355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Olchic2007 » Новая жизнь Гарри Поттера (СИ) » Текст книги (страница 7)
Новая жизнь Гарри Поттера (СИ)
  • Текст добавлен: 20 июля 2020, 19:00

Текст книги "Новая жизнь Гарри Поттера (СИ)"


Автор книги: Olchic2007


Жанры:

   

Попаданцы

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

Но, пока слепок личности находится на одном портрете, остальные на время становятся просто движущимися картинками. Обычно в это время, пока личность находится в другой картине, изображение на портрете спит. С живым портретом можно о многом поговорить, узнать что-то о временах его жизни. В старинных семьях именно портреты – хранители истории и традиций рода.

Если волшебник не очень знаменит, то портретов у него совсем немного. Если подойти к одному такому портрету и начать говорить, то слепок личности услышав обращение наверняка охотно ответит. И даже если до этого времени находился в другой своей картине для разговора перейдёт в ту картину. Ведь каждый слепок личности не только может путешествовать между своими портретами, а ещё и знает, когда к какому его портрету обращаются.

Однако у знаменитых волшебников портретов очень много. Такие волшебники редко отвечают простым любопытным и тем приходится часто смотреть просто на движущуюся картинку. На карточках шоколадных лягушек напечатаны не просто колдографии, а именно портреты самых известных волшебников. И, хоть на такие портреты они совсем не заглядывают, своими слепками личности, каждый владелец коллекции тешит себя надеждой, что при желании сможет поболтать с величайшими личностями магического мира.

Гермиона развернула свою шоколадную лягушку и уже с гораздо большим трепетом стала разглядывать карточку.

– Смотрите, у меня Альбус Дамблдор.

Гарри уже догадался, что последует дальше. Он так надеялся, что эта карточка не попадётся им, поэтому и оставил лягушек на последок, съедая другие лакомства. Немного погодя Гарри убедился, что оказался прав.

– Гарри, Невилл, тут написано, ни за что не догадаетесь, – девочка сделала театральную паузу и прошептала: – О Николасе Фламеле.

Девочка покопалась в своей сумочке в библиотечном отделении и достала из неё огромную толстую книгу.

– Это я перед каникулами взяла в библиотеке для лёгкого чтения. Тут написано как раз об алхимии и достижениях алхимиков. Но я не успела в неё заглянуть, так как каникулы выдались очень насыщенными, – девочка тепло улыбнулась Гарри.

Пока девочка погрузилась в книгу, Гарри и Невилл решили прогуляться по поезду. Немного постояли у окна в коридоре, мимо которого пролетали зимние снежные пейзажи. Потом они пошли к голове поезда. Пройдя вагон старосты, они встретили машиниста, весело играющего с самим собой в волшебные шахматы.

– Ой, вы же машинист! – удивился Гарри. – А как же поезд?

– Ну, я тут нужен только для экстренных ситуаций. На самом деле весь этот дым из трубы паровоза, топка, гудок – всего лишь маскировка от магглов, а поезд двигает магия. Давайте лучше сыграем в шахматы.

Пока Гарри играл в шахматы с машинистом, оказавшимся очень сильным игроком, Невилл вернулся в купе и вскоре пришёл вместе с Гермионой. Хоть девочке не терпелось рассказать сведения о Фламеле, которые она прочитала только что, но она не могла упустить такую возможность узнать что-то новое. Гермиона набросилась с вопросами на машиниста. Который, впрочем, был даже рад интересу к его делу и способу развеять скуку.

– Скажите, а почему при наличие каминов волшебники используют поезд? А ведь ещё есть аппарация, портключи, Ночной Рыцарь, не говоря о мётлах!

– Ну, кроме личных путешествий есть ещё и перевозка грузов. Каждый способ передвижения, даже в магическом мире, отличается разной стоимостью и целесообразностью. Не зря в Министерстве магии есть целый Транспортный отдел. Кстати, нынешний министр Корнелиус Фадж долгое время возглавлял именно этот департамент!

Машинист подошёл к стене и открыл карту Британских островов.

– Посмотрите. Железная дорога соединяет две противоположные точки нашей страны. Хогсмид – являющийся единственным в Британии полностью волшебным поселением и вблизи которого находится школа Хогвардс, и Лондон, в котором находится Клиника Мунго, торговый квартал волшебного мира, различные волшебные производства, Министерство магии и проживает более половины всех магов страны. Конечно, и на платформе, и в Хогсмите есть общественные камины. Но билет на поезд стоит дешевле чем порция дымолётного пороха, необходимого для путешествия на такое расстояние. Особенно существенной становится разница при сравнении использования грузовых каминов. На мётлах, даже самых удобных, на такое расстояние не полетаешь, аппарацией, тем более парной или с грузом, владеют далеко не все волшебники, а чтобы зарегистрировать портключ всё равно необходимо сначала добраться до Министерства.

– А как же маги, проживающие на остальной территории?

– Ну, крупных магических поселений на территории остальной страны нет. Есть небольшие общины магов в маггловских городах, отдельные поместья старинных семей волшебников, магглорождённые. Но, в зависимости от расстояния от двух крупных центров – Лондона и Хогсмида, они добираются до них маггловским способом, через камины, аппарацией. В крайнем случае на мётлах, ну, а если положение безвыходное – Ночным Рыцарем. А затем, в случае необходимости, отправится в другой конец страны, пользуются этим поездом. Четыре раза в год Хогвардс-экспресс перевозит исключительно школьников. К тому же вы не заметили, что поезд идёт до школы почти целый день, хотя маггловский добрался бы за несколько часов? Это делается чтобы запутать магглов и подойти поближе к Хогвартсу. Он защищён мощными чарами ещё времён основателей и прямо к нему не подойти, особенно если сам в этой школе не учился и не проходил распределение. Шляпу-то надевают не просто так, – довольный разговором, машинист не заметил, как Гарри поставил ему мат.

– Ну мы уже подъезжаем! Вам пора в своё купе, – мужчина взглянул на доску и покачал головой.

Поблагодарив за интересный рассказ, дети побежали к себе переодеваться в мантии.

Комментарий к глава 24. возвращение в школу.

Бечено.

========== глава 25. Планы на будущее. ==========

Приехав в школу и поужинав, друзья разобрали вещи и легли спать. На следующий день они обсудили найденную Гермионой информацию о Фламеле и пришли к выводу, что в школе спрятан именно философский камень.

– – Неудивительно, что, узнав о такой ценности, грабители рискнули даже попытаться залезть в Гринготтс, – сказал Гарри.

«Ну вот, она все же нашла информацию и теперь будет искать способы прохождения ловушек! Как же её отвлечь!» – раздосадованно подумал парень.

– Да, хотел бы я тоже жить вечно, – печально вздохнул Невилл.

– Только никому не нужно говорить о том, что мы нашли, – предупредила Гермиона.

– Ради такой ценности, как философский камень, грабители могут не остановится перед защитой школы и ловушками преподавателей, если узнают, – согласился Гарри.

– Пока его спасает секретность. Но, даже если мы, первокурсники, смогли это узнать, то грабителей это не остановит точно.

Некоторое время Гермиона рассказывала им о достижениях алхимии. Потом Невилл отправился в гостиную, а Гарри задержался в библиотеке с Гермионой.

Неожиданно Гарри в голову пришла необычная идея. Боясь её спугнуть, мальчик начал издалека и осторожно спросил Гермиону.

– Слушай, а ты уже планировала, чем хочешь заняться после школы?

– Я смотрела список самых высокооплачиваемых профессий. Мне хотелось бы работать в Министерстве, там самые высокие зарплаты, но, чтобы попасть туда нужно иметь хорошие оценки. Будет хорошо, если получится попасть в отдел международных связей. А ты чем хочешь заниматься?

– Постой! Я не о том. Я спрашиваю, чем ты сама бы хотела заниматься для себя, а не для зарплаты? Если ты не передумаешь и не бросишь меня до окончания школы, то денег в сейфе Поттеров хватит не только нам, но детям и внукам на безбедную жизнь.

Густо покраснев, девочка опустила голову и немного помолчала. Затем она сказала:

– Об этом пока ещё рано говорить, но я хочу быть с тобой, – потом она добавила: – Я бы хотела исследовать магию, познать все её грани.

Счастливо улыбнувшись, Гарри спросил:

– А ты не хотела бы для начала создать свой философский камень? Тогда с его помощью появится время на все исследования и все книги, которые хотелось бы прочесть. Уверен, вместе у нас получится. Кому, как не самой умной ведьме столетия по плечу такое дело?

Новая идея захватила девочку, перебив смущение.

– Но это же займёт много лет! И потребует сосредоточить всё внимание на алхимии. Хотя ты прав, это очень интересная наука. К тому же, если получится, то камень подарит ещё много веков для исследований! Необходимо начинать исследовать эту тему уже сейчас. Ведь сведения, накопленные об алхимии со времён средних веков, огромны! Надо изменить весь план дополнительных занятий. Я начну поиск книг.

Радуясь, что придумал, в какую сторону направить поток энергии и энтузиазма любимой, Гарри поспешил добавить:

– К тому же, если удастся создать философский камень, нужно позаботиться об его защите. Не зря же Фламель не смог доверить его даже гоблинам и попросил о защите у Дамблдора. Я думаю, что мне лучше сосредоточить внимание на боевой атакующей и защитной магии, а также изучить скрывающие заклинания.

– Но не думай, что это освободит тебя от остальных занятий и участия в исследовании алхимии, – строго сказала девушка своему парню.

– Как и тебя от тренировок и изучения боевых заклинаний, – вернул ей реплику Гарри.

Просидев до вечера в библиотеке, они составляли планы и копались в книгах. Но, спускаясь перед отбоем в к себе, они увидели Невилла, валяющегося у входа в гостиную.

– Это Малфой. Он использовал на мне сглаз-ноговяз, сказав, что ему необходимо тренироваться, – сказал Невилл друзьям, когда они его расколдовали и привели в гостиную.

«Гадёныш. На двух дуболомах бы своих тренировался, хоть на что-то они сгодились бы, кроме как прикрывать задницу этому малфёнышу», – раздражённо подумал Поттер.

– Надо его проучить, – ответил Гарри. – А ещё я собрался серьёзно начать изучать боевую и защитную магию. Тебе бы она не помешала, а мне нужны разные партнёры для отработки движений и заклинаний в бою.

Поделившись с Невиллом некоторыми планами относительно тренировок, друзья разошлись по спальням.

Гарри и Гермиона меньше стали тренироваться в полётах, а сосредоточили внимание на зельеварении и чарах. Зелья – первый шаг к алхимии, а Флитвик был мастером дуэлей, и они надеялись, что, заметив их старание, маленький профессор поможет им с изучением боевой магии.

«Хорошо, что в этой жизни Снейп относится ко мне довольно неплохо. Пусть и не выделяет на фоне успевающих учеников, но не придирается и даже подсказывает в своей манере нам с Гермионой при необходимости. Наверно в прошлом я действительно вёл себя ужасно, раз только злил его», – подумал Гарри, узнав о необходимости глубже познать зельеварение.

Случай с Невиллом в первый день оказался далеко не единственным. Драко Малфой вернулся с каникул гораздо более смелым, чем до них. Он снова, как до несостоявшейся дуэли и позора, стал задирать друзей. Только теперь он больше ополчился на Невилла. Ведь если Гарри с Гермионой были вместе буквально повсюду, то Невилл часто отделялся от них при походах в теплицы.

– Видимо, он разучил несколько заклинаний и теперь считает себя крутым! – сердилась Гермиона.

– Ну ничего. Невилл почти освоил защитное заклинание Протего, а потом я обучу его Ступефаю. Тогда посмотрим, кто кого! – твёрдо сказал Гарри, умолчав, что и сам разучивает новые заклинания.

– Только не попадитесь. Нельзя терять баллы и время на отработках.

– Спасибо. Теперь я не так опасаюсь ходить по коридорам, – поблагодарил Невилл друзей, у которого начинали чесаться руки, так ему хотелось дать отпор Малфою.

Самые сильные морозы стали спадать. Пока они ещё держались, было решено провести квиддичный матч между Пуффендуем и Гриффиндором за третье место.

Комментарий к глава 25. Планы на будущее.

Бечено.

========== глава 26. Пуффендуй-Гриффиндор. ==========

Кот Живоглот очень понравился соседкам Гермионы. С первого же вечера Ханна и Сьюзен часто садились вплотную друг к дружке на диван, брали к себе на коленки кота и гладили того, то и дело соприкасаясь руками в его шерсти. В ответ Живоглот громко мурлыкал, развалившись у них на коленках. Гермиона поначалу немного ревновала питомца, но потом убедилась, что кот не против полежать и на её с Гарри коленках. Гарри понравилось по вечерам сидеть рядом с девочкой на диване у камина, обнимая её за талию одной рукой, а второй гладить кота, при этом то и дело дотрагиваться до так же гладящей своего питомца руки Гермионы.

Хотя Живоглот помимо позитива доставлял и небольшие неприятности. Так как в замке было днём с огнём не отыскать даже тощей завалящейся мышки кроме имеющихся пособий для трансфигурации, кот часто выбирался из замка. И возвращался с добычей, чем вызывал недовольство девушек факультета. Гарри опасался, как бы Живоглот не начал охотиться за Питером, и поэтому поощрял охотничьи вылазки питомца за пределы замка.

«С предателем моих родителей я разберусь сам, когда буду уверен в своих силах. И Питер предстанет перед судом, а моего крёстного, наконец, освободят.»

День матча выдался пасмурным. Гермиона зачаровала новые очки Гарри, чтобы они отталкивали воду. Она произнесла заклинания Окулус Репаро и Импервиус. Ещё перед матчем она придумала создать и зачаровать плакат в поддержку команды Пуффендуя. На нём был нарисован барсук, стоящий в атакующей стойке на задних лапах. Чары сделали его двигающимся, правда он делал только несколько заложенных алгоритмом чар движений, периодически включая тот или иной их набор. Но для первокурсников работа была проделана сложная, что отметил Флитвик и наградил Гермиону десятком дополнительных баллов.

Когда команды вышли на поле, неожиданно выяснилось, что этот матч решил судить Северус Снейп. Словно летучая мышь, он взлетел на своей метле и завис в воздухе мрачной тенью.

– Снейп не любит Гриффиндорцев, наверняка станет вам подыгрывать, ворчал Рон Уизли, впрочем, не слишком враждебно, а скорее для того, чтобы обозначить свою позицию.

С ним Гарри начал общаться после обмена подарками. Хотя это удавалось довольно редко, да и темы для общения подбирались с трудом.

«И как я мог болтать с ним часами раньше?» – удивлялся Гарри.

Поттер надеялся выменять у него крысу, а так же сблизиться через рыжика с близнецами Уизли, чтобы заполучить карту Мародёров. Кстати, свитер, связанный Мисс Уизли, был действительно очень удобным и тёплым, а на вышитые серебром его инициалы отлично ложились и дольше держались дополнительные согревающие чары. Гарри часто надевал этот свитер в самую холодную погоду, с благодарностью вспоминая Молли Уизли и те дни в прошлом, что провёл в Норе, играя в квиддич и разгномливая сад.

– А что же с мадам Хутч? – спросила Гермиона.

– Говорят, её в сегодня зачем-то вызвали в… эм… Министерство магии, – ответил Хагрид, снова пришедший посмотреть на игру своей любимой команды львов. Хотя чувства лесник испытывал противоречивые. С одной стороны его друзья с Пуффендуя, а с другой – он очень любил Гриффиндор и всегда болел за него.

Матч был очень трудным и напряжённым. Львы, не желая скатываться на последнее место, играли отчаянно. Бладжеры, отбиваемые Фредом и Джорджем, пускались так метко, что, казалось, пуффендуйцам удавалось спасаться от них только в самый последний момент.

Хоть ловец Гриффиндора и тренировался все это время, он был не конкурент Седрику. Всё, что оставалось ему делать – старался не давать ловцу Пуффендуя искать снитч, чтобы более сильная оставшаяся команда львов смогла забросить как можно больше квоффлов в кольца. Особенно отличился вратарь и одновременно капитан команды ало-золотых. Оливер Вуд ловко отбивал и ловил все квоффлы в тех довольно редких случаях, когда охотники барсуков добирались на расстояние броска.

Гриффиндорцы были твёрдо намерены выиграть и вырвать себе хотя бы третье место, что пока им отлично удавалось. По прошествии часа счёт был уже 100:0 в пользу гриффиндорцев. Пуффендуйцы сосредоточились на том, чтобы избежать травм от бладжеров и хоть немного помешать охотникам львов бомбардировать их ворота. Вся надежда была на Седрика. На то, что он успеет поймать снитч до того, как разрыв в счёте станет слишком большим.

С огромным трудом пуффендуйцы сдерживали тройку гриффиндорских охотниц, чтобы не упустить последний квоффл, который лишит их малейшего шанса на победу. Но вот раздался крик комментатора Ли Джордана о том, что на поле показался снитч около колец команды Пуффендуя.

С волнением все смотрели, как Анджелина Джонсон рвётся к кольцам пуффендуйской команды с квоффлом в руках, одновременно с Седриком, легко обогнавшим гриффиндорского ловца и устремившимся к замершему золотистому шарику. Казалось, гриффиндорцы вот-вот победят, забив решающий гол, но тут Седрик совершил обманный рывок и успел ухватить снитч за секунду, до попадания квоффла в кольцо команды барсуков.

– Победил Пуффендуй, – с горечью произнёс Ли Джордан. Второй в подряд проигрыш самой азартной команды школы был печален. Даже Хагрид, расстроившись, вынул из кармана огромный клетчатый платок, похожий на простыню, и громогласно высморкался.

Однако это был радостный момент для факультета барсуков. Обычно тихие и скромные пуффендуйцы на этот раз очень шумно радовались победе. Многие из них вскочили и стали обниматься. Гарри с удивлением смотрел, как Ханна и Сьюзен, обнявшись, самозабвенно целовались друг с другом, словно забыв, что они на многолюдном стадионе. Заметив это, Гермиона подошла к парню сзади и закрыла его глаза ладонями.

– Да, они пара. Но они тоже имеют право на счастье. Ты согласен? – спросила девочка.

Гарри, хоть и был шокирован увиденным, решил выкинуть это из головы. Согласно кивнув, он развернулся и обнял Гермиону, слившись с ней в поцелуе. Не глубоком, конечно, девочка, да и его теперешнее тело, были слишком малы для этого, но лёгкого касания губ, оказалось, вполне хватило им обоим.

Празднование затянулось за полночь. Дружелюбные пуффендуйцы натащили из кухни огромное количество еды и достали сливочное пиво. Все поздравляли Седрика с удачно пойманным снитчем, не забывая и о самоотверженности остальной команды, так долго противостоявшей столь сильной и слаженной команде Гриффиндора.

Наконец пришла мадам Спраут и, поздравив ещё раз факультет с победой, всё же попросила расходиться по спальням, так как уроки завтра никто не отменял.

Комментарий к глава 26. Пуффендуй-Гриффиндор.

Бечено.

========== глава 27. Дракон. ==========

Прошло три недели. Невилл уже ловко накладывал Протего и пару раз отбил проклятья в пытавшегося подстерегать его Драко Малфоя. Занятия в классе и библиотеке продолжались. Гермиона серьёзно увлеклась темой алхимии.

Гарри только радовался этому. Ведь девочка, казалось, не вспоминала ни о агитации за организацию АБОСРИС, ни о возможных ловушках в запретном коридоре, ни начала мучиться подозрениями об учителе, пытающемся найти путь к философскому камню, как это было в прошлом. Тренировки, книги, уроки занимали почти всё время. Только пару раз в неделю Гарри удавалось вытаскивать свою любимую то на прогулку по заснеженному школьному двору с игрой в снежки, то на квиддичную тренировку.

Было утро пятницы, и дети после Истории магии снова сидели в библиотеке, читая очередную книгу по зельеварению и началам алхимии. Возле книжных стеллажей висел Пивз, в наказание вынужденный заниматься вытиранием пыли с книг. На него почти никто не обращал внимание, хотя по началу многих посетителей библиотеки забавляло поведение и ругань бестелесного брюзги, вынужденного до самого лета забыть о шалостях.

Вдруг дети заметили Хагрида, что-то ищущего на полках.

– Привет, Хагрид! – крикнул ему Гарри под недовольное возражение мадам Пинс.

«Что он тут делает? Нет, я, конечно, не думаю, что он не умеет читать, но… А какое сегодня число?» – начал подозревать Гарри, что-то припоминая в прошлом.

– Гарри, Гермиона. Привет. Что-то вы ко мне с Рождества совсем не заходите.

– Да вот, дел много, – тихо ответила Гермиона. – Гарри решил до выпуска из школы защитить Мастерство по боевой и защитной магии, а я решила стать Мастером зелий ещё до выпуска из Хогвардса. Ведь это получилось у профессора Снейпа! А потом я собираюсь попытаться создать философский камень, как у Фламеля.

– Значит всё же выяснили про Фламеля. Знаете, это ведь такой соблазн, жить вечно. Вы-то ребята честные, надёжные. Но постарайтесь никому не говорить про камень. Хоть он надёжно защищён, но стоит хоть кому-то из слизеринцев про это пронюхать, обязательно если сами не полезут, то родителям скажут. А уж взрослые слизеринцы своего не упустят. Наверняка попробуют украсть. И то, что школа надёжнее банка, их не удержит.

«Почему он говорит только про слизеринцев? Разве на других факультетах мало желающих жить вечно и мечтающих о наживе? Тот же Петтигрю учился на Гриффиндоре», – отстранённо подумал Гарри, не вдаваясь, впрочем, в подробности.

– Мы ничего никому не скажем, – заверил лесника Гарри.

– Хагрид, а ты что ищешь в библиотеке? – Гермиона взглянула на обложку книги, которую держал Хагрид. На ней было написано: «Разведение драконов в домашних условиях для выгоды и удовольствия»

– Вы это, заходите сегодня ко мне. Там я вам всё расскажу, – пряча книгу за спину ответил лесник, воровато оглядываясь.

– Не думаешь ли ты, что Хагрид решил вырастить дракона? – задумчиво спросил Гермиону Гарри.

Он помнил, как в прошлом ему с друзьями пришлось тащить маленького дракончика в ящике по коридорам школы ночью, и что это обернулось неприятной отработкой в Запретном лесу. Конечно, Хорёк тогда здорово испугался, что было замечательно, но подставлять Невилла и тем более Гермиону не хотелось.

– Все знают, что разведение драконов запрещено Колдовской Конвенцией 1709 года. Драконов от магглов просто так не спрятать, поэтому они были истреблены по всей Европе, а для сохранения разнообразия видов драконов был создан международный заповедник драконов в Румынии. В нём содержатся не только западноевропейские виды драконов, а драконы со всех уголков планеты! Например китайский огнешар.

– Что же тогда у него на уме? – Задумался Гарри, прислушиваясь к словам Гермионы, начавшей очередную лекцию. В его голове промелькнули драконы с первого этапа Турнира трёх волшебников, среди которых был тот самый китайский, о котором так увлеченно сейчас рассказывала его девушка. Потом мысли Гарри перескочили на маленького Норберта, оказавшегося не драконом, а драконицей.

Прочитав до обеда несколько книг о драконах, Гарри и Гермиона зашли за Невиллом и, пообедав, отправились в гости к Хагриду.

Окна избушки лесника оказались плотно завешены шторами, а из трубы валил густой столб дыма. Внутри оказалось очень тепло, даже жарко, поэтому ребята скинули верхние тёплые мантии и уселись пить чай. В этот раз вместо обычных каменных кексов Хагрид предложил к чаю бутерброды с бельчатиной. Радуясь, что смогут угоститься хоть чем-то помимо чая, дети впились зубами в предложенные бутерброды, о чем сразу пожалели. У бельчатины оказался слишком специфический вкус.

