412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Lover of good stories » КТО НЕ СПРЯТАЛСЯ...(СИ) » Текст книги (страница 8)
КТО НЕ СПРЯТАЛСЯ...(СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 21:50

Текст книги "КТО НЕ СПРЯТАЛСЯ...(СИ)"


Автор книги: Lover of good stories



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)

Хилл закатил глаза, но промолчал. Теперь, наверное, только ленивый не прокомментирует их ссору. Опустив глаза вниз, парень пнул камешек и наблюдал, как тот катится к обочине.

– Пришёл я, кстати, не за этим, – сказал Кинг, вновь приняв серьёзный вид. – Вам: то есть, тебе и Тесс следует покончить с бесцельными шатаниями по лесу.

Роб вскинул голову и нахмурился.

– Знаю, – кивнул шериф, – но толку от этого никакого, а ты нужен мне здесь, как и Тесс. С приходом весны можете продолжить свою затею, но сейчас слишком неразумно так разменивать человеческие ресурсы. Ваша помощь требуется в городе.

– Мы могли бы разграничить время и…

– Нет! – оборвал его Кинг. – Прошу, не вынуждай меня объяснить в более грубой форме. Это ребячество! Поначалу я решил, что совместный досуг пойдёт вам на пользу и оказался прав, но теперь… я надеюсь на твое понимание.

– Ну а Тесс?! Не думай, что я приму удар на себя. Объясняйся с ней сам!

– Для неё у меня будут аргументы, не волнуйся.

Оно замерли на перекрёстке, дойдя до цели. Кинг протянул руку:

– Надеюсь, мы поняли друг друга?

Роб немного помедлил, но в итоге пожал ладонь шерифа:

– Поняли.

– Я рад. Возвращайся к Мэй. Скоро совсем стемнеет. Увидимся.

Глядя, как внушительная фигура Дейва скрывается за поворотом, Хилл потёр лоб и поморщился, представляя реакцию Тесс и понимая, что данное обещание, скорее всего, придётся нарушить…

====== Глава 20 ======

Тесс, поправив сползающие пижамные штаны, направилась в ванную, если небольшой закуток её больницы, предназначенный для водных процедур, можно было назвать этим словом.

Босые ноги нещадно мёрзли: зима была ближе, чем казалось. Вздохнув, девушка решила, что для начала следует найти тёплые носки. Кажется, они были где-то в ящике стола…

Войдя в свой «кабинет», Хантер замерла, а затем невольно шагнула назад в коридор.

– Неужели… думал состарюсь, пока дождусь, – буркнул сидящий на кушетке Хилл.

– Чего тебе? – весьма недружелюбно уточнила Тесс, мысленно ударив себя по рукам, когда ладони потянулись к волосам, чтобы пригладить непослушные кудри.

Роб довольно легко оттолкнулся от опоры и в секунду оказался рядом, притянув за талию к себе.

– Мне? Тебя…

Губы парня накрыли её, сминая жадным поцелуем и Тесс почувствовала, как земля уходит из-под ног. В прямом смысле: Хилл приподнял девушку вверх, вынуждая обхватить ногами и придерживая за ягодицы. Надо сказать, сопротивлялась она совсем недолго.

Вообще не сопротивлялась.

Торопливые, немного неловкие движения. Судорожное, прерывистое дыхание. Стон Тесс и вот они уже бесстыдно занимаются сексом прямо на подоконнике окна, с которого отлично просматривалась дорога и часть города.

Громкий, полный удовольствия, короткий крик Хантер и шёпот Роба, делающего финальные толчки внутри неё:

– Я прощён?

Девушка, тяжело дыша, откинулась назад и рассмеялась, лениво прикрыв глаза.

– Ты же понимаешь, что, имея в перспективе подобного рода примирение, я стану ещё невыносимее?

– Плевать, – улыбнулся Хилл, натягивая штаны. – Хотя, изначально я подумывал обойтись цветами и дежурными извинениями, но потом ты появилась в дверях… вся такая… вкусная и сонная. Я не удержался.

– Цветы и извинения я всё ещё принимаю, – Тесс соскользнула с подоконника и закрутила волосы в тугой узел на затылке.

Роб кивнул, будто ничего другого от неё и не ждал:

– Я хотел бы пояснить… мы вчера немного не поняли друг друга.

– Это…

– Нет, – парень вскинул руку, прося замолчать. – Пожалуйста, дай мне сказать. Я не спал всю ночь, подбирая правильные слова, способные тебя убедить. Позволь объяснить, а потом возражай и ругайся. Только сейчас не перебивай.

Хантер сдалась, усевшись назад на подоконник и сложив руки на груди. На самом деле, она уже была согласна на просьбу. Эта ночь, полная душевных терзаний, слёз и злобы на саму себя из-за невозможности дать кому-то просто проявить заботу – всё это сложилось в некое подобие принятие ситуации и чувств к Робу.

– Наверное, тебе показалось, что я хотел претендовать на личное пространство или независимость. Знаю, ты привыкла жить иначе, но… произошедшее между нами оказалось… – Хилл глубоко вздохнул. – Я, кажется, уже не могу существовать в этой реальности по отдельности. Мне просто нужен шанс. Дай показать, что всё это – искренне. Переночуй сегодня у нас. Одна ночь ничего не изменит для твоей индивидуальности, но изменит многое для нас. Даст возможность почувствовать, каково это… если после тебе понадобится время – я готов ждать столько, сколько нужно.

Тесс задумчиво склонила голову набок, разглядывая взволнованное лицо парня.

– Допустим, я согласна.

Роб, открывший было рот с явным намерением привести новые доводы, замер, нахмурившись.

– Правда, что ли?

– А почему нет? Ты прав: это ни к чему не обязывает. Ты вот дважды ночевал в моем доме. Пора отдать долг гостеприимства.

– Ты издеваешься, да? – помрачнел Хилл.

– Нет же! – улыбнулась Тесс, но постаралась сделать это искренне, как чувствовала и показать, что не насмехается. – Я правда согласна. Наверное, преподнеси ты свою идею в данном ключе вчера…

– Согласна? Серьезно?! – Роб взволнованно обхватил ладонями ее лицо, ища подвох уже во взгляде или выражении.

– Да. Но если ты ещё раз переспросишь, начну сомневаться, стоит ли спать с чуваком, который немного слабоумен.

Хилл широко улыбнулся, а затем поцеловал, прижимая к себе так крепко, что у девушки перехватило дыхание.

– Ладно, мне надо собраться. Позавтракаем и в лес. Да?

– Слушай… – Роб поморщился, вспоминая о данном обещании. – Дейв… в общем он запретил туда ходить.

Хилл понимал, что на поиски тварей они пойдут в любом случае, но он должен был хотя бы попытаться.

– А, это… знаю. Заходил вчера. Важный. Я почти испугалась его сурового выговора. Почти, – отмахнулась Тесс.

– То есть, указания шерифа ты выполнять не намерена? – с весёлым недоумением переспросил Роб.

– Само собой… нет! – сверкнула улыбкой Хантер. – Это же скукота! Что, по-твоему, мне делать? Вязать носки и готовить соленья?

Хилл рассмеялся, представив девушку за подобным занятием. Максимально нелепый образ.

– Он будет недоволен…

– Он всегда мною недоволен, – пожала плечами Тесс. – Ты тоже быстро привыкнешь. Обещаю.

Роб обречённо кивнул. В принципе, ничего другого он и не ждал…

Сделав глубокий вдох, Мэй постучала и только потом выдохнула. Прижав к груди свёрток, она торопливо поправила выбившуюся из прически прядь, услышав шаги.

– Здравствуй! Вот это сюрприз.

Открыв дверь, Дейв широко улыбнулся, натягивая футболку. Волосы мужчины были мокрыми, но он будто бы не замечал, как с них срываются капельки воды, впитываясь в ткань. Он смотрел на Мэй, а она – на него, любуясь этими восхитительными кудряшками.

– Это так красиво, – прошептала она свои мысли вслух.

– Что именно, Мэй?

– Твои волосы.

– А… Я бы скорее назвал их проклятием, но раз ты так считаешь…

Дейв неопределённо повёл плечами и улыбнулся ещё шире. Голубые глаза внимательно рассматривали Мэй, пока она не спохватилась и не протянула ему свёрток.

– Это что?

– Свитер. Шла мимо и решила занести.

Шериф быстро, но аккуратно расправил вещь и восхищённо цокнул языком. Темно-серый, тёплый даже с виду, он выглядел так, будто его только что купили в магазине.

– Его вязала ты. – Он скорее констатировал, чем спросил.

– Как ты догадался?

– О, это просто. Я видел свитера остальных, – хохотнул Дейв. – Они и в половину не так хороши, как этот. Спасибо, Мэй. У тебя золотые руки.

Шагнув к ней, он перекинул свитер через плечо и внезапно поцеловал в щеку. В очень опасной границе с ее губами. У девушки перехватило дыхание, а Дейв отстранился и спокойно произнёс:

– У меня нет подарка в ответ, но я приглашаю тебя сегодня пообедать на вышке. Ничего не приноси, просто приходи.

– Хорошо. Я приду.

Слова давались Мэй с трудом от стиснувшего горло восторга.

– Буду очень тебя ждать. Ты сейчас куда?

– На ферму, надо посмотреть, как обстоят дела с пряжей.

– Не против моей компании? Вызвался сегодня помочь с починкой амбара.

– Нет, конечно. – Мэй улыбнулась.

Несколько минут спустя, наслаждаясь обществом друг друга, они уже шли по улице. Все, кто попадался по пути, встречали их пару широкими и крайне многозначительными улыбками, от чего Мэй стала себя чувствовать немного некомфортно. Дейв же, напротив, нисколько не смущался от подобного внимания и как ни в чем не бывало, останавливался поболтать со всеми желающими. При этом он каждый раз не забывал придерживаться девушку за локоть, чтобы и она осталась. Мэй не возражала и надеялась лишь на то, что как можно больше жителей захотят перекинуться с шерифом парой-тройкой слов, что даст ей возможность побыть в его обществе лишние минуты. В конце концов они свернули к дороге, ведущей на ферму и остались одни.

Внезапно налетел ветер, взметнув в воздух охапку листьев. Дейв втянул носом воздух и нахмурился.

– Холодает быстрее чем в прошлом году. Надо поторопиться с запасами и одеждой.

– Мы идем быстрее нашего плана, но я попрошу всех ускориться. Можно продолжать вязать и дома, а отдохнуть люди смогут зимой, когда вся основная работа будет сделана и каждый сможет чувствовать себя защищённым.

– Знаешь, ты самая мудрая девушка, что я встречал, – тепло улыбнулся Кинг и взял ее за руку.

Она невольно остановилась и вопросительно посмотрела в его глаза.

– Мэй… – кашлянув, шериф шагнул ближе. – Мне нужно кое-что тебе сказать.

– Да? – доверчиво кивнула она.

– На самом деле я хотел сначала поговорить об этом с Робом, чтобы так сказать он понимал мои намерения, но они с Тесс сейчас настолько поглощены друг другом, что это довольно сложно.

Легкая улыбка тронула губы девушки. Сделав ещё один крохотный шаг, Дейв набрал в грудь побольше воздуха и уже собрался было сказать вслух о своих чувствах, когда заметил среди деревьев какое-то движение. Инстинктивно он дёрнул Мэй к себе и принялся вглядываться в чащу.

– Что случилось? – от испуга голос девушки сорвался на шёпот.

– В лесу кто-то есть.

– Это… они?

– Не думаю. – Дейв продолжал обшаривать взглядом деревья.

– Пожалуйста, давай уйдём. Мне страшно.

Шериф повернул к Мэй голову и при виде ее бледного личика тут же позабыл о лесе, монстрах и прочих проблемах. Обняв, он прижал девушку к себе.

– Прости, что напугал. Все в порядке, правда. Просто кто-то из жителей блуждает в лесу, в то время как я запретил это делать. Монстры никогда не выходят днём, бояться нечего.

– Только не говори мне, что ты сейчас пойдёшь проверять кто это…

Кинг улыбнулся, отвечая тем самым на поставленный вопрос.

– Я с тобой.

– Мэй, послушай…

– Ни за что не отпущу тебя одного. Что если с тобой произойдёт несчастный случай? Или ты упадёшь в яму как я тогда? Нет, не отпущу!

От волнения щечки девушки раскраснелись, ветер растрепал волосы, но взгляд ее выражал непривычную твердость. Осторожно коснувшись пальцами ее скулы, Дейв заправил за ушко мешающую ей прядь волос и кивнул.

– Маленький, но такой храбрый мышонок. – едва слышно прошептал он.

Ладошки Мэй скользнули по его плечам и остановились на шее. Она молчала, то и дело облизывая губы и Дейв уже готов был впиться в них поцелуем, когда ветер донёс из леса голоса, а затем смех. Кинг не мог его не узнать.

– Это твой брат и Тесс, – прорычал он, разрушив все очарование едва не случившегося поцелуя. – Они пошли в лес несмотря на то, что я лично сказал каждому этого не делать.

Голос мужчины вибрировал от ярости, а глаза потемнели. Даже его мощная фигура казалось стала ещё больше. Понимая, что в таком состоянии ссоры не избежать, Мэй привстала на носочках и обняла ладошками его лицо. Дейв вздрогнул от неожиданности, но перевел взгляд на неё.

– Я не оправдываю их поступка, но хочу сказать, что Роб никогда не стал бы подвергать Тесс опасности. Причины я не знаю, но уверена, что она довольно серьёзна, раз оба ослушались.

– Не терпится узнать эту причину. – проворчал шериф, но уже без прежней злости.

– Тогда идём.

Отступив, Мэй вложила свои пальчики в его ладонь и крепко сжала. Наслаждаясь сопровождающими это прикосновение электрическими разрядами в венах, Дейв шагнул в лес.

– Может быть прекратишь? – поинтересовался Роб.

Занятая тем, что швыряла в невидимую преграду все попадающиеся под руку ветки и камни, Тесс пожала плечиками.

– Вдруг сработает.

– Ага, обязательно, – фыркнул Хилл.

– Окей! – Девушка обернулась к нему и кинула короткую ветку уже в него. – Ты вообще ни хрена не предложил! Я делаю хотя бы что-то.

– Я думаю, – спокойно заметил Роб, ловко увернувшись от снаряда.

– О, правда?! Тогда делай это молча и не мешай другим! Может быть я тоже думаю!

– Сомневаюсь…

Возмущённо выдохнув, Тесс бросилась к нему, но замерла, когда увидела за спиной Роба пробирающегося в их сторону шерифа. Лицо последнего выражало такую степень недовольства, что она поспешила спрятаться за Хилла.

– Там Дейв. Злой, – прошептала она.

– Я услышал их еще минут десять назад, – расслабленно ответил Хилл.

– Их?!

– С ним Мэй.

Дальнейший диалог был прерван появлением на поляне шерифа и девушки. Последняя сочувствующее улыбнулась брату и врачу, но руки пришедшего с ней мужчины так и не отпустила. Роб лишь хмыкнул при виде этой картины и смело встретил взгляд Дейва.

– Я жду объяснений, – сурово произнёс Кинг.

– Мы лучше покажем. Тесси?

Роб посмотрел на девушку и она, не глядя, швырнула в нужную сторону камень. Выражение лиц Дейва и Мэй стало непередаваемым, когда тот отскочил с металлическим лязгом.

====== Глава 21 ======

– Охренеть, – ёмко высказался Дейв, осторожно ткнув палкой в невидимое нечто.

– Мы считаем, что это их корабль. Они пришельцы.

– Это Тесс так считает, – закатил глаза Роб. – Я пока понятия не имею, что это, но в одном уверен точно – твари выползают оттуда.

– Как понял? – Кинг посмотрел на него.

– Следы. Опять же капли крови Йена нас сюда привели, – заметив, как расстроенно нахмурилась Мэй при упоминании этого имени, Роб добавил. – Прости, малышка.

– Надо позвать Эда, – воодушевленно заметил шериф. – Может быть если мы…

– Нет, – резко оборвал его Хилл.

– Почему?

– Мы не будем никому ничего говорить. По крайней мере не сейчас. Люди будут ждать от нас чуда, и я не хочу быть тем, кто лишит их надежды. Ты, я думаю, тоже.

Дейв сжал челюсти, но спорить не стал. Он смотрел перед собой, будто бы надеялся, что невидимая преграда обретёт очертания, если не моргать.

– Мне кажется, нам всем лучше вернуться в город. – напряжённо заметила Мэй, которую явно нервировала близость к монстрам.

– Согласна с лапушкой, – кивнула Тесс. – Нужен план. Плюс, у меня закончились камни.

– Если вы не хотите привлекать внимание жителей, нужен не просто план, а целая стратегия, – вздохнул шериф. – Ваше отсутствие рано или поздно заметят. Особенно отсутствие Тесс, как врача. Шатающийся по лесу Роб тоже со временем вызовет ненужные вопросы.

– Мы можем пустить слух, будто предпочитаем заниматься сексом исключительно в лесу под елкой.

Роб и Дейв посмотрели на Тесс с одинаковым выражением на лице, и она тут же надула губки.

– Я хотя бы что-то придумала.

– Ладно, идём. – Хилл взял девушку за руку. – Нам и правда нужно обмозговать.

– Я и Мэй идём на ферму. Предлагаю обсудить это за ужином. Может быть к вечеру у кого-то появятся идеи.

– Может быть.

Не сговариваясь, все четверо бросили взгляд на логово монстров и принялись выбираться к дороге.

Дейв вошёл в кафе и принялся искать глазами Мэй, ну или хотя бы Роба с Тесс. Не обнаружив никого из них, он нахмурился. Свидания на вышке не состоялось поскольку починка амбара заняла гораздо больше времени чем он предполагал. Мэй он не видел, но отправил к ней Шона, чтобы тот сказал ей о смене планов, и она не ждала его напрасно. Сейчас, однако, он почувствовал некое волнение. Что если паренёк ее не нашел и не передал его слов?

– Черт возьми… – прошептал Кинг.

Развернувшись, он стремительно вышел на улицу и удивлённо замер на ступенях, при виде Роба, Тесс и Мэй. Все трое несли в руках свертки и пакеты, направляясь к дому Хиллов.

– А что происходит? – поинтересовался он, сбежав с крыльца и забирая у Мэй всю ее поклажу.

– Тесси переезжает к нам, – доверительно прошептала девушка, пытаясь забрать у него назад хотя бы что-то.

– О как. Мои поздравления. – Дейв расплылся в улыбке.

Тесс скорчила ему рожицу, а Роб криво усмехнулся. Лишь одна Мэй выглядела так, будто выиграла в лотерею.

– Пойду возьму всем ужин. Не ждите меня, я догоню, – проворковала она и убежала в кафе.

Остальные продолжили путь и какое-то время молчали. Дейв видел, что Тесс нервничает, поэтому посчитал нужным не заострять внимания на их с Робом желании съехаться, избрав более безопасную тему для разговора.

– Не знаю, как у вас, а я так ничего и не смог придумать насчёт этой хреновины в лесу.

– Есть пара мыслей, но скорее всего не выгорит. Завтра с утра хочу проверить. Встану пораньше, чтобы не привлекать внимания. Если хочешь – пошли со мной.

– Хочу.

– Я тоже! – встрепенулась Тесс.

– Ты будешь спать, – спокойно ответил Роб.

– Не буду!

– Поверь, я очень постараюсь, чтобы утром ты не то чтобы не захотела вылезать из постели, а в принципе не способна была проснуться.

Возмущённо цокнув язычком, девушка одарила его взглядом полным молчаливого обещания разобраться позже и скрылась в доме.

– Ну надо же… – протянул Кинг, провожая ее взглядом. – А ещё с недельку назад она бы перегрызла тебе горло прямо здесь.

– Тружусь неустанно, – фыркнул Хилл.

– Дейв! Вот твой ужин!

Подбежавшая к ним Мэй вручила ему свёрток с едой. Три точно таких же она прижимала к груди, продолжая светиться от счастья.

– Спасибо, Мэй. Что бы я без тебя делал, ума не приложу.

Смущённо улыбнувшись, она ушла в дом. Как только дверь за ней закрылась, Роб произнёс:

– Я не против.

– А? – шерифу понадобилось немного времени, чтобы переключить своё внимание обратно на Хилла.

– Не против, если ты и Мэй будете вместе.

– Эм… Знаешь, я ведь собирался давно начать этот разговор, просто…

– Но я не хочу, чтобы ее имя стало объектом для сплетен. Если хочешь быть с Мэй, то сделай это открыто.

– Как ты? – невольно улыбнулся Дейв.

– Как я.

– Я ещё не говорил с ней о том, что чувствую, но спасибо за твою честность. Сделаю все, чтобы рядом со мной Мэй была счастлива.

– Уж постарайся.

Переглянувшись, они обменялись понимающими улыбками.

Тесс прокашлялась и молча уставилась на сияющую Мэй.

– Сшила для вас новое белье и перенабила подушки. Роб принёс с фермы перьев. Я уже думаю об одеялах. Как считаешь, если использовать овечью шерсть для набивки? Или лучше пряжа и связать?

– Прости, лапушка, я ни черта в этом не смыслю и спицы могу использовать только для самообороны, – ответила Тесс.

Но девушку, казалось, нисколько не смутил такой ответ. Она была непривычно оживлённой и явно получала огромное удовольствие принимая у себя в доме потенциальную новую подружку брата.

– Ну ты постаралась, ага… – посчитала нужным похвалить её на свой манер Тесс. – Сама прям шила? Класс.

– Да, – смущённо кивнула Мэй. – Роб нашёл в подвале старую швейную машинку и починил. Он почти все умеет. Отец так воспитал. В общине к мальчикам были очень строги в этом плане…

– А давай про эту вашу… общину, поподробнее…

– Обязательно, но в другой раз и я уж как-нибудь сам в состоянии ответить на твои вопросы.

Девушки обернулись к дверям, где, уперев плечо в косяк, стоял Роб и явно уже некоторое время наблюдал за ними.

– Конечно! Располагайтесь! – кивнула Мэй. – Тесс, если будет что-то нужно… ну, по-женски, моя комната следующая по коридору.

– Учту, – кривой улыбкой ответила Хантер и тут же подскочила к Робу, как только тот тепло пожелав сестре доброй ночи, проводил ее до комнаты и вернулся. – Слушай, мне резко перестала нравиться идея съехаться!

– В связи с чем? – спокойно уточнил Хилл, прикрывая дверь и стягивая свитер, а за ним уже и футболку.

– Она реально будет спать за стенкой и… нас слушать?!

– Будем потише, – пожал плечами парень. – Она и не такое видела. В общине вообще общие спальни.

– О, так может на групповушку ее позовём?!

– Я понимаю, что тебе это в новинку, но к хорошему быстро привыкают. А нам вместе будет очень хорошо.

– Ага, бля! Прям три поросёнка!

Роб улыбнулся и приобнял ее за талию.

– Ненормально, что ты живешь в больнице и спишь на единственной койке, предназначенной для пациентов или в подвале. Я хочу знать, что ты в безопасности. Сыта, здорова и устроена. Я притащил сюда эту чёртову двуспальную кровать, Мэй всю ночь долбила этой дурацкой швейной машинкой, потому что решила, будто нам, как молодожёнам надо чистое постельное бельё и постоянно говорит о том, как счастлива, что у меня есть любимая, а у неё сестра… Просто приведи мне свои аргументы против. Я не понимаю почему, но готов выслушать…

Тесс закусила губу и обернулась к окну, на темнеющее небо. Конец лета. Скоро день пойдёт на убыль. А там уже холода и постоянные дожди, а затем зима. Перспектива жить с Робом и Мэй, обрести дом…

– Мне нужно тебе кое-что сказать…

– Конечно, я слушаю.

Хилл присел на край кровати и поманил к себе. Но девушка лишь отрицательно мотнула головой.

– Я не уверена, что Мэй нужна такая сестра…

Парень нахмурился, но смолчал.

– До всего этого. До того, как попасть сюда я была плохим человеком. Очень плохим.

– Что же ты делала? – спокойно поинтересовался Роб.

Тесс запрокинула голову, пытаясь загнать назад подступившие слёзы, но продолжила говорить, зная, что обратного пути нет и, возможно, не будет всего того, что она успела себе нафантазировать, но врать ему не могла.

– Я и мой парень… Сэм… мы занимались ограблениями банков. Его команда была довольно большая, но доступ к деньгам был только у него и…

– И у тебя, надо полагать. Ты умеешь заставить мужчину плясать под твою дудку, я уже это уяснил.

Девушка даже не могла посмотреть на него, стыдясь своего прошлого.

– В один из дней они… понимаешь, что-то пошло не так и… они убили их, Роб. Убили охрану, и несколько человек, что были тем утром в банке… я кричала, просила остановиться, но Сэм сказал, что я его разочаровываю и велел заткнуться, а потом… потом он… – Тесс заплакала, сжав кулаки. – Он сказал, что я должна доказать преданность делу и дал мне пистолет…

Хилл медленно встал и она тут же отшатнулась к окну.

– Сказал, убить управляющего! Ведь он видел наши лица и сможет свидетельствовать против. Он так орал, а я все никак не могла выстрелить. Тот мужчина, он плакал и умолял этого не делать, но… Сэм приставил к моей голове пушку и сказал, что либо он, либо я…

Роб приблизился и прижал ее к себе.

– Я убила человека, Роб. Струсила и убила, потому что хотела жить сама, потому что боялась, что Сэм сделает это… я каждую ночь вижу лицо несчастного, но…

– Ты сбежала?!

– Да… через пару дней я притворилась больной и осталась в квартире, пока они все уехали, оставив меня лишь с охраной у входа. Пара тупых ублюдков. Я обвела их вокруг пальца, сказав, что беременна и у меня открылось кровотечение и что, если они не отвезут меня в больницу, Сэм их на фарш перекрутит. Конечно, они испугались до усрачки и даже не спросили, на кой черт мне огромная сумка.

– Ты их обчистила… – хмыкнул Роб с явным восхищением.

– Все до копейки. Не оставила ни цента, а потом стащила ключи у доверчивого пожилого мужчины гинеколога и убежала. Ехала сутки, останавливаясь только на заправках, а потом… видимо меня сморила усталость… и я оказалась здесь… Дейв вытащил меня из тачки и увёл к себе, а дальше обычный сценарий вновь прибывших: отрицание, гнев, принятие… но я та, кто я есть. Убийца, воровка и просто… ненавижу себя. Я не заслужила этой жизни. Не заслужила ни тебя, ни Мэй. Господи, да ей следует меня на милю обходить…а… а не шить мне сраные подушки!!!

– Иди-ка сюда… давай, давай… – Хилл потянул ее к окну.

– Хочешь меня выбросить? Дождись хотя бы темноты, так меня сожрут сразу, иначе, маловероятно, что я даже что-то сломаю…

– Смотри… – улыбнулся Роб, поворачивая ее лицом.

По улице сновали люди, быстро расходящихся по домам. Вдалеке солнечный диск уходил за горизонт.

– Видишь? Это Люк. У него нет руки, но этом не мешает ему работать на ферме и приносить пользу городу. Тварь оторвала ему кисть и ты трое суток сидела у его постели, выхаживая… А это Лиззи. Ты смогла дать ее ребёнку жизнь, когда тот почти задохнулся в утробе, поскольку его шея была дважды обмотана пуповиной. Хэнк… аппендицит. Ты спасла мужика от смерти, не имея даже элементарных приспособлений для годной операции, кроме скальпеля и антисептика. Кстати, просроченного. Но посмотри, как резво он шагает к дому… Да, Дейв все рассказал. Животные на ферме… скольким телятам ты уже помогла появится на свет?! Скольким детям лечила ссадины, ушибы и обрабатывала порезы? А я? Ты зашила мне огнестрельную рану так хорошо, что я забыл о ней на следующий день!

– Ты грохнулся в обморок от потери крови, на следующий день! – закатила глаза Тесс, стараясь скрыть за этими словами волнение от всего сказанного.

– Это чтобы привлечь внимание. Завоевать тебя задачка не из простых, знаешь ли…

– Роб…

– Я просто хочу сказать, что пора отпустить прошлое. Мы все кем-то были в той, другой жизни. Делали много неправильных вещей, предавали любимых…

– Я не любила Сэма. Нет. Совершенно точно нет. Это даже на одну сотую долю не похоже на любовь…

«На то, что я чувствую к тебе….»

– Я говорю о себе. Сбежал в армию, как только представился шанс. Бросил Мэй в этой чертовой секте… думал, что обеспечиваю наше будущее. Устроюсь в жизни и заберу ее. Гнал все мысли о том, каково ей было там все это время… одной… окружённой толпой безумных фанатиков. Я рыдал как ребёнок, приехав на похороны родителей. Но не потому, что скорбел о них, а потому, как меня встретила сестра. Насколько она была счастлива видеть человека, предавшего ее…

Тесс внимательно смотрела на него, явно не ожидая такой откровенности.

– Тогда я пообещал себе больше никогда не бросать. Разбудил ее посреди ночи и увёз. В неизвестность, но с верой в лучшее будущее. И пусть мы оказались здесь, но мы оказались здесь вместе! Я хочу начать новую жизнь. Правильную. И хочу, чтобы в этой жизни была ты…

Тесс крепко обняла его.

– Надеюсь, это да?! Просто я чертовски устал и у меня закончились аргументы, но завтра придумаю новые.

– Это да, – прошептала девушка. – Но пледы вязать я не буду. Иди на хер.

Роб лишь тихо рассмеялся.

====== Глава 22 ======

– Это безнадежно. – раздраженно выдохнул Дейв, отбросив в сторону топор и посмотрел на Роба.

Шёл уже седьмой день их попыток заставить таинственный объект обрести видимость. Каждое утро они стабильно поднимались с первыми лучами солнца и шли в лес, где различными способами пытались решить эту проблему. С каждым днем холодало все больше и больше, работы в городе прибавилось и у них было всего пара-тройка часов на реализацию всех придуманных идей и целый день на придумывание новых.

– Похоже, Тесс права и они правда пришельцы, – проворчал Роб, собирая рюкзак. – Причём чертовски подготовленные.

– Угу.

Дейв принялся складывать инструменты в свою сумку. Настроение было паршивым не только потому, что они не могли найти способ добраться до слабого места своего врага. Со всеми этими заботами он практически не виделся с Мэй. Девушка была поглощена подготовкой к зимовке и ему ни разу не удалось поговорить с ней больше десяти минут, не говоря уже о том, чтобы раскрыть сердце.

– Надо взять передышку, – нехотя произнёс Хилл.

– Похоже. У меня уже начинают нервы сдавать, если честно. Ты домой? – Дейв закинул сумку на плечо и направился за Робом в сторону города.

– Ага, пойду будить девчонок. Позавтракаешь с нами?

– Нет, извини. Куча дел. Передавай от меня привет.

– Я-то передам, но думаю, что кое-кто хочет услышать это лично от тебя. – Хилл обернулся и выдержал многозначительную паузу. Заметив на лице шерифа страдание, подлил масла в огонь. – Мэй скучает.

Во взгляде Дейва отразилась такая тоска, что Роб отвернулся. Какое-то время они шли молча, а затем он снова заговорил:

– На самом деле у нас с Тесс к тебе небольшая просьба.

– Говори.

– Ты не против, если Мэй сегодня переночует у тебя?

– Что, прости?!

Роб улыбнулся, довольный его интонацией, но продолжал идти вперёд, не оборачиваясь.

– Понимаешь, мы ведь вроде как молодожёны и очень хочется побыть наедине. Вот только стены в доме тонкие и Тесс, как бы это непривычно для тебя не звучало, смущает, что Мэй может нас слышать ночью. А меня смущает то, что моя девушка не способна получить удовольствие и расслабиться. Поэтому у нас созрела идея, чтобы ты позвал ее к себе. Заодно у тебя самого будет возможность поговорить с Мэй.

– Как ты себе это представляешь? Она не видела меня неделю, а сегодня я приду с предложением переночевать в моем доме?

– Не разочаровывай меня, дружище, – фыркнул Хилл. – Мэй ведь может что-то помешать вовремя вернуться домой и твоё жилище вкупе с правильной подачей окажется как нельзя кстати…

– Я согласен, – торопливо перебил его Дейв.

– Так и думал, что ты не откажешь, – лукаво сощурился Роб.

Мэй вышла из кафе и направилась в сторону дома, когда увидела Дейва, быстро идущего навстречу. Сердце забилось в груди, а губы сами растянулись в радостную улыбку. Она соскучилась по нему так сильно, что былаготова броситься на шею.

– Мэй! Я искал тебя.

Внутри все сжалось от истомы и восторга. Дейв не выглядел взволнованным, и она кивнула, приготовившись слушать.

– Маркус очень хочет с тобой повидаться и лично поблагодарить за связанный тобой свитер. Прожужжал мне все уши. Пожалуйста, скажи, что у тебя есть немного свободного времени.

– Конечно есть, но… – Девушка бросила взгляд на заходящее солнце. – Мы успеем вернуться?

– Я возьму машину.

– Хорошо, я только предупрежу Роба и Тесс.

– О, я заходил к вам, когда тебя искал и сказал, что если ты не придёшь в ближайшие десять минут, то мне удалось уговорить тебя на поездку.

– Тогда поехали. Я готова.

– Спасибо тебе.

Мужчина ухватил ее ладошку и нежно чмокнул костяшек пальцев. От прикосновения его губ к коже Мэй покрылась мурашками и забыла, как дышать. Она даже не поняла, когда оказалась в машине, которая доставила их к заправке, где их уже встречал Маркус.

Новый свитер красовался на гордом владельце. В себя она пришла лишь когда тот сгрёб ее в объятия и принялся рассыпаться в благодарностях. Затем он потащил их в магазин под предлогом чаепития и угощений, а поскольку Дейв каждую секунду был рядом, ощущение времени для Мэй отключилось. Поэтому она испуганно вздрогнула, когда шериф внезапно вскочил на ноги.

– Заболтал ты нас, старина! Уже темнеет!

– Уж простите старика, – сокрушенно всплеснул руками Маркус.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю