355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лиэлли » Заставь меня улыбаться (СИ) » Текст книги (страница 1)
Заставь меня улыбаться (СИ)
  • Текст добавлен: 2 апреля 2017, 13:30

Текст книги "Заставь меня улыбаться (СИ)"


Автор книги: Лиэлли


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)

Заставь меня улыбаться

https://ficbook.net/readfic/3647299


Автор:

Лиэлли (https://ficbook.net/authors/16078)

Беты (редакторы):

MariSie (https://ficbook.net/authors/261136), Aina Agras (https://ficbook.net/authors/299865)

Фэндом:

Ориджиналы

Пейринг или персонажи:

м/м

Рейтинг:

NC-17

Жанры:

Романтика, Повседневность


Размер:

Миди, 38 страниц

Кол-во частей:

6

Статус:

закончен


Описание:

Случайности неслучайны. Вот так внезапно одна случайная находка может изменить всю жизнь двух совершенно не похожих друг на друга людей, разделенных не только социальной пропастью, но и кругом увлечений.



Посвящение:

Моим читателям. Простите, что так долго ничего не выкладывал.

А еще итальянцам и испанцам. Это просто мой бешенный кинк, и я обожаю таких мужчин и этот язык.


Публикация на других ресурсах:

С моего разрешения.


Примечания автора:

Да просто в голову пришла идея, я и написал. Обычные будни, ничего из ряда вон выходящего, чтиво для расслабона, и вопреки моим традициям, никакого фэнтези и сверхъестественного.

Перевод фраз, встречающихся в ориджинале, может быть неточным, поэтому попрошу знатоков писать мне в ПБ, если какие-то конструкции неверны. Я просто не знаю итальянского и испанского.


Входит в цикл «Полосатые сказки».

Содержание

Содержание

Часть первая

Часть вторая

Часть третья

Часть четвертая

Часть пятая

Часть шестая

Часть первая

      На улице было холодно. Поглубже запахнувшись в свою простенькую болоньевую куртку, Лесли поежился и, ссутулившись, чтобы хоть как-то защититься от пронизывающего ветра, поспешил к автобусной остановке. Вообще, хорошо бы взять такси, но в такую стужу все такси, как назло, были заняты, да и попадалось их не так уж много. Малочисленные прохожие торопились убраться по домам, пока не отморозили себе задницу и остальные причиндалы. Лесли замерз почти мгновенно, но было бы гораздо хуже, если бы в сгущающихся сумерках наступающей чернильной ночи внезапно началась метель. Большое яблоко ¹ в это время года, как и во все другие, казалось ему просто невыносимым. И даже предпраздничное настроение, витавшее в воздухе ароматом мандариновых корок, марципана, сдобных пирогов и душистых елок, не радовало, а только лишь раздражало и нагоняло тоску.

       Лесли решил сократить путь до остановки через узкий переулок. Наверху, где сходились крыши двух высоток, уныло завывал ветер, делая вечер еще более мерзким. Парень уже почти вышел на основную улицу, как внезапно услышал совсем рядом надрывающуюся мелодию, видимо, телефона. Он оглянулся, но рядом никого не обнаружилось, однако телефон продолжал издавать призывные трели. Ну, как сказать… трели. Тяжелые риффы хеви-метала.

      Лесли пошел на звук и вскоре обнаружил валявшийся прямо за углом источник этого звука. Это был солидный и довольно большой телефон явно дорогой фирмы. Парень снова оглянулся вокруг, нерешительно наклонился и подобрал потерянный гаджет. Наверное, какая-нибудь фифа сейчас просто убивается о такой потере… Еще бы, телефон был просто невероятно крут. На такой Лесли пришлось бы пахать месяца три, не меньше, и то не факт, что он смог бы себе позволить такую дорогостоящую покупку.

      Внезапно телефон в его руках смолк, и на дисплее высветился пропущенный вызов от… «Зануда». Лесли хмыкнул, повертел его в озябших пальцах и чуть не выронил, но в последний момент успел перехватить поудобнее. «Нет, – решил он, – такой телефон определенно не может принадлежать какой-нибудь фифе. Он слишком… мужской». Стильный, бесспорно, но тяжелый металлический серебристый корпус задней панели, черный дисплей и простая серая окантовка экрана вызывали ассоциации с такими же брендовыми наручными часами, запахом дорогого парфюма, строгим галстуком…

      Лесли выдохнул и спрятал телефон в карман куртки. Все же он был неисправимым фантазером. Уже основательно задубев от холода, парень поспешил к автобусной остановке, и ему повезло – как раз отходил последний. Сидя у окна и рисуя на запотевшем от его дыхания стекле корейские буквы (Лесли как раз возвращался с курсов по изучению восточно-азиатских языков и рисовал совершенно неосознанно, все еще переваривая информацию, полученную на занятии), он обнаружил, что на улице повалил густой пушистый снег…


      Дома парень первым делом принял душ, выпил чашку обжигающе горячего кофе и устроился на диване с учебником корейского, чтобы закрепить пройденное на уроке. Он был студентом Нью-Йоркского университета, в одном из его колледжей с углубленной программой по изучению иностранных языков, к которым тяготел еще с детства. Так он уже с успехом выучил итальянский, французский, немецкий, испанский и вот недавно решил записаться на курсы азиатских языков. Выбор его пал на корейский, но в ближайшее время – если, конечно, оно у него появится – он собирался начать изучать еще и японский. Правда, это были только весьма отдаленные планы, потому что как раз таки времени у Лесли Милла было очень мало. Подработка, учеба в университете, различные мероприятия – это все забивало его график полностью, на что-то другое практически не оставалось ни минуты. А теперь, когда он еще и кое-как выкроил себе пару вечеров в неделю на курсы корейского, Лесли был окончательно загружен.

      Он уже почти забыл про найденный телефон, который оставил на столике, как внезапно тот снова зазвонил. На этот раз мелодия была другая, но он снова узнал ритмичные биты метала. Нерешительно соскользнув с дивана, Лесли приблизился к столику, наблюдая за светящимся дисплеем, на котором значился вызов от некоего «Медведа».

      Ответить на звонок парень не решился, но, к счастью, вызов сорвался через пару секунд. Взяв телефон, Лесли принялся изучать его и обнаружил семь пропущенных звонков. «Зануда», «Медвед», «Сучка», «Пятница в клубе», неизвестный номер, «Парень из кафе», «Проститут». Прочитав столь красноречивые характеристики, Лесли на целую минуту завис. Все контакты, кроме пятого, были внесены в список телефонной книжки, который, к слову, оказался довольно длинным. Однако после более внимательного изучения Лесли понял, что дозвониться до данного абонента могли немногие, так как владелец телефона предусмотрительно включил переадресацию вызовов на контакт «Зануда». Некоторые входящие звонки были сразу же направлены на «Медведа».

      Также на телефоне нашелся открытый браузер с несколькими вкладками из гугла, одна с какими-то новостями с биржи, вторая оказалась афишей кинотеатров на неделю. Работало свернутое приложение «Ютуба», остановившееся на ролике с котятами. Лесли недоверчиво хмыкнул. Что за неординарная личность этот владелец его находки… Из файлов Лесли не нашел практически ничего важного, кроме электронного блокнота с заметками. Краткий план на неделю.

      «22 декабря. Не забыть купить подарки к Рождеству».

      «23 декабря. Сказать Медведу, чтобы заблокировал вход в дом на неделю вперед».

      «24 декабря. Позвонить матери, пока Зануда не съел меня с потрохами».

      «24 декабря. ПОЗВОНИТЬ МАТЕРИ!»

      «25 декабря. Сказать Зануде, чтобы отменил встречу с сучкой».

      «31 декабря. А не попросить ли Медведа найти мне того парня из кафе?»


      – М-да-а-а… – протянул Лесли и глянул на календарь, висевший на стене. Сегодня было только двадцать третье декабря.

      Телефон внезапно предупреждающе замигал – батарея почти разрядилась. Лесли осмотрел разъем – стандартный, значит, и его зарядка подойдет, – и поставил свою находку заряжаться. Он снова устроился было с учебником на диване, но через полчаса понял, что сосредоточиться на корейском совершенно не получается, и побрел на кухню – закинуться ужином. Мысли его все время возвращались к странной находке. Владелец телефона рисовался Лесли каким-нибудь избалованным молодым парнем-мажором, сыном богатенького папочки, который ни в чем не отказывает своему отпрыску. А Зануда, наверное, – какой-нибудь дядька, который за ним присматривает? Или как там у богатеньких это происходит?

      А еще, видимо, этот парень очень рассеянный, раз все записывает в заметки, чтобы не забыть.

      Лесли кинул на сковородку купленные по пути домой котлеты, и, когда масло зашипело, снова требовательно заорал найденный телефон, на этот раз голосом Майкла Джексона. Лесли закатил глаза и, потеряв терпение, потопал в комнату, где его оставил.

      Теперь звонила некая «Заноза».

      Поколебавшись, Лесли принял вызов.

      – Извините… – начал он. – Владелец телефона не может подойти, он сейчас…

      – Кто это? – требовательно спросили на том конце. – Ты кто, деточка? А впрочем, неважно! Очередная шлюшка моего брата? Господи, сколько раз я говорила ему не разбрасывать свои вещи! Неужели нельзя держать телефон рядом с собой! И вообще, почему ты отвечаешь на чужие звонки? Где он? Он в душе? Малыш, будь добр, передай этому кремню, чтобы перезвонил. У меня опять крупные неприятности! И вообще, на моей карточке кончились деньги. Он мне срочно нужен! Все, пока-пока, удачно повеселиться! – пропел абонент под красноречивым названием «Заноза» и отключился.

      Лесли еще пару секунд стоял, держа телефон у уха, как если бы разговор продолжался, не зная, как реагировать на только что выплеснутый на него эмоциональный понос. Особа была явно не в себе, а адекватности в ней не набралось бы и на капельку. Она не дала ему вставить ни слова!

      Парень как во сне положил было телефон обратно на столик, но тот внезапно снова ожил, сотрясая комнату громкими звуками рока. Лесли посмотрел на дисплей электронного будильника, стоявшего рядом. Почти полночь. Что за ненормальные люди!

      Из кухни вдруг потянуло горелым, и он бросился туда, вспомнив про свои котлеты. К счастью, те пригорели самую малость, так что он перевернул их на другую сторону и вернулся в комнату, твердо решив, что отключит телефон на ночь, а утром перезвонит этой самой Занозе. Очевидно, она сестра владельца этого телефона и уж наверняка сможет встретиться с ним и забрать, чтобы передать хозяину.


      Утром Лесли собирался впопыхах, потому что проспал и опаздывал на пары, а дорога до университета, тем более в зимний сезон, занимала очень много времени, учитывая извечные пробки Большого яблока. Уже в последнюю минуту, натягивая куртку, он заметил полностью заряженный найденный вчера телефон и прихватил его с собой, сунув в карман джинсов. Лесли собирался позвонить в течение дня вчерашней эксцентричной дамочке, чтобы отдать ей этот проклятый телефон.

      Он включил его на большом перерыве, и почти сразу же тот требовательно завибрировал. Снова входящий вызов, на этот раз от Зануды.

      – Ого! – внезапно рядом раздался восхищенный присвист однокурсника. – Милл, скажи, кого ты ограбил?!

      – Что? – непонимающе переспросил парень.

      – Мобила зашибись! Такая стоит штуку баксов, наверное! Дай посмотреть! Это же последняя модель, вышедшая только в… – Тот протянул руку, но Лесли спрятал телефон за спину.

      – Извини, мне звонят, – пробормотал он, пятясь по направлению к пустой аудитории, и, закрыв за собой дверь, набрал в грудь побольше воздуха, прежде чем клацнуть по сенсорному экрану кнопку вызова. – Простите, это не владелец телефона, на данный момент он не может подойти, – протараторил было он, но его прервали, словно и не слышали.

      – Мистер Раньери, я вчера звонил вам, чтобы спросить относительно следующей встречи с Советом директоров в пятницу, вы… – Тут Зануда замолк и спустя короткую паузу подозрительно поинтересовался: – Кто у телефона?

      – Я как раз… – Лесли стушевался, особенно после такого впечатляющего начала. – Я хотел сказать, то есть… понимаете, я нашел… Слушайте… я тут ни при чем, я отдам, вы только скажите, куда подъехать!

      – Где мистер Раньери?

      – Не знаю.

      После еще одной небольшой паузы мужской голос на том конце тихо произнес:

      – Я бы попросил вас сказать мистеру Раньери, как только это станет возможным, чтобы он немедленно перезвонил. Думаю, телефон находится у вас по ошибке.

      – Д-да, да, – так активно закивал Лесли, что у него чуть не отвалилась голова. – Именно так, мистер! Скажите, куда мне подъехать, чтобы вернуть телефон мистера Раньери?

      – Мы вас сами найдем, только не выключайте телефон. Я передам подручному мистера Раньери об этом инциденте, – сухо отозвался Зануда.

      Эти слова заставили парнишку изрядно струхнуть, однако он не успел ничего сказать, как звонок оборвался.

      Но ведь на телефоне не было никаких важных файлов! Лесли не мог узнать ничего лишнего… Дьявол! Похоже, он, как обычно, вляпался в неприятности… И вот дернул же его черт подобрать на улице этот дурацкий телефон! Видимо, этот мистер Раньери – сам большая шишка, а ничей не сынок.

      И этот Зануда… Действительно Зануда. Такой сухой деловой тон, что даже во рту вяжет. И что вообще значит «Мы сами вас найдем»? Звучит весьма угрожающе! Каким таким образом они его найдут?

      Лесли поспешил отключить телефон от греха подальше и до конца учебного дня не решался его включить.

      Он решил, что после занятий непременно пойдет в полицейский участок и отдаст им этот дурацкий телефон, чтобы избавиться от ответственности за свою находку. Неприятности ему ни к чему, он бедный студент, и вообще…

      Но его планам не суждено было сбыться, потому что после занятий их оставили для какого-то срочного активистского собрания, Лесли освободился только поздним вечером. Он снова долго добирался домой и буквально валился с ног от усталости. Хватало сил только на то, чтобы принять горячий душ и заварить себе дешевой мясной лапши, которую он купил в ближайшем универмаге по дороге домой. А ведь еще нужно было сделать столько всего! Домашней работы было выше крыши, не говоря уже тех упражнениях, что задавали на курсах на дом. Вдобавок к ночи у Лесли поднялась температура, и он уснул прямо за учебниками, а на следующее утро, когда у него был свободный от занятий день, и нужно было выйти на подработку в цветочный магазин, пойти не смог – горло ужасно саднило, голова словно налилась свинцом, а тело ломило от слабости.

      Так что Лесли целый день провалялся в постели, а когда к вечеру вспомнил про найденный телефон и решился его включить, то тот ожидаемо зазвонил прямо у него в руках, стоило только его активировать.

      На этот раз вызывающим абонентом была Сучка. Лесли ожидал, что звонок будет переадресован на Зануду, но нет, почему-то телефон продолжал надрываться в его руках, причем мелодия была стандартная.

      Обреченно вздохнув, парень нажал кнопку отбоя и уже положил было телефон на столик, но тот снова зазвонил. Парень сбрасывал три раза, и каждый раз надоедливая особа перезванивала. В конце концов ему это жутко надоело, и он все-таки ответил на звонок раздраженным тоном. День был потрачен насмарку, свои пятьсот долларов он упустил, и теперь неизвестно, как он протянет эту неделю, так что настроение у парня было очень паршивым.

      – Послушайте, если человек не желает отвечать на звонок, наверное, стоит задуматься, что он не хочет с вами разговаривать!

      На секунду на том конце воцарилась тишина, а затем прохладный женский голос ледяным тоном ответил:

      – Ты еще что за зверушка? Где Дим? Рядом? Я знаю, что он рядом с тобой, немедленно дай ему трубку.

      Лесли от такого тона и оскорбления едва не захлебнулся собственным возмущением. На данный момент его совершенно не волновало, что этот телефон чужой, он просто был рад сбросить пар.

      – Если уж так хочешь знать, ты подписана у него «Сучкой», – насмешливо заметил он и почувствовал мстительное удовлетворение оттого, что самоуверенная стерва замолкла.

      – Я сказала, дай мне с ним поговорить, – почти зарычала женщина.

      – А ты ему кто? – войдя в запал, в свою очередь поинтересовался Лесли. – Вполне очевидно, что общаться с тобой он не горит желанием. Кстати… Дим в душе. Знаешь, ты перезвони попозже, может быть, он и ответит, если не будет занят!

      Хихикнув, Лесли сбросил вызов, испытывая отчего-то невероятное удовлетворение. В него словно на несколько минут вселился озорной чертенок. Интересно, какой этот Дим Раньери? Наверное, это сокращенное имя. Дим… Вообще странное сокращение. Лесли принялся гадать, как его могут звать полным именем, потом ему вдруг пришла в голову мысль: а не нажил ли он себе еще большие неприятности тем, что влез в чужие, по сути, отношения хозяина этого телефона с некоей Сучкой. Но затем решил, что раз она так названа, то вполне логично предположить, что никаких отношений с этой Сучкой у Раньери нет. И вообще… что Заноза, что Сучка приняли его очевидно за… близкого друга Дима? Как там Заноза сказала? Очередная шлюшка? Выходит, некий господин Раньери (видать, очень богатый и влиятельный) – гей?

      Внезапно Лесли овладело жгучее желание увидеть его воочию, и едва не хлопнул себя по лбу. И как он сразу не догадался залезть в личные фото? Он представил себе высокого плечистого мужчину, наверное, немного смуглого, раз он итальянец. Раньери ведь итальянская фамилия, но имя… Имя было странным. Может, он метис?

      Кое-что внизу заинтересованно шевельнулось от представленных им фантазий, и Лесли нетерпеливо полез в галерею фотографий.

      Но когда он нашел нужные файлы, его ждало жуткое разочарование. Никаких личных фотографий не было и в помине. Имелось только две – на одном была изображена женщина примерно сорока лет, весьма приятной наружности. На другом – лишь мужская рука, и то мельком, на фоне стола, и можно было увидеть рядом проем окна, завешенного жалюзи. Рука была красивая – длинные сильные пальцы, никаких украшений, аккуратно подрезанные ногти. Принадлежит ли она Диму?

      Лесли еще какое-то время копался в телефоне, но тот был удивительно пустым для человека, чью личность он уже успел нарисовать в своем воображении. В конце концов сон сморил его.


      Проснулся Лесли посреди ночи. Точнее, был только час ночи. Голова гудела, и он не сразу понял, что гудит не только она, но и телефон, а мелодия звонка опять была стандартной. Он застонал, схватился за голову, тут же отметив, что температура и не думала спадать, и, нашарив на столе злополучную находку, посмотрел на дисплей мутными глазами. Теперь это был «Пятница в клубе».

      – Привет. – Стоило ему принять входящий, как в динамиках раздался хрипловатый мужской соблазнительный голос, от которого, признаться, даже у больного, температурящего Лесли по хребту прокатилась чувственная дрожь. – Помнишь меня? Ты сказал позвонить, если будет настроение и если оно совпадет с твоим…

      Многозначительная пауза, очевидно, была призвана заполнить ее положительным или отрицательным ответом, но Лесли овладело какое-то странное чувство. Червячок злости зашевелился в груди, и он ответил резким тоном:

      – Это не Дим. И тебе лучше больше не звонить по этому номеру, он занят.

      – Не Дим? – Теперь в голосе зазвучали растерянные нотки, а соблазнительная хрипотца исчезла без следа. – Тогда… О. Ты, видимо… Я думал… А может, тройничок?

      Лесли подавился собственной слюной и некоторое время не мог придумать никакого хоть сколько-нибудь вразумительного ответа.

      – Нам и вдвоем хорошо, – выдавил он, нажимая отбой, и откинулся на подушку, уронив телефон в постель. – Блять.

      Несколько минут парень просто лежал, переваривая еще один звонок. Теперь Дим рисовался ему совершенно другим. Вообще, весьма неординарная личность. Что за человек такой? Звонят ему тут всякие, да и сам он… странный какой-то. Кто такой Зануда? Очевидно, его секретарь. А Медвед? Может, тоже какая-нибудь залетная птичка? Может быть, его любовник?

      Снова в груди совершенно неожиданно заворочался этот червячок злости, непонятный Лесли, и он постарался отвлечься от этого странного чувства, весьма смахивающего на ревность, дальнейшим анализом. А та женщина, чье фото он нашел? А эта самая Сучка? Может, Раньери не гей, а би? И еще у него есть сестра. Или, может быть, она ему не родная? И если он такой занятой, то какого хрена у него находится время шляться по клубам?

      Интересно, а Дим пассив или актив?

      Отчего-то Лесли нравилось думать о нем в таком ключе, как об обычном человеке с такими вот совершенно приземленными, если уж не низменными, желаниями, чем как о богатом и влиятельном. Может быть, потому, что так у них было гораздо больше общего? Хотя что общего у них могло быть? И вообще… они ведь даже не знают друг друга.

      За этими мыслями Лесли и сам не заметил, как уснул снова.

      Весь следующий день он снова валялся в постели. Голова болела, температура все не спадала, в горле адски першило, не помогали ни горячий чай, ни антибиотики. Лесли всегда болел тяжело, но, слава богу, недолго. Изредка он отвечал на звонки, телефон же не успокаивался ни на минуту, вереща с завидной регулярностью. Лесли, которому редко кто звонил, действительно слегка позавидовал. Впрочем, если этот Раньери – крупный бизнесмен, то чего еще ждать от его мобильного? Он почти не брал трубку, молча слушая излюбленный хозяином метал ², пока звонок не обрывался.

      Ночью Лесли спал крепко, и найденный телефон его, что удивительно, не тревожил. А может быть, люди все же поимели совесть и не звонили.

      Так что проснулся он наутро в довольно неплохом настроении. В теле ощущалась неземная легкость, и он понял, что простуда все же отступила. Температура спала, в горле больше не вибрировал противный движок. Так что Лесли первым делом снял пропотевшую за ночь пижаму, принял горячий душ, а потом, натянув домашние шорты и растянутую желтую футболку, которая казалась ему размера на два больше и гармонировала с его светлыми, почти пшеничными волосами, отправился на кухню. Заварив себе кофе, парень уже хотел было взяться за домашнее задание, раз уж сегодня был выходной, как неожиданно в дверь кто-то позвонил.

      Лесли, напевая себе под нос какую-то глупую мелодию, отправился открывать, а когда открыл, обомлел. На пороге стоял высокий мужчина лет двадцати восьми или чуть больше. Его широкие плечи заслоняли проем двери, разом делая маленькую прихожую совершенно крошечной. Небрежно уложенные назад темные блестящие, слегка волнистые волосы доставали до плеч, а на глаза цвета пасмурного неба, словно грозившего вот-вот пролиться тяжелым ливнем, падало несколько волнистых смольных прядок. Одет мужчина был в черные брюки, ботинки и тонкий свитер телесного цвета, видневшийся в распахнувшемся вороте черного кашемирового пальто, доходившего ему до колен. На плечах же небрежно висел темный вязаный шарф.

      – Кажется, у тебя есть кое-что, что принадлежит мне, малыш, – небрежно протянул господин Раньери, делая шаг в маленькую прихожую.

      Лесли автоматически отступил и выронил бессознательно захваченную из кухни кружку с горячим кофе из внезапно онемевших пальцев. Кружка, конечно, разбилась.

      Брызги обожгли ему ноги, и он, вздрогнув, зашипел. На светлом тонком, явно дорогом свитере его внезапного гостя появилось несколько безобразных коричневых пятен, правда, маленьких, но все равно. Раньери поднял на него потемневший взгляд угрожающе сощурившихся глаз и закрыл дверь, отрезая наконец тянувший с подъезда сквозняк.

      – Ты хоть знаешь, сколько стоит эта вещь? – сухо поинтересовался он, оттягивая свитер от живота. – Платить чем будешь? Натурой?

      Лесли пискнул, испытывая желание спрятаться куда-нибудь подальше, но под этим опасным взглядом его ноги словно приросли к полу.

      – Простите… – только и смог выдавить парень, его взгляд заскользил по всей угрожающе высокой фигуре мужчины с ног до головы и замер на безупречно вылепленных губах. И Лесли, как это водилось у него в экстренных ситуациях, ляпнул то, о чем думал в этот момент: – Я бы тоже не отказался вас съесть…

Примечание к части **¹ Большое яблоко** – Нью-Йорк.

**² Ме́тал, или мета́л** (от англ. metal) – жанр рок-музыки, сформировавшийся из психоделического рока в начале и середине 1970-х годов, преимущественно в Англии и Соединённых Штатах Америки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю