355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » lyalik45 » Лесной роман (СИ) » Текст книги (страница 2)
Лесной роман (СИ)
  • Текст добавлен: 12 января 2018, 14:00

Текст книги "Лесной роман (СИ)"


Автор книги: lyalik45



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)

– Ну и что? – Локсли вскинул бровь и рассмеялся. – Вести лекции я могу в любом состоянии.

– Это точно, – подтвердил повеселевший Уилл, заметив, что стакан уже опустел.

Дети в это время окружили тележку с мороженым и махали руками взрослым, подзывая подойти.

– Ну, в чем дело? – спросила Реджина, которую отправили за очередной порцией напитков.

– Мы хотим вон-то мороженое, – Роланд указал пальчиком на стаканчик, усыпанный орехами и шоколадом.

Вручив мороженое радостным детям, женщина также приобрела и 4 коктейля, где галантный продавец предоставил ей поднос.

– О, новая порция, – Уилл радостно потер ладони, выхватывая свой стакан.

– Миледи, вы очень галантны, – кивнул Робин, делая глоток охлаждающей жидкости.

– Я вам не официантка, профессор, – хмыкнула Миллс, наблюдая, как дети все перемазались мороженым.

– Реджина, не начинай, – вздохнула Свон. – Выпей и успокойся.

========== Часть 3 ==========

Насладившись купанием и даже получив первый загар, компания отправилась в домик. Переодевшись в привычную одежду, Робин прямо на улице просматривал лекционный материал, перекладывая листы.

– Уилл, – крикнул он, – я пошел, тогда потом отведи Роланда в детскую, она в шестом корпусе и подтягивайся часам к 8 в главное здание, там банкет.

– Сегодня? – Свон высунула голову, расправляя еще мокрые волосы. – Я думала завтра.

– Руководство решило пошиковать, и пьянка будет все два дня, – усмехнулся Робин, укладывая бумаги в нужном порядке.

– Это классно. Редж, ты слышала вечером банкет, собирайся! – радостно объявила Эмма.

Позже, воспользовавшись тем, что Свон вызвали по работе, Реджина снова отправилась на лекцию Локсли. Как и днем, она села в дальний угол и снова слушала: профессор рассказывал о красоте. Он снова говорил красочными эпитетами, подтверждая сказанное яркими примерами и собственным мнением. Лекция вновь пролетела незаметно и женщина, боясь быть пойманной, выскользнула из зала. Она решила сразу отправиться в главный корпус, где и проходил банкет. Слегка заплутав в похожих зданиях, Миллс приняла твердое решение сократить путь через лес, благо обувь позволяла. Она уже гордо шагала по зарослям, как вдруг что-то щелкнуло, а левую ногу пронзила резкая боль.

– Черт! – ругнулась она, безрезультатно пытаясь вытащить ногу из непонятного плена.

Минут 15 брюнетка яростно и стойко боролась с преградой, но от цепкой хватки нога начала затекать, а силы медленно покидали. Устав, она просто прислонилась к ближайшему дереву и выдохнула. Что делать дальше? Свон забыла ее зарядку от телефона, и тот, конечно, разрядился. Конечно, как иначе. Мимо никто не шел, все уже наверняка на банкете. Кто упустит халяву? Конечно, никто. Время тянулось мучительно долго. Нога начинала терять чувствительность, а мимо так, никто и не проходил. Чертова турбаза, кропоталась она. Устав бездействовать, Реджина снова начала дергать ногой, клясть, на чем свет стоит непонятный капкан и вообще всю эту нелепую ситуацию. Внезапно кусты зашелестели: чувство страха проникло глубоко под кожу, окутывая каждую клеточку. По инерции дернув ногой, она просто зажмурилась, ожидая развязки.

– Знаешь для игр в прятки не лучшее время, – усмехнулся Робин, подходя ближе.

После лекции, профессор решил переодеться, а, затем, отправиться на банкет. В комнате Уилл оставил записку, что Генри и Роланд в детской комнате, и он ждет его на долгожданную пьянку. Локсли уже уверенно шагал в нужном направлении, как послышался знакомый недовольный голос, который что-то или кого-то клял. Реджина, и как всегда не в духе – пора привыкнуть, решил он.

– Напугал! – резко выдохнула Миллс, вновь попытавшись высвободиться.

– Застряла?

– Нет, что ты! – она театрально всплеснула руками. – Я тут балетную стойку репетирую, что не видишь?

– Балерина ты, так себе, – рассмеялся Робин, но потом оглядел темный лес и помрачнел. – Какого черта ты тут вообще забыла? Ночью, в лесу?

– А тебе-то что? – женские глаза сверкнули недобрым огоньком, на миг, словно осветив темноту. – Может, ты молча поможешь мне и все?

– Почему молча? Боишься приторных речей? – начиная раздражаться от женской язвительности и на удивление легкомысленности, рука профессора сорвала ближайшую ветку и откинула в сторону.

– Да, что ты прицепился к этой приторности? – брюнетка уже перешла на крик. – Я сказала, что твоя лекция приторная, а не ты! – попытка дернуть ногой снова провалилась. – Это просто мое мнение! Я не сказала, что она плохая!

– Что ты здесь делаешь? – игнорируя женский монолог, он повторил вопрос. – А если бы здесь оказался не я, а какой-нибудь пьяный? Ты что экстрима захотела?

– Да пошел ты! – она с силой толкнула мужское плечо. – Не хочешь помочь, проваливай! Сама справлюсь!

– Вот и сиди! – махнув рукой, Робин отправился в противоположную сторону.

Локсли шел быстро, пиная все, что попадется под ноги. Он злился. Злился на эту Миллс – женщину, которая буквально свалилась в его жизнь; злился на ее несносный характер, который нельзя предугадать; злился даже сам на себя. Какого черта она ходит ночью по лесу? Пусть посидит и подумает, твердо решил он.

А потом ему вдруг вспомнилась Мэриан, и как она учила его успокаиваться. Покойная жена, всегда улыбаясь, укладывала руки на плечи и просила досчитать до 5. И он считал, хотя больше, чтобы не расстроить Мэриан. В те моменты он не думал, как эта простая считалка поможет ему в жизни. Резко остановившись, Робин начал считать. Упрямая ослица, а не Реджина. И как Эмма дружит с ней столько лет?

Когда в голове прозвучала цифра 5, то перед глазами снова всплыл образ строптивой брюнетки. Нельзя ее оставлять, нельзя. Покачав головой, мужчина пошел обратно. Вернувшись, он увидел, как женщина устало облокотилась на дерево. Она больше не злилась, не пыталась освободиться, а просто смотрела в небо.

– Давай тебя спасать, – уже мягко и спокойно улыбнулся профессор, снова заметив, как брюнетка вздрогнула.

– Вернулся, – Миллс закусила губу, понимая, что оба перегнули палку.

– Неужели ты подумала, что я брошу тебя тут? – присев, Локсли занялся изучением конструкции, что захватила в плен изящную ногу.

– Я бы не удивилась, – вздернув нос, Реджина принялась нервно приглаживать волосы.

– Сто лет не видел деревянных капканов, но нам, же лучше, – констатировал мужчина. – Я сейчас его разъединю, а ты на счет три резко вытащишь ногу, поняла?

– Нет, – вздохнув, она уперлась лбом в дерево.

– Что? – профессор непонимающе поднял глаза. На удивление сейчас перед ним стояла уставшая женщина с затравленным взглядом, как у испуганного зверька. И куда делась ее язвительность?

– Я не смогу вытащить ногу, – обреченно пояснила брюнетка, прикрыв глаза.

Покачав головой, Робин, наконец, понял, что эта упрямица не любит быть слабой и ненавидит проигрывать, о чем напомнил сегодняшний их бой на озере. Решив не мучить лишними расспросами и не терять времени, он начал озираться в поисках чего-то твердого. Отыскав нужную палку, мужчина, как герой спас свою принцессу.

– Тише, тише, – зашептал он, заметив, как бывшая пленница пытается встать на ногу. – Я сейчас ее разомну и станет легче.

Освободив ногу от обуви, мужские пальцы начали аккуратный массаж, пытаясь вернуть ей чувствительность. Женская кожа была бархатная, отчего руки, так и скользили, оставляя нежные прикосновения и задерживаясь гораздо дольше положенного. От легких поглаживаний и сжиманий, Миллс прикусила губу, мысленно ругая тело, в котором начало разливаться приятное тепло. Она взывала к разуму, но он тактично решил помолчать. Сильные руки медленно ползли вверх и остановились под коленкой, где пальцы начали вырисовывать небольшие круги. По женской спине прокатилась приятная дрожь, заставившая глаза закрыться и просто принимать неторопливую ласку.

– Лучше? – тихий шепот вырвал брюнетку из накатывающей неги, заставив резко распахнуть глаза.

– Да, – быстро брякнула она, стараясь сохранять безразличный вид.

Присев на бревно, Реджина шевелила ногой, возвращая той привычное состояние. В это время Робин, как мальчишка разглядывал самодельный капкан. Такие самоделки он видел в далеком детстве, и от нахлынувшись воспоминаний на мужское лицо улеглась лукавая улыбка.

– Ну, что, – обернувшись, Локсли протянул руку, – пошли на банкет, наверняка, там самое веселье.

– Пошли, – поколебавшись, Реджина все-таки вложила тонкие пальцы в сильную руку, – и…спасибо.

– Не за что, – пожав плечами, он с удовольствием сжал маленькую ладошку, потянув в сторону. – Только смотри под ноги.

– Ты невыносимый! – фыркнув, она попыталась вырвать руку.

– Тише, – шепот обжег женское ухо, заставив замереть. – Я не хочу снова вытаскивать тебя из капканов, идем.

Не давая времени опомниться или что-то возразить, Робин спокойно и без лишних слов повел их к горящему яркими огоньками зданию. Им определенно стоит выпить. Вечеринка шла полным ходом, когда запоздавшая парочка появилась на пороге. Реджина искала глазами Свон, что никак не получалось. Профессор же быстро уловил женское беспокойство, и, подхватив под локоть, отвел немного в сторону. По дороге он успел захватить у официанта два бокала, протянув один своей спутнице.

– Вина, миледи? – Локсли очаровательно улыбнулся, демонстрируя милые ямочки.

– Предусмотрительно, – Миллс сделала глоток красной жидкости. – Ваше руководство явно не скупилось на алкоголе, как на жилье. Мне нужно найти Эмму.

– Действительно, – Робин также продегустировал напиток, одобрительно кивнув. – Да сейчас найдем, не переживай.

Вскоре Свон в компании Уилла появилась на горизонте.

– Куда ты пропала? – удивилась Эмма, понизив голос. – У тебя было свидание с Робином? – она захихикала от количества выпитого.

– Допилась что ли! – возмутилась Реджина, тихо, зашипев. – Я просто прогулялась и натолкнулась на этого профессора в дверях.

– Ой, не бурчи, – отмахнулась Эмма, переключаясь на Уилла. – Робин, мы с твоим другом решили напиться.

Рассмеявшись, блондинка со Скарлеттом отправились дальше ловить официантов, желая попробовать весь имеющийся алкоголь. Они весело смеялись, чем порой вызывали недоуменные взгляды или наоборот прибавление в своей команде. Сморщив нос, Реджина поняла, что вечер ей придется провести с Локсли. Конечно, она же не будет играть в преследователей официантов как эти ненормальные. К черту, пусть развлекаются. Нужно просто выпить, думала она, может и этот профессор испарится. Но Робин не выпускал из вида свою вечно недовольную соседку: пообщавшись с коллегами и обсудив с ними последние новости – он вернулся. И почему, он идет к ней, отказываясь от приятной, легкой компании? Почему ему нужна эта язва?

– Так и будешь скучать весь вечер? – Локсли снова прихватил пару бокалов.

– А я и не скучаю, – делая большой глоток, бросила Миллс. – Тебе вроде тоже весело, зачем вернулся?

– Я всегда к тебе возвращаюсь, – вино приятно разливалось по телу, и профессор пожал плечами, изучая женский профиль.

Весь вечер алкоголь просто льется рекой, и под его влияние попадают и Робин с Реджиной. Они забывают про Эмму и Уилла, от которых уже сбегают все официанты, принимая за ненормальных. Забывают про свое постоянное противостояние, посмеиваясь над друзьями или шутками профессора.

– Слушайте, а кто пойдет за детьми? – захмелевшая Свон, облокотилась на стол, пускаясь в рассуждения. – Мы с Уиллом не можем, нам их не отдадут просто, – она снова захихикала, теребя пуговицы кофты.

– Ладно, – Робин махнул рукой, – мы с Реджиной сходим.

– А мы спать, – еле стоящий на ногах, Уилл покачал головой и они с Эммой направились к выходу, по пути вспоминая сегодняшний вечер.

– Реджина, подожди меня на выходе, я попрощаюсь со всеми и вернусь, – попросил Робин, проводив друзей.

Брюнетка решила не спорить и просто топталась на пороге, постоянно пропуская выходящих людей. Где этот чертов Локсли? Выход, что ли забыл Наконец, профессор появился, что-то явно пряча под пиджаком. Без слов он попросил уйти с освещенной стороны, и Миллс, не понимая его загадочности, все же проследовала вперед.

– Та дам! – объявил Робин, как фокусник, поднимая пиджак.

– Ты ненормальный? – она даже не поверила, увидев два бокала с вином. – Ты украл бокалы? Как ты пронес вино? – нахмуренный вид неожиданно сменился звонким женским смехом.

– Поколдовал, – покачав головой, Локсли также рассмеялся.

Он даже не понял, что его, уважаемого профессора, прямо на выходе толкнуло захватить два бокала. Он как мальчишка спрятал их под пиджаком, желая удивить эту злюку, которая постоянно ворчит. Вдруг она улыбнется.

– Ты хочешь, чтобы мы пришли за детьми с бокалами? Ты воришка! – несмотря на возмущение, она сделала глоток украденной выпивки, легонько толкнув мужское плечо.

– Я разбойник! – он поднял палец вверх. – Современный Робин Гуд.

– Ну, ты замахнулся, профессор Гуд!

Под рассуждения о том кто же Робин Гуд, вор или благородный разбойник, они дошли до детской комнаты. Сонные Роланд и Генри с интересом оглядели взрослых, и о чем-то переговорив, звонко рассмеялись.

– Генри, Роланд, идите впереди, чтобы мы вас видели, – заплетающимся языком, попросила Реджина, порой хватаясь за край мужского пиджака, чтобы не упасть.

– Слушай, – шепнул Робин, стараясь не свалиться, – хорошо, что у Генри яркая кофта, я вообще их не вижу. Их точно двое?

– Наших двое, – захихикала Миллс, вглядываясь в детей, – остальных вернем обратно.

– Верно мыслите, Ваше Величество, – шутя, поклонился Локсли.

– Разбойник! – легонько, потрепав мужские волосы, она улыбнулась.

Оказавшись около дома, мальчишки, утомленные насыщенным днем, быстро убежали спать. Оставшись наедине в маленьком коридорчике, пара затушевалась. Нужно было расходиться, пожелав друг другу спокойной ночи, но они просто стояли.

– Твои лекции не приторные, – сдавшись алкоголю, призналась Реджина, закусив губу.

– Да неужели? – Локсли игриво вскинул бровь, оперевшись на дверной косяк.

– Да, – шагов к отступлению не было, и она кивнула, – я….

– Я знаю, – перебил Робин. – Ты была сегодня на двух моих лекциях.

– Но…– женские глаза распахнулись от удивления, – откуда?

– У тебя красивые глаза, – понизив голос, он аккуратно поднял женское лицо за подбородок, – именно их я видел, утром в правом углу, а вечером в левом. Тебе понравилось?

– Возможно, – прикрыв глаза, она качнула головой, вновь чувствуя приятное тепло.

Улыбнувшись, Робин слегка наклонился, сокращая расстояние между лицами. Дыхание стало единым, а сердцебиение обоих, словно эхо отдавалось в маленьком помещении. Поцелуй был неминуем и женские глаза уже прикрылись от ожидания.

– Робин, – хриплый голос Уилла за дверью, заставил Реджину буквально отпрыгнуть в сторону. – Выключи, этот чертов ночник.

– Спокойной ночи, – резко выдохнув, Миллс скрылась за своей дверью.

– Спокойной ночи, – уже в пустоту, повторил Робин и, разведя руками, ушел спать – момент был упущен.

***

Солнечное и теплое утро почти для всех началось с дикого похмелья. В большей степени от него страдали Эмма и Уилл, не желающие расставаться с холодной подушкой.

– Свон, – сонная Реджина тормошила подругу, – вставай, утро, а у тебя лекция в час.

– Еще 5 минут, – коротко ответила Эмма и снова уснула.

– Свон! – не унималась брюнетка. – Подъем!

В тщетных попытках разбудить Эмму, Миллс тщательно отгоняла воспоминания вчерашнего вечера. Она гнала мысли об этом Локсли, о том, что они почти поцеловались, но это не главное. Поцелуй – это детский лепет, а она хотела этого именно с ним, о чем тут же напомнило обиженное тело. Этот наглый профессор, который ловко дает отпоры на все колкости, который проявляет странную заботу, открыто смеется над ней и в тоже время спасает. Он самодовольный идиот и ничего больше – ничего, твердо решила она.

Оставив попытки разбудить Эмму, Реджина отправилась на улицу проветрить мозги. Роланд и Генри уже играли в песочнице. Правда, песок никого не привлекал, дети как завороженные убивали летающих обезьян в планшете. Они весело смеялись, спорили и толкали друг друга, что вызвало мягкую улыбку на женском лице. Главное не встретить этого профессора.

– Кофе, миледи, – мужчина словно прочитал женские мысли и решил, как всегда поступить наоборот.

– Доброе утро, – резко развернувшись, она увидела Робина, который все с той же доброй улыбкой, протягивал стакан с ароматной жидкостью. – Спасибо, а давно не спишь? – натягивая на себя привычно-отрешенное лицо.

– Роланд разбудил меня почти в 8, там и Генри вышел к нам. Эмма спит без задних ног?

– И не говори, – Миллс недовольно скуксила губы, – у нее лекция в час, а она спит.

– Уилл тоже даже головы не поднимет, – рассмеялся Робин. – Реджина, – она обернулась, ожидая вопроса, – у меня сегодня лекция в 3 часа, ты придешь? – закусив губу, он делал вид, что перебирает бумаги.

– Не знаю, – она вскинула голову, прогоняя вчерашние воспоминания, – может быть, я пошла, будить Эмму.

Сбежав как наивная школьница, и прекрасно это осознавая, Миллс решила вернуться к попыткам разбудить Свон. Не зачем было ехать сюда – не зачем, твердил уставший женский разум.

***

Эмма нарезала круги вокруг стола, раскидывала бумаги и чертыхалась. Робин, игравший с мальчиками в мяч, тихо посмеивался над коллегой.

– Хватит смеяться! – буркнула Свон. – Где эта чертова лекция? Я же брала бумаги!

– А я говорила тебе, что не надо столько пить, а лучше бы почитала, – с привычной язвительностью Реджина вышла из дома, покачав головой.

– Редж, хоть ты не начинай! – отмахнулась Эмма, и занялась бумагами.

Вскоре Свон побежала на лекцию, прихватив всю кипу бумаг, а заскучавшие дети позвали Реджину на детскую площадку. Локсли снова отлучился по рабочим делам, чему брюнетка была несказанно рада. Как говорится с глаз долой. Тем временем радостный Генри, наконец, смог прихватить бадминтон. Он обещал научить Роланда играть, а Миллс просто с улыбкой наблюдала за звонко смеющимися детьми.

– Покачай меня, – завидев качели, попросил Роланд, хитро хлопая глазками. Генри решил показать свои способности и пытался подтягиваться на турнике. Хвастун, подумала женщина, покачивая ребенка. -Выше, – просил он, смешно болтая ножками и щурясь от солнца.

– Редж, Роланд, смотрите, – гордо прокричал Генри, демонстрируя спортивные успехи.

Посматривая на довольные мордашки детей, Реджина вдруг поймала себя на мысли, что счастлива. Именно сейчас, наблюдая за хвастливым крестником, качая кудрявого малыша, который, так доверчиво смотрит на нее, очаровывая ямочками. Ямочки как у отца. Перед глазами снова всплыли его прикосновения, тихий шепот и губы, которые почти коснулись ее губ. Хватит, она снова прогнала навязчивые мысли.

– Идите, поиграйте в бадминтон, – предложила Миллс, усаживаясь на качели.

Лучи яркого солнца заиграли на женском лице. Устав жмуриться она опустила голову, слегка отталкиваясь ногами от пыльной земли. Наверно давно не было дождя и природа страдала от жары и сухости, а ведь только май. Легонько покачиваясь, она почувствовала тихий ветерок, дающий небольшую прохладу. В этот момент вспомнилось детство, как отец раскачивал ее на качелях, а она, как и Роланд просила все выше и выше, к солнышку. Невольная улыбка стала шире, завидев, как Генри пытается научить своего маленького приятеля новой игре.

– Покачать? – мужской голос раздался как всегда неожиданно и «вовремя».

– Ты…– смирившись, она качнула головой, и Локсли начал медленные, острожные движения, словно перед ним был ребенок.

Профессор с улыбкой наблюдал, как от ветра женские волосы разлетались в разные стороны, как она закусывает губу, пытаясь скрыть улыбку, и как прикрыла глаза, жмурясь от ярких лучей. Между ними снова возникла приятная тишина, которую незамедлительно решили прервать дети.

– У меня не получается, – фыркнул Роланд, бросив ракетку на землю.

– Да ты отбивай, а не бегай за воланчиком, – хохотал Генри, подкидывая свою ракетку вверх и ловко ловя обратно.

Услышав детские крики, Робин без слов понял, что Реджина не будет сидеть на месте, и сразу остановил качели. Стало ясно, что без этой женщины не решится ни одна проблема, даже, если она касается детской игры.

– Генри, – Миллс подняла ракетку и встала за спиной Роланда, – его нужно научить, а не смеяться. Роланду еще тяжело, – женский голос звучал строго, заставляя крестника понурить голову.

– Ну, Редж, – заканючил парень, – я ему объяснил, что воланчик надо отбивать.

– Так, держи крепче, – она обхватила детские ладошки своими руками, что-то зашептав на ухо. А когда Генри сделал очередную подачу, та была, наконец, отбита, о чем оповестил звонкий детский смех.

– Папа, получилось, – верещал Роланд, радостно сообщая отцу.

– Я горжусь тобой, – Робин с улыбкой раскинул объятия, куда моментально свалился довольный сын.

– Генри, – Миллс шепнула на ухо крестнику, – подыграй Роланду, он же маленький, – парень сначала хмыкнул, но увидев, как искренне радуется его новый друг, согласно кивнул.

Раздав последние указания, Реджина решила вернуться на качели. Робин уже занял одни, что-то рисуя палочкой на земле. Тихо опустившись рядом, она безуспешно пыталась отгадать мужской рисунок.

– Тяжело одному воспитывать сына? – совсем тихо и не понимая зачем, спросила брюнетка.

– Я не знаю как по-другому, – не отрываясь от занятия, Локсли пожал плечами.

– А Роланд…– она явно подбирала слова, – он спрашивает о маме, почему ее нет?

– Его мама живет на облачке, пока эта версия моего сына устраивает, – усмехнулся Робин.

– Оригинальная версия.

– Какая есть, – бросил Робин, явно давая понять, что данная тема не самая лучшая для разговора.

– Ты хороший отец, – заметив, как профессор резко отбросил палку, шепнула Миллс.

Поколебавшись, она опустила руку на мужское колено, слегка сжав в знак ободрения. Локсли удивленно перевел взгляд на местоположение ее руки, и, не желая терять, накрыл своей сильной рукой. Она прожигала взглядом их переплетенные пальцы, но отстраниться не могла, да и не хотела.

– Ты придешь на лекцию? – помолчав, спросил Робин, аккуратно поглаживая тонкие пальцы. Почему у нее всегда холодные руки?

– Приду, – тонкие пальцы начали отвечать на неторопливую ласку, очерчивая непонятные фигуры на слегка шершавой ладони. – А какая тема?

– Придешь и узнаешь, – хитро подмигнул профессор.

– Ну, Робин! Неужели сложно сказать? – в возмущении Миллс попыталась

вырвать руку, но Локсли только рассмеялся и переложил маленькую ладошку на колючую щеку.

– Боже, – он продолжал смеяться, – тебя вывести из себя пару пустяков.

– Да ну тебя, – по-детски обидевшись, Реджина хмыкнула и пошла к детям, оставив профессора с глупой улыбкой на лице. – Ребята, – громко позвала она, – может пора заканчивать?

– А, чем мы займемся? – быстро оживился Генри, устав поддаваться Роланду и пропускать одну подачу за другой.

– Папа, – позвал Роланд, – а мы пойдем на озеро, я хочу плавать.

– Сейчас нужно растолкать Уилла, – Робин глянул на часы, которые показывали полдень, – и на пару часиков можно сходить.

– А там мама вернется, и мы сможем не уходить, – Генри радостно потер ладошки. – Пошли, собираться!

Дети побежали вперед, оживленно обсуждая Спанч Боба, при этом вспоминая самые яркие моменты этого мультика.

– У него смешная улитка, – сообщил Роланд.

– А мне нравится Сэнди, – пояснял Генри.

Реджина плелась позади, стараясь держаться на расстоянии. Локсли быстро разгадал этот незамысловатый план и специально замедлил шаг. Долго ждать не пришлось, задумавшаяся женщина врезалась в его плечо.

– Не спи, замерзнешь, – улыбнувшись, он заправил выпавший локон за женское ухо.

– Иди….-она запнулась, указывая на дорогу, – вперед и желательно подальше от меня.

– Ты жуткая истеричка, – Робин вскинул руки, не найдя слов. Эта женщина напоминала ему телевизор, у которого сломан пульт – никогда не знаешь, на какой канал попадешь.

– А ты, ты, – остановившись и тыкнув ноготком в мужскую грудь, – ты самодовольный идиот! И не стой у меня на пути!

– И в мыслях не было, – смеясь, Локсли игриво поклонился, пропуская эту фурию вперед.

***

– Свон! – Реджина залетела в комнату, буквально сбив с ног опаздывающую подругу. – Меня достал этот Локсли!

– Оуу, потише, – Эмма выставила руки вперед, – мне казалось вы поладили.

– С этим идиотом невозможно поладить! – как змея шипела Миллс, нервно расхаживая по комнате. – Он назвал меня истеричкой!

– Я бы не стала с ним спорить, – под нос себе буркнула Свон, поглядывая на часы.

– Вот не надо тут!

– Слушай, я реально опаздываю, – суетилась Эмма. – Иди на пляж, позагорай, отдохни, поиграй с детьми, я не знаю. Робин хороший человек, не понимаю, что ты взъелась.

– Хороший человек – мертвый человек, – сама себе прошептала Реджина, глянув вслед убегающей Свон. Еще же собираться на пляж – неприятная перспектива, подумала она.

На пляже Миллс приняла твердое решение игнорировать наглого профессора, но и здесь ее обставили. На секунду даже промелькнула мысль, что этот мужчина знает все действия на шаг вперед, иначе как объяснить происходящее, думала она. А Робин по приходу на пляж, демонстративно расстелил полотенце как можно дальше, а купался исключительно в те моменты, когда капризная соседка нежилась под солнцем. Этот наглец, словно невзначай забыл принести ей коктейль, видите ли, у него всего две руки! Мерзавец, крутилось, в женской голове. Он даже разговаривал только с Уиллом и детьми, пропуская мимо ушей ядовитые высказывания. Это раздражало еще больше, что Реджина буквально захлебываясь собственным ядом.

– Ладно, – Робин потрепал сына за кудряшки, – я пошел собираться на лекцию, она в три, – последняя фраза была выделена отдельно, специально для Миллс.

Однако реакции не последовало, и женщина и продолжила наслаждаться теплыми лучами. Вскоре, ссылаясь на головную боль, Реджина решила покинуть пляж. Она безумно устала слушать бесконечные рассказы Эммы о проведенной лекции, и о том, как она ловко заткнула целую группу. Брюнетка твердо решила не идти к Локсли – любая другая лекция, но не его. Истеричка не будет пугать бедного профессора. Чертыхаясь и кляня мужчину, она почти дошла до домика. Удача была на женской стороне, ведь именно в этот момент Робин уже удалялся в противоположном направлении.

Приведя себя в порядок после водных баталий с детьми, Реджина остановила выбор на синем платье и летних сапожках. Она даже слегка подкрутила волосы – вдруг на лекции будет приятный лектор, а не этот самодовольный Локсли. Опаздывая, Миллс пронеслась мимо расписания и дернула ручку первой же двери.

– Миледи, – Локсли раскинул руки и игриво улыбнулся ее внешнему виду, – только вас и ждем. – Она уже хотела возразить, но пара десятков глаз, которые, изучающе уставились, заставили замолчать. – Присаживайтесь на свободное место, – явно издеваясь, продолжил профессор и, стиснув зубы, Реджина подчинилась.

========== Часть 4 ==========

Неудобно устроившись на самом углу, Реджина погрузилась в лекцию, тема которой была «Прощение».

– Простить, не значит, забыть, – утверждал лектор, постукивая пальцами по гладкой поверхности стола. – К сожалению, данной способностью обладают немногие. Вы можете тысячу раз сказать, что простили обидчика, но всякий раз будете вспоминать прошлое. Простить – это пожелать человеку удачи искренне, забыть прошлое и радоваться его успехам, а это сложно.

– А вы умеете прощать? – уже в конце спросила одна из слушательниц, которой явно импонировал симпатичный профессор.

Бедняжка уже и пересела ближе, и расстегнула пуговичку на блузке, и накручивала прядки на тонкие пальцы, томно, вздыхая. Реджина недовольно закатила глаза, наблюдая за этой девушкой, но ей нравилось, что Робин не обращает на это никакого внимания, продолжая рассказ. Осознание факта некой ревности, заставило Миллс даже зажмуриться и помотать головой. Она не ревнует, ей все равно – все равно.

– Я… – Локсли явно задумался, закусив губу. – В моей жизни были неприятные ситуации, но я простил, – соглашаясь, кивнул он. – Я простил, может, не забыл, но в моей душе нет зла или ненависти.

– Значит, вы особенный человек, – с очаровательной улыбкой предположила собеседница.

– О, нет, что вы! – Робин поднял руки, капитулируя. – Я вполне обычный, со своими достоинствами и недостатками. Вы поймите, для того чтобы простить людям нужно время, порой целая жизнь. Мне наверно потребовалось чуть меньше.

Мягко улыбнувшись, профессор окинул взглядом перешептывающуюся аудиторию, которая обсуждала его слова. Нахмурившись, Миллс тоже подумала о своем, все больше понимая, что прощать она совершенно не умеет, да и стоит ли учиться? Ей невольно вспомнилась строгая, порой даже жестокая мать и такой добродушный отец. Вспомнилась первая любовь, погибшая трагически и даже нелепо. Закусив губу, она пыталась прогнать поток неприятных воспоминаний, который как кадры киноленты, прокручивался в голове.

– А ваших лекций больше не будет сегодня? – все тот же юный голос снова вступил в дело, завлекая профессора очаровательной улыбкой.

– Нет, – Локсли покачал головой, медленно собирая бумаги в папку. – Я с вами прощаюсь и могу насладиться прекрасной погодой и чудесным вечером, чего и вам желаю.

Самодовольно улыбнувшись, Реджина вскинула бровь, открыто наслаждаясь поражением юной особы. Какая досада, подумала она и направилась к выходу. Разговаривать с Локсли не было никакого желания, и Миллс просто желала исчезнуть, чтобы подумать о своем, как буквально у двери была остановлена сильной рукой.

– Красавица, – улыбнулся незнакомый мужчина. – Познакомимся? Я тебя сразу приметил.

– Не знакомлюсь, – зло прошипела она, пытаясь вырваться из неприятных и чужих объятий.

– Ну, перестань, – пользуясь суматохой около профессора, мужчина продолжил. – Такая красивая, нарядилась, явно не лекцию послушать пришла.

– Да уберите вы руки! – пытаясь отбиться, Миллс почувствовала, как ее прижали к двери.

–А, если нет, то…

– Вам кажется, сказали отойти, – услышав знакомый голос, Реджина облегченно выдохнула. Она как никогда радовалась появлению Локсли.

– Профессор, – улыбнулся незнакомец. – Я знакомлюсь с девушкой, вы итак ими окружены, оставьте нас.

– Это моя женщина, – спокойно пояснил Робин, легким движением отправив непутевую соседку за свою спину.– Лекция окончена, вы свободны, – неудавшийся Казанова хмыкнул, но возражать не стал. По-видимому, благоразумие взяло пальму первенства, и мужчина легко переключился на блондинку, выходящую из соседнего кабинета. -Тебя совсем одну нельзя оставлять, да? – Локсли развернулся, недовольно покачав головой.

– Не стоило, я бы могла и сама разобраться, – ненавидя сдаваться, она гордо вскинула голову, демонстрируя соблазнительные кудряшки, которые были рассыпаны по плечам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю