорошего от разговора с дорогОй тётей он не ждал. Вот уж и правда – ни одно доброе дело не останется безнаказанным! Помог мне – отхватит люлей от леди Лейр.
Задумавшись, я даже не сразу обратила внимание на то, что служанка стоит возле меня и чего-то ждёт. Ах да, она же должна отвести меня в комнату. Я покорно встала и пошла за ней. Голова сильно кружилась, и чувствовалась сильная слабость. Видимо, Тути не очень-то стеснялся, выкачивая из меня энергию. Нужно придумать, как научиться его блокировать. Новость о том, что он может брать мою энергию в неограниченных количествах и использовать по своему усмотрению, мне совсем не понравилась. Надо сказать, разборки закончились вовремя – от кольца снова доносилось ровное сопение, хотя солнце ещё не село. Тути утомился и заснул. Значит, через час я не смогу никому показаться на глаза.
Пока я шла за Китти, которая не смела смотреть мне в глаза и только робко указывала направление, всерьёз стала бояться, что заблужусь в этом огромном доме в одиночку. В этом лабиринте из залов, коридоров, переходов, с моим прогрессирующим топографическим кретинизмом я как раз свои пятьсот лет потрачу на то, чтобы добраться до выхода.
Спустя, как мне показалось, целую вечность, Китти, наконец, открыла передо мной двери одной из комнат и пропустила меня вперёд. Я оторопело рассматривала интерьер. Интересно, леди Лейр специально выбрала для нежеланной гостьи такую спальню, которую можно смело использовать в качестве камеры пыток для любого, обладающего хотя бы минимальным вкусом? Хотя комната идеально бы подошла для слепого человека, которому плевать, что его окружают бесчисленные розовые фарфоровые поросята, резвящиеся на всех поверхностях розового цвета, окружённые розовыми тканями разных оттенков в обивке мебели, портьерах, ковре.
Пока я ошарашено оглядывала это свинское великолепие, Китти поспешно ретировалась. Я только обернулась на звук резко захлопнувшейся двери, пожала плечами и упала на розовое покрывало кровати, игнорируя звук рвущейся ткани своего платья. Тути не обманул – оно действительно стало очень хрупким, когда он заснул. Но сейчас меня не волновала ни его халтура, ни мелкая мстительность леди Лейр. Просто очень хотелось спать.