Хагрид был в веселом расположении духа. Немного взволнованным голосом лесник рассказывал, как ему удалось добыть яйцо дракона, о котором он так долго мечтал, и пересказывал факты по уходу за яйцом и молодым дракончиком, когда тот только вылупится из яйца.

– Вот это яйцо норвежского горбатого дракона. Я его поместил в камин и постоянно подкладываю уголь. Это нужно, потому что драконихи постоянно обогревают кладку своим пламенем. А когда он вылупится, я его буду поить виски с кровью.

– Наверно это очень дорого, яйцо дракона, – удивился Невилл.

– И их легально не достать, ведь разведение драконов под запретом, – поддержала Гермиона.

– Ну, того-этого, я его вообще-то в карты выиграл в баре одном. А то, что не вполне законное – вполне возможно. Сейчас в Британии много сомнительных магов, многие из них бежали сюда при развале Советского Союза, прихватив кто что мог. Например это яйцо принадлежит довольно редкой и ценной породе драконов.

«Угу. Интересно, а где Квиррелл достал это яйцо?», – Гарри взглянул на Хагрида, отпивая чай из громадной кружки.

Лесник выглядел очень довольным и буквально сиял от радости, перемешивая угли под яйцом в камине. Не хотелось его огорчать, поэтому Гарри начал из далека.

– Хагрид, а ведь норвежские горбатые драконы огнедышащие?

– Конечно! – с гордостью лесник. – Они считаются одной из самых опасных пород драконов наравне с Венгерскими Хвосторогами.

– Но послушай, Хагрид. Ведь если из этого яйца вылупится дракончик, он может сжечь твой дом! – продолжил уговаривать Гарри.

– И ещё, если кто узнает о драконе, то его уничтожат, а тебя посадят в Азкабан! – не выдержала Гермиона.

«А она не деликатничает, когда дело доходит до безопасности друзей.»

При упоминании тюрьмы для волшебников Хагрид потерял весь свой радостный вид и задумался.

Невилл робко предложил:

← А давайте, когда он вылупится, выпустим его в Запретный лес?

– Эх, нельзя, – отверг его предложение лесник. – Там его заметят кентавры и будут недовольны.

– Я, кажется, знаю, – твёрдо сказал Гарри, когда увидел, что Хагрид смирился с тем, что ему предстоит расстаться со своим новым питомцем. – Хагрид, тебе нужно поговорить с директором Дамблдором. Он хороший друг семьи Уизли. А, как я знаю, старший брат моего однокурсника Рона, Чарли Уизли, работает драконологом в заповеднике в Румынии. Если его попросит директор, то Уизли наверняка согласятся помочь!

Лицо Хагрида просветлело.

– Да, Дамблдор великий человек. Он обязательно сможет найти решение, даже если Чарли не согласится, – сказал лесник.

– К тому же ты наверняка сможешь навещать дракончика на каникулах в отпуске. Заодно сможешь посмотреть на других драконов, – поддержала Гермиона.

Чарли действительно согласился, и через пару дней друзья видели его в школе, идущего по коридору рядом с директором и Хагридом. Значит яйцо благополучно отправилось в заповедник, а друзья избежали опасной ночной прогулки.

Комментарий к глава 27. Дракон.

Бечено.

========== глава 28. Нарушение ==========

Приближалась последняя четверть. Снег начал таять, а морозы отступать. Поэтому преподаватели и мадам Хутч решили поспешить с финальным матчем. Игра Слизерин-Райвенкло должна была определить победителя в соревновании за квиддичный кубок школы. Но Гарри и Гермиона были слишком заняты поисками в библиотеке и тренировками, так что о победе Слизерина с разгромным счётом 170:40 друзья узнали от Невилла.

С началом четвертой четверти Гермиона уговорила Гарри использовать мантию-невидимку для проникновения в Запретную секцию библиотеки. Она аргументировала это тем, что изыскания как в алхимии, так и в боевой магии требуют исключить хотя бы некоторые запретные и тупиковые пути, а для этого о них надо хотя бы узнать. Так же нужно было уделить время подготовке к приближающимся экзаменам.

С одной стороны Гарри помнил, что в Запретной секции бывают довольно мерзкие книги с проклятьями или сигнализацией в виде громкого крика. С другой стороны Гермиона много успела узнать о подобном и в том, что касается книг, ей можно было доверять. К тому же лишний раз погулять с Гермионой по ночной школе, тесно прижавшись под мантией, стоило риска. Довольно часто в такие моменты, услышав малейший шорох, Гарри увлекал девочку в ближайшую нишу, и несколько минут они, стоя под мантией-невидимкой, самозабвенно обнимались, изредка позволяя себе коснуться друг друга губами, растягивая путь до библиотеки на несколько часов.

Гарри Поттер, несмотря на занятость, всё же уделял немного времени, чтобы обсудить с близнецами Уизли особенности приготовления того или иного зелья для наполнения шуточных конфет или сыграть разок-другой в шахматы с Роном. Это время не прошло в пустую, так как однажды близнецы упомянули в разговоре о некой карте, которую им удалось стащить из каморки Филча.

– А знаете, кто изготовил эту карту?

– Конечно! Это были мародёры, которые были самыми большими шутниками. Мы стараемся подражать им и собираемся открыть шуточный магазин. Это были некие Хвост, Сохатый, Лунатик и бродяга.

– А хотите узнать о них побольше? – лукаво предложил Гарри.

– Конечно, но откуда ты знаешь о них? – на парня уставились две пары одинаковых глаз, буравя любопытным взглядом.

– Дело в том, что Сохатый – это мой отец, а Бродяга – крёстный.

Близнецы были рады такой информации и согласились поделиться Картой с Гарри.

– Мы всё равно знаем большую часть ходов наизусть и понимаем, как важна память об отце.

Воспользовавшись картой, Гарри посмотрел на отметку Рона Уизли, но отметки Питера рядом с ним не было. Ни в этот раз, ни потом. И даже когда Поттер приглашал Рона на партию в шахматы, а тот приходил вместе с крысой, отметки предателя не появлялось. Гарри долго гадал, куда мог деться предатель, но ответа не находил. Оставалось ждать и надеяться на третий курс, чтобы попробовать повлиять на историю и спасти крёстного раньше.

Пасхальные каникулы прошли, до экзаменов оставалось всё меньше времени. Парочка усердно училась, не забывая выбираться к Хагриду, на тренировки по квиддичу и просто прогулки в тёплые дни. Хотя значительную часть времени дети подготавливаясь к экзаменам и пару раз в неделю пробирались в Запретную секцию. Довольно долго всё было хорошо, но в один неудачный момент сработала сигнализация. Дети не успели сбежать и попались мадам Пинс.

– Ая-яй, уж от вас, мисс Грейнджер, я этого не ожидала. Ещё и своего друга втянули, – строго выговаривала поднятая среди ночи с кровати библиотекарь. – Ваша тяга к знаниям известна, но вы должны понимать, что эти книги не напрасно были убраны в Запретную секцию. Я вынуждена буду сообщить профессору Дамблдору, он лично назначит вам отработку, так как снятия баллов слишком мало для такого серьёзного проступка, а исключать из школы отличницу и умнейшую ведьму столетия, а так же Гарри Поттера, Мальчика-который-выжил, слишком жестоко.

«Мда. Гермиону не исключают за ум, а меня лишь за то, что в детстве Аваду лбом отбил. Словно за личность не считают», – слегка обиделся Гарри.

Отработка была назначена уже в конце недели. После урока Истории магии к ним подошла Минерва Макгонагалл и отдала записку. В ней было написано, что Гарри и Гермиона должны явиться к выходу из школы перед отбоем.

«Дайте-ка угадаю. Нас поведут в Запретный лес, Квиррелов всяких от единорогов отпугивать», – недовольно думал Поттер.

Придя туда, они увидели ждущего их Филча. Завхоз злобно посмотрел на них и повёл из школы, злорадно выговаривая.

– Ну теперь-то вы подумаете, перед тем, как нарушать! Лучше бы, конечно, вас подвесить на недельку в подвале, да жаль Дамблдор запретил назначать телесные наказания. Ну ничего, у меня все в постоянной готовности, цепи и кандалы в кабинете лежат. Я их каждую неделю смазываю.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю