355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Некто из Малых Норок » Её мечта (СИ) » Текст книги (страница 1)
Её мечта (СИ)
  • Текст добавлен: 25 мая 2018, 17:30

Текст книги "Её мечта (СИ)"


Автор книги: Некто из Малых Норок



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц)

========== Глава 1. Добро пожаловать в Зверополис! ==========

Джуди была счастлива. Чистая, незамутненная радость заполняла ее маленькое пушистое тельце от коготков на лапках до самых кончиков ушей. Это чувство было настолько ярким и сильным, что буквально распирало ее изнутри. Крольчихе казалось, что еще чуть-чуть, и она попросту лопнет, как воздушный шарик. Или оторвется от земли и улетит в это пронзительно голубое небо, на котором по случаю сегодняшнего торжества не было видно ни облачка…

– Курсант Джуди Хоппс!

Замечтавшаяся крольчиха вздрогнула и на подрагивающих лапах подошла к стоявшему за трибуной ректору академии. Окинув девушку подслеповатым взглядом карих глаз, пожилой носорог будничным тоном продолжил вещать в микрофон:

– За выдающиеся достижения, продемонстрированные вами в процессе обучения, а также за лучшие результаты итоговых экзаменов на потоке вы награждаетесь дипломом с отличием. Также я хочу вручить копию приказа о присвоении вам звания младшего лейтенанта. Поздравляю!

– Спасибо, сэр! – с глупой улыбкой до ушей отчеканила вытянувшаяся в струнку отличница, по-уставному отдав честь.

Глупая улыбка – это максимум, что себе позволила девушка, хотя будь ее воля, она бы наверняка скакала, вопила бы во все горло или делала что-нибудь аналогично безумное, делясь с миром своей радостью. Ведь мечта всей ее жизни, наконец, осуществилась! Она смогла. Она справилась. Она добилась своего!

Однако Джуди помнила, что сегодняшнее торжество – миг не только ее триумфа. Поэтому бережно взяла протянутые ректором бумаги, по давней традиции, свернутые в трубочку и перетянутые красной ленточкой, и поспешила вернуться в строй курсантов, слыша за спиной аплодисменты. А носорог уже называл имя следующего счастливчика.

Честно признаться, Джуди до последнего надеялась, что вручать ей заветный диплом (возможно, даже с настоящим полицейским значком!) будет сам мэр Зверополиса. Инструктор Фуксия накануне экзаменов все уши прожужжала своим подопечным, рассказывая о том, что Златогрив изъявил желание лично отобрать лучших курсантов академии и предложить им работу в полицейском участке города. Странно. Обычно суровая медведица слов на ветер не бросала. Значит, у Леодоро просто поменялись планы, и крольчихе придется действовать самой. Ну, ей не привыкать! Тем более, Джуди была уверена – с таким-то дипломом в полиции Зверополиса для нее точно найдется место!

Надо сказать, эта мысль вызвала легкое и явно неуместное в данный момент сомнение, которое крольчиха поспешила прогнать, взглядом отыскав в толпе своих родителей. Даже со сцены было видно, что почтенная чета фермеров рада и очень гордится дочкой. Счастливо им улыбнувшись, Джуди терпеливо дождалась, пока последний выпускник получит диплом и порцию оваций присутствующих, потом вместе со всеми с радостным воплем подбросила в небо фуражку – тоже давняя традиция, которую в академии никогда не нарушали, – и вприпрыжку побежала к родным.

Объятия, поздравления, восторги – все это пьянило похлеще молодого вина, стопку которого Джуди решилась выпить на грандиозной гулянке, этим же вечером организованной семейством Хоппсов. Вообще новоявленная младший лейтенант алкоголь не любила, но отказать родному дедушке не сумела. Сделала пару глотков терпкой красной жидкости, пообещала старику стать самой лучшей полицейской и на службе «не давать спуску никаким подлым лисам», а когда тот попытался снова наполнить ее стопку, отрицательно помотала головой.

– Да ладно тебе, Джуди! – махнул лапой Стью. – Сегодня можно!

– Мне завтра утром садиться на поезд, а я еще даже вещи не собрала! – напомнила отцу крольчиха. – Хорошо хоть билеты купила заранее.

Уши фермера поникли, а улыбка поблекла. Отложив недоеденный пирожок, которые у миссис Хоппс получались на удивление вкусными, Стью вкрадчиво поинтересовался:

– Джуд, а ты точно хочешь работать в Зверополисе? В Малых Норках тоже ведь есть полицейский участок, да и дел в нем завались. Вот, Билл мне постоянно жалуется, что рабочих лап не хватает. Опять же, от семьи не будешь отрываться…

Крольчиха не дала отцу договорить:

– Пап, мы уже это обсуждали! Твой Билл просто лентяй, который за двадцать лет службы так и не научился правильно заполнять отчеты. И под его началом я буду разве что с бумажками возиться. Ну уж нет! Я намерена служить в полиции Зверополиса, и точка! Все, закрыли тему!

Стью тяжело вздохнул и вернулся к пирожку. Впрочем, кролик особо не надеялся переубедить дочь. Она с самого детства росла редкостной упрямицей, как будто у нее в предках затесался баран. Еще в младшей школе вбила себе в голову, что станет полицейской, в старшей обеспечила родителям множество седых шерстинок, ночи напролет проводя свои «детективные расследования»… Впрочем, глупые «забавы» строптивой дочурки в итоге оказались не такими уж и глупыми. А после обнаружения склада с наркотиками на ферме Ларсов так и вовсе принесли семейству благодарность шефа полиции Свинтона и почетную грамоту, которая с тех пор висела в красивой рамочке в гостиной семейства.

К слову, именно протекция заслуженного хряка и позволила Джуди поступить в академию, чему никто из Хоппсов не был рад. Кроме, разумеется, самой виновницы торжества. И, чего уж лукавить, Стью до последнего не верил, что дочке удастся ее окончить. Однако надежды не оправдались, и теперь ему придется отпустить в свободное плавание по просторам большого и опасного города свою малышку… свою кровиночку…

– Пап, не расстраивайся! – Джуди чмокнула в щеку отца, начавшего как-то очень подозрительно шмыгать носом. – Зверополис находится не на другой планете. Я буду приезжать к вам на выходных. И звонить каждый день. Обещаю!

– Ох, родная, я так боюсь за тебя! Ты же будешь там совсем одна! Еще и начнешь ловить всяких жуликов, воров…

– Лисов! – весомо добавил дедушка, наливая себе очередную стопку.

– Вот-вот! А они в этом Зверополисе наверняка еще хуже, чем у нас! – кролик сграбастал дочку в охапку и отчаянно заявил: – Не пущу!

– Ну, па-ап! – протянула расстроенная крольчиха, не представляя, как ей выбраться из объятий излишне чувствительного отца.

– Стью, возьми себя в лапы! – неожиданно встала ее на защиту мать. – Джуди уже взрослая девочка и сама может решить, где ей будет лучше. Неужели, ты этого еще не понял?

– Понял, – кролик всхлипнул и жалобно протянул: – Просто я так за нее боюсь!

Вздохнув, крольчиха, в свою очередь, обняла отца и твердо заявила:

– Я смогу постоять за себя! Помнишь же, я рассказывала, как носорога отправила в нокаут с одного удара? Так что не переживай, со мной все будет хорошо. Обещаю!

Уговоры не помогли. Излишне эмоциональный фермер все-таки разрыдался, чем слегка подпортил праздник многочисленному семейству. Однако отпустить дочку таки согласился. В основном, благодаря настойчивости супруги, поскольку у Джуди закончились благопристойные аргументы. Действительно, не говорить же отцу правду? Что она просто не хочет до самой пенсии работать в провинции, разбираться с нудными жалобами соседей друг на друга и ловить карманников, а потому всей душой рвется в Зверополис, где сможет распутывать действительно сложные дела и будет реально бороться с преступностью. Разумеется, нет! Джуди любила своих родителей и не хотела расстраивать их еще больше.

К счастью, Бонни справилась на отлично, и на утренних проводах Стью держался молодцом… Ну, почти. Запихнув поглубже в карман перцовый баллончик, Джуди решила прогнать легкую горечь расставания с помощью музыки. Достала плеер и поднялась на обзорную площадку вагона. Под песни Газелле путешествие пролетело незаметно. Глядя в окно, крольчиха наслаждалась шикарными видами, восторгалась высоченными зданиями Зверополиса, удивлялась причудливому разнообразию городских ландшафтов и сошла с поезда в самом прекрасном расположении духа.

Центральный полицейский участок располагался совсем недалеко от станции, девушке даже не пришлось брать такси. Конечно, заявляться на собеседование с дорожным чемоданом наперевес было не слишком уместно. Джуди и сама понимала, что первым делом ей следует найти какое-нибудь жилье, однако, поразмыслив, решила не тратить время попусту и сразу направиться на будущее место службы.

В участке крольчиху встретил обаятельный дежурный. Улыбчивый леопард Бенджамин, всеми силами старающийся приблизить свою фигуру к идеальной форме шара, слегка огорчил Джуди, сообщив, что шеф Буйволсон сразу после традиционной утренней планерки отправился в мэрию, и когда вернется – неизвестно. Но затем помог заполнить все необходимые заявления и всячески развлекал девушку, рассказывая забавные случаи о жизни служителей порядка.

Время шло. В какой-то момент размеренная суета полицейского участка была прервана незаметно подкравшимся обеденным перерывом. Когтяузер на время оставил свой пост, составив компанию коллегам в местной столовой. Он весьма настойчиво приглашал крольчиху присоединиться, но Хоппс вежливо отказалась. Она понимала, что вряд ли сможет нормально поесть, постоянно чувствуя на себе удивленные, снисходительные и даже уничижительные взгляды, которыми ее наградили полицейские, едва узнав о планах Джуди.

«Крольчиха – коп? Быть того не может! Эта ушастая наверняка сошла с ума, если хочет работать в полиции!» – эти мысли крупными буквами были написаны на мордах сотрудников участка.

И Хоппс понимала – одними мыслями дело точно не ограничится. Обязательно найдется тот, кто не постесняется их озвучить. Причем не просто озвучит, а еще и начнет доказывать Джуди, насколько она не права. Такое девушка уже не раз проходила в Малых Норках и сейчас не имела ни малейшего желания начинать знакомство с коллективом со скандала. Вот когда шеф подпишет приказ о зачислении ее в штат, когда выдаст значок – тогда можно будет всласть подискутировать о том, что могут и чего не могут кролики!

Оставшись в одиночестве, Джуди почувствовала, что ужасно проголодалась. Шоколадный пончик, которым ее угостил Бен, лишь раздразнил аппетит. Подумав, что пять минут ничего не решают, крольчиха задвинула под стол дежурного свой чемодан (вряд ли кто-либо осмелится его стащить – это же все-таки полицейский участок!) и выбежала на улицу. Еще по дороге с вокзала она заприметила небольшой ресторанчик, из которого доносились соблазнительные ароматы жареной моркови. Осталось только вспомнить, на какой именно улице он располагался…

– Ох! – выдохнула Джуди, налетев на какого-то зверя и едва не сбив того с ног. – Простите, я нечаянно!

В ответ послышалось ехидное:

– Кого-то в детстве явно не учили смотреть по сторонам!

Подняв взгляд, Хоппс увидела недовольные зеленые глаза, черный нос, вытянутую морду, покрытую рыжим мехом, острые зубы… Разум еще не успел осознать, с кем именно «повезло» столкнуться крольчихе, а тело уже действовало – словно ошпаренная Джуди отскочила от прохожего, схватившись за лежавший в кармане баллончик, и удивленно воскликнула:

– Лис!

– Поразительно точное наблюдение! – оскалился рыжий, поправляя висевший за спиной рюкзак. – И что? Если я лис, то меня сразу нужно толкать под проезжающий мимо автомобиль? Нет, я все понимаю – ненависть к нашему виду у кроликов в крови, но ты бы хоть о свидетелях задумалась! О том, что полицейский участок в двух шагах… Тебя же посадят, ушастая!

Успевшая прийти в себя Джуди вынула лапу из кармана и смущенно произнесла:

– Извините, пожалуйста! Я не специально, честное слово!

Лис прищурился, смерил колючим взглядом крольчиху, покрытые пушистым мехом щечки которой уже начали гореть от испытываемого стыда, и произнес:

– Будем считать, я поверил.

Светофор на перекрестке переключился на зеленый, и лис с прочими зверями деловито направился на другую сторону дороги.

– Хорошего вам дня! – с облегчением крикнула Хоппс ему в спину.

– И тебе того же и по тому же месту! – донеслось в ответ.

«Какой грубиян! – недовольно подумала Джуди. – Одно слово – лис!»

========== Глава 2. Стоять, вы арестованы! ==========

Выбросив из головы рыжего хама, крольчиха продолжила поиски ресторанчика. А спустя пару минут уже получила порцию свежеобжаренной морковной стружки, завернутой в тонкую лепешку – такое блюдо местные называли буррито. Надо сказать, цена за него показалась девушке неоправданно высокой. В Малых Норках за такие деньги она смогла бы купить килограмм пять моркови. Вот вам и Зверополис – город мечты!

Все столики ресторана были заняты, поэтому крольчихе пришлось устроиться на скамейке в парке, благо располагался он на соседней улице. Морковка в буррито оказалась щедро приправлена перцем. Быстро расправившись с едой и ухитрившись не обляпаться, Джуди огляделась в поисках фонтанчика с водой или, на худой конец, автомата с газировкой. Ни того, ни другого поблизости не оказалось, зато наблюдательная крольчиха заприметила мелькнувший вдали подозрительно знакомый рыжий хвост.

Принадлежал он какому-то лису-калеке, неспешно ковылявшему на костылях по парковой аллее. На голове у зверя красовался замызганный клетчатый берет, а из-под полы потрепанного серого плаща с заплатками выглядывал деревянный протез, заменяющий бедолаге лапу. Казалось бы, ничего странного. Подумаешь, еще один лис? В Зверополисе их наверняка сотни! Однако что-то заставило крольчиху отказаться от мысли поскорее возвратиться в участок.

Она даже забыла про жажду. Вытерев лапы об салфетку и отправив ту в ближайшую урну, Джуди принялась внимательно наблюдать за лисом, который подходил к сидевшим на скамейках зверям и о чем-то с ними говорил. Кто-то его игнорировал, кто-то сразу вставал и уходил прочь, кто-то, судя по жестам, прогонял калеку. Но вот один читающий газету волк протянул лису купюру, и Хоппс, наконец, сообразила, чем занимается последний.

Попрошайничество не являлось уголовно наказуемым преступлением, хотя и порицалось обществом. Слишком наглых попрошаек полиция могла несколько суток продержать в камере, но калека пока придерживался рамок приличия и повода для ареста не давал. И все же Джуди не спешила покидать свой наблюдательный пункт. Ведь постукивающий протезом по тротуарным плиткам лис был уж очень похож на того грубияна, с которым крольчиха столкнулась несколько минут назад.

Конечно, этому могло быть множество объяснений – от «для кроликов лисы все на одну морду» до сюжета с братьями-близнецами, который очень любили создатели «мыльных опер». Но Хоппс больше склонялась к варианту, сулившему ей большие перспективы на службе. Да, диплом с отличием – весомый аргумент, но если она лично притащит в участок задержанного с поличным мошенника…

Более не раздумывая, крольчиха шмыгнула в кусты и под прикрытием зелени поспешила навстречу преступнику. Тот как раз обрабатывал очередную жертву – престарелого козла с тросточкой, который уже полез в карман за кошельком.

«Эх, зря я не взяла у папы шокер! – с сожалением подумала Джуди, в очередной раз нащупывая противолисий спрей. – Этот баллончик только мешаться будет… Ладно, справлюсь и без него!»

– Полиция! Стоять на месте, вы арестованы! – насколько могла грозно прокричала крольчиха, выпрыгивая из кустов.

Протянувший лапу к купюрам, мошенник дернулся и – крольчиха готова была в этом поклясться! – собирался ринуться наутек, однако младший лейтенант, оттолкнувшись от удачно подвернувшейся скамейки, приземлилась точнехонько на спину лиса и вместе с ним рухнула на мостовую. Повинуясь вбитым в академии рефлексам, девушка пнула оброненный рыжим костыль, отбрасывая его в сторону, схватила лапу задерживаемого и вывернула, заставив того вскрикнуть от боли.

– Лежать смирно! – приказала Джуди, прикидывая, чем бы связать мошенника, ведь наручников у нее с собой не было.

– Девушка, вы что творите? – удивленно проблеял с лавочки рогатый.

– Все под контролем, сэр! – отрапортовала Хоппс. – Производится задержание мошенника.

– А я-то тут причем? – жалобно простонал лис. – Зачем вы честного калеку мучаете? Совести у вас нет! Граждане, родненькие, спасите невинного ветерана от полицейского произвола!

Это звучало настолько убедительно, что Джуди поневоле задумалась – а не ошиблась ли она? Может, это совсем другой лис? Слетевший при падении берет открыл тронутую сединой шерсть и заломленное ухо, а крольчиха прекрасно помнила – мех на голове грубияна был яркого и насыщенного цвета… Но тут задержанный повернул к ней морду, и Хоппс наткнулась на взгляд пронзительно зеленых глаз. Сомнения отпали.

– Честного калеку? – с издевкой протянула она и откинула полу лисьего плаща.

Как и ожидалось, под тканью обнаружились ремни, на которые крепился деревянный протез, а рядом – родная, целая и здоровая лапа, заведенная под самый хвост и искусно замаскированная широкой штаниной.

– Ах ты, мерзавец! – возмутился старик.

Вскочив с лавочки, он попытался ткнуть лиса в бок своей тростью. Но Хоппс, которой и самой ужасно хотелось пересчитать ребра рыжего нахала, удалось утихомирить рогатого.

– Не переживайте, сэр, он свое получит! – заявила она и приказала преступнику: – А ты заканчивай спектакль! Вставай и топай в участок! Но помни – если попытаешься по дороге сбежать, сильно пожалеешь!

Девушка продемонстрировала нахалу свой баллончик (пригодился-таки!). Окинув крольчиху злым взглядом, тот зыркнул по сторонам и покорно выполнил приказ. Отстегнул протез, ловко – буквально в три нажатия разобрал свои костыли, сложил их в извлеченный из-под все того же плаща рюкзак, понуро опустил голову и, шмыгая носом, поплелся по направлению к полицейскому участку. Довольная собой Хоппс изображала конвой, следуя чуть позади.

Вскоре тихий парк остался за спиной, парочка достигла оживленных улиц. Джуди внимательно следила за мошенником, готовая пресечь любые его попытки скрыться.

– Замри! – крикнула она, заметив, как лис полез в карман.

– Что, даже платком не дашь воспользоваться? – жалобно поинтересовался тот и снова шмыгнул носом.

Поразмыслив, Хоппс сжалилась:

– Ладно, только быстро.

Быстро не получилось. Устало опершись на стену ближайшего дома и достав большой кусок серой тряпки, лис сначала тщательно вытер свою морду, затем долго прочищал нос, попутно дергая себя за ухо (видимо, для лучшей проходимости). Напоследок он обмахнул себя платком, как веером, заявил: «Жарко!» и тут же снял плащ, который свернул и сунул в рюкзак. Причем ухмылка, которая после этого появилась на рыжей морде, ясно дала понять Джуди, что над ней банально издеваются.

– Все, топай дальше! – приказала потерявшая терпение крольчиха.

– Топать? – лис усмехнулся. – Можно узнать, куда?

– В полицейский участок!

– Позвольте поинтересоваться, а что именно я там забыл?

– Кончай придуриваться, мерзавец! Ты арестован за мошенничество!

– Неужели? – медовым тоном протянул лис. – И кто же меня арестовал?

Только сейчас до Джуди дошло, что она не только не представилась, но даже не удосужилась зачитать преступнику его права, что являлось серьезным нарушением установленной процедуры.

– Младший лейтенант Джуди Хоппс. И вы имеете право хранить молчание, а любое слово…

Лис не дал ей закончить:

– А можно поглядеть на ваш значок, лейтенант? Не поймите меня неправильно, но отсутствие на вас формы заставляет думать, что я участвую в каком-то розыгрыше… Который, к слову, перестает мне нравиться!

На секунду боевая крольчиха смутилась. Но лишь на секунду, по прошествии которой смело ринулась в контратаку:

– Хватит ерничать! Ты задержан на месте преступления. Будешь дальше пререкаться, получишь еще и за сопротивление аресту! А ну, пошли!

Джуди попыталась вновь схватить лиса за лапу, но тот плавным и стремительным движением вывернулся из захвата, после чего воскликнул:

– Эй, ты чего дерешься?!

Хоппс снова попыталась обездвижить преступника, ударив его под колено, но тот отпрыгнул в сторону и обернулся к привлеченным криком прохожим, заинтересованно наблюдавшим за происходящим:

– Кто-нибудь, наберите медиков! Тут крольчиха сошла с ума и хочет меня убить! Ну же, не стойте столбами!

Услышав это наглое вранье, Джуди на миг потеряла дар речи.

– Да как ты смеешь!

– Я смею? – удивленно парировал лис. – Я тебя даже не трогал! Это ты напала на меня посреди улицы и без объяснений принялась избивать у всех на глазах!

Рыжий демонстративно повел лапой, и крольчиха действительно обнаружила, что за рекордно короткое время вокруг них собралась небольшая толпа. Если разобраться, то в этом не было ничего удивительного. В Зверополисе час пик, зверей на улицах много, и всем им хочется стать свидетелями необычной картины. Крольчиха бьет лиса – такое не каждый день увидишь! А хуже всего то, что некоторые прохожие восприняли слова обманщика всерьез и уже достали свои телефоны.

– Не слушайте его! – обратилась Джуди к зверям. – Это мошенник, которого я задержала и веду в полицейский участок! Всего пару минут назад он в парке обманывал добропорядочных граждан, притворяясь калекой и самым бесцеремонным образом вымогая деньги!

– Наглое вранье! – парировал лис. – Я таким никогда не занимался!

– Ага, еще скажи, что у тебя в рюкзаке нет протеза с костылями!

Но мошенник с самым частным выражением морды заявил:

– Разумеется, есть! Это театральный реквизит. Я играю роль пирата в школьном спектакле, который состоится в эту пятницу. Можете убедиться, вот его программка! – рыжий выхватил из кармана какой-то яркий листок, развернул его и продемонстрировал собравшимся. – Кстати, пользуясь случаем, приглашаю всех присутствующих. Школа в барсучьем квартале, начало в три часа.

Лис сунул листок в руки ошарашенной Джуди:

– Я и тебя приглашаю, ушастая. Если, конечно, тебе врачи разрешат. А то буйнопомешанных к детям подпускать никак нельзя! Вдруг ты, чего доброго, кусаться начнешь, сорвешь мой спектакль. Обидно будет. Я же к нему месяц готовился, репетировал, роль учил, а ты взяла и спутала меня с каким-то старым косоухим калекой из парка! Нельзя же так!

Лишь после этих слов крольчиха с изумлением обнаружила, что мех на голове лиса уже не покрыт налетом седины – пройдоха стер незатейливый грим платком. И заодно избавился от зажима или липучки, которая обеспечивала ему шикарную, легко запоминающуюся отличительную примету. Теперь мошенника вряд ли опознают обманутые посетители парка, при условии, что их удастся найти и оперативно допросить. Однако Джуди понимала, что даже это без значка она сделать не сможет. А доставить лиса в участок не позволит собравшаяся толпа, убедить которую в своей правоте у крольчихи точно не получится.

Уши Хоппс поникли, а вот на морде лиса возникла довольная ухмылка. Рыжий сообразил, что до крольчихи дошла безвыходность ее положения, поэтому решил заканчивать комедию:

– Ну, я вижу, ты уже успокоилась, поэтому позволь откланяться! – мошенник издевательски поклонился, забросил рюкзак за спину и бросил на прощание: – Валерьянки пожуй, чтобы больше на прохожих не бросаться!

Прошмыгнув между ног какого-то верблюда, лис скрылся из вида, а крольчиха, чувствуя направленные на нее взгляды, обнаружила, что все еще сжимает в лапе листок с программкой спектакля.

– Новый шампунь для жирной шерсти… – прочитала Джуди надпись на нем. – Ах ты, мерзавец!

Она кинулась за рыжим, но путь ей решительно преградил какой-то баран с телефоном. А пока девушка, демонстрируя фальшивку, доказывала упрямцу, что их всех обманул матерый мошенник, того уже и след простыл.

========== Глава 3. Матч-реванш ==========

В участок крольчиха возвратилась с настроением ниже плинтуса. Бен, которому Джуди, надеясь на поддержку и сочувствие, в красках рассказала о своем провале, долго смеялся, казалось, даже симпатизируя рыжему прохвосту.

– Надо же, как он тебя облапошил! – восклицал леопард, вытирая навернувшиеся от смеха слезы пухлыми пальцами. – А ведь лис наверняка еще в парке сообразил, что у тебя полномочий нет, но как грамотно позволил увести себя подальше от реальных свидетелей. Сразу видно, опытный жулик! Такие на мелочах не прокалываются.

– Ага, как же! – хмуро буркнула Хоппс. – Да если бы я не сглупила и не позволила бы ему избавиться от грима, преступник уже сидел бы в камере!

Бен ласково погладил крольчиху по плечу:

– Не обижайся, но ты не права. Даже если бы тебе удалось привести этого… хи-хи… пирата в участок, он вышел бы на свободу уже завтра утром.

– Но почему? – удивилась девушка.

Пятнистый любитель пончиков развел лапами:

– Нет состава преступления. Максимум – его могли бы задержать под предлогом выяснения личности, да и то не более чем на сутки. Ведь без заявлений потерпевших нет дела. А нет дела – нет нужды искать преступника. Разве вас в академии этому не учили?

Джуди тяжело вздохнула. Само собой, бюрократическая часть работы полицейского была изучена ею со всем тщанием, но сердцем девушка не могла смириться с несправедливостью этой системы, позволявшей таким вот рыжим мошенникам оставаться на свободе.

– Ладно, не дуйся! – весело воскликнул Когтяузер. – Поймаешь ты еще своего рыжего жулика! Отвлекись, займись чем-нибудь. Ты упоминала, что квартиру себе еще не нашла. Хочешь, вместе посмотрим объявления?

Девушка несмело улыбнулась:

– Ну, давай!

И парочка занырнула в липкие сети всемирной паутины. Объявлений о сдаче квартир в Зверополисе отыскалось много. Вот только цена на них очень больно кусалась. Пришлось поумерить аппетиты до комнаты, но и в этом случае варианты в центре города отпадали сразу. Ведь когда у Джуди будет первая зарплата – неизвестно, а выделенных родителями денег хватило бы разве что на неделю проживания. Пришлось смотреть предложения на самых окраинах. И тут девушке улыбнулась удача – согласно описанию, неплохая комната в общежитии, расположенного почти на самой границе Тундратауна и Тропического леса, за вполне приемлемую цену. Правда, хозяйка, с которой созвонилась крольчиха, настаивала, чтобы та прямо сейчас подъехала за ключами…

– Езжай! – сказал Бен, беззастенчиво подслушивающий разговор.

– Но как же…

– Тебе незачем сидеть здесь весь день. Когда шеф вернется, я передам ему твои документы, спрошу о времени собеседования и сразу позвоню тебе. Согласна?

Прикинув, Хоппс не нашла причин отказывать новому другу. Уточнив адрес, она забрала чемодан и поехала на встречу, не забыв обменяться с Когтяузером номерами телефонов. До старого общежития пришлось полчаса добираться на метро, но комната действительно оказалась шикарной. Небольшая, темная, пыльная, со старыми обоями на стенах и необычайно шумными соседями за ними, она показалась крольчихе королевским дворцом. Надо думать – в родительском доме в одной спальне вместе с Джуди жили восемь ее двоюродных сестер, а в казарме академии об уединении аналогично можно было лишь мечтать.

– Красотища! – выдохнула девушка, повалившись на кровать.

Однако просто валяться, рассматривая трещинки на потолке, ей быстро наскучило. Чтобы не томиться ожиданием, гипнотизируя взглядом телефон, крольчиха решила сделать уборку. Тряпки, чистящие средства и ведра подходящего размера нашлись в подсобке. Засучив рукава, Джуди несколько часов героически сражалась с пылью, грязью и мусором, оставшимися от прошлых жильцов.

Результат был не особо впечатляющим. Из-за отсутствия стремянки Хоппс так и не смогла добраться до висевшей под потолком паутины, а практически лишившиеся краски доски на полу, сколько их не три, все равно выглядели удручающе грязными. И лишь отдраенные до кристальной чистоты стекла радовали глаз. Оглядев отмытую комнату, крольчиха пообещала себе с первой же зарплаты купить нормальные обои и подходящий кусок линолеума, после чего отправилась мыться сама.

Горячей воды в общежитии не было, но девушке, привыкшей к «ледяным ваннам» тренировочного полигона академии, это не показалось существенным недостатком. Чистая и свежая, она облачилась в старую курсантскую форму и задумалась. Время близилось к вечеру, а Бен все не звонил. Интересно, что за дела заставили шефа полиции целый день провести в мэрии? Или легкомысленный толстяк просто забыл о своем обещании? Крольчиха уже хотела набрать Когтяузера, но потом подумала, что леопарда вполне может обидеть подобное недоверие, и решила прогуляться.

Следующий час Хоппс старательно разведывала окрестности своего нового дома, с восхищением провинциалки рассматривая яркие вывески и огромные витрины попадавшихся по пути магазинов. Нашла вроде бы неплохое круглосуточное кафе и супермаркет с относительно дешевыми овощами быстрого приготовления. А когда миновала ворота автомастерской, в которой, судя по визгу электродрели, кипела работы, то замерла, как вкопанная, в очередной раз заметив вдали знакомый рыжий хвост.

– Опять он! – зло констатировала Джуди, сжимая кулачки.

Если точнее, хвостов было два. Второй принадлежал феньку – маленькому лису в коротких штанишках, который нес на плече большую биту и увлеченно что-то доказывал своему другу.

«Подельнику! – мысленно поправилась девушка. – У этого жулика не может быть друзей – только сообщники!»

Не нужно быть ясновидящим, чтобы понять – эти двое рыжих замыслили нечто противозаконное. И как же теперь поступить ей? Значка еще нет, поэтому сама задержать парочку Джуди не сможет. Даже если увидит, как лисы совершают преступление. Позвонить Бену? Леопард, конечно, может связаться с ближайшим к месту патрулем и попросить проверить жуликов, но что с того? Задерживать их не станут. Если только у парочки в карманах не найдется ничего запрещенного, что маловероятно.

«На мелочах такие не прокалываются!» – вспомнила Хоппс слова опытного полицейского.

В общем, у крольчихи остался лишь один вариант действий – незаметно проследить за лисами. Дождаться, когда те нарушат закон, и оперативно сообщить об этом коллегам, чтобы служители порядка оперативно задержали подлецов на месте преступления. Лихорадочно вспоминая выученные назубок инструкции из методички по скрытому наблюдению, Джуди осторожно последовала за рыжими.

Район был тихим, прохожих в это время суток на улице оказалось до обидного мало. Оставив надежды затеряться в толпе, крольчиха держалась на почтительном расстоянии от подозреваемых. Стараясь стать как можно более незаметной, она прикрывалась проезжающими мимо машинами, прижималась к фасадам домов, ныряла в переулки и пыталась слиться с цветочными кадками в те опасные моменты, когда рыжий щеголь внезапно принимался приглаживать шерсть на морде, смотрясь в зеркало заднего вида припаркованного у тротуара автомобиля. Или поправлял свой галстук у стеклянной витрины.

И вроде бы все шло замечательно. Они миновали уже целый квартал, а глупые лисы ничего не заподозрили. Когда же рыжая парочка достигла очередного перекрестка и свернула налево, крольчиха стремительным рывком преодолела открытое пространство, немного отдышалась, выглянула из-за угла… И едва не уткнулась носом в салатовую рубашку преследуемого. Тихо охнув, девушка подняла голову и столкнулась с насмешливым взглядом зеленых глаз.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю