355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лиэлли » Always behind (СИ) » Текст книги (страница 4)
Always behind (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2018, 16:00

Текст книги "Always behind (СИ)"


Автор книги: Лиэлли


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

Ближе к вечеру Минхо стало намного лучше. Он даже поужинал вместе со всеми, когда Галли остановил машину на ночлег. Но разговаривать отказался наотрез. Томас не настаивал, хотя ему ужасно хотелось задать Минхо тысячу вопросов. Ночью он подтащил свой спальный мешок поближе к нему и лег практически вплотную. Все равно скрываться больше не от кого.

Минхо не сказал ни слова.

Весь следующий день они снова провели в дороге, а к вечеру Ньют сообщил, что они добрались до предместий бывшей столицы. Было решено ехать дальше. Вскоре, уже совсем в сумерках, их фургончик проехал первый дорожный пост. Сначала они глазам своим не поверили, когда из темноты внезапно вынырнул какой-то мужик в неприметной форме, в какой обычно ходили спецназовцы. Нацелив на них ружье, он сделал знак остановиться.

– Кто вы такие и откуда приехали? – резко спросил он, когда Галли вышел наружу.

– Мы… Мы едем из Последнего Города, что на западном побережье, – ответил Галли. – Вы знаете, что Денвер пал? Шизы окончательно захватили его. Нам стало известно, что есть еще один город, и мы приехали сюда.

– Сколько вас? – мужик, прищурившись, посветил фонарем в лобовое стекло машины. – Открывайте кузов.

Галли подчинился. Томасу и Ньюту пришлось выбраться наружу. Последним из фургона вылез Минхо, стараясь не показывать, что он неважно себя чувствует.

Незнакомый спецназовец достал из-за пазухи маленький прибор, издававший едва слышный писк, и направил на Галли. Тот инстинктивно отшатнулся, но ничего страшного не произошло. Из этой штуки просто вырвался голубой сканирующий луч и прошелся вдоль его тела. Той же самой процедуре подверглись все остальные.

– Так вы иммуняки, – констатировал мужчина.

Ньют и Томас настороженно переглянулись.

– Вы пропустите нас в город? – спросил Томас.

Не отвечая, мужчина отошел на несколько шагов и связался с кем-то через рацию. Ребята не слышали, что он говорит. Потом он вернулся и кивнул:

– Проезжайте.

– Постойте, – Томас выступил вперед. – Что там? Расскажите, пожалуйста. Это действительно город? Тут есть незараженные люди?

– Обстановка неважная, но в целом, пока что нам удается поддерживать порядок, – сказал тот коротко. – Да что там говорить, поезжайте и сами все увидите.

Пришлось снова грузиться в фургон и ехать дальше. Они быстро добрались до жилых районов. Это место мало походило на Последний Город. Никаких сияющих вывесок, голограмм и признаков высоких технологий. По улицам ходили запоздалые прохожие, Томас даже заметил несколько парочек. Люди были одеты бедно, но совсем не казались грязными оборванцами. В окнах многих домов горел свет.

Томас попросил Галли остановиться, выбрался из машины и спросил у первого попавшегося прохожего:

– Не скажете, где тут можно переночевать?

– Тут нет гостиниц, сынок, – усмехнулся человек. – Но если тебе нужно место для ночлега, то поезжай на улицу Западную. Там есть что-то вроде хостела.

– Спасибо, – поблагодарил Томас.

Он вернулся к остальным, рассказал куда ехать, и Галли завел мотор. Через десять минут они отыскали в потемках дом, над которым висела застарелая табличка: «Приют для бездомных».

– Звучит обнадеживающе, – хмыкнул Ньют.

Им ничего не оставалось, кроме как зайти внутрь. Их встретил приземистый коренастый мужик, на вид сущий бандит. Один глаз перетянут повязкой.

– Кто такие, чего надо? – не очень дружелюбно поинтересовался он.

– Нам бы комнату… На четверых.

– Комнату? – он усмехнулся, а потом и вовсе разразился громким хохотом. Покачал головой и пробормотал про себя: – Комнату им… Ладно, следуйте за мной.

Томас и остальные пошли за ним. Вскоре мужик привел их в небольшое помещение, в котором стояли двухъярусные кровати, совсем как на базе ПОРОКа, куда их привезли якобы «спасатели». Таких кроватей тут было около двадцати, и некоторые оказались заняты. По дороге он успел расспросить незваных гостей о том, кто они такие и откуда.

– Душевая только общая, занимайте очередь и вперед, – предупредил мужик.

Он показал им, где находится туалет и ванная комната, в которой было всего две душевых кабинки (но ребятам даже это показалось настоящим бизнес-классом, нестерпимо хотелось смыть с себя грязь и пот). Хозяин приюта представился Брассом. Пока Минхо и Ньют купались, Томас попытался расспросить его:

– Брасс, а что у вас тут вообще происходит? Что насчет шиз?

– Власти города пытаются не допустить распространения заразы. Это вообще чудо, что мы до сих пор держимся, – буркнул Брасс, подперев дверной косяк в общую комнату могучими плечами и скрестив руки на широкой груди.

– А власти города это… ПОРОК? – рискнул Томас.

– ПОРОК? Какой еще на хрен ПОРОК? – удивился Брасс и озадаченно нахмурился, но спустя пару секунд его лоб разгладился. – А… Ты про этих сволочей. Они одно время шныряли тут, вынюхивали, искали иммунов для своих экспериментов, а потом убрались. Их тут уже больше двух лет не видели.

– А здесь есть их база или что-то вроде? – допытывался Томас.

– А как же. Насколько я знаю, была. Но она заброшена уже много лет как.

У Томаса отлегло от сердца.

– Так кто управляет городом?

– Совет. В него входят более или менее значимые люди. В основном те, кто занимается снабжением. Мы тут держимся на одном честном слове и если бы не промышленные заводы, давно померли бы все с голодухи. От столицы осталось одно лишь название. Да у нас сейчас даже названия-то нет, – хмыкнул Брасс горько. – Не живем, выживаем.

– Есть еще такие города?

– Насколько нам известно, есть еще около пяти крупных населенных пунктов. Не чета вашему Последнему Городу, конечно, скорее это деревни, но мы поддерживаем с ними связь.

Томас выдохнул с огромным облегчением. Так значит они все-таки не последние люди на земле!

– А сколько тут вас?

– Народу-то? Где-то пять тысяч. Мало, но чем нас меньше, тем меньше вероятность распространения Вспышки. Нам повезло просто потому, что шизов далеко вокруг почти не водится. Но мы постоянно настороже.

– Понятно, спасибо за информацию, – поблагодарил Томас.

Он чувствовал, что дико устал и хочет только одного – завалиться наконец на нормальную кровать и хорошенько выспаться. К тому же Минхо и Ньют уже освободили душевые кабинки, и настала их с Галли очередь.

После этого Брасс проводил их в столовую и выдал порции ужина. Когда парни увидели тушеное мясо с настоящим картофелем и даже хлеб, они глазам своим не поверили. Набросились на еду, как шизы, в миг прикончив содержимое своих тарелок. Брасс был так впечатлен, что сжалился и предложил им добавки. Никто не отказался.

Минхо и Томас заняли самую дальнюю кровать. Минхо расположился снизу, а Томас полез наверх. Это напомнило ему о ночи в Приюте, когда подставные люди ПОРОКа «спасли» их. Только тогда Минхо спал сверху. Когда все улеглись и затихли, Томас свесился вниз и шепотом позвал его:

– Минхо, ты спишь?

Ответа не последовало, но в лунном свете, затопившем комнату, Томас увидел, что азиат смотрит прямо на него.

– Как ты себя чувствуешь?

– Уже намного лучше, – сказал Минхо. – После нормального душа как будто заново родился.

– Да уж, – весело фыркнул Томас.

Он осторожно спустился вниз и присел на край его койки. Минхо пододвинулся, и Томас прилег рядом.

– Что будем делать дальше? – спросил он. – У нас есть план?

– Здесь, в городе? Надо осмотреться, а дальше видно будет.

Томас кивнул в рассеянной серой темноте. Несколько минут они молчали. Грудь Минхо под его ладонями вздымалась и опадала в такт дыханию.

– Я хотел спросить… – чуть помедлив, осторожно начал Томас. Говорить о той ночи в фургоне было стремно, но он не мог не начать этот разговор. Так и не сумев толком сформулировать свой вопрос, Томас просто выпалил: – Почему?

– Что почему?

– Почему ты тогда… поцеловал и… – Томас ткнулся лицом ему в шею, скрывая смущение.

– Потому что хотел, логично, гений?

– Я серьезно.

– Я тоже.

– Минхо, ты пошел на это просто от нечего делать или…

– Что значит «от нечего делать»? – подозрительно осведомился Минхо. – Что за кланк ты несешь?

– Я имею в виду, если это было несерьезно, просто от скуки…

– Мля, просто заткнись, – сказал Минхо, жестко вплел пальцы ему в волосы, заставляя повернуть голову, и накрыл его губы своими.

И Томас послушался. Минхо умел развеять его сомнения без всяких слов.

***

На следующий день Томас проснулся раньше всех. Галли храпел на втором ярусе кровати, стоявшей напротив. На первом спал Ньют, слегка приоткрыв рот и свесив руку до пола. Парни расслабились в безопасной и комфортной обстановке и спали дольше обычного.

Томас не отказал себе в удовольствии принять утренний душ, тем более все кабинки были свободны. Когда он пришел в столовую на завтрак, там уже сидели Минхо и Брасс.

– Сколько в городе вооруженных людей? – спрашивал Минхо. – Что вообще с боеприпасами? Город хорошо охраняется?

– По возможности, – отвечал Брасс. – Солдат у нас мало, обученных парней вообще где-то с сотку и все. Но оружие имеется.

– Что насчет остальных городов? Они далеко?

Брасс пожал плечами.

– Знаю только, что на западе США есть какое-то ополчение и еще парочка небольших поселков держатся где-то в районе границы с Канадой. Все.

Минхо откинулся на спинку своего стула и поднял глаза, наткнувшись на взгляд Томаса. Томас подошел и сел рядом с ним.

– Доброе утро, – сказал он.

– Доброе, – проворчал Брасс, поднимаясь со своего места. – Сейчас скажу, чтобы Олли принесла вам завтрак.

Он ушел. Томас повернулся к Минхо.

– Зачем ты расспрашивал его? У тебя есть какой-то план?

– Нужно узнать, что здесь творится, – Минхо пожал плечами. – Я хочу осмотреться после завтрака.

– Я с тобой.

Минхо лишь кивнул.

Они поели самой настоящей жаренной курятины и пюре, так что после такого сытного и вкусного завтрака Томас снова почувствовал сонливость, но оставаться в приюте не желал. Попросив Брасса передать их друзьям, что они пошли осмотреться, Минхо и Томас ушли.

Их фургончик по-прежнему стоял возле здания, в котором располагался приют для бездомных. Они некоторое время просто брели по улицам, с любопытством разглядывая многочисленных прохожих. На первый взгляд город ничем не отличался от любого другого до того, как Вспышка начала распространяться по всему миру. Если, конечно, не считать того, что многие ходили с оружием: кто с пистолетами, кто с винтовками, кто просто с ножами и штырями. Люди были мрачные, молчаливые, но друг на друга не бросались и немногочисленные магазины с продуктами ограбить не пытались.

Здесь соблюдалось некое подобие порядка. Вскоре стало понятно почему: на крышах некоторых зданий стояли снайперы с винтовками. Кое-где по улицам ходили мужики в такой же форме, что и тот, который остановил их вчера на дорожном посту.

Паника, хаос и безумие еще не успели завладеть этим городом, поэтому его жители пытались сохранить видимость обычной повседневной рутины. Из магазина вышла какая-то женщина, неся небольшой пакет с зеленью, двое мужчин шли вниз по улице, таща какие-то ящики, старик стоял, облокотившись о перила на крыльце, и читал старую потрепанную книгу.

– Похоже, здесь все еще не так плохо, – заметил Томас.

– Если можно так выразиться, – хмыкнул Минхо.

Они забрели в один из узких переулков, где прохожих не было вообще.

Минхо присел на выщербленные нагретые солнцем бетонные ступени какого-то дома, чтобы отдохнуть. Он все еще недостаточно оправился после ранения. Томас поставил ногу на ступеньку, на которой он сидел, и наклонился к нему, сунув руки в карманы своих штанов.

– Давай поговорим, – попросил он таким тоном, который не оставлял никаких сомнений в том, что Томас настроен весьма серьезно.

Минхо поднял голову и мрачно взглянул на него.

– Не хочешь объяснить мне, что значили твои слова после того, как мы сбежали от шизов в том городишке?

– Какие слова?

– «Не доверяй мне». Что, мать твою, ты хотел сказать этим?

– С каких пор ты стал настолько глуп, что перестал понимать значения элементарных фраз? – язвительно проговорил Минхо. – Может мне сказать тебе отдельно, по словам, чтобы до тебя дошло, шенк?

– Минхо, хватит выделываться. Ты знаешь, что я хотел спросить. Что ты имел в виду?

– Что имею, то и введу, – огрызнулся Минхо.

Томас сощурился и медленно окинул его нарочито оценивающим взглядом с ног до головы.

– А ты уже пришел в прежнюю форму? – вздернув бровь, осведомился он, наклоняясь к нему еще ниже.

Минхо откинулся назад, упираясь руками в ступеньку позади себя.

– А ты проверь, – предложил он с ухмылочкой.

Томас не заставил его приглашать дважды, запустил пальцы в густой ежик черных волос на затылке и почти агрессивно впился в губы Минхо. Тот отвечал ему также яростно и жестко, почти кусаясь, а не целуясь.

– Ты отлично умеешь увиливать от темы, – тяжело дыша, сказал Томас, когда через несколько минут они сумели оторваться друг от друга.

– Главное, что сработало.

– И все же, Минхо…

Не отвечая, Минхо обхватил его затылок ладонью, притягивая к себе, и снова прижался к его губам своими. Томас уперся ладонями ему в грудь, пытаясь отстраниться, чтобы настоять на своем, но вдруг ощутил слабый укол в шею. Минхо, наконец, отстранился, и Томас непонимающе уставился на шприц в его руке.

– Минхо, что…

Но договорить он не сумел. Сознание помутилось, он начал заваливаться и еще успел почувствовать, как сильные руки подхватывают его, не давая упасть на асфальт.

========== Глава 6 ==========

Сознание возвращалось очень медленно и как будто нехотя. Первым, что Томас почувствовал, еще даже не открыв глаз, это онемение. Мышцы во всем теле затекли от лежания в одной позе. Особенно запястья, туго пережатые кожаными ремнями. Томас рванулся, но ремни слишком хорошо фиксировали его руки, привязанные к металлическим поручням жесткой кушетки, на которой он лежал.

Тогда Томас огляделся. Квадратное помещение, в котором он оказался, было маленьким и скромно обставленным – помимо кушетки у стены тут были только деревянный хлипкий стол и два таких же стула. Одну из стен полностью занимало здоровенное прямоугольное окно из черного стекла. Зачем оно, если в него все равно ничего толком не увидишь? Прямо напротив Томаса в противоположной стене была входная дверь, отливающая металлом. Краем глаза Томас заметил еще одну, справа, совсем неприметную из-за того, что была такого же цвета, что и стены.

Томас снова рванулся из своих пут, но тщетно.

Какого черта? Как он здесь оказался? И где это – здесь? Последнее, что Томас помнил, это шприц в руке Минхо. Получается, Минхо уколол его. Зачем? А потом? Их схватили? Но где тогда сам Минхо?

Снова куча вопросов и ни одного, мать его, ответа!

От накатившего раздражения Томас зарычал, словно зверь.

Вдруг раздался писк кодового замка и металлическая дверь открылась. Томас замер, во все глаза уставившись на вошедшую и пытаясь справиться с потрясением.

На пороге стояла Тереза. Все такая же лживо красивая, как он помнил – густые блестящие волосы, точно черный шелк, собранные в строгий пучок на затылке, резко контрастируют с молочно-белой кожей, огромные глаза отливают небесной синевой, пухлые яркие губы изогнуты в мягкой приветственной улыбке. Она стояла, спрятав руки в карманы своего белого медицинского халата, и смотрела на Томаса так, словно была невероятно счастлива видеть его.

– Здравствуй, Томас, – сказала она. – Вот мы и снова встретились. Я так рада, что ты здесь.

– Я думал, ты умерла, – вместо приветствия грубо бросил Томас.

Он и сам затруднялся сказать, что испытывает сейчас. Замешательство, потрясение, недоумение, злость на Терезу… Ему казалось, что он давно уже смирился с ее предательством, но один лишь ее вид снова разбередил душевные раны.

– Я была близка к этому, – спокойно согласилась девушка, пододвигая к кушетке один из стульев, что стоял у «окна» за столом. Опустившись на него, она сложила руки на колени, совсем, как прилежная маленькая девочка. – После того, как я пыталась достучаться до тебя в ту ночь… Ну когда озверевшие шизы из-за стены ворвались в город и начали все бомбить, помнишь?

Тереза выжидающе посмотрела на Томаса, но он ничего ей не ответил, глядя на нее с холодной враждебностью. Тот факт, что она сидела сейчас перед ним, пытаясь спокойно беседовать, выводил его из себя. Как будто ничего не произошло! Как будто она не пыталась убить Минхо своими гребанными экспериментами! Как будто не она предала его, сливая всю информацию ПОРОКу, а потом привела его в лагерь Правой Руки. Как будто не из-за нее погибло много невинных людей!

– Так вот, – так и не дождавшись ответа, Тереза лишь грустно улыбнулась и продолжила: – Мы с Авой прошли через слопер, чтобы перебраться в безопасное место. У ПОРОКа была еще одна старая база в окрестностях бывшего Вашингтона.

– Меня не интересует, как ты спаслась, – резко оборвал ее Томас. – Где Минхо? Что вы с ним сделали?

– В безопасности, – спокойно ответила Тереза, вскинув голову знакомым упрямым жестом, и поджала губы, услышав в голосе бывшего друга нотки угрозы. – Нет никакой нужды в том, чтобы грубить мне, Том.

– Нет нужды? – не веря своим ушам, повторил Томас. – Да я тебя придушил бы голыми руками нахрен, стерва!

– Хватит постоянно пенять мне на то, что я сделала! – сквозь напускное спокойствие Терезы наконец прорвался настоящий гнев. – Я сделала это ради всех нас! Как ты не можешь понять, что это важно, что это единственный выход?! Неужели ты действительно хочешь, чтобы вся планета превратилась в выжженную пустыню, по которой бродят безумные монстры?

– Ты хотела обречь на зверские мучения кучу невинных детей только из-за того, что в их крови есть какая-то хрень, не позволяющая Вспышке прогрессировать! – рявкнул Томас. – Ты мучила и пытала Минхо! Ты лгала мне и не раз использовала ради своей цели! В конце концов, ты предала своих друзей! И ты по-прежнему считаешь, что все те издевательства, которые ПОРОК придумал для нас, это правильно, и цель оправдывает все?!

– Да, считаю! – гневно выкрикнула Тереза. На ее шее часто-часто билась жилка, выдавая ее настоящие эмоции.

– Тогда мне не о чем с тобой разговаривать, Тереза, – холодно отрезал Томас.

Девушка вздохнула. Она молчала почти минуту, прежде чем заговорить.

– Послушай, Томас, – сказала она умоляюще. – Вспомни, что я говорила тебе в ту ночь. Все, что мы делали, было необходимо для того, чтобы составить матрицу реакций иммунов. Но теперь, когда стало известно, что ты единственное настоящее лекарство от Вспышки, то мы больше не станем искать иммунов и подвергать их Испытаниям. Теперь наша цель понять, чем ты отличаешься от них.

Томас горько рассмеялся хриплым, издевательским смехом.

– И чего ты ждешь? Думаешь, это известие должно меня обрадовать? То есть теперь вы будете мучить только меня, не так ли?

– Нам нужно сделать несколько тестов и взять у тебя анализ крови, но наша цель вовсе не состоит в том, чтобы продлевать твои мучения, – возразила Тереза.

Это ее постоянное «нам», «мы», «наша цель», ее подсознательное и бесспорное согласие с тем, что она часть ПОРОКа, этой чудовищной организации, приводило Томаса в ярость. Слушать противно.

– Ясно, ты пришла, чтобы осчастливить меня этим известием, – стараясь вложить в свой голос всю язвительность, на какую был способен, выплюнул Томас. – Ну а Минхо? Его вы тоже будете мучить? Или, надо полагать, раз вам нужна теперь матрица только моего мозга, он прохлаждается где-нибудь в соседней комнате на кожаном диванчике и попивает коктейль?

– Что-то вроде того, – уклончиво ответила Тереза, доставая из правого кармана своего халата шприц.

– Что? – глаза Томаса угрожающе сощурились.

– Это ведь Минхо привел тебя к нам, разве ты еще не понял? – пояснила девушка.

– Что ты, мать твою, хочешь этим сказать?! – рявкнул Томас, попытавшись приподняться на кушетке. – Ты спятила?

– Я говорю абсолютно серьезно, – заявила Тереза. – Минхо привел тебя в этот город к нам, чтобы мы могли провести над тобой нужные тесты.

– Нет, – глаза Томаса недоверчиво распахнулись. – Ты несешь какой-то бред. Это неправда. Я в это не верю.

Но тут некстати вспомнилось о том, как Минхо вонзил ему шприц в шею, и Томас сразу потерял сознание. Что происходило, пока он был в отключке? Он ведь не видел, чтобы Минхо схватили вместе с ним и приволокли… куда бы то ни было. К тому же, зачем тогда Минхо было делать это? Какого черта?

Видимо у Томаса на лице было написано, о чем он думает, потому что Тереза посмотрела на него очень сочувственно, и от этого ее взгляда ему захотелось придушить ее еще острее.

– Теперь ты понимаешь, как важно то, что мы делаем? – спросила она. – Даже Минхо это понял!

– Да ты идиотка, – грубо оборвал ее Томас. – Сумасшедшая. Я скорее поверю в то, что ты подхватила Вспышку, и она разъела твой мозг, чем в то, что Минхо мог так поступить со мной. Это невозможно.

Тереза пожала плечами, как будто говоря – верь, во что хочешь, – задрала рукав майки на его правой руке и ввела под кожу иглу.

Томас зашипел, дернулся, но она не обратила на это никакого внимания. Когда шприц наполнился его кровью, Тереза поднялась со стула и направилась к двери, больше не сказав ни слова.

– Постой! – окликнул ее Томас. – Где Минхо?! Скажи мне, где он? Дайте мне поговорить с ним! Тереза!

Она не обернулась, вышла за дверь, и снова раздался противный писк кодового замка.

Томас в бессильной ярости принялся дергаться и рваться из кожаных браслетов, рыча, как дикий зверь, но очень быстро его запал иссяк. Он обмяк и неподвижно лежал, уставившись в потолок. Размышлял над словами Терезы. Несмотря на то, что он ни на секунду не поверил в тот кланк, что она тут несла, мерзкий червячок сомнения все-таки зашевелился в его душе.

Томас вспомнил тот разговор, когда они с Минхо чудом сбежали из заброшенного торгового центра от банды шиз. Минхо тогда сказал, чтобы он ему не верил. Но это же бред собачий. Минхо никогда, никогда бы не предал его. Он ненавидел ПОРОК даже, еще больше, чем сам Томас. Минхо не мог так поступить с ним. Не после того, что между ними было. Черт… Те короткие мгновения удовольствия и близости между ними – это все, что есть у Томаса. Единственный якорь в этом сумасшедшем, катящемся к чертям собачьем мире. Единственная вещь, не дающая ему самому сойти с ума. Томас знал, всегда знал, что за его спиной есть Минхо. Что бы ни случилось, он подстрахует и всегда прикроет.

Нет, кто угодно, но только не Минхо.

– Сволочи, – буквально выплюнул Томас, не замечая, что из уголков его глаз катятся слезы. – Что бы вы не задумали, вам это не удастся. – И уже громче, зная, что за ним, должно быть, наблюдают, выкрикнул: – Вы слышите, ублюдки?! Я вырвусь и перебью тут всех нахрен, если с его головы упадет хоть волос!

– Это просто невероятно, – проговорила Ава Пейдж, наблюдая за шатеном по ту сторону стеклянного окна, где Томас не мог их увидеть. – Даже во время наших Испытаний Томас не выдавал таких ярких реакций. Кажется, я начинаю понимать, почему он так уникален.

– У мальчишки просто есть дар, данный ему от рождения, – язвительно процедил Дженсен, сидевший на кожаном черном диване и оттуда наблюдавший за тем, что происходило в камере Томаса. – Но в этом нет его заслуги. Он всего лишь подопытная крыса.

– Ты не понимаешь, – возразила Ава. – Я подозреваю, что именно в его нестандартном мышлении, в его непредсказуемых реакциях на паттерны, в самом складе ума и кроется разгадка его уникальности. Томас никогда не теряет присутствия духа, – почти восхищенно добавила она. – Он поистине исключителен!

– Однако сейчас твой драгоценный Томас ревет, как младенец, – с удовольствием осадил ее Крысун.

Ава лишь покачала головой.

– Это ненадолго. Он может выдержать больше.

Дверь в уютный кабинет, в котором они расположились, резко отворилась, и вошла Тереза.

– Итак, что ты обо всем этом думаешь? – спросила у нее Ава.

– Что мы могли бы обойтись меньшим злом, – сухо сказала Тереза. – Я по-прежнему считаю, что участие Минхо в новых опытах излишне. Это причиняет Томасу боль.

– В любом случае, у нас не было времени, чтобы найти Томаса и забрать с собой через слоппер, – возразила Ава. – Мы не успевали. Только Минхо мог доставить его сюда, прямо к нам.

– Да, но теперь, когда свою задачу он выполнил, можно отпустить его, – осторожно произнесла Тереза. – Нам нужен только Томас…

– Нет. Только А-7 в состоянии вызывать у него такие яркие эмоции и реакции, дорогая, – покачала головой Ава. – А это очень важно, ты сама понимаешь.

– Но это бесчеловечно! – взорвалась Тереза. – Манипулировать Томом только для того, чтобы добиться определенных реакций? Мы уже итак знаем, что индим в его крови вырабатывается гораздо активнее, чем у других иммунов, и без всяких искусственно смоделированных ситуаций. Дело не в этом, разве не так?

– Так, Тереза, но это не самое главное. Нам нужно понять, почему Томас отличается от других иммунов. В чем его уникальность? И в этом нам поможет его друг. В конце концов, что тебя так возмущает? Мы и раньше жертвовали другими иммунами ради новых знаний! Эта ситуация ничем не отличается от предыдущих. Я понимаю, что Томас дорог тебе, но…

Тереза поджала губы и покачала головой.

– Вы знаете мое мнение, – сказала она. – Я сделаю, что нужно. Подготовить А-7 к следующему эксперименту?

Она специально назвала Минхо безликим объектом, словно бессознательно пытаясь отгородиться от того, что собиралась сделать с ним.

– Да, разумеется.

После того, как успокоился, Томас сумел незаметно для самого себя заснуть. Когда он снова проснулся, то не мог понять, день сейчас или ночь. По ощущениям было уже далеко за полночь. Свет в его камере не потух на ночь, так что у него было никакого шанса определить время суток.

Где-то через два или три часа после ухода Терезы (хотя Томас уже ни в чем не был уверен, может быть прошло всего тридцать минут), дверь в его камеру снова открылась, и вошел какой-то мужик в белом халате, в сопровождении двоих наемников. Последние держали в руках шокерное оружие.

Сотрудник ПОРОКа поставил на столик у черного бесполезного окна поднос с едой. Видимо, для Томаса.

Он приблизился к кушетке, к которой все еще был привязан парень, и предупредил:

– Только шевельнись, и в тебя сразу выпустят два заряда.

Томас ничего не ответил, внутренне собравшись в напряженном ожидании. Как только почувствовал, что его руки свободны, он зарядил мужику в халате ногой, отчего его отбросило до противоположной стенки, соскочил с кушетки и накинулся на ближайшего наемника. Схватившись за дуло ружья, он дернул его на себя, а потом толкнул вперед, так что приклад врезался в челюсть спецназовца.

Тот естественно выпустил оружие и покачнулся, тряся головой. Томас развернулся, краем глаза замечая, как второй наемник прицелился, готовый нажать на курок, но в этот момент очухавшийся мужик в халате подскочил к парню и вонзил шприц ему в шею.

Движения Томаса замедлились, тело коварным ядом сковала слабость.

«Успокоительное», – понял Томас, но даже эта мысль была уже какой-то вялой. Похоже, ему зарядили бычью дозу.

Один из наемников небрежно швырнул его на кушетку, пока второй подбирал выпавшее из рук Томаса оружие, и вся троица вышла.

Томас очнулся все в той же камере. Ничего не изменилось, только теперь его руки не были привязаны к кушетке, а на столе по-прежнему стоял поднос с едой. Сколько прошло времени с того момента, как он вырубился от успокоительного?

Парень выругал сам себя. Теперь его тюремщики будут вдвойне осторожны, понимая, что он может вырваться. Может быть даже они больше не станут приносить ему еду. Хотя, если ПОРОК собирается держать его здесь долго, то они по любому будут его кормить, ведь им не выгодно, чтобы он сдох.

Томас взбешенно уставился на поднос с едой. Первым порывом было швырнуть его в стену. Он не станет жрать из рук этих мерзавцев!

Но потом заговорил здравый смысл. Если он будет голодать, то не сможет сбежать. Надо поесть. Вряд ли в еде содержатся какие-нибудь препараты, которые вызовут у него галлюцинации, совсем как то дрянное пойло в старом городе перед Жаровней, которое им дал Маркус.

Томас подошел к столу и внимательно посмотрел на то, что принес ему тот мужик. Тарелка мясного супа, правда, уже остывшего, и пара кусочков хлеба. И даже шоколадка. Шоколадка, блять! Совсем, как для маленького ребенка. Типа, веди себя хорошо, Томас, будь паинькой. Вот тебе шоколадка!

На парня накатил приступ такой звериной ярости, что задрожали руки. Он едва совладал с собой, все-таки чуть не лишив себя ужина. Сжав ладони в кулаки, Томас несколько минут просто неподвижно стоял, пытаясь унять гнев, заполнивший, казалось, каждую клеточку его тела.

Кое-как успокоившись, он сел и поужинал. Быстро проглотив еду и даже не почувствовав вкуса (но это было даже хорошо, потому что остывший суп – та еще гадость), Томас принялся исследовать камеру, в которой оказался.

Ничего интересного он не обнаружил. За дверью в стене, возле которой стояла его кушетка, оказалась крохотная уборная – унитаз и умывальник. Томас повернул ручки крана, хлынула вода. Он немедленно сунул голову под холодную струю.

Вода остудила его, вернув способность ясно и рационально мыслить. Итак, он снова в плену у ПОРОКа, который пытается убедить его в том, что Минхо заманил его в ловушку. От одной лишь этой абсурдной мысли хотелось расхохотаться, как сумасшедшему. Бред, господи, ну какой же собачий бред…

Он вернулся в камеру, лег на кушетку, заложив руки за голову, и уставился в потолок, напряженно обдумывая сложившуюся ситуацию. На данный момент больше всего Томаса бесило, что он не знает, сколько прошло времени с того момента, как они с Минхо пошли в город. Вряд ли больше суток, правда? Но Ньют и Галли все равно должны уже были их хватиться. Друзья будут искать их, откуда им знать, что Томаса и Минхо снова схватил ПОРОК?

Интересно, как далеко от города ПОРОК устроил очередное свое логово? А может быть, их нынешняя база находится в самом городе? Где-нибудь в катакомбах? Ведь в окрестностях Вашингтона могут водиться шизы. Черт, неведение изматывало. Больше всего Томас ненавидел, когда у него нет необходимой информации. Его деятельному мозгу нужны были сведения, чтобы сложить кусочки очередной головоломки воедино и получить целую картину.

Твердо он знал лишь одно – все, что делает ПОРОК, это иллюзия. Они хотят заставить его поверить в то, что нужно им. И сейчас они пытаются заставить его поверить в предательство Минхо. Почему именно Минхо? Почему не Ньюта и не Галли? Им, должно быть, известно, что Минхо для него значит очень много. Да, конечно, им это известно! Томас полгода пытался его спасти и в итоге сделал это. И все же… Что-то было не так. Ньют был для Томаса таким же другом, как и Минхо. Ведь чертовы ублюдки вряд ли могли знать, что Минхо для него больше чем друг.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю