355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Lighta Wolf » Два мира (СИ) » Текст книги (страница 1)
Два мира (СИ)
  • Текст добавлен: 14 августа 2019, 06:00

Текст книги "Два мира (СИ)"


Автор книги: Lighta Wolf


Жанры:

   

Мистика

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 13 страниц)

========== Судьба, да ты издеваешься! ==========

– Держите его! – Крикнул мужчина в черных джинсах и темной футболке, поверх которой был одет бронежилет с надписью ФБР. Оливер Смит. Высокий, статный шатен с рельефом мышц, похожий на скалу, он был командиром отряда агентов криминального следственного отдела.

– Модница, где он? – Спросила Шарлотта. Она была самым молодым членом команды ФБР. Шарлотта Грейс поступила на службу в этот отдел два года назад, когда ей было 26, и смогла зарекомендовать себя, как хороший и ответственный агент. Чарли, как ласково называли Шарлотту остальные члены команды, обладала необычным умением. Она могла влиться в доверие к любому человеку и выпытать у него интересующую ее информацию. Модница, настоящее имя которой Мэри Сайрус, была еще одним агентом их команды. В прошлом – хакер, которая взломала систему безопасности Пентагона. Свое прозвище агент получила за любовь к моде и все, что можно охарактеризовать словом «лакшери».

– Бежит в сторону Двадцатой. – Прозвучал в наушнике мелодичный, но сосредоточенный женский голос. Шарлотта рванула с места за преступником. Выбежав на пустую и темную улицу, девушка свернула на Двадцатую и сразу же увидела его. Невысокий мужчина с длинными черными волосами, которые немного вились, одетый в майку гавайского стиля и темно-синие джинсы. Один из опаснейших преступников. Правая рука наркоторговца под псевдонимом «Вирус», за которым вот уже несколько месяцев гонялась команда Шарлотты. «Вирус» был хитер, хладнокровен и расчетлив. В какой-то момент агенты отдела начали подозревать, что это не один человек, а целая группа, за которой стоит еще кто-то. Если Грейс удастся поймать приближенного к этой организации человека, ее команда смогла бы получить недостающие сведенья. Шарлотта выругалась. Преступник был вынослив. Преследуя бандита, девушка не заметила, как они пробежали несколько кварталов и оказались в оживленном районе. Это осложняло преследование. Уличные торговцы со своими лотками и коробками, простые прохожие, все они казались сейчас Грейс одним большим препятствием. Перепрыгивая через какие-то коробки и натыкаясь на прохожих, Шарлотта, кричала, чтобы бандит остановился. Неожиданно мужчина свернул в один из переулков и остановился. Грейс последовала за ним. Но стоило девушке завернуть за угол, как она почувствовала, что куда-то падает. Последнее, что увидела агент перед яркой вспышкой – ухмыляющееся лицо преступника.

Удар был сильным. Очень сильным. Грейс простонала, и матеря наркоторговцев на чем свет стоит, попыталась открыть глаза. Первое, что увидела девушка так это деревянный потолок, вырезанный в…

– Барокко…? Классицизм…? – Задумчиво проговорила Грейс, внимательно рассматривая резной потолок. – Потом с ним разберусь. – Проворчала девушка, поворачивая голову в сторону. Шарлотта тут же столкнулась взглядом с мужчиной довольно необычной внешности. Алые волосы, бирюзовые глаза подведены черным карандашом, на лбу татуировка с каким-то иероглифом. Только сейчас Чарли поняла, что лежит на письменном столе прямо перед этим необычным молодым человеком.

– Привет. – Проговорила Грейс, глядя незнакомцу в глаза. – Стол у тебя твердый. Проверено. – На этих словах Шарлотта со стоном поднялась и соскочила с деревянной поверхности.

Девушка с любопытством и интересом начала смотреть по сторонам, стараясь сохранить самообладание и не паниковать. Круглый кабинет с одной стороны стеллаж с книгами и какими-то свитками, с другой – темный кожаный диван с двумя такими же креслами и чайный столик. Напротив стола, на котором еще некоторое время назад Шарлотта имела честь лежать, располагалась обычная офисная дверь. Девушка тяжело вздохнула. В этом кабинете кроме нее и этого странного парня, никого не было. Шарлотта еще раз посмотрела на мужчину. Он с не меньшим любопытством наблюдал за действиями Грейс. Холодный взгляд бирюзовых глаз улавливал каждое движение девушки. По его выражению лица нельзя было сказать, о чем думал мужчина. Оно было непроницаемым и таким же холодным, как и взгляд.

– Кто ты? – Наконец-то нарушил затянувшуюся тишину мужчина.

– Меня зовут Шарлотта Грейс. Даже не спрашивай, как я сюда попала. Сама не знаю. – Опередила дальнейший вопрос Чарли. – К слову, собственно, где я?

– В Сунагакуре. – Спокойно ответил мужчина с явным любопытством и интересом, рассматривающий Грейс с ног до головы. Шарлотта вздрогнула от слов мужчины. Это ведь не может быть правдой. Это просто невозможно. Она в Сунагакуре? Выдуманной деревне из мира аниме «Наруто»? Серьезно? Неужели преступник успел накачать ее ЛСД или какими-то другими наркотиками? Нет, слишком быстро все произошло. Не успел бы. Она спит? Здравый смысл, напрочь, отказывался воспринимать реальность.

– Бред. – Выдала девушка онемевшим языком. Она в растерянности уставилась на Кадзекаге деревни Скрытой в Песке. – Как такое вообще возможно?! – Грейс явно начинала паниковать. Даже рассудительный внутренний голос, который тоном ее начальников Александра Блека и Герерда Паттисона говорил успокоиться и анализировать, не помогал. Девушку начало трясти.

– Как я вообще могла попасть в выдуманный мир?!

– Выдуманный мир? – В свою очередь нахмурился правитель деревни.

– Да! Выдуманный! У нас Сунагакура существует только на страницах манги, написанной Масасси Киссимото. Так же как и Коноха, и остальные деревни Пяти Великих Стран Шиноби. – Шарлотта сделала глубокие вдох и выдох, пытаясь успокоиться.

– Что тебе об этом известно? – Холодно спросил мужчина. Девушка почувствовала, как по спине пробежался холодок от его голоса. Шарлотта попыталась отвлечься, вспоминая, имя этого парня.

– Только то, что было нарисовано в манге. – Уже более спокойно проговорила Шарлотта. Ей нужно взять себя в руки иначе она просто сойдет с ума.

– Не шути со мной, девчонка! – Прорычал Кадзекаге.

– Да больно надо! – В ответ зашипела девушка. – Больно надо мне ваши тайны узнавать. Я в свой мир хочу! У меня там преступник сбежал, я должна его поймать. Чертовы наркоторговцы! – Выругалась Грейс, закусывая при этом нижнюю губу.

– Как я вообще сюда попала? – Выдохнула девушка после небольшой паузы.

– Появилась яркая вспышка света, и ты упала прямо с потолка. – Спокойно проговорил Кадзекаге, поднимаясь со своего места и подходя к чайному столику. Мужчина достал графин с какой-то жидкостью и стакан. Налив себе, он залпом выпил содержимое граненого стакана и тут же скривился.

– Вот как… – Шарлотта посмотрела на собеседника со словами: – Налей мне того же. Нужно успокоиться. – Мужчина удивленно приподнял бровь, но налил немного и протянул стакан Грейс. Девушка залпом его осушила и, так же как и мужчина до этого, скривилась. Жидкость обожгла гортань и приятным теплом распространилась по всему телу, успокаивая. – Шарлотта присела на подлокотник кожаного кресла и проговорила:

– Как тебя зовут?

– Собаку-но Гаара. – Мужчина полностью взял себя в руки. Он присел напротив девушки и внимательно начал ее рассматривать.

– Точно! – Воскликнула Шарлотта, улыбаясь. Алкоголь ее расслабил, но голова продолжала работать и анализировать. – Ты вроде бы Кадзекаге деревни Песка. Пятый, кажется. Если верить тому, что написал Мисасси Киссимото, то в тебе запечатали демона Однохвостого по имени Шукаку, из-за чего ты терроризировал всю деревню, пока не встретил Наруто Удзумаки. Он тебе хорошенько врезал и ты пересмотрел свои взгляды на жизнь. – Все это девушка говорила, загибая пальцы, словно перечисляла характеристику Кадзекаге. С каждым ее словом, брови молодого человека все сильнее сходились на переносице.

– Откуда ты все это знаешь? – Ледяным голосом спросил правитель.

– Из манги. – Невинно хлопнула глазами Грейс. Если он, в самом деле Кадзекаге, а он именно им и был, то сможет помочь ей вернуться в свой мир.

– Что это вообще такое?! – Рыкнул Гаара, его терпение было на пределе.

– Послушай, у меня нет никакого желания тебя обманывать. Я не в том положении. Так что тебе придется либо поверить мне на слово либо убить. – Спокойно проговорила Грейс, понимая, что терпение Гаары уже трещит по швам. – Манга – это комикс. Рассказ, который нарисован, а не написан. Сейчас очень популярен в моем мире. – Стоило девушке закончить свою мысль, как раздался громкий пищащий звук, от которого Шарлотта дернулась, а Гаара угрожающе высвободил песок.

– Стоп. Стоп. Гаара, не паникуй. Это мой телефон. – Проговорила быстро Шарлотта, примирительно поднимая руки и медленно доставая из заднего кармана маленький черный смартфон. Девушка посмотрела на дисплей. Будильник. Черт, у нее сегодня должно было быть свидание с симпатичным преуспевающим врачом. Блин, вот облом. Девушка с грустным видом отключила будильник, который говорил, ей, что сейчас она должна красиво одеваться и краситься.

– Что это такое? – С нотками угрозы спросил Кадзекаге, возвращая Шарлотту к ее проблеме. Мысленно чертыхнувшись еще раз, Грейс протянула руку и показала телефон Кадзекаге.

– Это смартфон. Телефон. Можешь общаться на любом расстоянии. Что-то вроде рации, но с большими функциями. Его можно использовать так же, как и будильник, печатать сообщения и выходить в Интернет. – Пока Шарлотта все это говорила, Гаара внимательно слушал девушку, аккуратно рассматривая необычный предмет. Песок успокоился, но брови парня все рано были сдвинуты на переносице.

– Какой год у вас сейчас? – Спросил он вдруг.

– 20ХХ – Проговорила удивленно Грейс. Этот парень… О чем он думает сейчас?

– У нас 1ХХХ. Тебе нужно найти другую одежду. Я помогу тебе вернуться в свой мир. – Проговорил неожиданно Кадзекаге. – Но… Ты должна рассказать все, что знаешь о моем мире и о своем.

– Правда поможешь? – Глаза Шарлотты загорелись. На что Кадзекаге только усмехнулся уголками губ.

– Эта штука, телефон, у нас таких нет. Это лучшее доказательство, что ты не из нашего мира.

– Насчет рассказа…. Он будет долгим. – Задумчиво проговорила девушка, забирая свой телефон и пряча его в задний карман. В этот момент Гаара заметил на поясе Шарлотты Glock и наручники.

– У меня есть время, это – во-первых. А во-вторых, что это у тебя на поясе?

– Пистолет Glock и наручники. – Спокойно проговорила Грейс. – Я агент ФБР. Что-то вроде полиции, но с большими полномочиями. – Видимо сравнение с полицией помогло Гааре понять, чем именно занималась девушка, так как после этого он не задавал вопросов.

– Ты будешь жить у меня. Это облегчит нам всем жизнь. – После небольшой паузы проговорил Кадзекаге. – Со мной еще живет мой старший брат. Ему можно доверять. Я расскажу ему о тебе. Без его помощи будет тяжело вернуть тебя в твой мир. Ты здесь новенькая и многого не знаешь. Сомневаюсь, что в этой твоей манге, был указан распорядок дня. Так же ты не шиноби, это тоже затрудняет жизнь в этом мире. Будешь везде ходить со мной. Оденешь то, что я тебе скажу. Тебе не стоит пока выделяться из толпы. Народ очень подозрительный. Сейчас я тебя перенесу в дом, там ты найдешь комнату Темари, возьми что-нибудь из ее одежды. – Все это Гаара говорил спокойно и с долей холода. Шарлотта сглотнула, этот парень – настоящий тиран. Делай так, живи эдак, этого не делай, того не делай. Внутреннее «я» Чарли начало пробуждаться, перерождаясь в бурный протест, но девушка его остановила. Гаара прав. Она не приспособлена к этому миру. Она не выживет здесь, если будет выделяться.

– Что если я тебя не послушаю. – Все же решилась спросить Шарлотта. Гаара внимательно посмотрел на девушку, и чуть заметно улыбнулся.

– Это ради твоей же безопасности. – Грейс кивнула. Все как она и предполагала. Тем временем Кадзекаге поднялся с кресла и подошел к девушке, протягивая ей руку.

– Я хочу перенести нас в другое место. Я не смогу этого сделать, если ты не будешь держать меня за руку. – Объяснил свои намеренья Гаара. Чарли кивнула и встала со своего места, схватив мужчину за руку. На удивление она оказалась теплой и мягкой. Что контрастировало с его холодным поведением. Кадзекаге придвинул Чарли почти вплотную и тут девушка почувствовала как все ее внутренности начали сдавливать. Грейс инстинктивно схватила крепче Гаару и прижалась к нему ища защиты. Девушке казалось, что ее легкие кто-то режет, разрывает на куски. Шарлотта не могла вздохнуть. Боль была такой сильной, что на глазах выступили слезы. Когда Грейс подумала, что умрет от нехватки воздуха, неприятное ощущение пропало. Девушка почувствовала облегчение и начала прерывисто дышать, как после долгого бега.

– Можешь меня отпустить. – Раздался над ее ухом холодный голос Кадзекаге. К своему удивлению Чарли услышала в нем чуть уловимые нотки смеха. Девушка быстро отстранилась от Гаары, смущаясь. Что на нее нашло? Вроде бы уже не маленькая, а смущается как школьница. Где ее хваленое хладнокровье? Чарли надеялась, что Кадзекаге не заметит, как сильно покраснели ее щеки. Девушка отвернулась и начала осматривать новое помещение. Они стояли посредине большой гостиной, заставленной всевозможными кактусами. Под стеной стояли широкий диван-уголок, кресло с торшером и журнальный столик. Комната была очень светлой за счет больших окон, сквозь которые пробивались лучи заходящего солнца. Гостиная была соединена арочным проходом с кухней.

– Комната Темари на втором этаже, вторая слева. – Холодный голос Гаары заполнил затянувшуюся тишину.

– А она не будет против? – Спросила Шарлотта, поворачиваясь к своему спасителю. Мужчина усмехнулся и проговорил:

– Она в прошлом году вышла замуж и сейчас живет в Конохе. Приедет только в следующем месяце, к тому моменту, я думаю, у тебя уже появиться свой гардероб.

– У меня нет денег на такую роскошь. – Хмыкнула Шарлотта серьезно глядя на правителя деревни.

– Заработаешь.

– Как? Единственное, что я могу это ловить преступников. Но я не ниндзя, к тому же я не знаю ваших законов.

– Выучишь. – Хмыкнул Кадзекаге. – К тому же, я сомневаюсь, что это единственное, что ты умеешь делать. – Шарлотта хотела было уже спросить, что он имел ввиду, но Гаара перебил ее:

– Иди, переодевайся. – Правитель хотел было уже складывать печати, чтобы переместиться обратно в свой кабинет, но Шарлотта его остановила:

– Подожди. – Гаара удивленно приподнял бровь, а Чарли продолжила: – Ты когда обычно возвращаешься домой?

– Можно сказать, что я ночую у себя в кабинете. – Хмыкнул он. Чарли грустно опустила голову и кивнула.

– Тогда… чем мне тебя отблагодарить за помощь? – Спросила девушка. Иногда она превращалась в наивную и робкую девушку, по которой и не скажешь, что она может работать в ФБР и ловить особо опасных преступников. – Я думала приготовить тебе поесть, но… раз ты не возвращаешься домой, то смысла в этом нет.

– Можешь отплатить мне натурой. – Хмыкнул правитель, коварно усмехаясь.

– ЧТО?! – Вскрикнула Шарлотта, уставившись на Гаару, вся красная как рак. – Извращенец!!!

– Эй, ничего подобного. – Гаара чуть заметно улыбнулся. Его явно забавляла реакция этой необычной девушки. – Просто отвечаю на твой вопрос.

– Извращуга! Придумай что-нибудь другое. – Рыкнула девушка, убегая на второй этаж и скрываясь в комнате Темари. Только спустя какое-то время Шарлотта поняла, что эта выходка Кадзекаге, позволила ей расслабиться и немного успокоиться. Но, что с ней происходит? Обычно она так остро на такие слова не реагирует. Сама иногда так подшучивает над коллегами. Всегда спокойная и рассудительная, сейчас Грейс себя не узнавала. Ее словно подменили. Может это все гормоны? Когда она в последний раз встречалась с парнем? Полгода назад? Год? Шарлотта тяжело вздохнула и решила успокоиться, списав свое непонятное поведение на пережитый стресс. Ей определенно нужно расслабиться. Порывшись в шкафу старшей сестры Кадзекаге, девушка достала оттуда белую блузку и юбку нежного голубого цвета до колена. Это было единственное, что более-менее подходило Шарлотте. Она ведь не могла одеть вещь, которую не знала даже как носить. Это вообще нормально попасть в несуществующий мир? Шарлотта с силой захлопнула дверь шкафа. Девушка решила спуститься на кухню и немного поесть. Она ведь только на завтраке, а тут такой стресс.

– Да, он издевается! – Прорычала Шарлотта, изучая содержимое холодильника. – Здесь же мышь повесилась. И как прикажете мне тут жить? Его светлость не является сюда и не готовит ни черта, а мне, что, с голоду помирать? – Ругаясь на Кадзекаге, мир шиноби и наркоторговцев Чарли с силой хлопнула дверцей холодильника. Он зашатался, но устоял на месте. Грейс облегченно выдохнула. Ей еще не хватало объяснять Кадзекаге, почему он лишился столь важной в хозяйстве вещи.

– Ну, хоть хлопья есть. – Вздохнула Шарлотта, забирая коробку и уплетая всухомятку ее содержимое. Девушка с любопытством начала осматривать свой временный дом. Он был огромен. Две ванные комнаты, на первом и на втором этаже. Пять спальных комнат – на втором этаже. Кухня, с гостиной, холл и огромный сад. Девушку это удивило. Сад в пустыне для Шарлотты казался чем-то невероятным и захватывающим. Огромная библиотека, забитая доверху книгами и свитками, с бильярдным столом и удобным мягким креслом напротив камина. Шарлотта сразу же утонула в этом кресле, расслабляясь. Доев хлопья, Грейс достала кий и разложила партию в бильярд. Ей нужно подумать, а игра прекрасно заменяет стрельбу и успокаивает нервы.

– Итак, что мы имеем? – Прошептала девушка, делая удар. Она каким-то странным образом попала в мир Наруто, пока преследовала преступника. Грейс настораживала улыбочка этого преступника перед тем, как она начала падать. Словно он знал, что дальше произойдет. Девушка нахмурилась. Не было ни боли, ни страха… ничего. Она ничего не успела почувствовать перед тем, как упасть. Можно было предположить, что в реальном мире она умерла, тогда бы объяснялось ее падение, но… как-то это совсем не было похоже на загробную жизнь. Скорее, как на параллельную вселенную. Забивая одним ударом сразу два шара в лузу, Шарлотта перевела взгляд на окружающую ее обстановку.

– Точно не загробный мир. – Проворчала себе под нос девушка, возвращаясь к игре. Но как она могла окончательно в этом убедиться? Телефон работал, но связи здесь не было. Неудивительно. Чего стоит этот удивленный взгляд Кадзекаге, когда Грейс упомянула об Интернете. Люди здесь еще не знакомы с такой техникой, но при этом они знают, что такое рации, наушники и прочая техника которую использую военные. В то же время, они не пользуются огнестрельным оружием. На этих мыслях девушка проверила свое оружие и наручники. На месте. Еще один удар, на этот раз Шарлотта промахнулась.

– Слишком мало информации. – Проворчала она себе под нос, откладывая кий в сторону и садясь в кресло. Она сложила руки на груди и принялась гипнотизировать камин, словно он мог дать ответы на все ее вопросы.

– Черт. – Выругалась девушка, поднимаясь с кресла и направляясь к столу, снова начиная играть. Закончив партию, Шарлотта приступила ко второй. Как бы она не играла и, сколько бы ни думала о случившемся, она не могла сложить всю картину происходящего в единое целое.

– Не знал, что горничным разрешено играть в бильярд. – Прозвучал хриплый мужской голос. По привычке, Чарли резко развернулась и достала Glock, направив его на неожиданного гостя.

– Кто здесь? – Ледяным тоном спросила Грейс, всматриваясь во тьму стеллажей книг. На свет вышел мужчина. Он был одет во все черное, с разукрашенным лицом а-ля «боевой раскрас». На голове – капюшон, а за спиной какие-то огромные свитки.

– Эй, эй, малышка, спокойно, опусти эту штуку. Она мне не внушает доверия. – Примирительным тоном проговорил мужчина, поднимая руки на уровень плеч. Но Шарлотта не опустила оружие.

– Кто ты такой? – Задала свой вопрос Чарли.

– Меня зовут Канкуро, и я старший брат Гаары. – Проговорил мужчина. Услышав это, Шарлотта опустила пистолет и облегченно выдохнула.

– Не делай так больше. – Проговорила она, осуждающе глядя на нежданного гостя.

– Я еще ничего не успел сделать. – Усмехнулся мужчина.

– Не подкрадывайся так бесшумно из-за спины. – Объяснила девушка и присела, чтобы поднять кий, который уронила, когда доставала пистолета. Когда она выпрямилась, то смогла рассмотреть своего собеседника. Высокий мужчина лет 30, кое-где виднелись морщины, карие глаза с интересом рассматривали незнакомку, а губы были искривлены улыбкой. Чарли со вздохом положила кий на стол и проговорила:

– Так, с этим мы закончили, а теперь скажи на милость, какого хера ты меня горничной назвал? – Канкуро, который не ожидал такой перемены настроения, растерянно проговорил:

– Ну… Гаара, сказал….

– Гаара значит…. – Прошипела девушка, да так, что сами змеи позавидовали бы. – Ну, попадись ты мне на глаза…. Пулями нафарширую и заставлю сожрать свой собственный песчаный гроб. – От этого заявления Канкуро отшатнулся от девушки и с опаской посмотрел на нее.

– Хотел бы я на это посмотреть. – Раздался голос за спиной у старшего брата.

– Гаара. – Толи прошипела, толи пропела Шарлотта. – Солнышко ты мое ясное, гадина ты красноволосая, какого черта ты меня горничной обозвал?! – Рявкнула Чарли, в миг, оказываясь перед опешившим Кадзекаге. – Я не для того пять лет училась на юридическом, чтобы какой-то выскочка из Богом забытой деревни меня оскорблял.

– Эй, милочка, ты с Кадзекаге вообще-то говоришь. – Перешел в нападение Канкуро. Похоже, его жутко злило, когда его любимого младшего брата оскорбляли.

– Да пусть он будит трижды Кадзекаге и Феодальный Лорд в одном флаконе. Я никому не позволю оскорблять меня. – Прорычала Грейс, поворачиваясь к кукольнику.

– Что тебя оскорбило? – Спокойно проговорил Гаара, хотя в его голосе чувствовались нотки раздражения.

– Горничная – это слишком унизительно для меня. – В тон Кадзекаге ответила Шарлотта. – Я не настолько глупа, чтобы выполнять работу горничной. Секретарь или экономка и то звучит лучше. Еще раз услышу данное слово в свой адрес, и вы на своей шкуре узнаете, что такое Glock.

Сказав это, девушка развернулась к бильярдному столу и одним точным ударом забила сразу пять шаров в лузы, оставив на столе лишь черный и белый. Ей нужно было успокоиться. Она тратила годы, чтобы выучиться, а потом поступить на службу в ФБР. Она попала к лучшим из лучших, она ловила самых опасных преступников. Ее гордость была задета. Девушка хотела было забить черный шар, но ее кий перехватил Гаара.

– Где обещанный ужин?

– Твою мать, Собаку-но! – Выругалась Грейс, меряя мужчину взглядом. – Ты когда последний раз в свой холодильник смотрел? Там мышь повесилась. Выходить из дома ты мне запретил, да и где я ваши деньги то достану? – Канкуро выдал какой-то странный писк, а Гаара, казалось выпал в осадок. Он замер, и во все глаза уставился на девушку.

– Прости. – Проговорил он спустя какое-то время. – Я забыл об этом.

– Ладно. Проехали. С кем не бывает. – Устало проговорила девушка, пожимая плечами. Шарлотта положила на стол кий и повернулась к красноволосому мужчине. – Но в магазин сходить по любому надо. И купить что-нибудь быстрого приготовления на ужин. На завтрак что-нибудь приготовлю.

– Напиши список из того, что нужно и мы пойдем в магазин. – Спокойно проговорил Кадзекаге, покидая библиотеку. Шарлотта скрипнув зубами, повернулась к Канкуро.

– Где у вас находиться ручка и бумага?

– Идем. – Как-то загадочно улыбнулся кукольник и повел девушку вон из библиотеки. Поднявшись на второй этаж, он зашел в одну из комнат. Она была доверху завалина хламом. Везде валялись части кукол, какие-то запчасти, свитки, краски и прочая ветошь. Это определенно была комната старшего брата Кадзекаге. Канкуро, если она правильно помнила его имя. Он явно кукол любит больше чем людей. Когда мужчина повернулся, девушка увидела легкую улыбку на его лице.

– Вот держи. – Проговорил мужчина, протягивая ей бумагу и карандаш. Когда девушка хотела ее взять, парень сильнее сдавил пальцы, не выпуская коричневого цвета бумагу. – Гаара доверяет тебе, но я – нет. Если каким-то образом навредишь ему, я лично тебе глотку перережу.

– Больно мне надо ему вредить. Он сам в состоянии за себя постоять, тебе так не кажется?

– Он мой брат. И за него я любого на капусту нашинкую.

– Я не из тех, кто будет вредить человеку, который хочет помочь. Я в долгу перед ним. Так что я сама пристрелю любого, кто нападет на него. – Услышав такой ответ Канкуро сначала нахмурился, но потом опять улыбнулся и отпустил лист бумаги.

– А ты интересная. – Проговорил Канкуро, после чего девушка смогла покинуть его берлогу и спуститься на кухню. Там за столом сидел правитель деревни. Мужчина расслабленно пил чай, при этом читая какой-то документ, явно, взятый с работы домой. Он вернулся раньше, хотя и не делал этого никогда. Гаара действительно забыл, что в холодильнике пусто и забыл дать девушке немного денег, чтобы она могла купить продукты. В этот момент Грейс вспомнила слова, сказанные всего пару минут назад его брату. Говоря все это, Шарлотта не кривила душой. Она прекрасно понимала, что попадись кто-то другой, а не Гаара, ее бы упрятали в тюрьму или же попросту убили. Она обязана Кадзекаге и его брату за то, что они поверили ей и согласились помочь. Гаара дал ей кров и одежду. Он дал ей возможность жить обычной жизнью, пообещав защиту.

– Ты долго будешь стоять в дверном проеме, и изучать меня? – Вдруг спросил Кадзекаге, поднимая взгляд на девушку. Шарлотта лишь хмыкнула на эту его реплику и села за стол напротив мужчины.

– Какой же ты вредный, все-таки. – Беззлобно улыбнулась девушка и принялась писать то, что им нужно было купить.

– Вредный? Чушь. – Скривился Кадзекаге, внимательно изучая девушку, сидящую перед ним. Чарли лишь усмехнулась, не отрываясь от своего занятия. Через минут пять список был закончен, и Грейс подняла голову. Гаара все так же сидел перед ней, попивая чай и читая какой-то документ. Шарлотта отложила карандаш и поднялась со своего места, подходя к Кадзекаге. Мужчина так ушел в чтение, что забыл, что находиться не один. Поэтому когда девушка положила руку ему на плече, он дернулся и с силой схватил ее руку в песчаные тиски.

– Ой! – Вскрикнула Шарлотта. Гаара отпустил девушку и тихо проговорил:

– Прости.

– Я закончила со списком. Тебе стоит отдыхать иногда, а то на людей бросаешься. – Недовольно проговорила девушка, растирая руку. Шарлотта протянула ему исписанную бумажку.

– Я подумаю над этим. Идем, покажу тебе, где можно купить продукты.

– А Канкуро не пойдет с нами?

– Он с самого утра отправляется на миссию, так что ему нужно выспаться.

– Когда вернется? – С любопытством в голосе спросила девушка, следуя за Кадзекаге.

– Через неделю. – Задумчиво проговорил мужчина, и глубоко вдохнул вечерний воздух. Шарлотта же залюбовалась вечерним небом Сунагакуре. Такие необычные цвета завораживали девушку. Она с нескрываемым восторгом смотрела на небо, пытаясь запомнить его краски. Она не знала, сколько еще пробудет в этом мире, но она точно знала, что никогда больше не сможет увидеть такую красоту.

– Сунагакуре невероятно красивая. – Прошептала Чарли. – Тебе, наверное, тяжело приходиться? – Гаара удивленно посмотрел на девушку, и она поспешила объясниться.

– Ты должен заботиться о всех жителях в таких суровых природных условиях. Ты действительно сильный духом человек. – На этих словах девушка улыбнулась. Гаара лишь хмыкнул.

Всю дорогу до рынка они молчали. Шарлотта рассматривала архитектуру, людей и природу в целом. Здесь было тяжело жить. Дома из глины, кактусы вместо деревьев, и люди, кутающиеся в длинные одежды, чтобы не обветрить и не спалить кожу. Песок лип к лицу, и пытался попасть в рот. Слишком тяжелый климат, Суна – настоящее испытание для ее жителей. Всю дорогу Гаара постоянно украдкой следил за странной девчонкой, которая, буквально свалилась на его голову. Интересная она. Ведет себя, как ребенок. Усмехнувшись своим мыслям, мужчина посмотрел на небо. Что еще оно уготовило ему?

Когда они пришли на рынок, многие лавки были закрыты. Девушка оживилась и внимательнее начала смотреть по сторонам. Фрукты и овощи они купили очень быстро, а вот мясо и рыба были проблемными пунктами в их списке. Так как в жарком климате такие продукты портились очень быстро. Девушка настаивала на свежей рыбе, а не на замороженной, как того хотел Кадзекаге. После продолжительных споров Гаара наконец-то сдался.

– К слову, Гаара. – Позвала его вдруг Шарлотта. Мужчина недовольно повернулся к ней и буркнул:

– Чего тебе?

– Какая твоя любимая еда? – Мужчина сосредоточенно посмотрел на свою спутницу. По нему тяжело было сказать, о чем он задумался.

– Соленый язык и желудок. – После небольшой паузы проговорил правитель деревни.

– Надеюсь не человеческие. – Пошутила Шарлотта. Гаара нахмурился и убийственным взглядом посмотрел на эту неугомонную девчонку. И за что это все ему? Уж лучше сразиться еще раз с Мадарой, чем терпеть ее.

– А какая любимая еда Канкуро? – Снова задала вопрос девушка.

– Говяжьи котлеты. Но… никакого шпината. Он его ненавидит. – Шарлотта кивнула и продолжила выбирать мясо. В конечном итоге она купила говядину, не забыв про куриные желудочки и говяжий язык. Гаара внимательно следил за тем, с какой внимательностью и тщательностью Шарлотта выбирала мясо. Собаку-но подхватил тяжелые пакеты, всунув в руки девушки легкий пакетик с какими-то фруктами. Чарли задавалась вопросом: когда только он купить их успел? Домой они пришли поздно, и уставшие. Отправив мужчину в душ, девушка разогрела рамен. Как только Гаара вышел из ванной, то Шарлотта сразу же всунула ему в руки чашу с едой, не дав даже переодеться.

– Когда конкретно твой брат уходит? – Спросила девушка у Кадзекаге.

– На рассвете. – С полным ртом проговорил Кадзекаге.

– Гм… Все сразу стало так понятно. – С сарказмом проворчала девушка.

– Где-то в пол пятого. – Задумчиво проговорил Гаара, доедая рамен и отдавая грязную посуду девушке. Шарлотта только кивнула и убежала на первый этаж в кухню, крикнув напоследок «Спокойной ночи, Кадзекаге».

Чарли принялась за готовку. Девушка словно вошла в транс и не замечала бег времени. Она простояла за плитой до глубокой ночи, приготовив любимую еду ее спасителей. Когда говяжьи котлеты были готовы. Грейс положила их в специальный контейнер и поставила на стол. На контейнер она прикрепила записку для Канкуро. Хмыкнув, девушка сложила фартук и, убрав на кухне, отправилась в одну из гостевых комнат. Не раздеваясь, она завалилась на кровать и в ту же секунду отключилась.

Шарлотте снился кошмар, от которого она проснулась спустя четыре часа, тяжело дыша. Опять этот сон. Сколько это будет продолжаться? Каждую ночь, стоит закрыть глаза, она видит его. Труп маленького мальчика, которого ее команда не успела спасти. Он приходит по ночам вот уже полгода и всегда задает один и тот же вопрос: «Почему вы меня не спасли?». Каждый раз Шарлотта просыпалась в холодном поту от собственного крика. Эта ночь не была исключением. Девушка подскочила на кровати. Не желая оставаться в постели, не секундой дольше она начала одеваться. Девушка, словно, хотела сбежать из своего кошмара, который не давал ей покоя. Рассвет уже прошел и Канкуро, скорее всего, уже ушел. Грейс спустилась на кухню, где увидела свою записку, но уже без контейнера.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю