Текст книги "Пожирающий душу (СИ)"
Автор книги: MoonCherry
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)
Как уже говорилось, с растениями Гарри ладил не слишком хорошо, поэтому и по гербологии у него не стояло высшего бала. А вот с другими дисциплинами… Заметно возросшая магическая сила мальчика позволяла творить все заклинания школьной программы невербально. Конечно, он этого не делал, но сам факт очень его радовал.
Мальчик вырвался в отличники по трансфигурации, чарам и Зоти. Астрономия была скорее умственной наукой, а потому тоже шла с переменным успехом. Прорицания, самый не любимый его предмет, так же как и в прошлом году сдабривался враньем и фантазиями и, как ни странно, в этом году, его это совершенно не напрягало. Гарри, честно говоря, подумывал взять другие предметы для дополнительного изучения, так как у него было очень много свободно времени, но как только он представил удивление и даже подозрение преподавателей, отложил эту затею в сторону. В сущности, решил Гарри, ничего из этих предметов ему не пригодится в жизни. Ему не требуются лекарства, места для отдыха или способы защиты, он не нуждается в животных, которые, кстати говоря, его побаиваются. Он стал практически совершенным орудием, но начал понимать, что ему будет невероятно скучно без многих живых вещей.
Такими неспешными шагами подошел день второго испытания. С самого утра мальчик не мог найти Гермиону, хотя они договорились пойти вместе и поболеть за Виктора и Седрика. Когда до начала испытания осталось всего полчаса, а Гермиона так и не показалась, мальчик решил на нее обидеться и не разговаривать. Придя, а точнее прибежав, к месту испытания, а именно на Черное озеро, Гарри быстро проскользнул на трибуны и принялся смотреть. Ничего интересного, однако, он так и не увидел. Комментатор Людо Бэгмен рассказал, что в течение часа чемпионам нужно достать со дна озера самое дорогое. С магическим сигналом Седрик и Флер наколдовали что-то вроде пузыря вокруг головы, только потом Гарри узнал, что это заклинание так и называется – головной пузырь, а Виктор превратился в гибрид акулы и человека. Они нырнули в воду, и целый час никого не было видно. Хотя спустя тридцать минут русалки доставили на поверхность Флер, которая горько плакала и куталась в теплое полотенце. К концу часа из озера выплыл Виктор с пленницей… Гермионой. Гарри стало очень стыдно за то, что он мысленно обиделся на подругу, которая, похоже, пережила еще больший стресс. Еще через десять минут, а именно ровно по окончанию часа, выплыл Седрик со своей девушкой и маленькой блондинкой. После того, как французская чемпионка подбежала к юноше, Гарри понял, кем была маленькая пленница. Он, не желая сидеть на трибунах дольше, поспешил спуститься вниз к Гермионе. Когда он наконец-то обнял свою подругу, ему стало спокойней. В этом испытании первое место разделили Крам и Дигори, а второе Делакур. Лично по мнению Гарри, французской девушке уже все равно было на победу и на сам турнир, она просто хотела домой со своей сестрой.
После Турнира дни пошли своим чередом. Завтрак, уроки, обед, уроки, свободное время, ужин и иногда уроки. Только придирки Малфоя становились с каждым днем все чаще и чаще, и Гарри не выдержал. Он подкараулил в мантии невидимки гадкого слизеринца и раскрыл свой дар. По коридору быстро расползся холод, стекла заледенели и покрылись инеем, Драко остановился и со страхом стал оглядываться по сторонам. Он уже начал чувствовать на себе щупальца дементора и, естественно, ему захотелось поскорее уйти. Однако Гарри был не так прост. Ему надоело, что он вымещает всю злобу на него и Гермиону, и решил, что избалованному слизеринцу не повредит немного кошмаров. Малфой, будучи полностью в объятиях страха, побледнел еще больше и практически осел на пол. Гарри, кстати говоря, который впервые воздействовал таким образом на волшебника, будто сам окунулся в воспоминания недруга. Драко сидел на коленях около лежащей Нарциссы Малфой и плакал. Он повторял всего несколько слов: «Мамочка, зачем ты ушла? Останься, не умирай, я спасу тебя, ты вылечишься».
Эта картинка произвела на Гарри эффект энверейта. Мальчик сразу же остановил пытку кошмаром и попытался исправить свою ошибку. Драко в это время практически сполз со стены, ничего не видя перед собой и повторяя всего несколько слов «Мамочка, нет». Гарри стало стыдно за свой поступок, и он попытался исправить его. Юноша растопил заклинаниями лед на стенах, затем отлетел на некоторое расстояние, снял мантию и громко побежал внаправлении своей жертвы. Малфой все так же сидел на полу и ни на что не реагировал. Гарри естественно потормошил его, влепил пощечину и даже применил энверейт. Однако когда тот не очнулся, мальчик испугался. Его сердце, которое уже вроде бы и не существовало, заледенело. Ведь Драко придется нести в Больничное крыло, а там может вскрыться его тайна, но… он заметил в руках слизеринца письмо и сразу же придумал план. Он быстренько написал письмо, благо, наколдовать чернила и пергамент ничего не стоило, и приподнял Драко. Малфой отказался сотрудничать, даже ничего не соображая. Он не хотел никуда идти и вообще вел себя странно. «Хоть бы я не навредил ему» – умолял себя Гарри. Он поднял бесчувственное тело мобиликорпусом и поспешил в больничное крыло. Мадам Помфри, естественно, была на месте и, как только увидела нового пациента, тут же приняла его в свою обитель. Она выслушала историю Гарри и похвалила его за то, что он оказался чутким и отзывчивым мальчиком. Она определила недуг недруга. Эмоциональный стресс вкупе с магическим истощением, он часто бывает у детей перед экзаменами, поэтому она знает что делать. Камень с несуществующей души Гарри свалился. Его не подозревают, а Малфой будет жить.
Еще несколько дней Гарри не видел Малфоя на занятиях и в Большом зале и очень переживал за его душевное здоровье. Он уже много раз пожалел о своем мимолетном порыве мести. Однако когда его неприятель появился на завтраке вполне живым и здоровым, чувство вины исчезло как его и не бывало. Его бледнолицее величество сидело в относительном одиночестве и практически не разговаривало со слизеринцами. В течение еще нескольких дней мальчик окончательно понял, что он изменил мага по имени Драко Малфой. Он перестал обращать внимание на внешние раздражители, Гарри теперь для него не существовало, он практически поселился в библиотеке и все что-то читал, писал и заучивал. Видя такое стремление у своего врага, Гарри только обрадовался, пускай он занимается своим личным делом и не вмешивается в его жизнь.
В конце учебного года Гарри совершенно расслабился. Он все так же ходил на охоту раз в две недели, методично уничтожал пауков и не знал проблем. Гермиона уже не заставляла его садиться за книги, так как он учил их ночью и просто в свободное время. Его оценки, естественно, медленно, но верно ползли вверх, радуя преподавателей. Со всеми однокурсниками мальчик постепенно наладил приятельские отношения. Если раньше он общался только с Роном и Гермионой, то теперь Симус, Дин, Фред и Джордж, Луна, Ли, Анжелина и Кэти были его окружением. Ох, сколько их только не было. Вся квиддичная команда в дружеских матчах не могла нарадоваться своему любимчику Поттеру, который если и раньше был отличным ловцом, то теперь стал богом снитчей. На этой почве он и привлек к себе внимания квиддичных фанатов и… мальчик заметил, что находиться в вечно радостной толпе подростков ему нравится больше, чем сидеть в одиночестве. И не только из-за эмоций, которые самостоятельно текут в него, а просто-напросто из-за веселой компании рядом с ним.
Будучи дезориентированным под конец учебного года, когда уже сданы все экзамены, вокруг тепло и рядом много девочек в укороченной форме открытой по максимуму, Гарри совсем не обратил внимания на странное поведение профессора Зоти. Что ни говори, а смотреть на красивые ножки, грудь и попы прекрасной половины Хогвартса было лучше, чем на изуродованного учителя-параноика.
Уже завтра начнется последний этап Турнира, и абсолютно каждый школьник взволнован таким предстоящим событием. Контора близнецов раскрутилась очень сильно. Даже преподаватели не погнушились поставить пару галеонов на чемпиона. В основном ставки были на Виктора, который пока лидировал, и Седрика, дышащего ему в затылок. Флер тоже не была обделена вниманием, но на нее ставили гораздо меньше человек. Однако девушке было абсолютно по барабану. Она, говоря своим подругам, как подслушал Гарри, сообщила им, что как только зайдет в лабиринт, то сразу же постарается выйти оттуда.
Утром в сей знаменательный день Гарри спешил на стадион, чтобы занять место себе и подруге, но был остановлен преподавателем Зоти – Аластором Грюмом. Тот попросил юношу пройтись с ним в кабинет, чтобы он помог ему кое в чем. Ничего не подозревающий Гарри, спокойно последовал вслед за преподавателем и не ожидал, что как только он зайдет в кабинет на него нападут. Ступефай, предназначенный для оглушения и дезориентирования противника, сработал на Гарри только потому, что тот этого не подозревал. Мальчик слегка оступился, и в это время его связали инкарцерро. Затем темный кабинет осветился и перед Гарри возник профессор Грюм, правда, его лицо было объято гневом, что делало его так непохожим на себя. Он подождал, пока Гарри свыкнется с тем, что не может пошевелиться, и тогда начал свою эпическую речь:
– Гарри Поттер, наконец-то я тебя поймал. Я жил только этим моментом. Темный Лорд снова будет велик, а ты в могиле.
– Профессор Грюм, что вы говорите? Какой Темный Лорд? Причем здесь он? И зачем вы меня схватили? Я восхищен вашими талантами, но может, вы меня уже отпустите, я опаздываю на соревнования.
– Отпустить тебя? Мальчишка, ты что-то попутал. Ты заплатишь за время, когда наш великий Темный Лорд находился в виде призрака. Я думал ты умнее и догадаешься, что я не этот сумашедший аврор. Я Барти Крауч младший. Целый год я дурил всем голову и изображал чокнутого аврора, и все только ради того, чтобы подобраться к тебе, Избранный. Ты сослужишь Темному Лорду отличную службу, ты возродишь его! Твой рыжий дружок Уизли не смог справиться со своей целью, но ничего, я все еще в строю.
– Рон? Что вы с ним сделали? Вы его заколдовали?
– Ты прав, совсем немного. Он и так был завистливым мальчишкой. Мне всего лишь пришлось подтолкнуть его к некоторым действиям. Я ослабил его контроль, и он перестал себя ограничивать. Наверняка ему даже понравилось это ощущение вседозволенности. Если так пойдет и дальше, я думаю, он пополнит нашу команду. Мой Лорд будет доволен своим новым слугой.
Гарри понял все относительно быстро и тут же решил, что как только он освободится, то силой отведет Рона в медпункт. Он так обрадовался новости, что его бывший друг все-таки действовал не по своей воле. Однако, чтобы выиграть время, он решил притвориться глупцом, который так и не смог разобраться в ситуации. Одновременно с этим он пытался снять с себя веревки.
– Хорошо, мистер Крауч младший. Я, конечно, знаю, что вы умерли в тюрьме и, наверное, там было не очень хорошо, но что вы предлагаете нам делать?
– Как что?! – удивился его пленитель. – Мы дождемся пока оборотное зелье, которое я принимаю в течение года, перестанет действовать, и тогда я активирую портал прямо к Милорду. Ты абсолютно прав, мальчишка, но ты сам никогда, к сожалению, не узнаешь как там, в Азкабане. Эти чудовищные охранники-дементоры убивают тебя изнутри, и если бы мой папаша и матушка не вытащили меня оттуда, я бы точно сошел с ума и умер.
«Ты уже сумасшедший, Барти» – думал Гарри, пока освобождал свои руки.
Он почти достиг своей цели, когда сумасшедший Крауч начал обсуждать время, которое наступит после возвеличивания Лорда:
– Всех грязнокровок убьют, полукровки буду работать на нас, чистокровных, а в Хогвартсе будут учиться только избранные. Темный Лорд избавится от сквибов и предателей крови, возвеличит слизеринцев и завоюет весь мир.
– Да, да, да, а еще он накормит обездоленных и обеспечит бездомных.
– Не хами, мальчишка, еще немного и да… – на глазах у связанного мальчика бывший преподаватель Аластор Грюм стал меняться, пока не предстал перед ним в новом виде – относительно молодой человек с безумными глазами.
В это время Гарри наконец-то смог освободить руки и ему не составило труда окончательно освободиться. Почему же он не воспользовался своей силой? Наивный школьник до последнего надеялся, что это розыгрыш, да и помощь могла прийти в любой момент и застукать Гарри в своем настоящем виде. Однако в самый последний момент, когда надеяться уже было не на кого, дементор все же вырвался наружу. И все, что он мог сделать, это не дать разом онемевшему, однако уже активировавшему порт-ключ сумасшедшему проникнуть вслед за ним.
После того, как рука подростка несильно коснулась небольшого медальона, а перед глазами словно взорвалась яркая белая вспышка, мальчик стал проваливаться в пространстве. Это было не похоже на его перемещения. Действие порт-ключа было мягче аппарации волшебников, но гораздо хуже его собственного способа перемещения. Последней мыслью перед окончательным исчезновением было: «Так вот как работают порталы».
Гарри, который ни разу не пользовался порт-ключом, не смог быстро сориентироваться и поэтому оказался в ловушке. В глазах было темно, и все, что он услышал, было: «Ну, здравствуй, Гарри Поттер».
========== Глава 13. Хищник идет охотиться. ==========
Комментарий к Глава 13. Хищник идет охотиться.
Итак, друзья мои. Вот и наверное самая эпическая глава. Надеюсь она вам понравится. Моя муза настойчиво просила именно это развитие сюжета. С вас комментарии о том, какой же получилась глава.
Все произошло так быстро, что Гарри не смог сориентироваться. Порталом мальчик пользовался впервые, поэтому незабываемые впечатления в виде головокружения и небольшой тошноты позволили похитителю связать Гарри на каком-то камне.
– Опять веревки, – оправившись после перемещения и оглядевшись по сторонам, с тоской подумал юный дементор. Он был привязан к могильному столбу. А напротив него стоял ненавистный ему Питер Петтигрю.
– Ну вот мы и встретились вновь, Гарри. Ты пожалеешь, что не спас меня в Визжащей хижине. Сейчас мы с тобой возродим Темного Лорда, ты будешь самым необходимым ингредиентом. Гордись своей миссией, – старый крысюк выволок из сторожки котел, наполненный какой-то жидкостью, очевидно зельем, и поднес его поближе к мальчику. Затем Петтигрю опять отошел в эту самую сторожку и пробыл там минут пять. За это время Гарри вновь стал освобождать свои руки. Его уже порядком достало то, что каждый норовит его схватить и связать. Пока он ослаблял магические путы, предатель вернулся со свертком на руках, подозрительно напоминающего младенца. Гарри уже успел испугаться, думая, что ребенок является ингредиентом темного зелья. Но когда из свертка показалось уродливое и змеевидное нечто, Гарри сразу же его возненавидел. Пока Питер Петтигрю подобострастно обращался к своему господину, мальчик успел освободить одну руку. А тем временем уродливый слуга начал свой ритуал.
Он опустил сверток в котел и стал читать названия будущих ингредиентов:
– Прах отца, отданный без согласия, оживи своего сына, – могила, над которой висел мальчик, разверзлась и из нее вылетела кость, вероятнее всего, отца самого Волдеморта, которая тут же опустилась в бурлящую в котле жидкость, – плоть слуги, пожертвованная добровольно, воскреси своего хозяина, – с этими словами Хвост, ни минуты не мешкая, отсекает ритуальным ножом целую кисть, которая так же отправляется в котел, и оставшийся обрубок закутывает в мантию.
Он подходит ближе к почти освободившемуся мальчику со словами:
– Кровь врага, взятая насильно, воскреси своего недруга, – Петтигрю вспарывает рукав мальчика и надрезает предплечье. Однако крови в почти как год умершем теле всего ничего, но для завершающего этапа хватает и парочки капель. В этот момент Гарри окончательно освободился, и, не дожидаясь пока только-только возродившийся на его глазах Волдеморт сделает что-нибудь с ним, активировал свой дар.
Жидкость в котле, что недавно была зельем, моментально замерзла, трава, земля, надгробья так же окоченели. Недоумевающие маги обернулись, и их глаза распахнулись в ужасе. Ребенок, мальчишка, что только что висел связанный на надгробье сейчас левитирует в воздухе. Его глаза покрылись пленкой, и сквозь них проглядывала чернота. Его тело буквально излучало древнюю магию, перед глазами магов проносились страшные моменты их жизни. И, в конце концов, предатель Хвост, не выдержав воздействия дементора, упал на землю. Подлетевший к нему Гарри наклонился ближе и, схватив лежащего мужчину за шкирку, притянул к себе. Пора было покончить с предателем родителей. Его рот раскрылся, и с шипящими звуками, которые издавал ребенок, грязная душенка мага начала вылетать из слабого тела. Гарри не составило труда поглотить вязкую субстанцию в мгновения ока, и как только он окончил свою трапезу и откинул оболочку мага на землю, Гарри повернулся к своему кошмару детства.
Волдеморт не по слухам знавший как именно питается самое опасное существо, все равно испытал небывалый ужас. Мальчишка, его заклятый враг, действительно обладал силой неведомой им, Томом. А уж когда тот закончил с трусливым Хвостом и обернулся к нему, он почувствовал, что, вероятнее всего, закончит свою жизнь, так и не исправив все свои ошибки. Все его планы по завоеванию мира именно сейчас провалятся, так никогда и не исполнившись. Не зная почему, то ли магия посчитала это раскаянием, то ли то, что дементор находился от него на расстоянии вытянутой руки, и ему явно не хватало несчастного кусочка в новом теле некогда самого страшного мага, но все его крестражи начали появляться на кладбище. То, что самый великий темный маг в одно мгновение может лишиться и своей бессмертной жизни и души, привели его в еще больший ужас. Палочка, которую он держал в руке, но почему-то не использовал, попыталась создать Защитника. Однако Защитник, питавшийся самыми светлыми эмоциями, никак не хотел проявляться у самого страшного мага столетия. И все, что смог сделать Темный Лорд, это выпустить легкое светлое облачко. Поняв, что оно не сможет защитить его от разбушевавшегося дементора, маг начал с атакующих заклинаний. Однако ничего из самых темных и опасных заклятий не помогло ему защититься от смертоносной воронки из ротовой полости дементора.
– Это конец, окончательный конец, – были последними словами потерявшего сознание мага.
А Гарри наконец-то понял что имел в виду его сородич. Это чувство, когда душа полная магическими способностями оказывается внутри тебя, несравнима ни с чем. «Быть дементором великолепно», – думал Гарри, когда окончательно поглотил и переварил в себе душу Питера Петтигрю.
Перед тем как перейти к блюду номер два, наш герой полностью оглядел уродливое тело перед собой. Никогда он не подозревал, что великий темный маг будет бояться его, мальчика сумевшего победить его на первом году жизни. Великий Волдеморт сейчас трясся от просмотренных им же кошмаров и пытался вызвать защитника, правда, безуспешно.
В это время перед ними стали появляться необычные предметы, среди которых оказался медальон, золотая чаша, простое кольцо, необыкновенной красоты диадема и огромная зеленовато-коричневая змея. Все они ощущались одинаково, а именно – душой мага, стоящего на коленях перед Гарри. Юноша так и не понял, как это может быть, но он вдвойне обрадовался дополнительным кусочкам обеда.
Кто бы что ни говорил про дементоров, они были разумными магическими паразитами. Питались душами и эмоциями, поскольку это было их основой выживания, но в любой ситуации оставались хладнокровными и разумно мыслящими созданиями. То, что Гарри с аппетитом накинулся на Хвоста, говорило об его ненависти к нему, но не как о том, что мальчик потерял способность правильно мыслить. Вот и сейчас. Он не хотел, чтобы тот, кто убил его родителей и множество других людей, закончил свою жизнь просто так. Он должен помучиться. На этих мыслях перед юным дементором возникла призрачная фигура в длинном черном плаще. Гарри не знал кто она, но то, что она не прервала его трапезу, говорило в ее пользу. Единственное, что он понял по своим ощущением, это то, что данное существо не было дементором, хотя воздух вокруг также застилала морозная дымка, и темный плащ развивался от невидимого ветра.
Не зная что сказать непрошеной гостье, мальчик оторвался от своего обеда и пристально глянул на фигуру. Тут она заговорила глубоким, практически безэмоциональным голосом:
– Здравствуй потомок, как давно я мечтала, что мои дети станут настоящими ценителями смерти.
– Смерти? Что вы имеете в виду? Потомок? Кто вы?
– Я? Я – смерть. А ты являешься моим потомком, Певерелл. Ты один из хранителей моего дара – мантии невидимки. Мой самый любимый сын Игнотус получил ее от меня в дар. Теперь она оказалась в правильных руках моего потомка. Ты являешься темным существом питающийся душами и очищающий этот мир от непотребных людей. Твоя жертва, – она указала изящным бледным пальчиком на бесчувственное тело Волдеморта, – скоро вернется ко мне. Хотя он тоже мой потомок, но он пытался победить меня, избежать участи всей людей, впрочем, как и мой средний сын, желавший воскресить умершую.
– Скажи, Смерть, могу ли я достойно наказать этого мага? Я хочу, чтобы он мучился. Он совершил множество ужасающих вещей и просто так умереть это не для него.
– Какой же ты мстительный, потомок. Видишь ли ты эти предметы вокруг тебя? Их называют крестражами, вместителями души. Этот маг разделил свою душу, чтобы жить вечно и избежать встречи со мной. Как неосмотрительно прятаться от того, кого нельзя избежать. Ты можешь выпить их и навсегда решить свою проблему, а можешь создать новое тело этой душе, однако он не будет помнить ничего из того, что совершил. Я вижу это не то наказание, которое ты хочешь ему предоставить, но дослушай до конца, мой нетерпеливый. Новый человек в принципе не будет способен к темному колдовству во зло, когда он подрастет, он будет заботиться о том, кого раньше уничтожал. Иногда он будет видеть во снах все ужасы своих деяний и будет страдать от криков и крови, которые он увидит.
– На самом деле, я хочу, чтобы он быстрее умер, но это не вернет моих родителей и многих других магов. После его окончательной смерти многие маги будут вспоминать его как некое эфемерное существо с великими целями и планами. И наверняка их внуки и дети будут стараться вознести его память на вершины. Этого нельзя допустить. И, пожалуй, я поступлю так, как вы предложили. Я подарю ему новое тело.
– Ты умен не по годам, потомок. Я не хочу терять своих детей, какими бы они не были. Я помогу тебе. После моего заклинания тебе потребуется вся твоя мощь. Ты должен создать купол из тьмы, чтобы оградить разбушевавшуюся здесь энергию, – женщина-смерть подлетела к лежавшему на земле телу и начала зачитывать что-то на незнакомом языке. Гарри серьезно пытался перевести слова. Но понял только пару строк:
«Ты забудешь, как долог был твой путь. Ты забудешь годы, что хотел вернуть. Ты забудешь прелесть бытия…»
По крайней мере, эти слова звучали правдоподобно и на самом деле могли быть частью их ритуала. Еще пара фраз на загадочном языке, и по сигналу призрачной женщины Гарри постарался оградить их магической силой. Он буквально почувствовал, как сама магия вырывается из тела, образуя купол, который защищал их.
Время, которое занял весь ритуал, закончилось быстро. И вот на руках у Смерти лежал младенец. Он спал. Вокруг них лежали предметы, которые ранее служили копилками для души темного мага. Спустя пару секунд они рассыпались и стали горстками пепла. Смерть поцеловала младенца в лоб и передала на руки Гарри.
– А какое заклинание вы читали? Я разобрал только несколько строк.
– Это было не заклинание. Это мои наставления обновленной душе. Ты на самом деле их перевел?
Услышав дословный перевод этих строчек, Смерть уважительно глянула на мальчика своими жуткими черными глазами. Она сообщила, что он невероятно силен, раз разобрал ее слова, которые маги называют шепотом Смерти. Также женщина-прародитель сообщила, что увидит теперь своих потомков еще не скоро. Гарри, потому что его душа, точнее ее слепок уже у нее, и его новое существование теперь зависит только от него самого, а новоявленного ребенка, как только он исполнит свое предназначение в этом мире она заберет. Смерть, наклонившись теперь к Гарри, так же дотронулась до его лба холодными губами и исчезла с места события, которое окончательно изменило судьбу всего магического мира.
Только сейчас Гарри задумался о том, как он вернется в Хогвартс. То, что его ищут не вызывало сомнений. Турнир наверняка уже закончился, и Гермиона, не нашедшая своего друга, подняла панику. Затем мальчик оглянулся и окончательно потерял дар речи. Все местное кладбище было разворошено и покрыто изморозью, а в центре всей разрухи стоял он – Гарри с ребенком на руках.
Первым делом юный дементор, решил избавиться от улик. Он кое-как восстановил надгробия и постарался скрыть насквозь промерзшую землю. Подойдя к мертвому Петтигрю, мальчик внимательно оглядел его. Поскольку после поцелуя дементора жертва остается относительно живой, точнее просто существующей оболочкой, Гарри решил его умертвить окончательно и создать иллюзию дуэли. Предатель его родителей обзавелся несколькими смертельными ранами и окончательно замолчал. Рассыпавшиеся предметы он распылил по воздуху и постарался поточнее запомнить это место. Не отпуская спящего ребенка из рук, Гарри аппарировал, ну, или как называется способ перемещения дементоров, к своему новому дому на Гриммо 12. Наколдовав корзинку, он опустил туда младенца и принялся строчить записку. Писать ее с помощью магии было бы опасно, так как колдовство имеет свойство исчезать обратно, а ему еще неизвестно, когда этого ребенка найдут его маги. Юноша постарался по максимуму изменить свой почерк и сообщил в записке, что этого ребенка родила одна очень сильная ведьма, но она не смогла его воспитывать дальше. Также там было сказано, что младенца никак не назвали и ему всего пару дней от роду, но он сильный маг. Он просил уважаемых магов позаботиться о любимом сыне великой волшебницы. Затем Гарри положил мальчика на крыльцо дома древнейшего и чистокровнейшего рода Блэк. Закончив с этой миссией, юноша аппарировал обратно на кладбище.
***
«Я старался сделать все как можно правдоподобнее. Конечно, то, что я пережил я не желаю никому. Быть похищенным и использованным в темном ритуале. Увидеть своими глазами возродившегося темного лорда, убить презренную крысу, встретить Смерть и переродить этого самого мага. Ах да, а еще правдоподобно соврать. Я еще раз оглядел поле битвы, подправил некоторые детали и принялся за себя. Первым делом я испачкал свою одежду, благо больших усилий это не заняло. Затем я взял свою палочку и поранил себя, сделав таким образом видимость большой потери крови (кровь, кстати, пришлось позаимствовать у Питера). Также мне пришлось сломать себе одну ногу, раз спектакль по-настоящему серьезный, и успел улечься на холодную могильную землю в неестественную позу. Мое внутреннее шестое чувство всегда мне помогает. Как только я устроился относительно удобнее, почувствовал магическое волнение и на кладбище аппарировали пара десятков авроров. Мне пришлось притвориться, что я без сознания и позволить себя госпитализировать. Все “веселье” только начиналось».
========== Глава 14. Как все это было (от некоторых немаловажных лиц) ==========
Гермиона с нетерпением ждала третьего этапа турнира. Ее новый друг Виктор, который так и не стал ее парнем, но не потому что ей не нравился, а потому что она была не готова к серьёзным отношениям с молодым человеком, участвовал в Турнире. Она, как самая лучшая ученица Хогвартса, должна была болеть за «своего» чемпиона, но в душе победы она желала только Виктору. На самом деле, Гермиона даже себе бы не призналась, но Виктор Крам нравился ей как серьезный молодой человек, с которым не страшно идти вместе в будущее.
Итак, сидя на трибунах и «болея» за двух чемпионов, отличница четвертого курса ожидала своего лучшего друга. Гарри обещал прийти сразу на стадион и попросил занять ему место. Но когда ее друг не прибыл к приветствию чемпионов, а все остальные, даже малышка Луна и Джинни – закадычные подружки уже сидели на скамейках, она начала волноваться. А уж когда над полем прозвучал сигнал, оповещающий начало соревнования, и Гермиона помахала Вику рукой, она решила пойти поискать Гарри. Все равно они не могут увидеть, что делают чемпионы в лабиринте, только ждать, когда победитель прибудет с кубком сюда.
Девушка сначала поспрашивала своих одноклассниц, а потом и одноклассников, но, не добившись от них внятного ответа, кроме как того, что мальчишки видели, как Гарри разговаривал с профессором Грюмом, она направилась к преподавательской трибуне.
Профессор МакГонагал откровенно скучала, сидя и слушая бред Сивиллы о возрождении души в руках смерти и кудахтанье Помоны о своих любимых теплицах и барсучатах, поэтому просьба ее любимой ученицы была принята благосклонно. Гермиона очень обрадовалась помощи профессора МакГонагал, поэтому она рассказала все, что успела узнать от учеников и с удивлением услышала, что профессора Грюма так же нет на преподавательских трибунах.
Две гриффиндорских представительницы быстро добрались до замка и сразу же направились в святая-святых Грюма – его кабинет. Только дойдя до класса Зоти, они обнаружили, что что-то не так. Класс был заперт магическим способом, не позволяющим слышать, что творится внутри. Благо Минерва МакГонагал недаром считалась одной из сильнейших волшебниц, она успела обезвредить защиту и… наткнуться на другую. Еще пять минут она со своей лучшей ученицей нарушала личное пространство параноика во благо вопящей интуиции, и они не пожалели. Как только последний щит спал, из кабинета послышался совсем другой голос, возвеличивавший своего господина и голос их потеряшки Гарри, который явно пытался ему что-то ответить. Но как только двое львиц открыли дверь, они обнаружили замершего с открытым ртом неизвестного мужчину и только что активированный портал, который совершенно точно перенес Гарри Поттера неизвестно куда.
Гриффиндорский декан быстро сориентировалась в ситуации и тут же наколдовала патронуса, приказав Альбусу бросать все дела и идти сюда, так как она задержала преступника. В это время Гермиона связала неизвестного мужчину и не сводила с него глаз, дабы он не сбежал. Как только директор прибыл к кабинету Зоти, началось нечто необычное. Вообще-то директору нельзя было покидать трибуны во время соревнований, но если его звала Минерва, этого нельзя было игнорировать. Придя к месту преступления, директор сразу же уловил эманации только что сработанного портала, а уж когда глянул на преступника, он понял, что предназначение героя начало исполняться.