355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » mj2007 » Мы друг другу даны. Жизнь в Америке II (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Мы друг другу даны. Жизнь в Америке II (ЛП)
  • Текст добавлен: 15 января 2020, 19:30

Текст книги "Мы друг другу даны. Жизнь в Америке II (ЛП)"


Автор книги: mj2007


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)

– Он был лучшим другом моего жениха, – ответила она.

Что ж, коротко и по существу, не так ли? Хотя, минутку…

– Был?

– Мой жених умер, – прямо ответила она, таким же тоном, каким спрашивала о его «жене», – Что ж, до встречи, Уиттерби. Увидимся с Альфом в школе.

– Верно, до встречи.

Он остался один, наблюдая за тем, как она уходит, когда к нему подошёл Кастелли, – Эй, Джордж… Это правда, что ты писатель?

– Да, работаю над … одной книгой, – ответил уже на привычный вопрос Джордж и ожидая другие, но их не последовало.

– Есть возможность помочь с тренировками? – Джордж содрогнулся, но Джимми поднял руку, – Я знаю, что с моей стороны это немного нечестно предполагать, что ты будешь свободен, раз работаешь на дому. Но мне просто необходим помощник на один, два раза в неделю после трёх… У меня подрабатывает один студент Мэтти, а по субботам отец Дэйва Паттерсона помогает. Что же касается меня, то я работаю сам на себя, поэтому устанавливаю собственное расписание, но найти кого-то ещё в такой ситуации трудно.

Джордж почувствовал себя не в своей тарелке, – Я бы с удовольствием, но серьёзно, Джимми, хоть я и англичанин, но ни черта не понимаю в футболе. Вряд ли будет смысл, в…

– Да, я слышал о твоей травме уха… но ты выглядишь вполне спортивно. К тому же мне просто нужен человек, который будет держать детей в узде и не позволяющий им отвлекаться… Для технической части у меня есть Мэтти. Да и детям ты нравишься.

– С чего бы? Они увидели-то меня только сегодня… да и откуда ты знаешь?

Джимми рассмеялся, – Дети, Джордж, вполне в состоянии распознать другого большого ребёнка. Они же распознали меня, не так ли?

Мысленно Джордж рассмеялся, он действительно скучал по своим многочисленным племянникам и племянницам. Он всегда любил детей, так почему бы и нет?

– Хорошо, Джимми, но если что, я тебе предупреждал! – он протянул руку.

– Замётано.

Альф подбежал к нему и дал пять, – Я знал, что ты согласишься! – победно провозгласил он, – Это будет КРУТО!

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

«Круто» было не совсем правильным определением, скорее уж весело.

На второй неделе сентября команда Джимми «Салемские волшебники» (Джордж чуть не упал, когда услышал название) вела со счётом 2 : 3. Что было на две победы больше, чем в прошлом году. Да и поражения не были разгромными, все они выложились по полной. Альф был звездой команды, хотя «Стингеры» вели 5 : 0.

Учёба Альфу тоже давалась легко. По каким-то причинам Джордж был даже немного удивлён тому, насколько умён его ребёнок. Нет, он, конечно, не думал, что тот будет в числе отстающих, но, и таких академических успехов не ожидал. Он жадно читал (без сомнения, наследственность Кэти) и быстро усваивал новую информацию.

Написание книги тоже шло своим чередом, Джордж как раз заканчивал описание встречи Гарри, Рона и Гермионы в туалете с троллем, додумывая то, чего не знал наверняка. Альф всегда был готов помочь в этом.

Из недавно полученного письмо от Гермионы он знал, что они с Драко уже далеко продвинулись в разработке зелья, раздобыли бОльшую часть ингридиентов для антидота и сейчас определяли пропорции. Она также упоминала, что у них появился новый источник, оказавший неоценимую помощь.

К сожалению, новости от Гарри из Министерства были не столь оптимистичными. Они знали, кто напал на магазин, но доказать этого всё ещё не могли, по крайней мере, не было прямых улик. Так что, вопрос с визитами пока оставался закрытым. Также, похоже семейка Бэллов немного угомонилась, но, ЧЁРТ ИХ ПОБЕРИ! Джордж не собирался скрываться вечно!

Он безумно скучал по родным. Письма и разговоры через каминную сеть, конечно, помогали. Но как же ему недоставало магазина и Рона, игр с многочисленными племянниками и племянницами, даже садовых гномов! И никакие кулинарные успехи с Рэйчел Рэй или просмотр бейсбольных матчей не могли унять его ностальгию по дому.

Тем не менее, не сказать, что он не пытался отвлечься… В этот раз он решил приготовить новое блюдо: бифстроганы.

– Привет, Уиттерби.

Он быстро обернулся на голос и увидел Мишель Фабри, заглядывающую в кухонное окно. Выглядела она грустной.

– Привет, мисс Фабри. Надеюсь, вы тут не из-за моего своенравного ребёнка?

Она на это только рассмеялась, – Альф? Своенравный? Если бы все бы мои ученики были бы такими «своенравными», особенно во время уроков в классе.

Джордж улыбнулся. Они не очень много общались, ограничиваясь дружеским «здрасьте – до свидания» при встрече. Так что, он был удивлён её неожиданным визитом, хотя, не сказать, что неприятным, совсем наоборот. Особенно сейчас, когда он и сам тосковал по дому, – Выглядите грустной.

– Сегодня дом вызывает у меня клаустрофобию, – ответила она, – Я решила прогуляться, а тут так вкусно пахнет.

Джордж одарил её ослепительной улыбкой, – Тогда присоединяйтесь к нашему ужину… Тут хватит на всех.

Она зашла через заднюю дверь на кухню и посмотрела на плиту, не выдержав, рассмеялась, – Да, мистер Уиттерби, тут на десятерых хватит!

Он смущённо взглянул на приготовленное, – Я знаю… Раньше мне не приходилось особо много готовить, честно говоря, но, похоже я унаследовал свою манеру готовить много еды от мамы… Нас было девять человек в семье… Я, пятеро братьев, сестра и родители. Так что, готовить на десятерых отнюдь не предел.

– Бедная ваша мама, святая женщина, – глаза Мишель широко распахнулись, – Серьёзно, мне неловко так напрашиваться. Я же учительница Альфа…

– Садитесь, – скомандовал Джордж, – Не так уж часто я столько готовлю, – он искоса взглянул на неё, – Если останетесь на ужин, обращайтесь ко мне на «ты» и зовите Джорджем.

Он наблюдал за ней, чувствуя, как внутри неё идёт борьба, но понял, что выиграл, когда она улыбнулась ему, – Тогда и меня можно называть на «ты» и Мишель.

– Справедливо. Ты не похожа на Миртл, а вот на Мишель даже очень, – пошутил он, – Сейчас только закончу с соусом.

В этот момент в дом с шумом, свойственному любому десятилетнему ребёнку ввалился Альф, – Пап! Ты не поверишь…Я получил высший бал за сочинение …Ой! Здравствуйте, мисс Фабри, – он испуганно притормозил на кухне, всё ещё размахивая позабытым уже сочинением. Джордж с усмешкой забрал его и положил сверху на холодильник.

Мишель улыбнулась ему, – Это, видимо, сочинение по самолётам и почему они могут летать. Отлично и очень подробно и грамотно написано, Альф. С чего ты так удивился оценке?

– О… э-э… просто, – он растерянно посмотрел на Джорджа.

– Мой отец, – пояснил Джордж, подводя Альфа к раковине вымыть руки, – Был совершенно заинтригован теорией. Альф чуть с ума не сошёл, выискивая информацию. Мы собираемся отправить копию сочинения ему в Англию.

Джордж взглянул на Альфа, удостоверившись, что всё в порядке. Альф ободряюще улыбнулся, продолжая отмывать руки, – Дедушка будет просто в восторге.

Мишель улыбнулась ему, правда немного грустно, – Похоже, у вас прекрасная семья, джентльмены.

Джордж подтолкнул локтём Альфа, – Ты сегодня утром забыл убрать кровать.

Альф покраснел, – Ой, извини… поздно проснулся…опаздывал, – он вздохнул под нарочито строгим взглядом Джорджа, – Пойду уберу сейчас.

Джордж позволил себе широко улыбнуться, только когда Альф скрылся из вида, – Иногда он отвлекается, – он посмотрел на Мишель, – Думаю, тебе не помешает стаканчик вина. Как на счёт красного? Я купил его специально для готовки.

Она не возражала, – Сегодня не самый лучший день для меня, – она задумчиво перебирала кольцо, висящее на шее на цепочке. Джордж подозревал, что это было помолвочное кольцо от её умершего жениха. Она о нём ни разу больше не упоминала с того дня на поле, а спрашивать о нём у Джимми он почему-то стеснялся. Джордж отошёл к плите, чтобы закончить с блюдом, чувствуя, что она наблюдает за ним.

– Джордж, ты наверно был очень молод, когда женился? – спросила она задумчиво, – Тебе ведь не больше тридцати?

– Исполнилось в апреле, – он хмыкнул, – Мне было двадцать, когда родился Альф, – и это действительно было правдой.

Она грустно покачала головой, – Я даже тебе немного завидую. Я старше тебя на несколько лет, но подобным похвастаться не могу.

Джордж замешкался. Ведь ещё три месяца назад, он тоже не мог ничем «подобным» похвастаться. Но сказать об этом ей не мог, – У нас не всегда всё было просто.

– Но вы есть друг у друга, – она отпила бокал с вином, – А у меня…есть Руфус.

– И это прекраснейший образец семейства собачьих! – пропел Джордж, надеясь немного поднять ей настроение. Он вытащил тарелки, и она без лишних вопросов помогла ему накрыть на стол. В какой-то момент их руки соприкоснулись, одновременно потянувшись за стаканами. Их лица оказались в нескольких дюймах друг от друга. Джордж затаил дыхание.

Мишель тихо заговорила, – Ты ведь пережил трагедию, Джордж Уиттерби, не так ли? – спросила она со спокойной уверенностью.

– И ты тоже, – ответил он. Он сам видел боль потери в глубине её глаз.

– Твоя жена? – спросила она, – Но был кто-то ещё?

Он искренне сожалел о судьбе Кэти, но для него это вряд ли было личной трагедией, – Мой брат, – ответил он, почувствовав спазм в горле от боли, которая иногда всё ещё давала о себе знать, при воспоминании о Фреде, – Мой брат-БЛИЗНЕЦ.

– О! – только и могла сказать она, крепко сжав его руку, – Я чувствовала, что было что-то ещё. Тоска слишком глубока, не так ли?

– А у тебя? Помимо жениха? – спросил он, подходя вместе с ней к столу с кастрюлей.

– Родители. Когда мне было девять, – она осторожно посмотрела на него, – Я думала, что потеря делает людей мягче и заставляет ценить отношения, – она пожала плечами, – Но после Энтони… Я уже никому до конца не доверяю. Я переехала сюда из Нью-Йорка, но, иногда, мне кажется, что смена обстановки не сильно помогает.

Джордж услышал шаги спускающегося по лестнице Альфа, – Поверь, радость и счастье существует, – тихо проговорил он, – И иногда они приходят, когда ты меньше всего этого ждёшь.

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

В тот вечер они много шутили и смеялись, играя в то, что Альф назвал «Монополия» после ужина, хотя грусть всё ещё немного ощущалась.

Альф немного разрядил обстановку за ужином, а когда она встала, собираясь уходить, то слегка сжала руку Джорджа, – Ты даже не представляешь, как много для меня это значило, – проговорила она, прощаясь.

Альф включил телевизор в гостиной, чтобы послушать новости.

– Эй, ты не мог бы рассказать мне подробности последней игры «Рэд Сокс» и какой был счёт? Я не хочу выглядеть идиотом на завтрашней игре… – Джордж пошёл за ним в гостиную и замер, увидя по телевизору два горящих небоскрёба, – Боже праведный! – прошептал он, – Что случилось?

Альф удивлённо посмотрел на него, – Сегодня очередная годовщина трагедии 9-11 сентября 2001 года, папа, – ответил он, сморгнув, – А что, в магическом мире об этом ничего неизвестно?

Не зная, что и сказать, Джордж молча сел рядом с Альфом, а тот рассказал ему всё, что сам знал об этом и как понимал случившееся, – Я был тогда совсем маленьким, когда это произошло, но все видели, как башни-близнецы рушились. В тот день много народу погибло.

– Сколько разрушений… такая жуть… – Джордж покачал головой, – Я всегда считал в глубине души, что всё зло ушло со смертью Волдеморта, – он устало протёр глаза, – Это просто ужасно.

– Да, – Альф потянулся и стал готовиться ко сну, – Я слышал, как наш тренер говорил кому-то, что в этот день там умер его лучший друг. Он был пожарным.

«Лучший друг».

«Он был лучшим другом моего жениха»

«Сегодня не самый лучший день для меня»

Чёрт возьми!

Внезапно, мисс Фабри перестала быть такой загадочной.

(1) Frozen pops – фрукты, размельчённые в блендере и замороженные в различные формочки в виде мороженого. Весьма популярное лакомство в США.

========== Глава 4 ==========

Октябрь 2008 год

Октябрь ознаменовался шелестом опавших листьев, запахом свежих яблок, который, казалось, проникал повсюду (особенно на кухню Джорджа, где он осваивал приготовление яблочного пая) и удивительно чистым и свежим воздухом. Альф, казалось, отлично освоился в новой обстановке, Джордж, несмотря на периодические приступы тоски по дому, тоже неплохо приспосабливался к этой жизни.

Мишель Фабри стала к середине октября частой гостьей в их доме. Джордж сначала часто приглашал её в гости под предлогом того, что готовит слишком много еды… Не захочет ли она разделить с ними ужин? После трёх недель они прекратили искать предлоги, и дважды в неделю она приходила, уже не спрашивая разрешения, принося с собой бутылочку вина, а иногда и диски с фильмами. Она всегда старалась уйти незаметно, через заднюю дверь, не желая порождать лишних сплетен у вездесущих соседей, особенно у О’Мэлли.

Самое смешное заключалось в том, что все их встречи проходили вполне невинно. Куда более невинно, чем хотелось бы Джорджу. Но он был предположительно скорбящим вдовцом, недавно потерявшим жену, и она была слишком деликатна, чтобы проявлять инициативу в данной ситуации самой. Но какими бы невинными в действительности ни были их встречи, в глазах недоброжелательных соседей, её статус и репутация учителя могли бы оказаться под угрозой, а Джордж ей этого не желал.

Именно в этот вечер встреча с Мишель была наиболее безобидной. Она пришла вместе со своим любимым псом Руфусом и сидела за компьютером Джорджа, пытаясь установить антивирусную программу («Зачем изобретать машины, которые могут заболеть?» – недоумевал он). Однако размышления Джорджа были прерваны Альфредом, мывшим посуду, – А я могу получать карманные деньги за домашнюю работу, пап?

– Э-э…о…– он не хотел признавать, что не знает, что такое карманные деньги при Мишель.

– Ты знаешь, я могу выполнять определённую работу по дому за деньги? – продолжил Альф, поняв затруднения Джорджа.

Джордж нахмурился, – Тебе нужны деньги? Сколько? Ты можешь просто попросить, если нужно, – он искренне не понимал в чём дело. Это же была его обязанность как родителя обеспечивать Альфа всем необходимым. Если Альфу что-то нужно, то он его этим обеспечит. А работа по дому, это же нормально, ведь Альф тут живёт.

Это было очевидно для Джорджа.

Теперь настала очередь Альфа нахмуриться, похоже, что он не ожидал такой реакции, – Я имею в виду, если вдруг мне понадобится что-нибудь купить, а тебя не будет рядом… Да, и я бы хотел… иметь собственные деньги, – вид у него был немного взволнованным, а затем он пустил в ход «железный» на взгляд любого десятилетнего ребёнка аргумент, – Все мои друзья имеют карманные деньги!

Джордж чувствовал, что это явно что-то маггловское, но никак не мог понять, для чего всё это, – Мы поговорим об этом позже, – ответил он несколько более категоричным тоном, чем сам того хотел.

– Ладно, – ответил явно недовольный Альф. Вымыв последнюю тарелку, он вынул её из раковины, – Пойду, сделаю уроки по математике, – и уже больше не улыбаясь, он вышел.

– Джордж… – Мишель оторвалась от компьютера, когда Альф ушёл, – Я не хочу вмешиваться, но он прав… для нашей страны это – обычная практика для детей иметь карманные деньги за работу по дому.

Джордж обошёл стол и, взяв кухонный стул, сел рядом с ней у монитора, где она работала. Он был рад, что считался тут иностранцем… можно было на это списать многие странности и незнание элементарных вещей, – Я не понимаю, честно. Я же его отец… что бы ему ни понадобилось, я с радостью ему всё куплю.

Мишель на это улыбнулась, – Детям очень нравится ощущать себя независимыми, Джордж. К тому же, это воспитывает в них чувство ответственности. Согласись, не самые плохие качества? Полагаю, что возможно он хочет накопить на что-то денег. Допустим, он хочет сэкономить и купить себе плейстейшн? Вместо того, чтобы сразу попросить у тебя двести долларов, он просто накопит на неё сам. Это действительно совсем неплохо, – она посмотрела ему в глаза, – Как я понимаю, у тебя в детстве не было карманных денег за работу по дому?

– При наличии семи детей, мои родители бы давно обанкротились, – признался он, – Если нам было что-то необходимо, нам это давали. Если же мы хотели что-то большее, то просили, но, как правило, ответ был отрицательным. Тогда у семьи не было лишних денег. Когда мои родители могли, они что-нибудь нам покупали, но это было скорее наградой.

Хм… Может быть в этом-то всё и дело… Любое приобретение, чего-то сверх самого необходимого, было для него настоящим праздником, потому что он понимал, как тяжело было его родителям, и как редко он это получал. Но сейчас деньги не были для него проблемой, тем более для удовлетворения нужд Альфа, так что, возможно, самому Альфу покупка вещей и не казалась таким уж значимым событием, каким оно было для Джорджа в детстве.

– Я практически слышу, с каким скрипом ты сейчас размышляешь, Джордж, – усмехнулась она.

– Думаю, что возможно ты и права, – медленно произнёс он, проведя рукой по лбу, – Когда мы с братом подросли, то подрабатывали за несколько … долларов. Так что, думаю, тут нет особой разницы, – он пожал плечами, – А сколько обычно тут принято давать на карманные расходы?

– Джимми даёт Тони по десять долларов в неделю за домашнюю работу. Сам он считает, что это – грабёж, но, по крайней мере, мальчик может позволить себе билет в кино, – она откинулась на спинку стула, – Кстати, с компьютером всё нормально. Тебе нужно быть осторожнее с вложенными файлами, приходящими по электронной почте.

– Я запомню, – ответил он, поднимаясь вместе с ней, – Кофе?

– Ты единственный англичанин, не помешанный на чае, которого я знаю, – поддразнила она его, – И да, спасибо.

Джордж подошёл к кофемашине, своему теперь уже самому любимому агрегату в этом доме, – До своего восемнадцатилетия я ничего не пил, кроме чая («и тыквенного сока» – добавил он мысленно). Затем мы с братом стали жить отдельно… Мы начали наш бизнес с нуля. Работали без устали поначалу. Кофе стал для нас просто спасением, потом привычкой, а сейчас… чистым удовольствием, – он глубоко вдохнул исходящий аромат.

Она внимательно на него посмотрела, – Ты сейчас говорил об умершем брате-близнеце?

– О Фреде, – ответил он, – Да.

– А, «Альфред» (1) . Теперь понятно.

«Не совсем» – подумал он.

– А когда ты начал писать? – спросила она, садясь обратно на стул.

– Когда умер Фред. Всё тогда резко изменилось, – ну, по крайней мере, частично это было правдой.

– Отдаю должное твоей решимости, Джордж… – она приняла чашку с кофе у него из рук и добавила туда молока, – Похоже, ты тогда кардинально изменил свою жизнь… Хотя, скорее, ты проделал это дважды. А вот я всё ещё только пытаюсь.

Он сел рядом с ней, – Мишель… – он тщательно обдумывал свои слова. Иногда было так трудно придерживаться заданной легенды и изображать того, кем он не являлся, – Я думаю, есть разница между попыткой изменить свою жизнь и бегством от неё. Когда умер Фред… Я как раз и пытался… убежать, – и это было истинной правдой… Он не пытался бросить магазин или писать книги, но об этом он, конечно же, рассказать ей не мог, – Были времена…в общем, у меня есть и другие причины жить сейчас в Америке, помимо смерти Кэти. И многие из них связаны с Альфом. Но, знаешь, однажды, мой старший брат… сказал мне, что от себя не убежишь.

– И ты считаешь, что именно это я и делаю? – она задумчиво провела пальцем по краю своей чашки, – Может быть, – она, казалось, тщательно обдумывала каждое своё слово, – Правда в том, Джордж, что когда я решилась быть с Энтони, мне пришлось от многого отказаться. От большей части самой себя, кем я была на самом деле. Конечно, кое от чего я отказываться не собиралась, но всё же, – она улыбнулась, – Мы встречались четыре года… сразу же после того, как я окончила колледж и до его смерти. Я никогда не оглядывалась назад, но с его смертью… я чувствую себя потерянной.

– Как будто не знаешь, кто ты теперь? – проговорил Джордж, чувствуя в собственном сердце отклик на её слова, – Потому что ты забыла, кем была до встречи с ним?

– Да… – их взгляды встретились, и Джордж взял её за руку. Прошло несколько секунд, а потом она встала, – Мне пора идти, завтра с утра на работу в школу.

– Верно, – сказал он. Часть его хотела заорать в голос: «Не было у меня никакой жены! Ни живой, ни мёртвой. Я не в трауре! Не уходи!»

Он проводил её до двери, – Спасибо за совет с Альфредом. Мне не всегда легко быть его отцом.

– Да ещё и воспитывать его в одиночку, – она сжала его руку на долю секунды, – Но ты отлично справляешься, Джордж. А трудности порой случаются, не принимай их так близко к сердцу, – она неожиданно встала на цыпочки и поцеловала его в щёку, перед тем, как выбежать за дверь.

Он всё ещё растерянно смотрел ей вслед, пока она не исчезла из виду в своём доме, когда Альф подошёл к нему, – Тебе она нравится, да? – тихо спросил он.

– Да, – сказал он, почти удивлённо, – Давно мне так никто не нравился… – он положил руку на плечо Альфа, – Тебя это беспокоит?

– Вовсе нет, – Альф прижался к нему, – Мне она тоже нравится… не в том смысле, как тебе, конечно…– пошутил он.

– Ну, я думал, что тебя это может расстроить… ведь моя жена умерла всего шесть месяцев назад, – Джордж недовольно вздохнул и вернулся вместе с Альфом в гостиную.

– О…да, наверно, – Альф почесал голову, – Мне, правда, не хватает мамы временами… – признался он, – Но я совершенно не представляю вас двоих вместе, так что если ты начнёшь с кем-нибудь встречаться, ничего страшного.

Они вместе уселись на диван, – Ты почти не говоришь о ней, Альф, – Джордж внимательно на него посмотрел, – Если ты не хочешь, я не настаиваю.

– Знаю, – Альф вздохнул, – Единственный раз, когда я скучал по маггловской жизни, ты знаешь? Не то, чтобы я хотел бы туда когда-нибудь вернуться… – быстро добавил он, – Просто, ты не знал маму такой, какой её знал я. Вот моя младшая сестра, да. Я временами жалею, что не могу поговорить с Лив, – он пожал плечами.

– Прости, – Джордж обнял Альфа, и провёл рукой по его волосам, – Будь мы дома, можно было бы встретиться, но не здесь.

– Да, я понимаю, – он молчал какое-то время, похоже даже едва дышал, потом вдруг, – Мама так тоже делала… Также гладила меня рукой по волосам и говорила, что они самые красивые на свете. Я тогда думал, что она сошла с ума.

– У этой женщины был прекрасный вкус! – Джордж с нежностью думал о Кэти Бэлл, о своей мимолётной влюблённости в неё когда-то, до того, как он предпочёл уступить её более сильному и глубокому чувству брата. Как она всегда радовалась, общаясь с ними, как явно становилась счастливее в их присутствии, гораздо счастливее, чем с родной семьёй. Наверно, для неё было большим утешением, видеть так сильно похожего на Фреда Альфа.

– Думаю, ты решишь, что я пользуюсь случаем, но как насчёт карманных денег? – снова спросил Альф, поднимая голову и смотря на него.

Джордж только хмыкнул, – Десять долларов в неделю тебя устроит? В обмен на вынос мусора и мойку посуды по вечерам?

Глаза Альфа широко открылись, – Серьёзно? Не думал, что ты так быстро согласишься.

Джордж вздохнул, – Мишель прояснила для меня кое-какие моменты. Это не в традиции волшебников, понимаешь… считается, что родители обязаны обеспечивать всем своих детей.

– Да, но… – растерялся Альф, – Я хочу сказать…

– Альфред, ты что-то затеваешь? – Джордж почувствовал, как на его лице против воли появляется улыбка.

– Э… может быть, – он постарался смотреть на Джорджа как можно более невинным взглядом.

– Это незаконно?

– Нет.

– Аморально?

– Определённо нет.

– Приведёт к исключению из школы?

– Никогда.

Джордж широко улыбнулся, – Тогда всё в порядке, я не буду спрашивать. Просто пообещай мне, Альф, что если тебе потребуется серьёзная помощь, не важно, какая, ты ВСЕГДА придёшь ко мне, хорошо? Я не хочу, чтобы ты копил деньги, только чтобы откупиться от школьных хулиганов.

– Как будто, мне есть чем откупаться! – хмыкнул Альф, – Да я скорее позволю себя побить.

– Такой вариант меня тоже не устраивает, – покачал головой Джордж.

Альф встал, но, кинув последний взгляд на Джорджа уже в дверях, добавил, – Если что, ты узнаешь обо всём первый, – серьёзно пообещал он, – Думаю, раз уж ты не убил меня на месте за взорванный магазин, то в остальном я в полной безопасности.

Джордж кинул в него подушкой, а Альф весело уклонился, – Спокойной ночи, пап!

– Спокойной ночи, Альф!

Но всё же Джорджу было любопытно… что же затевает Альф.

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

Хэллоуин в этот раз пришёлся на пятницу. У Альфа в этот день был футбольный матч, а потом он собирался в гости с ночёвкой к сыну Кастелли на праздник. Джордж с улыбкой согласился его отпустить, хотя самого это немного расстроило. У Мишель, как он знал, были на Хэллоуин свои планы, а он так не хотел оставаться в этот день практически в одиночестве. Но не желая, чтобы Альф это заметил, он с решительной улыбкой пошёл на матч.

«Салемские волшебники» вели со счётом 7:3. Джордж был удивлён, как ему понравилось тренировать детей. Так он мог устроить себе перерыв в написании книги и разобраться, наконец, в тонкостях игры, но что детям действительно было нужно, так это поддержка и порядок.

«Мэтти» при знакомстве оказалась Матильдой Касински (2), которая сама играла в женской юношеской сборной. Она была примерно 4-5 футов(3) на сто футов взрывной энергии с детьми и просто дьявольским профессионалом. Джорджу даже казалось, что он и сам учится многому у неё наравне с детьми. Ни одна практика не проходила без весёлого смеха, и ни одна игра не заканчивалась слезами. После тех двух поражений Джордж и Джимми постарались убедить ребят, что это не провал, а просто часть обучения и небходимый опыт.

– И не говори мне… – Джимми сказал сразу же после первой игры, – Что ты никогда не занимался спортом, Джордж. Ты слишком хорошо понимаешь, как нужно тренировать.

Джордж слегка покраснел, но, пожав плечами, ответил, – Ну, мы с братом периодически играли.

Сегодняшняя победа была особенно запоминающаяся. Чемпионы прошлого сезона, «Ладлоу Лайтинг» играли сегодня, и были печально известны своей сильной обороной. Они были хорошо организованы, хорошо обучены и по уровню мастерства намного превосходили «Волшебников». Но они так и не смогли прорваться к воротам и забить гол Альфу. Джордж был поражён…парень, казалось, удвоил свои усилия. Он не давал им забить двадцать три минуты.

Когда же до конца матча оставались считанные секунды, сын Джимми, Тони, сделал хитрый пас Дику, который они отрабатывали вместе с Мэтти, закинув мяч мимо вратаря Ладлоу, и поле взорвалось радостными криками. Альф был наверно первым, кто успел сбежать вниз по полю и обнять Тони, когда раздался свисток. Мэтти обняла Джорджа, а Джимми просто запрыгал от радости, как дурак.

Тут же появился и тренер команды соперников рядом с ними. Ростом он был футов трёх-пяти(3), а выглядел как Санта-Клаус… Большой, плотный с седой бородой и голубыми глазами, с небольшим животиком. Он представился им как Майерс.

– На воротах стоял ваш сын, верно? – спросил мужчина, пожимая руку Джорджу.

– Да, так и есть, – широко улыбаясь, ответил Джордж.

– Играет как бог, снимаю шляпу… Его ждёт блестящее будущее, – сказал тренер с улыбкой, – Я слышал, вы со скандалом забрали его из команды О’Мэлли, это правда?

Джордж на это только рассмеялся, – Поверить не могу, как быстро тут разлетаются новости.

– Ну и правильно. И я это говорю не потому, что О’Мэлли был моим основным соперником за кубок. Но я всегда считал, что победа не отменяет удовольствия и радости от самой игры, – он протянул для пожатия руку Джимми, – Кастелли, – Майерс поднял бровь, – Я искренне надеюсь встретиться с вами в финале.

Джимми даже покраснел, – Сначала нам нужно обойти «Стингеров», – быстро добавил он.

– Как я уже говорил… .Я искренне на это надеюсь. Вы отличный тренер. Продолжайте в том же духе! – Майерс неторопливо удалился, а Джордж повернулся к Джимми, который так и остался стоять, разинув рот.

– Земля вызывает Джимми! – сострил он, – Приём!

– Ты знаешь, что этот человек практически легенда, Джордж? – прошептал Кастелли, – И что сейчас произошло?

– Легенда поздравила тренера команды, которая победила его команду… Показав класс в игре, практически равный уровню легенды, – Джордж слегка пихнул его локтём, когда на на них с радостным криком накинулись двое мальчишек, а затем и присоединившаяся остальная команда, – Так… кажется, один из них мой, Джимми… вроде бы волосы рыжие, только в грязи.

И это было истинной правдой. Поле было весьма грязным, и Альф с Тони сейчас напоминали грязевые бомбочки.

– Папа… – Альф весело улыбался, – Миссис Кастелли забёрет нас прямо отсюда… Ты не против?

Джордж постарался не подавать вида, как грустно ему будет проводить этот праздник в одиночестве, – Только предупреди её, что я не несу ответственности за состояние её ванны и чистоту полотенец! – поддразнил он ребят, уже бегущих к машине Кастелли.

Ситуацию спас Джимми, – Что ж, поскольку моя жена забрала ребят, Джордж… Может, пропустим по стаканчику пива в «Брю Хаус»? Теперь, когда сезон закончился, и мы можем немножко расслабиться.

«А вечер-то становится интересным», – подумал Джордж, – Я только ЗА!

Три часа спустя, Джордж и Джимми наслаждались уже третьей бутылочкой того, что называлось «Сэм Адамс» (2), и было оно весьма недурно, хотя с элем в «Дырявом котле» и не сравнить. По телевизору показывали трансляцию студенческого футбола – Американского футбола – где-то на заднем плане. Джордж опасался, что с окончанием сезона «Рэд Сокс» ему придётся осваивать новый вид спорта. Он быстро понял две вещи: во-первых, то, каким бейсбол был в этом городе, его сезон никогда не оканчивался, во-вторых, он имел гораздо больше преимуществ как ничего не понимающий в футболе англичанин, чем, если бы разбирался в нём.

– Поверить не могу, что ты так увлёкся бейсболом, Джордж, – Джимми покачал головой, сразу же после того, как Джордж поправил соседа, настаивающего, что «Фенвэй Парк» вылетят из финальных игр.

– Я же писатель, пишу учебники по мифологии, помнишь? – Джордж сослался на «свою биографию», – А что является Мифологией в Америке, как не бейсбол.

– Тоже верно, – ответил Джимми. В баре раздались весёлые и радостные крики болельщиков, когда местная команда забила гол.

– Это был седьмой или восьмой гол? – спросил Джордж, даже не смущаясь своей неосведомлённости.

Джимми над ним засмеялся, – Шестой, если, конечно, они не забьют ещё или не засчитают один гол за два, – объяснил он. В глубине души Джордж думал, что англичане имеют полное право гордиться своим футболом, только в Америке могли так назвать спорт, где преимущественно играют руками(5).

– Ох, – Джордж почувствовал, как пиво ударило ему в голову, – Давненько у меня не было таких посиделок, Джимми.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю