355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Lighta Wolf » Два мира (СИ) » Текст книги (страница 10)
Два мира (СИ)
  • Текст добавлен: 14 августа 2019, 06:00

Текст книги "Два мира (СИ)"


Автор книги: Lighta Wolf


Жанры:

   

Мистика

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц)

– Спрашивай то, что не понятно. Я постараюсь помочь.

– Спасибо, Чарли. – Улыбнулся Гаара наивной детской улыбкой. Этот мир изменил его до неузнаваемости.

– Детский сад. – Усмехнулась девушка, заворачивая на парковку перед небольшим кафе. – Приехали. Здесь будет наш завтрак.

В кафе Собаку-но вел себя абсолютно естественно. Он ничуть не удивился необычным автоматам и большой разновидностью выпечки. Он объяснил это тем, что похожие вещи есть в Суне, но они только на стадии разработки, поэтому он знает, как с ними обращаться. Девушка только улыбнулась и повела его к продавцу.

– Мне как обычно. – Проговорила Шарлотта, а потом прибавила. – А мужчине круассан с ветчиной.

– С вас 4,20. – Проговорил кассир, внимательно изучая Гаару. – Ваш спутник похож на героя манги. Никогда не думал встретить столь удачный косплей.

– Да уж, это большая редкость. – Засмеялась Шарлотта, а Гаара молча и невозмутимо забрал заказ.

– Я был бы рад, если бы Вы поработали в качестве модели в нашем кафе. – Смущенно проговорил продавец. – Вы вылитый Собаку-но Гаара из манги.

– Боюсь, мой график расписан. – Гаара испепеляюще посмотрел на продавца, помог Шарлотте взять остаток заказа и вышел вместе с ней к машине.

– Что такое косплей? – Спросил он в машине, сосредоточенно кусая бутерброд.

– Ну, косплей это когда люди переодеваются в любимых персонажей манги. Они стараются повторить все, начиная от внешности и заканчивая характером. – Начала объяснять Шарлотта, запивая круассан чаем.

– Это унизительно для шиноби так вести себя. Торговать своей внешностью и телом, чтобы завлечь клиентов. – Брезгливо проговорил Гаара.

– На самом деле за это платят сумасшедшие деньги. С Вашими данными, господин Кадзекаге, Вы бы добились больших успехов. – Шарлотта оценивающе посмотрела на Гаару и тяжело вздохнув, отвернулась к своему завтраку.

– Странный мир у вас. Женщины и мужчины не ценят себя. Они унижаются, торгуя собой. Голые девушки рекламируют нижнее белье, а мужчины – туалетную воду. Мужчины перестают быть мужчинами, защитниками и опорой для женщин. Вчера, когда Оливер водил нас с Канкуро к своему другу-дизайнеру – кажется, так его профессия называется – мы столкнулись с компанией мужчин, спорящих о моде. Я всегда считал, что это то, что присуще женщинам. Мужчины должны спорить об акциях на бирже, политических проблемах и юридических тонкостях. Мелкие глупости вроде моды должны оставаться женщинам. Это их оружие. Женщина – это прекрасный цветок, который расцветает, когда его любят, заботятся и ухаживают. Они загадка для мужчин. Для этого женщинам и нужны такие понятия, как мода и красота. Это их сущность. Они поддерживают нас красотой своего внутреннего мира, которая ярким светом озаряет их внешне. Здесь же все по-другому. Я увидел стольких женщин лишенных женственности и мужчин, которые имеют это качество в избытке. Это устрашает.

– В женщине на этой рекламе, – Гаара указал на бигборд с рекламой нижнего белья, – нет загадки. У нее все отгадки на лицо. Она лишена той таинственности, которая присуща только женщинам. На фоне наших кунаичи они выглядят отвратительно. Они завяли в душе. Это очень странный мир.

– Это не самая большая странность, с которой ты столкнешься, Гаара. – Усмехнулась Шарлотта. Его слова о женщинах и красоте заставили ее посмотреть под другим углом на жизнь. Странный он. Многие бы осудили его за такие слова. Подняли на смех. Но…. В чем-то он прав. Шарлотта так задумалась, что не заметила, как они приехали к бюро. Припарковав машину, девушка не спешила выходить из нее. Чарли достала свой старый мобильный телефон и протянула его Гааре.

– Что это? – Удивился он, с интересом рассматривая необычный предмет.

