Текст книги "Девушка из другого племени (СИ)"
Автор книги: lunaneko
Жанры:
Остросюжетные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)
Мысли о Вабане напомнили, что девушка уже четвёртый день без перерыва сторожит его пленницу. Белую девушку следовало бы вернуть в её старую хижину. «Время крови» прошло, и Вабану скорее всего захочет видеть Кита в кругу семьи.
Юноша допил бутылку, хотя жгучий напиток уже с трудом лез в него. Оставив дом брата, он направился в лес, где располагался небольшой вигвам, в котором держали пленницу. Из-за выпитого голова кружилась, а ноги казались деревянными, но тоску алкоголь смыть не смог.
Вабана не выразила удовольствия с его появлением, девушки замолчали, хотя до этого Нодан слышал, как они говорили что-то о плетении и вышивке. Невестка всё ещё была на него сердита, и когда юноша попросил оставить его с пленницей наедине, индианка молча вышла. Роза же натянула на себя шкуру и почти полностью спряталась, со страхом глядя на мужчину.
– Кохаку, о чём вы беседовали с Вабаной? – спросил он, чувствуя некую ревность, ведь сноха так легко нашла общий язык с чужеземкой.
– Она попросила меня помогать ей с работой, чтобы я не питалась зазря, – тихо ответила Роза на английском, понимать разговоры ей было проще, чем говорить самой.
– Хорошее решение, – одобрил Нодан. – Суд состоится лишь через пару недель. Сначала мы проведём церемонию похорон Войбиго, потом приедет Арэнк, возможно, он тоже захочет судить тебя.
Девушка не ответила, лишь кивнула. Обсуждать свой возможный приговор с Ноданом ей не хотелось. Юноша же расслабленно лёг около костра и стал подбрасывать выпавшие сучки и листья в огонь. Взгляд у него был такой же отстранённый, как и в первый раз, когда он остался с ней, а потом поколотил, поэтому Розе становилось всё страшнее. Она ещё сильнее укуталась в шкуру. Но Нодан не двигался, клевал носом и не обращал на пленницу внимания. Индеец был поглощён своим горем и девушку он просто не замечал.
Сейчас она впервые могла хорошо разглядеть его, но при свете огня индеец не стал менее пугающим. Его кожа была тёмной, лицо похоже на тяжёлый камень – неподвижное, угловатое. Все его черты казались острыми, словно лезвие ножа. И индеец был выше и крупнее любого мужчины, что она встречала в Рочестере. При этом Роза видела его рядом с другими охотниками – Нодан не был выдающимся. От него сильно пахло животным жиром и свежей кровью. Почему-то мысль о крови заставила девушку думать, что Нодан убивает людей в городе. От этого ей стало дурно.
Почти час они просидели так, костёр стал потухать, и Роза, осмелев, попросила подбросить ещё дров. Нодан, словно проснувшись, удивлено на неё взглянул, а потом вышел из вигвама и вернулся с большой охапкой веток. Сложив их рядом с её постелью, он лёг на прежнее место.
– Подкидывай сколько нужно, только не сожги нас, – английский в его устах звучал странно, непривычно спокойно.
Роза положила несколько веточек в затухающий огонёк, и пламя тут же проснулось.
– А вам не холодно? – разговоров вести ей не хотелось, но вбитая матушкой вежливость не позволила промолчать.
– Не знаю.
Голос у него был мрачный, и Роза испугалась, что разбудила спящее в индейце чудовище. Она бы предпочла, чтобы её сторожила Вабана или Кина. Рядом с Ноданом ей было до отвращения неуютно.
– Нодан потерял брата и невесту, – сразу продолжил он. – Это причинило боль. Ахасо всегда говорила, что боль не может убить воина, и меня злит, что Кита не позволил Нодану сражаться и умереть. Теперь Маэру постепенно исчезает, так же как и исчезают воспоминания о нём.
Нодан тяжело вздохнул, поднялся и сел напротив Розы, смотря на неё в упор. Алкоголь пробуждал в нём воспоминания, слова рвались наружу и он чувствовал себя йенги – болтуном. Юноша совсем не собирался делиться с белой своими мыслями, но они сами выплывали из его рта, вылетали вместе с парами огненной воды.
– Брат был Нодану даже ближе чем отец. Маэру растил Нодана с младенчества, обучал всему: как лук натягивать, как по следам зверя выслеживать, как сети закидывать и как лучше рыбу потрошить. Кита всегда занят был – дела племени, дела деревни, дела, дела. Он был так занят, что матери приходилось ходить в город, когда нашей семье требовалась соль или мука, – Нодан вздохнул, в его глазах отражалась пламя, но было оно не агрессивным, а саморазрушающим. – В городе Ахасо и убили.
– Сожалею, – тихо сказала девушка, опять-таки из вежливости и с надеждой, что юноша замолчит и оставит свои мысли при себе.
– Вряд ли ты можешь сожалеть. Мать пристрелил Рей. В своё оправдание он сказал, что перепутал её с разыскиваемой преступницей. Вот и всё. И никто даже не пытался осудить убийцу. А он продолжал убивать и убивает до сих пор, – его голос стал жёстче, старые обиды вспыхнули с новой силой.
– Возможно, тебе всё равно, но я никогда не одобряла методов Рея, – поспешила она заверить его.
– Почему же ты его не останавливала? – с гневом произнёс юноша, и Роза сжалась, вновь прячась от него под выцветшей шкурой.
Нодан опустил голову, заставляя себя успокоиться.
– Отец говорит, что ненависти не место в душе воина, но Нодан ненавидит белых всем сердцем. И ты тут не причём. И даже Рей не причём. Нодан помнит истории своих предков, Нодан знает, что раньше эта земля была наша, и мы могли ходить и охотиться там, где вздумается, а не там, где нам укажут белые. Вы приехали и отобрали у нас всё что дорого. Сначала вы просто гнали нас прочь от охотничьих угодий и богатых плодородных земель, потом вы стали навязывать нам свою религию и законы, вы убивали нас, вели за собой на войны, обещая свободу и права. Почему мы должны делать то, что скажут бледнолицые? Чем ты лучше меня?
Роза молча сжалась. Сейчас к её страху присоединилось непонимание и откровенное презрение. Юноша говорил ей то, что давно желал сказать кому-то другому. Но другие его слушать не хотели.
– Когда мать Нодана погибла, он пытался собрать мужчин, пытался найти в них смелость чтобы противостоять белым. Ты знаешь, что Нодану отвечали? Что воин не тот, кто бессмысленно губит свою жизнь, а тот, кто хранит племя. И как они сохранили племя, позволив умереть моей матери!
Нодан разошёлся не на шутку, но гнева в нём больше не было, это было разочарование.
– Тело матери не вернули в деревню, – Нодан расстроено свёл брови. – Так же, как и брата. Они остались в Рочестере, похороненные как вор и убийца. А ведь Маэру всего лишь подстрелил козу. Никто не знал их имён, никто не пел им прощальных песен. И Нодан может лишь надеяться, что души их найдут дорогу домой. Особенно Маэру. Он так часто блуждал в лесу, что Вабана не хотела отпускать его на охоту. А Нодан присматривал за старшим братом. Это делало Нодана лучше, и он мог этим гордиться. Гордился собой, в то время как Маэру всегда гордился Ноданом.
Нодан шмыгнул носом и опустил голову на грудь. От дальнейших его жалоб спасла Вабана, что явилась с кувшином сладкого чая и большим мешком. Сев рядом с костром она подкинула туда пару веток.
– Почему ты не пошёл поддержать Киту? – сурово спросила индианка Нодана.
– Нодану было слишком больно там быть. А ты?
– Вабане тоже, брат.
Нодан обнял её за плечи и прижался лбом к её лбу, индианка ответила на объятия, словно заключая безгласный договор, и принимая друг друга как родственников.
– Через три дня будет церемония похорон Войбиго. Тебе придётся присутствовать, говорить и петь со всеми.
– Знаю, это будет проще. Ведь Нодан даже не был с ней знаком.
– Да.
Вабана кивнула и, потянувшись к брату, сняла с его волос ленту. Сжав в кулак кожаный шнурок, она бросила его в огонь.
– Спасибо, забыл о ней, – Нодан немного растрогано смотрел, как догорает его лента венчания. Он повязал её в тот же день, когда получил свадебный сундучок от Арэнка. Это значило, что семья невесты согласна на брак но, к сожалению, старый вождь воналанчи не захотел спешить с церемонией.
– Уверена, Кита договорится с Арэнком, и тот предложит тебе другую девушку из своего племени. И теперь Кита не позволит тянуть. Уже к осени ты станешь мужем, а потом и отцом.
– Спасибо Вабана, ты всегда поддерживала Нодана.
– Кстати об Арэнке, Кита попросил оставить пленницу тут, он не хочет гневить вождя воналанчи зазря, – Вабана посмотрела на девушку с какой-то жалостью.
– Нодан думал, Арэнк будет её судить.
– Он так сильно опечален смертью дочери, что не сможет принять разумных решений. Это будет не суд, а казнь!
– Думаешь, Нодан может быть трезвым в такой ситуации? – голос Нодана сорвался.
– Тебе вообще не стоило её похищать! – внезапно разозлилась Вабана. – Ты даже толком не знаешь, что с ней делать. Если хотел отомстить, мог бы убить сразу, а так ты её только мучаешь! – Вабана глубоко вздохнула и посмотрела на пленницу, которая спряталась и пыталась быть как можно менее заметной. – Девушка останется тут, и не будет встречаться с Арэнком! И Бинэ передал мне цепи для пленной.
Девушка вытряхнула из мешка крепкую цепь для вьючных буйволов. Поднявшись, Вабана закрепила один конец на центральном столбе, со вторым подошла к Розе и та протянула ей руку, как послушная собачка, позволяя себя сковать.
– Лучше за ноги, – строго велела Вабана и откинула шкуру, обнажая белые девичьи голени.
Роза пискнула, пытаясь прикрыться, но Вабана с усмешкой схватила сильной рукой дёргающуюся лодыжку и быстро приковала девушку.
– Так ты сможешь работать руками, – пояснила индианка. – Завтра принесу тебе бересты, ты поможешь нам плести корзины.
– Да, спасибо, – закивала девушка, прикрываясь, наконец, шкурой.
– Смешная ты, Кохаку, – рассмеялась индианка, – благодаришь нас всё время, а мы же тебя в плен взяли.
– Ты добра ко мне, – пояснила Роза и покосилась на Нодана. Девушка всё надеялась, что злобный индеец уйдёт.
– Откуда ты так хорошо знаешь наш язык? – резко перевёл тему Нодан.
Роза посмотрела на Вабану, словно ища поддержки и, когда индианка кивнула, Роза ответила частично на языке абенаки, частично на английском.
– Когда Роза жила в Бостоне, в соседнем доме жил старый абенак, он был украден из своего племени в детстве англичанами, но французский священник выкупил его, дал приют в приходе. Этого индейца звали Гичибинеси – Громовая птица. Но мой отец звал его просто Джон. Джон помогал в приходе, и местные относились к нему как к обычному пастору, но Роза часто задерживалась после мессы и слушала его сказки. Он рассказывал мне о гордом сильном народе полулюдей-полуволков. Гичибинеси знал сотни историй, и Роза слушала его, затаив дыхание. В его легендах абенаки не знали ни забот, ни голода. Они жили в гармонии с природой и верили, что являются частью этой природы. Но Гичибинеси так же рассказывал и о войнах, которые велись между племенами, о том, как эти войны прекратились, когда на континент высадись белые люди, – Роза сделала небольшую паузу и мельком глянула на Нодана.
– Глупец твой Гичибинеси. Почему он не вернулся на родину, после того как его освободили? – сердито спросил юноша.
– Он говорил, что ему некуда было возвращаться. Его деревню сожгли, родных убили.
– Как он мог жить в городе, после всего случившегося? – воскликнула Вабана.
– Гичибинеси говорил, что нашёл в себе прощение.
– Прощение? Как можно простить тех, кто лишил тебя дома, семьи, родины? – выдохнул Нодан.
– Прощение – единственное спасение от жестокости, ненависти и зла, что поедают сердце и душу изнутри. Люди, не умеющие прощать, будут вечными рабами своего гнева.
– Иногда простить очень сложно, – вздохнула Вабана, устремляя взгляд на огонь.
– Гичибинеси часто собирал детей и рассказывал всем легенды абенаки и сказания прошлого. Он рассказывал о реках, которые великие духи поворачивали вспять, о землях, что приносили людям жизнь или отбирали еду. Его рассказы были поучительными, добрыми, волшебными. И все его герои рано или поздно отказывались от благ, познавали себя и шли по доброй Красной дороге. Моя любимая легенда о белой горлице, что попала в стаю ворон, но птицы приняли её, помогли заживить её раны, а когда пришла осень отпустили на юг. Гичибинеси говорил, что эта легенда поясняет, что абенаки гостеприимный и добрый народ, готовый помочь в любой беде.
Вабана при этих словах нахмурилась, а потом взяла узенькую руку белой девушки в свою и дружески её пожала. Этот жест вызвал у Нодана какие-то смешанные чувства, он покраснел и, опустив взгляд стал смотреть на пляшущее пламя.
– Абенаки во многих историях олицетворяли себя с животными, часто они сравнивали свои характеры с поведением диких зверей. Гичибинеси сам видел себя орлом и нередко рассказывал детям, что в прошлой жизни летал и любовался миром с высоты небес, – продолжила Роза. – Розе также нравились сказки про Глускапа – сына Табалдака[2]. Гичибинеси говорил, что они похожи на христианского создателя и его сына, только Табалдак создал и плохого сына – Малсумису.
– Он похож на вашего дьявола, – перебил её Нодан, его лицо стало суровым, и Вабана похлопала его по плечу, словно пытаясь подбодрить.
– Иди спать, сестра, – велел юноша. – Нодан принесёт пленнице ещё дров.
Вабана согласно кивнула и покинула вигвам, Роза бросила ей «спокойной ночи» на прощание. Нодан, как и обещал, принёс дров и немного маисовых лепёшек. Перед уходом он сел перед девушкой на корточки и тихо отрывисто произнёс:
– Нодан просит прощения за свой гнев и необдуманные поступки.
Девушка подняла на него взгляд, встретившись с её светло-серыми глазами, он невольно вздрогнул, в них был страх.
– Прошу, не говори никому. Роза хочет вернуться домой и забыть обо всём, – прошептала она, и Нодану стало отчего-то неуютно рядом с ней.
______________________________
[1] Вид казни у абенаков, когда пленного заставляют бежать через строй людей, которые его в этот момент избивают
[2] Табалдак создал людей, пыль от его тела создала Глускапа и его брата-близнеца, Малсумиса. Табалдак наделил Глускапа силой создать хороший мир, а Малсумиса стал отрицательным персонажем, стремящимся к злу.
========== Глава 6. Новый приговор ==========
Белые горы, горный перевал Пинкхэм, штат Нью-Гэмпшир,
Май 1848 года
Роза старательно проталкивала кусок бересты в тонкую щель между прутьями и пыталась отвечать на все вопросы Кины. Девушка очень интересовалась жизнью белых и большими городами. Индианка плохо знала английский, и Роза, путаясь в словах, говорила с ней на языке абенаки. От этого Кина прониклась к ней ещё большей симпатией. Индианка с открытым ртом слушала истории про газовые фонари, велосипеды и поезда. Но больше всего девушку интересовали светские вечера, балы и опера. Вабана изредка поддерживала беседу, но иногда задавала уточняющие вопросы или помогала с переводом.
Вабана была удивительной девушкой. Высокая, крупная, она, казалось, наполняла собой всё пространство вокруг. В ней был неиссякаемый источник жизни и доброты, от которого у Розы щемило сердце и болели глаза. Вабану хотелось обнимать, засыпать на её полной груди, забыв о доме, холоде, боли.
Дом. Роза не могла понять, скучает ли она по своей крошечной, но намного шире вигвама, комнате. По закопчённым от свечей стенам и пахнущим каким-то средством от блох и клопов простыням. По мирно тикающим часам, которые всегда точно, неизменно знали, куда Розе надо идти, что делать и во сколько ложиться спать. По пяльцам с резной ручкой, на которых девушка оставила недоделанное вышивание. Воспоминания о доме не были столь приятными, как Розе хотелось бы. Иногда девушке хотелось скучать по привычному порядку, но воспоминания превращались в серые обрывочные картинки, когда Вабана своим громким, полным жизни голосом наполняла вигвам песнями о бесконечных долинах и бескрайних лесах. Иногда Роза плакала по ночам, чувствуя, что ей не хватает нежного голоса отца, говорящего ей «спокойной ночи». Тогда девушка забирала в свою постель рубашку Вабаны или оставленную ей работу и, вдыхая странный кисломолочный запах индианки, забывалась, словно в объятьях матери.
Вабана была странной, слишком притягательной и обаятельной, чтобы не думать о ней. И её все обожали. Все без исключения. Совсем иным был Нодан. В нём ещё горели огоньки детского задора и весёлости, но, даже приходя в их дом, он оставался мрачным, пытаясь подражать поведению старших охотников. Юноша не смеялся над весёлыми шутками, лишь сдержанно дёргал уголками губ, не рассказывал забавных историй но, когда в вигваме оставались лишь Вабана и Роза, Нодан расслаблялся, начинал рассказывать про охоту и хорошую добычу. Однако стоило Розе обратить на него внимание, как он тут же зажимался, вновь становился сердитым, грубым, отстранённым. Словно боялся её.
Нодан заглянул к ним когда начало вечереть. Он всегда заходил в это время, после того как охотники возвращались в деревню. Сейчас дичи было много, и мужчины прибывали ещё засветло. Нодан передавал добычу Мигуен, которая распределяла мясо по домам, близким по родству к Ките, и давала распоряжения по поводу выделки шкур. Мигуен много времени проводила с вождём, пытаясь поддержать его. Для племени Кита остался серьёзным и полным понимания и знаний лидером, но близкие видели, что потеря сына и внука тяжело сказалась на старике. За пару недель на нём отразились десятилетия.
– Опять языком работаете, а не руками? – с порога шикнул Нодан на девиц. В ответ раздались смешки, а Омаки проворчала, что места в вигваме мало и, забрав свою работу и пятилетнюю дочь, покинула маленький домик.
– Зачем пришёл? – неприветливо встретила брата Вабана.
– Вернулся с охоты. Проверяю пленницу, – привычной фразой ответил юноша.
Церемония похорон Войбиго прошла два дня назад. Нодан, как и подобает обычаям, встречал Арэнка. Вождь воналанчи ни словом не обмолвился о ночном набеге на Берлин, но Нодан видел, что оба вождя надолго отлучались и о чём-то беседовали в большом вигваме Киты. После этой беседы Кита отложил торговую процессию в Берлин, а также велел воинам Войбиасен быть начеку и не оставлять следов. Деревня под Белой Горой была хорошо спрятана рекой и непроходимыми лесами, но было видно, что осторожный вождь напуган, и беспокойство его не беспочвенно. Воналанчи покинули обжитые места и отправились на север, спасаясь от гнева белолицых. О причинах переезда никто вслух не говорил, но многие догадывались, что если Рей продолжит бесчинствовать в Нью-Гемпшире, и пеннакукам так же придётся искать более безопасное место.
Зато Коггин долго и подробно рассказывал воинам Войбиасен как убивал белого в течении четырёх дней. Он также пригласил мужчин с Белой горы участвовать в его набегах на йенги, но Кита строго пресек все попытки юноши.. У вождя всегда находились веские доводы против столкновений, но никто не считал его трусом. Кита был разумным сахем[1], и потому его деревня процветала.
Нодан поинтересовался белой девушкой Коггина, и воин ответил, что новая жена оказалась неудержимой – перерезала себе горло[2] после первой брачной ночи.
Для погибшей Войбиго подготовили неглубокую могилу, Нодан завернув в бересту платье невесты, положил его в сырую землю. Тело Войбиго похоронили в родной деревне, но дух должен был знать дорогу и в деревню её жениха. После этого гости из Долины ветра и жители Белой горы исполнили прощальный танец, Нодан бил в барабаны и пел песню Громовых Птиц. Юноша скорбел по своей невесте, но эта тоска скорее была связана с несостоявшимся браком. Сердце Войбиго ушло в землю, а дух отправился в мир диких рек. Душа Нодана больше не болела за погибшую, ведь девушка обрела покой.
Теперь душа Нодана была занята пленницей.
Что-то незнакомое и тревожное было в ямочках на её щеках, когда она улыбалась вместе с Киной. Серые глаза чужеземки напоминали ему крылья северных орлов, и иногда он замечал, как молнии искрятся в уголках её глаз, когда она поднимала на него взгляд. Что-то страшное, чужеродное и поглощающее, словно водоворот, ныло в его паху. Роза болезненно привлекала, вызывая странные, неподвластные желания. Чужеземку следовало казнить как можно скорее. Закончить с судом и решить её судьбу до того, как девушка начала решать его.
Нодан привычным движением подёргал цепь у главного столба и проверил её по всей длине. Вабана одела девушку в одно из своих старых детских платьев – Роза была маленькая, хрупкая, совсем не похожая на сильную и стремительную Вабану. Юноша уверенным движением схватил девушку за лодыжку и осмотрел цепь. Её жемчужная кожа немного покраснела в месте прикосновения железа, Нодан покрутил оковы и отпустил девушку. Касаться её было неудержимо приятно, словно трогать мягкую шкуру удивительного животного. Её кожа была необычайно светлая, почти белая с лёгким жёлто-розовым оттенком и очень нежная. И Кохаку обольстительно пахла. Нодан резко выдохнул, пытаясь избавиться от йенги у себя внутри. Роза смущённо спрятала босые ступни под короткое индейское платье, и юноша занял место Омаки.
Разговор вернулся в прежнее русло. Роза за последнее время стала говорить намного свободнее, её речь наполнилась красивыми сказочными словами, и Нодан стал заслушиваться историями, которые ему в детстве рассказывала Ахасо. Кина задавала всё больше и больше вопросов, девушки смеялись. А Нодан делал вид, что недоволен их беспечным поведением.
Но сегодня их весёлое времяпрепровождение прервал Маконс. Юноша резким движением откинул полог, впуская в интимную обстановку свет заходящего солнца, и, срывающимся из-за быстрого бега голосом, крикнул:
– Арэнку сообщили о пленнице, он идёт сюда!
Вабана спешно собрала свою работу. Нодан притушил костёр и, нервно осматриваясь, решил связать пленнице руки . Девушка не сопротивлялась, но из-за спешки он стянул ей руки слишком сильно и, ещё не закончив с узлами, заметил, что пальцы у неё синеют. Но времени исправлять что-либо не было. Вожди вошли в вигвам ещё до того, как Нодан успел вернуться на своё место. Оба вождя были одеты в церемониальные нарядные одежды, и у Нодана невольно пробежал холодок по спине – ему вспомнились истории Киты о том, что Арэнк лет тридцать назад славился своей жестокостью. Когда вождь воналанчей был молод, он в одиночку устраивал набеги на белых рейнджеров и мог пытать пленников, месяцами сохраняя им жизнь. Сейчас Арэнк потерял прежний пыл, но Коггин перенял его жестокость, и Нодану совершенно не хотелось, чтобы его пленница попала к ним в руки.
Двое крепких мужчин заняли собой всё пространство и, склонившись над молодёжью как рассерженные боги, стали рассматривать то одного, то другого.
– Странно пахнет, – сказал Арэнк.
– Свежей берестой и смолой, – ответил Кита с лёгкой улыбкой, словно вспомнив что-то приятное.
– Нодан, – обратился к юноше вождь воналанчей, – твой отец рассказал мне о белой пленнице, что ты захватил почти месяц назад. Кита также сказал, что ты желаешь судить её, но хочешь моего участия. Это так?
– Да, – Нодан всё ещё сидел на земле и потому ему приходилось смотреть на вождей снизу вверх, но когда он поднялся на ноги, ситуация изменилась, – Нодан поймал её, и мне решать её судьбу.
– Наши люди говорят, она связана со смертью Войбиго. Арэнк должен влиять на твоё решение.
Нодан бросил взгляд на пленницу: бледная, испуганная Роза беззвучно шептала молитвы. Если Нодан позволит Арэнку решать, старый вождь либо велит замучить девушку до смерти, как Коггин поступил с Большой сумкой, либо отдаст в жёны своим воинам. Нодан понял, что хочет оставить её для себя, но обманывать старших он не мог – как и любой индеец, он с огромным уважением относился к старшим.
– Нодан похитил её за пять дней до смерти Войбиго, – признался юноша.
Арэнк, прищурясь, посмотрел на полную ужаса белокожую. Девушка была одета в индейскую одежду, обращались с ней тут хорошо и нужды она не знала. Словно почувствовав взгляд, пленница подняла на него глаза, и вождь, оценив её, одобрительно кивнул. Сероглазая йенги, очевидно, была непричастна к убийству Войбиго. Возможно, похищение девушки и заставило Рея отправиться на её поиски, но шериф и раньше охотился и убивал воналанчей. Этот мужчина потерял всякую человечность, творил бесчинства на их земле и убивал людей Арэнка безнаказанно. Это его следовало схватить и казнить, и Арэнк только тратил время, надеясь, что Кита окажет ему поддержку.
– Как твоё имя? – спросил вождь белую и взглянул на Нодана, надеясь, что тот переведёт его слова.
– Розмари, но пеннакуки называют меня Кохаку, – опередила его девушка, ответив на языке абенаки, и Арэнк принял решение.
Пленница была примерно одного возраста с его погибшей дочерью и, после того как его старший сын самовольно учудил зверства в Берлине, ему не хотелось быть причастным к убийству ещё одного неповинного человека.
Отвернувшись от Нодана и его маленькой пленницы, Арэнк обратился к вождю пеннакуков:
– Что будет с этой белой?
–Сын и племя желают повесить её, – ответил Кита. – Все единогласно приняли это решение, и мы лишь ждали, когда духи заберут наших мёртвых, дабы успокоиться, чтобы казнить пленницу.
– Понимаю. И не буду более задерживать вас. Вижу, что Нодан не готов объявить о своём решении пока Арэнк в Белых горах. Арэнк и его племя отправляются с рассветом. Пусть пеннакуки сами держат ответ перед Малсумисой.
– Ты всё верно понял, Арэнк, – кивнул Кита и, стараясь не задеть высоким головным убором низкий проход вигвама, выбрался наружу. Вождь воналанчей последовал за ним. Нодан посмотрел им вслед, а потом со вздохом опустился на землю.
– Розу казнят? – чуть слышно спросила девушка.
Нодан устало посмотрел на пленницу. Девушка побледнела, и её жемчужная кожа казалась светлее луны в ясном небе. Большие серые глаза наполнились слезами, и Нодан приблизился к ней, распуская ремни на запястьях. Кожа совсем посинела там, где он передавил её, и когда её руки освободились, девушка стала судорожно тереть повреждённые участки.
– Розу казнят? – повторила она вопрос, беззвучно заливаясь слезами.
– Тихо, – шепнул он, не зная, как успокоить пленницу.
Поддавшись эмоциям, он прижался к её лбу своим и схватил её за затылок, не позволяя отпрянуть. Роза ахнула, страх перед смертью сменился страхом перед индейцем. Она боялась пошевелиться, а юноша, словно показывая ей своё расположение, удерживал её голову, как если бы Роза была его соплеменницей.
– Нодан принимает решение!
– Но ведь ты и хотел казнить меня… – Роза осторожно попыталась отодвинуться, но юноша держал её крепко. Почему индеец сменил гнев на милость, она не могла понять, но внутри неё вспыхнула надежда, что все действительно закончится для неё хорошо. Нодан проявил к ней великодушие, и теперь ей хотелось ответить ему тем же и постараться забыть о его грехах. Но сделать это было сложнее, чем просто подумать.
– Это было месяц назад, – он поднял на неё взгляд и тут же отвернулся, смущаясь грозовых туч в её глазах. – Гнев Нодана успокоился, и Нодан теперь должен всё обдумать.
Нодан отпустил её и встал поодаль, сосредоточено сведя брови и пытаясь решить, что с ней делать.
– Если Рея убьют, мой отец отправится искать Розу сам… – Роза покусывала губы, морщась от боли в руках и пытаясь придумать, как теперь лучше с ним себя вести. – Но Роза не уверена, что её отец жив, – последнее она сказала с неподдельной печалью.
– Он жив, – Нодан резко к ней обернулся, и девушка заметила нескрываемый гнев, – наши разведчики видели его.
– Если ты не хочешь казнить меня, возможно, тебе стоит меня отпустить? – с мольбой попросила Роза, надеясь, что если он сегодня в хорошем расположении духа, то ей удастся его уговорить.
– Нет! – сердито ответил индеец и, поднявшись, вышел.
***
Арэнк действительно покинул Белую гору с рассветом. Он и его племя, прибывшие на прощальную церемонию, собрали свои типи[3] ещё до восхода солнца и, оседлав коней, направились к переправе. Нодан, Кита и старший охотник сопровождали их. К концу пути два вождя решили объединить силы в борьбе против общего врага. Вождь из деревни Войбиасен не горел желанием доставать топор войны, ведь пеннакуки не воевали уже третье поколение[4]. Арэнк был настойчив, и Кита всё же согласился, но просил отложить войну до осени – ведь в Войбиасен надо обработать землю и собрать урожай, а для этого нужны мужчины[5].
Нодан несколько раз пытался заговорить с вождём, но Кита намеренно избегал сына, и лишь когда они вернулись в посёлок, Нодан смог встретиться с отцом в его вигваме. В доме вождя как всегда было людно, и сегодня два молодых охотника принесли для Киты прошения: один хотел жениться и просил Киту выбрать для него подходящую девушку, второй тоже хотел жениться, но избранница у него уже была, а вот её отец не был благосклонен к жениху, и молодой охотник надеялся на справедливость вождя.
– Пусть всё решает семья, – ответил Кита второму, первому же предложил младшую внучку Мигуен.
Когда охотники ушли, пришли два правнука знахарки и принесли вождю свой первый в жизни улов. Кита с благодарной улыбкой принял их дары и позволил рассказать, как прошла первая рыбалка.
Нодан терпеливо ждал. У вождя всегда было много дел. И он привык ждать.
– Чего ты хотел? – спросил вождь, когда его жилище опустело, и он смог снять нарядный убор, который Мигуен заставила его надеть в честь прибытия Арэнка.
– Можно ли оставить пленницу в качестве рабы? – напрямую спросил Нодан.
– У Нодана нет жены, но он захотел рабыню, – сухо заметил вождь. – Белой рабыне не место в доме неженатого мужчины. С йенги надо поступить иначе.
Он сел скрестив ноги перед затухшим костерком и стал подкладывать туда щепки и разбитую кору, немного сухой травы и огонёк вспыхнул, зародившись из тлевшего уголька. Кита вытащил трубку и стал медленно её набивать травами, Нодан наблюдал, не мешая и дожидаясь решения отца. Юноша знал, что молод, и если Кита позволит оставить рабыню, то скорее всего оставит её в своём доме. А Нодан желал Кохаку для себя.
Наконец трубка набита, Кита глубоко вдохнул и протянул её сыну. Табак был несвежим, или Мигуен снова что-то подсыпала вождю в трубку, но Нодану запах не понравился.
– Арэнк уехал. Когда ты хочешь провести казнь?
– Нодан больше не хочет её казнить! – сказал юноша, стараясь сохранить спокойствие.
– Вот как? – Кита выпустил несколько клубков дыма и посмотрел на небо, в которое уходил белый дым. – Скоро летняя сушь. Уровень воды упадёт, и Пискатаку будет проще пересечь.
– Нодан это знает.
– И Рей знает. Нам следует обменять пленницу на наши жизни. Когда явится Рей, она станет нашей защитой.
– Значит никакой казни! – с облегчением произнёс Нодан, мысль о расправе уже давно тяготила его.
Вождь опустил своё усталое лицо и сердито посмотрел на сына.
– Лишь ты желал её убить, но Кита бы не позволил Малсумисе захватить твою душу. Племя разделило бы твой гнев и грех, а когда проклятый сын Табалдака явился бы выбирать своего приспешника, он бы не смог отыскать тебя.