– Телефон. – Начала объяснять Шарлотта. – Он тебе пригодится в этом мире. Так ты сможешь связаться со мной, Мэри или Оливером.

– И как им пользоваться? – Удивился мужчина. Шарлотта усмехнулась, и начала объяснять, как пользоваться этим чудом техники. Гаара действительно все схватывал на лету. Он очень быстро понял, что нужно делать.

– Позвони мне теперь. – Проговорила Шарлотта. Мужчина быстро нажал пару кнопок, и через пару секунд салон машины заполнила ритмичная рок композиция. Девушка ответила на звонок и проговорила:

– Отлично справляетесь с заданием, господин Кадзекаге.

– Тебе не идет, когда ты так официально говоришь. – Скривился мужчина, отвечая на звонок, при этом он внимательно смотрел на Шарлотту, словно пытался запомнить каждую черточку на ее лице. Шарлотта смутилась и отключила вызов.

– Отличная работа. Теперь нам пора, а то действительно опоздаем. Надеюсь, имя придумал.

– Алекс. – Пожал плечами Гаара. – Мне понравилось это имя.

– Отлично, Алекс. – Усмехнулась Шарлотта и потянула Гаару за собой в бюро. Решив пару формальных вопросов, Шарлотта провела мужчину на девятый этаж. В отделе кипела жизнь. Все куда-то бежали, что-то делали, отвечали по телефону и пытались успеть сделать отчеты на вчера. Чарли усмехнулась и повела Гаару прямо в кабинет шефа.

– О, Чарли, ты вернулась. – Воскликнул Макс, приветливо помахав девушке рукой. – Давно тебя не было. Да и Мэри тоже. Что-то случилось?

– Ничего. – Пожала плечами Шарлотта и бодрым шагом направилась в кабинет шефа.

– В самом деле? – Макс приподнял бровь и с удивлением посмотрел на Гаару. – Ты никогда не водишь своих гостей в бюро. Кто это? Твой парень? Почему мы о нем ничего не знаем?

– Макс, много будешь знать, мозг взорвется. – Усмехнулась Шарлотта. – А нашей команде нужны твои мозги. Мы ими питаемся.

– Фу, Грейс, опять эти твои шуточки. – Скривилась Лаура. Чарли ничего не ответила, а просто затолкала Гаару в офис Оливера. В кабинете шефа царил бардак. Стопки папок с делами, какие-то документы, схемы, графики. Сам Оливер сидел за своим широким столом, на котором был свободен маленький клочок пространства, где стоял ноутбук. Перед ним стояли Мэри, Моника и Канкуро.

– О, а вы вовремя. – Усмехнулся Оливер, с ног до головы изучая Шарлотту и Гаару. – Шарлотта, может, представишь своего спутника?

– С удовольствием, шеф. – С усмешкой проговорила Шарлотта. – Это Алекс Уайт, историк, военный эксперт. Я подключила его к расследованию, так как на месте одного из преступлений нашла предмет, связанный с историей. Мне понадобилось больше информации, поэтому я попросила мистера Уайта помочь мне.

– Неплохо, неплохо. А ты Сайрус с каких пор под ручку с мужчинами ходишь? – Продолжал допрос Смит, наблюдая, как ничего не понимающие Гаара и Канкуро внимательно слушают разговор агентов.

– Смит, ты же знаешь, я – человек-романтик. Моя душа очень ранимая и нежная. Такими словами ты заставляешь ее метаться в смущении.

– Сайрус, как всегда в своем репертуаре. – Хохотнула Шарлотта, подмигивая подруге.

– Это Билл Девис. – Проговорила Мэри, грациозно указывая на Канкуро. – Инженер. Эксперт по ядам и наркотикам. Я подумала, что для нашего дела его знания могут пригодиться.

– Неплохо. Надеюсь, вы запомнили свои легенды. – Оливер сурово посмотрел на Гаару и Канкуро. Дождавшись от них утвердительного кивка, Смит продолжил:

– В этом мире мы не можем называть вас настоящими именами, все подумают, что-либо мы спятили, либо вы очень хорошо вошли в свою роль. Моника поможет вам немного освоиться в бюро. Думаю, это не займет много времени. Над делом «Вируса» будете работать вместе со мной и Моникой. С нашими данными мы должны продвинуться быстрее в этом деле. Грейс, Сайрус, это дело первоочередное для вас, я отстраняю вас от других. Вы должны поймать этот «Вирус», пока он не навредил ни их миру, ни нашему.

– Вы будете работать вместе со мной. – Проговорила Моника. – Сегодня у вас тренировка, так как без вашей помощи ни Алекс, ни Билл не смогут нормально влиться в коллектив. После тренировки вы займетесь расследованием, есть пару мест, которые вы должны проверить в первую очередь, но без должной подготовки я вас не пущу туда. Всем все ясно?

– Да, мэм. – Проговорила за всех Мэри.

– Отлично тогда поднимайтесь на десятый, оставляйте свои вещи там. С сегодняшнего дня вы будете работать в моем отделе. – Строго проговорила Моника, а потом обратилась к Гааре и Канкуро. – Команда уже все знает о вас, но лучше будет, если вы представитесь новыми именами. После того, как расположитесь, спускайтесь в тир.

– Мне тоже? – Удивилась Мэри. – Я ведь программист, я не выезжаю на место преступления.

– Сейчас будешь выезжать. – Строго проговорил Оливер. – Ты, как и Шарлотта, лучше осведомлена с этим делом, так что твои знания понадобятся в полевых условиях.

– Не волнуйся, Мэри. – Ободряюще улыбнулась миссис Смит. – Ты в основном будешь сидеть в своем кабинете, но сегодня тебе придется выехать вместе с Шарлоттой, Алексом и Биллом.

– Мэри, без подготовки тебя никто не выпустит. – Тяжело вздохнула Шарлотта. – К тому же не забывай, что я буду рядом.

– Это не твоя обязанность защищать кого-то. – Нахмурился Канкуро. – Это обязанность мужчины.

– Шарлотта, лучший стрелок из нашей команды. – Усмехнулся Оливер. – Ну, скоро вы сами узнаете. Свободны.

Шарлотта, Мэри, Гаара и Канкуро покинули кабинет Оливера и направились в сторону лифта. Это первый раз, когда кого-то из агентов допустили подняться на десятый этаж. Это был закрытый коридор. Чтобы попасть в отдел контроля преступности, нужно было иметь специальный электронный ключ. Когда двери лифта открылись Мэри вытащила тонкую пластиковою карточку, и проведя по электронному замку, пропустила друзей вперед. С их приходом в небольшом зале повисла тишина. Это было небольшое помещение, где стояло всего пять столов, несколько шкафов и все было завалено папками с делами и какими-то документами.

– Напоминает твой кабинет. – Проворчала Шарлотта, покосившись на Гаару.

– Не может быть, это они! – Воскликнула какая-то девушка, подскакивая со своего места. Средней длины платиново-белые волосы были собраны в хвост. Свободного покроя брюки, вытянутая кофта. Она определенно выезжает на задания. Девушка подбежала к новичкам и с щенячий преданностью посмотрела на Гаару и Канкуро.

– Мы думали, шеф шутит. Вы, в самом деле, из Сунагакуре?

– Да. Но, думаю, было бы лучше, чтобы этого никто не знал. – Гаара заговорщицки подмигнул блондинке, от чего Шарлотта скрипнула зубами. Он что специально это делает, или эта девчонка в его вкусе. Существо в груди, которое на время притихло, опять проснулось и желало крови.

– Алекс Уайт, это мой старый друг Билл Дэвис. – Гаара протянул руку для рукопожатия. Девушка тут же ее пожала и с восторгом проговорила:

– Приятно познакомится. Вам так идет одежда из этого мира. Алекса иди сюда, это невероятно. – Не унималась девушка, заставляя правый глаз Шарлотты нервно дергаться.

– Угомонись, Лэйла. – Раздался раздраженный голос, и из-за стопки документов выглянула взъерошенная русая голова девушки – Алексы. Она поправила большие, круглые очки в толстой оправе и проговорила:

– Располагайтесь.

– Спасибо. – Мєри подошла к свободному столу и положила туда свои вещи. Чарли последовала ее примеру. Девушка повесила свое пальто и достала ноутбук, включая его.

– Вам особое приглашение нужно? – Холодно спросила Шарлотта, обращаясь к Гааре и Канкуро. Мужчины очнулись и начали снимать свои плащи и рассаживаясь в свободные места. Шарлотта буквально испепеляла взглядом Гаару, заставляя того только лукаво усмехнуться.

– Им ты тоже скажешь, что мы женаты? – Шепнул он на ухо Грейс, заставляя ее раздраженно рыкнуть:

– Заткнись.

– Ой, давайте я вам кофе сделаю. – Засуетилась Лэйла вокруг Гаары и Канкуро.

– Не откажусь. – Усмехнулся Канкуро. – Но, Алекс предпочитает чай.

– Без проблем, сейчас все будет. Если вам нужна будет помощь, можете обращаться. – Улыбнулась девушка и смущенно ушла делать кофе и чай.

– Угомонись. У них есть руки, сами могут справиться. – Прорычала Шарлотта, вставая из-за стола. – Я в тир.

– Я погляжу, твоя репутация нелюдимой, оправдывает тебя Грейс. – Усмехнулась Алекса, недовольно изучая Шарлотту.

– Меня бесят суетливые люди. – Не оборачиваясь, прорычала Шарлотта.

– Чарли. Твой ключ. – Судя по голосу, Сайрус тоже была не в духе от такого приветствия. Шарлотта с легкостью поймала маленькую карточку.

– Скоро придет еще один член нашей команды. – Проговорила Алекса. – После этого нас разделят на группы, и мы изучим какие-то локации. Шеф не говорила какие именно.

Грейс только пожала плечами и покинула раздражающий кабинет. Чарли была в бешенстве. Он же специально выводит ее из себя. Но ничего она еще отыграется. Девушка раздраженно рыкнула и, облокотившись о стенку лифта, прикрыла глаза. То, что Гаара и Канкуро из другого мира была ее тайна. Тайна, которой она поделилась только с подругой, а теперь что? Она больше не может быть особенной для Гаары. Шарлотта грубо выругалась. Вроде не маленькая уже, а ведет себя, как первоклассница. Приревновала его на ровном месте, дважды за это утро. Чарли казалась самой себе жалкой. Как же бесит. Ничего сегодня пятница. После работы она сможет расслабиться в клубе. Она еще отыграется. Дверь лифта с легким звуком открылись, и Чарли широким шагом направилась в тир. Ей определенно нужно расслабиться.

– О, Грейс, давно тебя не видел. – Усмехнулся офицер, пропуская девушку в зал. – Тебе тренировку как обычно или с усложнением?

– Посложнее. – Холодно проговорила девушка. – Я сегодня не в духе.

– Тогда вперед.

Шарлотта прошла в зал и спряталась за ближайшем импровизированным валуном. Сигнал и она выстрелила в мишень. Перекат. Выстрел. Прыжок. Удар с разворота по груше – импровизированный похититель. Выстрел одновременно из двух пистолетов. Сальто назад. Выстрел. Пробежка. Оттолкнуться от стены. Удар в прыжке. Выстрел. Перекат. Шарлотта забыла о своих проблемах. Она выплескивала свою злость, боль, обиду и все, что накопилось за последнее время. Девушка точно выполняла заученные до автоматизма движения, ведь однажды они могут кому-то спасти жизнь. Когда тренировка была окончена, Шарлотта тяжело дышала, а со лба стекал пот.

– Отличный результат Грейс. – Усмехнулся офицер. – Ты превзошла саму себя.

– Спасибо. – Чарли подмигнула мужчине и покинула зал. В коридоре она столкнулась с Гаарой, Канкуро и Мэри.

– Ты невероятна! – Воскликнула Сайрус. – Так ловко управлять двумя пистолетами и те трюки…. Скажи, ты у Алекса пару уроков брала?

– Это вполне естественно. – Раздался сухой голос Алексы за спиной у Гаары. – Грейс одна из лучших в этом бюро в том, как кому-то пустить пулю в лоб.

– Однажды это спасет твою жизнь. – Шарлотта опять начинала заводиться. Почему она так близко стоит к Гааре?

– Тебя мама не учила вежливости? – Лэйла строго посмотрела на Чарли. Шарлотта криво усмехнулась и прошипела:

– Не успела. Я свела ее в могилу раньше. – На этих словах Шарлотта чуть ли не бегом побежала в раздевалку.

Приняв освежающий душ, девушка переоделась и поднялась в кабинет на десятом этаже. Теперь это ее временный офис. Как же она хотела вернуться в свой отдел. Там было все знакомо. Там были люди, с которыми она провела горестные и радостные моменты своей жизни. Это была ее вторая семья. Там она могла быть собой, и не было этих раздражающих личностей. Шарлотта закрыла лицо руками и с тяжелым вздохом открыла почту на компе.

– О письмо от шефа. – Прошептала девушка. Оливер прислал данные, которые стоило проверить, это может помочь поймать преступников. Распечатав их, девушка ушла с головой в работу. Чарли просидела до обеда за поисками, проверками и анализом данных. Когда вернулись, остальные члены команды время перевалило за три часа. Девушка с задумчивым видом рисовала схему, что-то беззвучно проговаривая одними губами. Она полностью ушла в свой мир, не замечая никого вокруг.

– Ого. Вот это схема. – Шарлотта от неожиданности чуть не ударила Алексу с разворота ногой, но Гаара вовремя поставил блок.

– Черт. – Прошипела Шарлотта.

– Ненормальная. – Испуганно взвизгнула девушка.

– Я поражаюсь слухам. – Прошипела Чарли. – О том, что я невыносима – знает все бюро, а о том, что ко мне нельзя подкрадываться из-за спины так сложно запомнить?

– Как тебя только работать в бюро допустили? – Лэйла отвела подругу в сторону, усаживая за стол.

– Не все в этом бюро неженки. – Криво усмехнулась Чарли.

– Шарлотта, – Гаара схватил ее за руку, – на два слова. – Он вытолкал девушку в коридор. Собаку-но был зол. Гаара смерил Шарлотту недовольным взглядом и проговорил:

– Что на тебя нашло? Ты можешь объяснить свое поведение сейчас?

– Удивлен? Что же, господин Кадзекаге, я такая, какая есть. Так реагируешь, будто не знаешь, что ко мне нельзя подкрадываться из-за спины.

– Но не до такой же степени. – Холодно проговорил Гаара. – Если бы я не поставил блок, ты бы разбила ей нос.

– О, так может, пойдешь, утешишь эту беззащитную малышку? – Прошипела Шарлотта. – Она определенно будет рада твоему вниманию. Еще и вкусный ужин предложит.

– Ты…. Ревнуешь? – Гаара удивленно посмотрел на Шарлотту.

– Было бы кого ревновать. – Шарлотта вырвалась из стальной хватки и вернулась в кабинет.

– Эта схема очень интересная. – Рассуждала Алекса, внимательно изучая данные. Еще бы, пока они там прохлаждались, Чарли перерыла всю базу и имеющиеся в их распоряжении документы. – Она очень подробная. Думаю, мы сможем быстро поймать этих ребят из «Вируса» и вернуть Гаару и Канкуро в их мир.

– Чем быстрее, тем лучше. – Шарлотта подошла к своей схеме, заставив Алексу отшатнуться, а Канкуро и Гаару нахмурится. – Улики с последнего места преступления указывают, что у них есть склад где-то в этом районе. – Грейс подошла к карте города и показала на небольшую точку на берегу реки. После небольшой паузы она продолжила:

– Думаю, с этого места нам стоит начать. Хотя есть большая вероятность, что мы ничего не найдем. Эти ребята очень умны, организованы, расчетливы. Они стараются не оставлять следов больше чем того требует их план.

– Думаешь, это может быть ловушка? – Спросил Канкуро, внимательно рассматривая схему Чарли.

– Очень может быть. – Грейс кивнула. – Это было бы в их духе. Склад с оружием в Суне – тому подтверждение. Она была рассчитана специально для меня.

– Тогда стоит подготовиться. – Алекса хмуро посмотрела на Шарлотту.

– С Шарлоттой отправится Алекс и Крис. – Усмехнулась Моника. Она только вернулась из тира. – Канкуро, Мэри и Лэйла поедут по другому адресу.

– Отлично. – Улыбнулась Лэйла.

– Крис сейчас вернется из тира. Алекса покопайся в наших материалах. Были ли похожие дела. Думаю, они здесь хозяйничают не первый год. Как-то да наследили.

– Всем привет. – На пороге появился высокий мужчина с тяжелой сумкой через плечо. Растрепанные волосы, помятый и усталый вид, все это говорило о том, что он с дороги и сильно вымотался. Но даже это не скрыло его привлекательной внешности.

– Крис, это Шарлотта. – Моника указала на девушку. – Она так же работает совместно с нашей группой.

– Шарлотта Грейс, Снежная Королева с отвратительным характером? – Усмехнулся Крис. – А ты интересная.

– Пф, – фыркнула Алекса, – она тебя ненароком прибьет, если слишком близко подойдешь.

– Я знаю. – Усмехнулся агент, сваливая сумку на единственный свободный стол. – Это ведь у тебя после работы под прикрытием? Всегда было интересно узнать, какого это, находиться в Триаде.

– Хочешь узнать, скольким мне пришлось животы вспороть, пока мы не вышли на их босса? – Шарлотта хладнокровно посмотрела на мужчину. Крис усмехнулся.

– Ты определенно в моем вкусе.

– Сомневаюсь, что я тебе по зубам. – Шарлотта хитро улыбнулась. Этот Крис точно в ее вкусе. Может лучше на него переключится, а не мучатся дурацкими чувствами к этому Собаку-но Гааре? Девушка скосила взгляд на Гаару и коварно усмехнулась. Он испепеляюще смотрел на Криса, желая его убить его же сумкой. Ничего пусть помучается.

– Я уже хочу попробовать. – Крис подмигнул Чарли и повернулся к Монике. – Шеф, так куда нам?

– У Шарлотты адрес. Идите.

– Ну, идем, донжуан. – Усмехнулась Чарли, забирая свою куртку и ключи от машины. – Алекс, тебе, что особое приглашение нужно?

– Нет. – Собаку-но убийственно посмотрел на девушку и последовал за ней в лифт.

Крис с интересом рассматривал Грейс, пытаясь понять, о чем она думает. Не нужно было быть профайлером, чтобы понять, что между Шарлоттой и Гаарой, точнее Алексом что-то происходит. Когда-то давно он уже встречался с Шарлоттой. Это было еще до ее работы под прикрытием. Тогда она только пришла работать в бюро, и не была такой холодной, и жесткой. Он помнил ее, как отзывчивую и милую девушку, которая прекрасно могла влиться в любой коллектив. Сейчас перед ним стоял совсем другой человек. Жестокая, холодная и уставшая.

– Ты когда-нибудь чувствовала сострадание по отношению к кому-то? – Шарлотта удивленно посмотрела на Криса. Такого вопроса девушка не ожидала услышать. Сострадание? Он это серьезно? К кому? К серийным убийцам, садистам и маньякам? Ее отдел всегда работал с такими отбросами общества.

– Не понимаю твоего вопроса. – Спокойно проговорила Шарлотта, анализируя поведение своего собеседника. Спокойный, он относился к той категории людей, которые идут по жизни легко и преодолевают любые трудности с улыбкой. Оптимист. Он расслабленно облокотился о стенку лифта и с нескрываемым любопытством рассматривал Шарлотту.

– Твой взгляд, он словно остекленел. – Начал объяснять Крис, задумчиво и медленно, словно пытаясь подобрать слова. – Мы с тобой уже встречались когда-то. Ты тогда только перевелась. У тебя взгляд был живой, уверенный, ты была готова изменить весь мир. Сейчас…. Ты стеклянная.

– Знаешь, работая с маньяками романтика исчезает. – Криво усмехнулась Шарлотта, замечая, как сильно напрягся Гаара.

– Я не об этом сейчас. – Помотал головой Крис. – Как только ты теряешь желание изменить мир, тебе лучше сразу подавать заявку на увольнение. Ты становишься плохим агентом.

– Ты решил записаться в мои психологи? – Шарлотта недовольно скривилась, и первая вышла из лифта.

Остаток пути они провели в тишине. Чем быстрее они разберутся с этим складом, тем быстрее Шарлотта сможет вернуться домой и пойти в свой любимый джазовый клуб. Ей определенно нужно отдохнуть от всех этих преступников и двух миров. Грейс тяжело вздохнула и свернула в сторону временной базы преступников.

Комментарий к Конспирация сотого уровня, блин….

Комментируем, критикуем, ставим лайки. Авторам будет приятно :-)

========== Последний аккорд или слезы Кадзекаге. ==========

Комментарий к Последний аккорд или слезы Кадзекаге.

Перед тем, как меня забросают гнилыми помидорами во главе с соавтором, хочу сказать, что это не последняя глава. Так что придержите гневную тираду до следующей главы, ибо она будет последней.

Чем ближе они приближались к месту назначения, тем меньше нравилась Шарлотте эта ситуация. Интуиция шептала девушке, что что-то было не так. Слишком просто и прогнозируемо. Чарли сосредоточено вела машину, в салоне тихо играло радио. Изредка Крис что-то уточнял у Гаары. Слишком все спокойно. Неестественно. Грейс скрипнула зубами и резко свернула в сторону от основной дороги. Крис с подозрением покосился на агента, но ничего не сказал, как и Гаара. Они чувствовали, что Чарли что-то тревожит, но не решались спросить. Впрочем, им самим было как-то не по себе. Подкатив к одному из больших, пошарпанных ангаров, который использовался под склад, Чарли заглушила мотор. Слишком тихо.

– Ну, что…. Дамы вперед? – Усмехнулся Крис, подмигивая Шарлотте.

– Надеюсь, это не ловушка. – Прошептала девушка, выходя из машины. Гаара последовал ее примеру. Собаку-но схватил Чарли за локоть и прошептал:

– Не вздумай рисковать, поняла меня?

– Не командуй, я знаю как вести себя в такой обстановке, к тому же, это тебе стоит придержать коней. Песок здесь тебе не помощник.

– Ты можешь хоть раз в жизни, прислушаться ко мне? – Прорычал Гаара, испепеляюще глядя на Чарли. – Просто, будь осторожна. Мне не нравится это место.

– Мне тоже. – Хмуро ответила девушка, оглядываясь. Гаара отпустил ее. Он осторожно и бесшумно шел следом, стараясь собой прикрыть спину агента. Крис уже дожидался их у входа.

– Здесь не заперто. – С кривой ухмылкой проговорил агент. – Явно ждали гостей.

– Это может быть ловушкой. – Гаара хмуро смотрел на приоткрытую дверь. Ему с самого начала эта затея не понравилась. Стоило взять подкрепление, но судя по тому, что им с Канкуро рассказала Моника, они не могут брать больше людей без веских доказательств. То, чем они сейчас могут оперировать – всего лишь догадки Чарли. Мужчина покосился на Грейс. Она казалась растерянной. Неужели, она неуверена в своей правоте? Нет, здесь что-то другое. Нахмуренный лоб, плотно поджатые губы, которые она явно покусывает изнутри. Она боится. Неужели вспомнила ловушку в Суне? Нет, это что-то более глубокое. Оно сидит в ней, мешая двигаться дальше. Собаку-но легонько встряхнул девушку. Чарли словно вышла из оцепенения и последовала за Крисом в помещение.

Склад оказался пустым. Стерильно пустым. Это настораживало и пугало. Чутье Гаары подсказывало ему, что это для отвода глаз. Они определенно здесь что-то найдут. Вопрос только что? Собаку-но присмотрелся к тому, что его окружает. Железная арматура, металлические перекрытия, какие-то штыри и ни что не указывает на то, что здесь вообще кто-то что-то хранит. Гаара еще раз проскользил взглядом по складу и заметил узкую лестницу, ведущую на небольшой выступ, как второй ярус. Шиноби самодовольно усмехнулся. Его навыки не совсем и притупились в этом мире.

– Здесь есть второй этаж. – Проговорил Гаара, заставляя агентов обратить на него внимание.

– С чего ты взял? – Крис удивленно посмотрел на шиноби, а Гаара вместо ответа указал на свою находку.

– Интересно. Зачем ее так маскировать? – Хищно оскалился Крис, и направился к лестнице. Шарлотта и Гаара последовали за ним. На втором ярусе была тяжелая железная дверь, ведущая в небольшую комнатку, в которой царил хаос. Стол был завален какими-то схемами, графиками, расчетами, некоторые из них тонким слоем лежали на полу, затрудняя передвижение по комнате. Небольшой шкаф и несколько стульев, маленькое окно с решетками. На стене весела картина, которая совсем не подходила этому месту. Слишком изысканная, к тому же, она криво весела. Пока Гаара разбирал и изучал бумаги, Крис подошел к картине и попытался ее поправить. Послышался щелчок. Обернувшись агенты с ужасом осознали, что тяжелая дверь закрылась. Гаара попытался ее открыть, навалившись всем весом на нее, но она не поддалась. Собаку-но грубо выругался. Попытался призвать на помощь песок, но ничего не вышло. Крис рыкнул и повернулся к картине.

– Черт. – Выдохнул агент, заставляя Чарли и Гаару подойти к нему.

– Это сейф с часовым механизмом? – Онемевшим языком проговорила Чарли.

– В чем проблема? – Гаара почувствовал, как по спине пробежал холодок.

– Если неправильно введем комбинацию – взлетим на воздух. – Усмехнулся Крис. – У нас только одна попытка. Есть предположения?

– Хуже всего то, что как только счетчик дойдет до нуля, мы тоже взлетим на воздух. – Прошептала Шарлотта в панике посмотрев на Гаару. Эти бомбы. Она их ненавидит.

– У нас две минуты. – Хмуро проговорил Гаара, оглядываясь по сторонам и пытаясь сохранить спокойствие. – Что мы знаем о преступниках, что бы помогло нам найти пароль?

– То, что мне дали, даже имени не содержало. Общий анализ и несколько улик. – Хмуро проговорил Крис.

– Чарли. – Гаара сурово смотрел на Шарлотту. – Ты лучше всех нас знаешь преступника. Думай.

– Я не…. Я не могу. – У Шарлотты началась паника. Такое уже было. Давно. Тогда от взрыва погиб ребенок. Она не справилась с поставленной задачей, и пострадал ни в чем невинный ребенок. Она не смогла его уберечь и сейчас будет тоже самое. Ужас и паника подступали к горлу. Лучше было бы, если бы она одна оказалась в этой ситуации. Она смогла бы справиться. Но она не одна. От нее зависят жизни других людей. Ноги начали подкашиваться, а дыхание сбилось. Как же она ненавидит эти бомбы!

– Шарлотта Грейс! – От голоса Гаары Крис испуганно пискнул. – Возьми себя в руки!

– Я не могу! – В истерике прокричала Чарли. Послышался звонкий удар пощечины. Шарлотта испуганно посмотрела на Гаару.

– Можешь. – Ледяной голос Гаары пугал. – Ты знаешь преступника, значит, ты знаешь шифр. Открой этот сейф, а мы с Крисом найдем что-то полезное здесь. Живо!

Шарлотта сглотнула. Она никогда не видела Гаару таким. Он никогда не теряет самообладание даже в такой патовой ситуации. Истинный Кадзекаге. Слишком идеальный. Потерев покрасневшую щеку, девушка тяжело вздохнула. Было больно и стыдно. Гаара прав. Она агент, в конце концов. Чарли нахмурилась. Нужно взять себя в руки. Что она знает о преступнике, и что бы помогло открыть этот сейф и выбраться из ловушки? Первым делом нужно успокоиться, у них еще полторы минуты. Спешка только усугубит ситуацию, к тому же большая вероятность совершить ошибку. Она не хотела чтобы из-за нее опять погибли люди. Грейс обвила комнату взглядом. Простая комната. Стол, стул, картина-сейф, и куча бумаг. В кабинете царит хаос. Значит тот, кто здесь обитает, не аккуратен либо рассеян. Его мысли хаотичны, импульсивны. На глаза Шарлотты попались разноцветные стикеры в виде мордашки медведя. Шарлотта усмехнулась. Такое не может принадлежать мужчине. Если принадлежит, значит – подарок. Чарли недовольно цокнула языком. Мало информации, а время бежит. У них два преступника один из них женщина второй мужчина. Нужно влезть в голову одному из них и понять пароль. Шарлотта перевела взгляд на циферблат. У них ровно минута.

– Анализируй Грейс. – Проворчала себе под нос Шарлотта, подходя к столу и изучая документы. Все графики и расчеты скрупулёзно были записаны, ровным и аккуратным почерком. Свойственно уравновешенным и спокойным людям.

– Подожди, Крис, не закрывай. – Девушка быстро подошла к ящику, в котором копошился агент. Идеальный порядок. Бардак на столе, но идеальный порядок в ящиках. Документы заполнены спокойным почерком. Кажется, они не вовремя зашли в это место. Человек, который здесь работает, может вернуться в любой момент. Он вышел «на перекур». Вот почему дверь открыта, а на столе такой рабочий беспорядок. У них совсем нет времени. Чарли грубо выругалась. Здесь находится определенно не женщина. У них два преступника, которым подчиняется еще несколько человек. Пароль, скорее всего, связан с верхушкой «Вируса», они главные, они управляют и все решают.

– День моего траура – день триумфа моего врага. – Вдруг прочитал Гаара надпись на одном из клочков бумаги. Шарлотта и Крис удивленно посмотрели на Собаку-но.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю