Текст книги "Darkness (СИ)"
Автор книги: Liara_Hawke
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)
– Джон?
Он почти не слышал, как его зовет немного встревоженный голос. Едва чувствовал, как холодные пальцы прикасались ко лбу, который оказался слишком горячим для здорового человека. Сознание уходило куда-то прочь, а голоса слышались, словно через толщу воды.
– Шерлок, что с ним? Вызвать скорую?
– Нет, не стоит. И не знаю, зрачки не реагируют, – повисло молчание. – Так тоже…
– Отвезти его домой?
– Нет, лучше к Майкрофту. Я сам его отвезу, и там мы сможем поговорить, когда он придет в себя.
– Думаешь, это хорошая идея?
– Он должен знать, что происходит на самом деле. Скоро все будут об этом знать.
– Ладно, – инспектор примирительно вздохнул. – Я сейчас позвоню Майку. Сможешь донести его до машины?
– Без проблем, – усмехнулся Шерлок, поднимая тело Джона на руки.
Чувствовалось легкое покачивание, слышались голоса и стук сердца, которое ускоренно билось в грудной клетке. Дул прохладный ветер, пробиравшийся под одежду, а капли дождя стекали по лицу и волосам. Затем холодная улица сменилась чем-то теплым и сухим. Видимо, детектив уже усадил его в машину, а сам занял водительское сидение, заведя двигатель и включив печку. Приятное тепло медленно распространялось по всему телу, окончательно расслабляя и унося сознание далеко прочь, в жаркий Афганистан, в самую гущу событий…
========== III. Другая сторона ==========
Снова, все это повторяется снова. И каждый раз чувство сожаления не покидает доктора, что каждый раз так отчаянно пытается спасти жизнь того солдата, которого ему каждый раз приходится бросать на произвол судьбы. Он вновь считает про себя секунды, зная, что сейчас прибежит солдат и сообщит, что времени больше нет. Все это повторяется снова и снова, не меняясь и заставляя Джона переживать то, что он давно мечтает раз и навсегда стереть из своей памяти. Вот только оно не желает стираться…
Бесконечная пальба вновь оглушает, песок бьет по лицу, а пальцы мелко дрожат, пока игла мягко проходит сквозь податливую окровавленную плоть, зашивая рану солдата. Загорелая кожа рук в алой крови, что стекает с пальцев и оставляет багровые пятна на одежде. Слышатся крики солдат, погибающих на поле боя и защищающих последний лагерь в этой местности, которые сливаются в единый, почти невыносимый гул. Его снова поднимают на ноги и тащат куда-то прочь по песчаным барханам, скрываясь от погони. И он снова проклинает себя за то, что не успел спасти жизнь солдата и бросил его там, в окопе, отдавая в беспощадные руки врагов.
И вот они снова бегут по белоснежному песку, и вновь мучительная боль в плече пронзает все тело миллионами игл, словно пытаясь разрывать изнутри. Невольно из груди вырывается гортанный крик, а тело падает на раскаленный песок, не вынося болевого шока.
Черная тень снова проносится перед глазами, но в этот раз Джон видит чуть больше, чем раньше: солнце играет бликами на гладкой шерсти зверя, а само тело волка раза в три больше, чем у обычного. Огромные лапы с острыми когтями мягко ступают по песку, а белые клыки разрывают плоть наемников, окрашивая песок в багровые тона…
*****
– Боже!
Лазурные глаза распахнулись и тут же зажмурились от яркого света, который практически ослеплял, пробиваясь даже сквозь закрытые веки. Послышался шелест бумаги и чье-то расслабленное: «Наконец-то очнулся». Открыть глаза и осмотреться вокруг не было сил, но сознание подкинуло верную мысль, что сейчас Джон лежал на чьем-то диване.
– Джон? Ты меня слышишь? – голос инспектора зазвучал совсем близко, и в нем слышались нотки беспокойства и напряжения.
«Пару секунд… дайте прийти в себя»
Джон молчал, глубоко и медленно дыша, и пытался привести себя в чувство. Через пару минут он сел на диване и устремил свой взгляд на Лестрейда. Действительно, он сидел на корточках рядом с диваном, его брови были нахмурены, а в карих глазах плескалось волнение вперемешку с облегчением. Серые волосы были еще немного влажными от дождя, и мелкие капельки влаги переливались в тусклом свете помещения. Видимо, прошло совсем немного времени.
– Да, я тебя слышу. Все в порядке, – ответил Джон, и Лестрейд молча кивнул, чуть заметно расслабившись.
Глаза топазового цвета изучали обстановку комнаты, в которой Джон сейчас находился: темные стены, обшитые дорогим темным деревом, несколько черных диванов, на одном из которых и сидел доктор, небольшое коричневое кресло, массивный стол из красного дерева, что стоял посреди комнаты, украшенный несколькими горшками с цветами. На стенах висели старинные и дорогие картины, которые могли стоить целое состояние, а на потолке была хрустальная люстра, освещавшая комнату мягким золотистым светом. В другой части были книжные шкафы и небольшое кресло, возле которого стоял напольный светильник.
– Как я и говорил – обычное переутомление, – раздался низкий голос, и Джон повернул голову на источник звука.
Детектив сидел в углу комнаты в небольшом кресле, его влажное пальто висело на спинке, а сам Шерлок успел каким-то образом сменить свой костюм на брюки и фиолетовую рубашку. Джон едва заметно улыбнулся, обращая внимание, что пуговицы на этой рубашке рисковали разлететься в разные стороны, если Шерлок сделает резкий выдох. Глаза Холмса были закрыты, а длинные пальцы – сложены в молитвенном жесте.
– Никто не сомневался в твоих способностях, – ответил второй голос, равнодушно соглашаясь с фактом переутомления.
Джон посмотрел в другой угол, где на кожаном диване сидел мужчина. Он был высоким, старше Шерлока на несколько лет, и с крайне благородной и аристократической внешностью. Бледная кожа, чеканный профиль, короткие волосы, которые в таком свете казались рыжеватыми, темно-серые глаза, вокруг которых проступали едва заметные мимические морщины. Губы сжаты в полоску, а руки держались за рукоять зонта, постукивая изящными пальцами по светлому дереву. Одет он был в темно-синий костюм, который, скорее всего, шился на заказ, красный галстук и белоснежную рубашку.
– Джон Ватсон, если не ошибаюсь? – мужчина обратил свое внимание на доктора, вставая с места и делая несколько шагов вперед, остановившись напротив доктора.
В нем что-то было. Почти хищное, властное и притягательное, что передавалось каждому движению его тела, читалось в уверенном взгляде, спокойном голосе и равнодушной маске на лице.
– Да, верно. А вы?..
– Майкрофт Холмс, – он подал руку для рукопожатия, наклонив голову, а затем внимательным взглядом осмотрел своего собеседника.
– Приятно познакомиться, мистер Холмс.
– Взаимно, доктор Ватсон. Стало быть, вы и есть тот врач из Афганистана, который консультирует консультирующего детектива?
– Эм… Да, пожалуй, именно так, – Джон нахмурился, рассматривая второго Холмса и тщетно пытаясь понять, кто же на самом деле скрывается под маской аристократизма напополам с равнодушием.
– Весьма занимательно, – отозвался Майкрофт, а затем выразительно посмотрел на инспектора, улыбнувшись ему уголками губ. – Ты знаешь, почему именно он?
– Он специалист в своей области и многое видел.
– Но не видел того, что было сегодня в том доме, – Холмс начал медленно обходить диван вокруг. – Однако, мистер Ватсон, вы не смутились причиной смерти того парня, – сказал он, замирая за спиной Джона.
Это было странно, слышать такой спокойный голос, в котором лишь иногда проскальзывали нотки любопытства. Сам голос полностью соответствовал своему обладателю – спокойный и холодный, но внутри было нечто особенное, что старательно скрывалось.
– Верно, – отозвался доктор, чувствуя, как по спине медленно пробегают мурашки, заставляя немного вздрогнуть.
– Тогда вы точно именно тот, кто нужен моему милому брату. Видите ли, Джон, мир вокруг вас не так прост, как кажется на первый взгляд, – начал Майкрофт, возвращаясь к дивану, – и вас окружают те, о чьем существовании никто не подозревает.
– О чем вы?
– В Лондоне, как и во многих других крупных городах, существует Сообщество, которое придерживается определенных правил и состоит из порождений тьмы, вроде вампиров, оборотней или ликанов, – отозвался Шерлок из угла комнаты. – Инкубы, суккубы, фурии и искусители, охотники и ищейки… Список можно продолжать бесконечно.
– Погодите… Вы хотите сказать, что того парня убил вампир? Вы серьезно? – Джон нервно усмехнулся, скептически разглядывая троих мужчин. – Это же бред.
– Это тоже бред? – раздался тихий голос, и через мгновение лицо Майкрофта изменилось до неузнаваемости: глаза потемнели, зрачки расширились, практически закрывая собой радужку, тонкие губы исказил хищный оскал, обнажая идеально ровные белые зубы, среди которых выделялись два резца, что были длиннее человеческих в несколько раз.
Джон рефлекторно вжался в спинку дивана, шумно выдохнув и уставившись на Холмса. Шерлок лишь закатил глаза и кашлянул, призывая брата закончить свое показательное выступление. К счастью доктора, Майкрофт тут же слегка улыбнулся, снова надевая маску нерушимого спокойствия и равнодушия, и эта перемена заняла всего пару мгновений, но произвела должный эффект, которого и добивался Холмс-старший.
– Так вот, Сообщество готово объявить о своем существовании, выйдя из тени и изменив привычный строй человеческого общества, – как ни в чем не бывало, продолжил Майкрофт, глядя на рукоять зонта. – Однако детали дела, которое вы расследуете, не должны выйти за пределы собранного круга специалистов. Вы, Джон, первый после Лестрейда человек, который теперь знает чуть больше, чем остальные. Надеюсь, вы достаточно умны, чтобы не рассказывать об этом каждому встречному, и что мы не зря доверяем вам столь деликатную информацию.
Доктор молча кивнул, обдумывая сказанное и глядя на Шерлока.
«Неужели и он… такой же, как Майкрофт?», – Джон вздохнул, потерев переносицу, а голубые глаза посмотрели в окно, по которому ручейками стекала вода. – «Это слишком невероятно, чтобы быть правдой… Но тело убитого было обескровлено, и тот шрам на шее. Боже…»
– Думаю, вам теперь есть о чем подумать, доктор Ватсон, – сказал Майкрофт, опершись на зонт и наблюдая за Джоном. – Инспектор Лестрейд отвезет вас домой и…
– Нет, Майк, теперь он может быть под угрозой, и мы оба об этом знаем, – перебил его Шерлок, встав с кресла и подойдя к дивану. – Я могу забрать его к себе. Вторая спальня у миссис Хадсон всегда свободна.
– Маленький, ты ведь знаешь, что я вынужден тебе отказать. Ты тоже можешь представлять угрозу для безопасности доктора Ватсона.
– Я держу себя под контролем. В отличие от тебя, – Шерлок подошел к Майкрофту, нашептывая ему слова почти на ухо. – Ты ведь чувствуешь это? Слышишь биение сердца, и как кровь бежит по его венам. Чувствуешь, как хочется, подобно зверю, броситься на него, рвать артерии на шее и упиваться его кровью?
На мгновение лицо Майкрофта изменилось, и Джон вновь против своей воли вжался в мягкий диван, с опаской наблюдая за Холмсом-старшим. Майкрофт прикрыл глаза, а затем посмотрел на Шерлока взглядом, полным осуждения.
– Довольно. Не стоит играть с моей сущностью, дорогой брат.
– Я просто показал, кто действительно опасен, – усмехнулся Шерлок, а затем обратился к Джону: – Готовы ехать?
– Я бы предпочел вернуться домой, – ответил Джон, поднявшись с дивана.
На сегодня ему хватило всякого сверхъестественного. Единственное, чего он сейчас хотел, так это вернуться домой, принять горячий душ и лечь спать в безмолвной надежде, что это всего лишь сон, безумная игра его воображения, сломившегося под бесконечными ночными кошмарами. Что все то, что он только что видел, никогда не происходило. По крайней мере, не с ним.
– Недопустимо.
– Но…
– Нет, – детектив поднял руку, перебивая. – В данной ситуации вам нельзя оставаться в одиночестве.
– И все же я намерен вернуться домой, – повторил Джон, скрещивая руки на груди и с вызовом смотря на Шерлока.
– Тогда я поеду с вами, – ответил Холмс, вернувшись к креслу и схватив свое пальто. – Тогда обе стороны останутся удовлетворены.
– Джон, проще согласиться. Он не доставит неудобств, – тихо прошептал Лестрейд, прекрасно зная, что братья слышали каждое его слово.
Ватсон устало вздохнул, все еще смотря в эти серые глаза, горящие каким-то странным огоньком. Вероятно, Шерлок уже точно знал, что выиграет в этом споре. А Джон понимал, что так просто не отделается от этого странного мужчины. Что же, видимо, горячий душ и сон сегодня немного откладываются. Джон снова вздохнул, но уже смирившись с неизбежным.
– Ладно, поехали.
*****
Черный «Ягуар» ехал по безлюдным улицам Лондона, двигаясь к указанному адресу. Шерлок смотрел в экран своего мобильника, не говоря ни слова, а Джон прибывал в глубоких раздумьях, разглядывая здания и дома, мимо которых они проезжали.
Из сказанного Майкрофтом, Джон делал вполне логичный вывод, что существует некое Сообщество, которое готовится официально объявить о своем существовании, изменив привычную жизнь не только жителей Альбиона, но и, возможно, всего мира. Начнется неизбежный и предсказуемый переполох, и общество расколется на несколько частей. В самом худшем случае может начаться гражданская война… Эти мысли невольно угнетали Джона, заставляя вспоминать войну в Афганистане, все бессмысленные убийства и жертвы, всю тяжесть этого бремени. Его жизнь только-только начала налаживаться и приходить в порядок, и для полного счастья ему, конечно же, не хватало очередной войны.
Джон вздохнул, устало глядя в окно. До его дома оставалось всего пара кварталов, и совсем скоро он сможет лечь спать. Жуткая усталость снова накатывала волнами, заставляя веки постепенно закрываться.
– Когда вы спали в последний раз? – тихий бархат растворялся в стуке капель и шуме двигателя, а серые глаза внимательно изучали лицо Джона.
– Сегодня.
– Нет, я не имел в виду четыре часа сна дома и еще около получаса в кабинете моего брата.
– Не знаю, может, несколько дней назад, – растерянно ответил Джон, только сейчас понимая, что он действительно давно не спал полноценным сном.
– Вам нужен отдых, иначе работоспособность мозга будет мизерной и малоэффективной.
Машина затормозила возле темного подъезда, в котором располагалась съемная квартира Джона. Шерлок лишь поднял бровь, глядя в окно, а затем вышел из машины, направляясь к двери со стороны доктора.
– Я сам могу открыть дверь.
– Это элементарные манеры, – ответил Холмс, пожав плечами и направляясь в сторону подъезда.
Джон лишь тихо усмехнулся и поспешил за Шерлоком.
Поднявшись на второй этаж, детектив замер возле темной двери, ожидая поднимавшегося по лестнице доктора, и улыбнулся, поймав на себе удивленный взгляд топазовых глаз. Найти нужную квартиру оказалось не трудно, а если точнее, совсем просто, достаточно было набрать несколько сообщений помощнице брата. Джон достал из кармана ключи и открыл дверь, входя внутрь квартиры, и детектив зашел следом за ним, внимательно осматриваясь по сторонам.
– Что же, я ожидал увидеть что-то получше, – Шерлок повесил свое пальто на крючок и принялся изучать небольшую гостиную, пока Джон сидел в кресле, вытянув ноги и прикрыв глаза.
– Военная пенсия не располагает к роскоши.
– А ваша работа? Вы ведь врач и, судя по отзывам инспектора Лестрейда, довольно неплохой.
– Вы думаете, что в больнице много платят? – усмехнулся доктор, наблюдая за детективом из-под полуприкрытых век.
– Вам лучше знать, – согласился Шерлок, разглядывая несколько старых снимков. – И я настоятельно рекомендую вам поспать. Завтра всех ожидает тяжелый день.
– И чем же он будет тяжелым?
– Это я расскажу завтра утром. А сейчас вам стоит все-таки поспать.
– А вы спать собираетесь?
– Не в эту ночь, – детектив замер около окна, немного отодвинув занавеску, и внимательно осмотрел улицу.
– Хорошо, ладно, – Джон поднялся с кресла, неуверенно глядя на Шерлока. – Эм… Что ж, тогда, спокойной ночи.
– Доброй ночи, – отозвался Холмс, продолжая задумчиво смотреть в окно.
Джон зашел в свою спальню, стянул с себя свитер и джинсы, бросив их на спинку стула, и обессилено упал на кровать, чувствуя, как за этот день выбился из сил. В голове кружились мысли обо всем, что ему сегодня довелось увидеть и узнать. Вампиры, оборотни, ищейки и прочая мифическая нечисть. Подумать только… И угораздило же его ввязаться в это дело, познакомиться с этим детективом и притащить его к себе домой. Джон не мог вспомнить, когда вообще приводил кого-то в эту квартиру, да и приводить было особо-то и некого. В спальне царил мягкий полумрак, из окна падал тусклый свет фонаря, а по стеклу мерно стучали капли дождя.
Джон закрыл глаза, мысленно готовясь к очередному ночному кошмару и проваливаясь в объятия Морфея.
Но в эту ночь он впервые спал без сновидений.
========== IV. Странное утро ==========
Ночь пролетела незаметно, без кошмаров и каких-либо снов. Только спокойная тихая пустота, которая принесла с собой облегчение и долгожданный крепкий сон. Джон вздохнул и медленно открыл глаза, ища взглядом часы на прикроватной тумбе. На электронном дисплее было 6:34 утра, и Джон разочарованно вздохнул. Обычно он просыпался не раньше семи и то, только после продолжительного звона будильника, а тут… Он лег на спину и уставился немигающим взглядом в потолок, думая о том, что это была первая ночь со дня возвращения из Афганистана, когда ему не снились кошмары.
Быть может, он настолько выбился из сил, что мозг не был способен воспроизводить какие-либо сны? А может, дело было в том загадочном детективе, который остался на ночь в этой квартире?
Джон снова вздохнул. Теперь ему точно необходимо вставать, чтобы хотя бы накормить завтраком столь внезапного гостя. Все-таки доктор всегда был радушным и учтивым хозяином, и не мог позволить своему гостю голодать в своем же доме.
Из окна в спальню мягко пробивались первые лучи солнца, запутываясь в плотных и чуть приоткрытых занавесках. Пылинки танцевали причудливые и хаотичные танцы, освещаемые мягким солнечным светом. В комнате царила умиротворенная тишина, впервые за эти несколько недель. Никаких криков, всхлипов и воплей, которые разрывали изнутри и давили на ребра. Ничего.
Джон снова вздохнул полной грудью, потягиваясь в кровати и хрустя суставами. Воздух с шумом выходил из легких, а мозг начинал работать в полную силу.
– Доброе утро, Джон, – раздался тихий голос, заставляя доктора вздрогнуть.
Джон повернул голову на источник звука, встречаясь взглядом с детективом, который лежал на другой половине постели с книгой в руках. Он хотел было что-то сказать о вторжении в личное пространство, но взгляд остановился на слишком знакомой одежде.
– Это ведь моя футболка? – спросил Джон, рассматривая Шерлока.
На нем была обычная черная футболка, немного растянутая, но это не мешало ей почти идеально сидеть на торсе Шерлока, и хлопковые серые спортивные штаны, которые были закатаны до колен. Темные волосы были немного растрепаны, что придавало Шерлоку какой-то уютный и домашний вид, слишком милый, чтобы быть настоящим. Джону отчего-то захотелось пощупать детектива, чтобы убедиться, что он все еще не спит, и что этот странный мужчина, одетый в его одежду, действительно лежит на его постели.
– Вероятно. Я нашел ее в шкафу, – он оглядел себя, слегка улыбнувшись. – Только вот штаны оказались коротковаты.
– Шерлок, это немного… А, не важно, – Джон сел на кровати, закрыв лицо ладонями и вздохнув. – Давно вы тут?
– Всю ночь.
Джон вновь взглянул на Холмса, и в его светло-голубых глазах читалось искреннее возмущение. Он снова хотел что-то сказать о нарушении личного пространства, но Шерлок внезапно спрыгнул с кровати и скрылся где-то в глубине квартиры, оставляя удивленного Джона наедине с его возмущением.
– Холмс, это все-таки слишком! Вовсе необязательно было торчать в моей спальне всю ночь! – крикнул Джон, продолжая сидеть в постели и смотреть на дверь, через которую только что сбежал детектив.
– Мне кажется, вы были не против моего присутствия, – раздался насмешливый голос в ответ, и Джон возмущенно скрестил руки на груди.
– С чего вы так решили?
– Не знаю, – отозвался Холмс, а затем что-то загремело на кухне. – Мне так кажется.
– Кажется ему… – буркнул Джон, продолжая возмущаться.
Раздался едва уловимый шум, который насторожил Джона, и он уже подумывал о том, чтобы зайти на кухню и пару раз стукнуть этого засранца. Чем-нибудь, даже не важно, чем именно. И Джон не меньше удивился такому порыву, чем мужчине в своей кровати.
Через несколько минут детектив вернулся с двумя чашками в руках, садясь на край кровати и протягивая одну из них доктору.
– Кофе в постель? – спросил Джон, чуть улыбнувшись и держа в руках теплую чашку. Запах кофеина бодрил и выветривал последние остатки сна. Теплый напиток приятно согревал, немного обжигая горло, расслабляя и позволяя подумать о чем-то более приятном, чем неожиданное вторжение в его личное пространство.
– Кофеин поможет окончательно проснуться, потому что через двадцать минут должен приехать Лестрейд, – отозвался Шерлок, делая глотки кофе и глядя на Джона.
– Насчет дела?
– Насчет конференции. Нас доставят в Скотланд-Ярд, чтобы избежать… лишних проблем и прочей шумихи.
– В смысле «лишних проблем»?
– После объявления начнется переполох, и участок – самое безопасное место до наступления вечера, – Шерлок говорил медленно и тихо, иногда поднимая серые глаза на доктора. – Такие вещи всегда вызывают лишние трудности. Думаю, вы сами все понимаете.
– Да уж, понимаю. Думаю, мне стоит принять душ и одеться до приезда инспектора.
– Верно, не стоит терять время впустую, – согласился Шерлок, продолжая пить кофе.
Джон встал с постели, поставив чашку на прикроватную тумбочку, и вышел из спальни, чувствуя на себе внимательный взгляд серых глаз. Под ногами чувствовался прохладный деревянный пол, да в самой квартире было немного прохладно. В этом доме явно были какие-то проблемы с отоплением, потому что батареи в редких случаях достигали комнатной температуры. Джон накинул на себя черный махровый халат, направляясь в ванную, и включал свет в комнатах.
Вода стекала по телу крохотными ручейками, приводя мысли в порядок. Джон стоял под струями воды, подставив лицо и чувствуя теплые капли на коже. Боже, до чего же давно он не позволял себе так расслабиться, ни о чем не думая и просто получая какое-то удовольствие. Но неожиданно послышался какой-то шорох, и Джон, выглянув из душа, замер на месте.
– Я не смотрю, просто чищу зубы, – отозвался Шерлок, внимательно смотря на свое отражение в зеркале и усмехнувшись.
– Шерлок, это уже перебор! – раздраженно прошипел Джон, стоя под теплыми струями воды.
– Мне, как и вам, тоже нужно привести себя в надлежащий вид.
– Могли и подождать.
– На это просто нет времени.
Джон вздрогнул, чувствуя неприятное ощущение дежавю и невольно вспоминая до боли знакомую фразу командира: «Нет времени». Что-то выпало из его рук, создав лишний шум и привлекая внимание детектива. Теплые капли воды стали казаться невыносимо холодными, а в глазах начало постепенно темнеть.
«Нет, ну только не снова», – пронеслось в голове Джона, пока неприятное чувство страха щупальцами обвивало сердце, сжимая его в крепких тисках.
Он сел на пол душевой, обхватывая мокрые волосы руками и пряча лицо от струй воды. Хотелось выйти, сбежать куда-нибудь подальше, как можно дальше, но в ванной все еще находился детектив.
– Джон? – в голосе Шерлока зазвучали нотки беспокойства, искажая ровный и бархатный тембр.
Доктор не ответил, лишь молча прижимался спиной к прохладному кафелю, зажмурившись и пытаясь привести себя и мысли в порядок. Дрожь в руках не унималась, а сознание упорно подбрасывало картинки из прошлого, которые терзали душу, буквально разрывая ее в мелкие клочья. И Джон в отчаянии думал только об одном: «Когда же это, наконец, прекратится?».
Теплые пальцы коснулись лба, заставляя раскрыть глаза и замереть, а сердце – забиться, словно маленькая птичка в крошечной клетке. Шерлок сидел на корточках напротив Джона и внимательно осматривал его лицо, нахмурив брови. С темных кудрей стекала вода, падая на футболку и штаны, но детектива это, похоже, не сильно волновало. Его беспокоил доктор, чье состояние ухудшалось с каждой секундой.
– Вы слышите меня?
– Да-да, слышу, – ответил Джон, пытаясь подобрать слова и попросить детектива покинуть душ. Хотя бы ради приличия. Но вместо слов с губ слетали лишь их бессвязные обрывки.
Доктор стремительно покрывался румянцем, в то время как Шерлок совершенно не смущался и спокойно реагировал на наготу Джона, хотя и старался фокусировать взгляд только на его лице.
– Зрачки расширены, пульс учащен, дыхание сбито… Ничего не понимаю, – пробормотал детектив, сложив руки в молитвенном жесте.
– Шер… Шерлок, выйдите.
– Вы уверены? Может, нужен врач?..
– Я врач, – чуть увереннее ответил Джон, прикрыв глаза. – И да, я уверен. Пожалуйста.
– Хорошо, – Холмс поднялся на ноги, аккуратно выйдя из душа и сбросив с себя мокрую футболку. – Если буду нужен – зовите.
Джон облегченно вздохнул, как только дверь за детективом закрылась. Ему нужно пару минут провести в одиночестве, но рассудок утверждал, что если бы не Шерлок, то он бы снова потерял сознание, прямо в этой душевой. Он поднялся на ноги, выключая воду, и вышел из душа, попутно ища глазами полотенце…
…– Нет, с ним все в порядке. Я могу о нем позаботиться! Майкрофт ведь тоже заботится о тебе. Почему я не могу? Я чувствую…
Лестрейд кашлянул, перебивая детектива, когда заметил вышедшего из ванной Джона, который укутавшись в халат, удивленно смотрел на спину Шерлока.
– Доброе утро, Джон.
– Доброе, Грег. Прости, я буду готов через пару минут, – Джон быстрыми шагами бросился в спальню, стараясь избегать взгляда Шерлока.
«Да что за черт? Ты ведь даже не знаешь, о чем они говорили, к чему волноваться и устраивать девичьи истерики?»
– Можешь не торопиться, это я приехал пораньше, – отозвался инспектор, но Джон его не слышал, скрывшись в своей спальне и закрыв за собой дверь.
– Это ты называешь «в порядке»? – Лестрейд сложил руки на груди, покачав головой. – Только не говори, что уже начал свои «штучки» с утра пораньше.
– Нет, просто у нас очередное безумное утро.
– Я вижу, Шерлок. Но твой брат поручил именно мне присматривать за Джоном, а значит, держать подальше и от тебя.
– Грэм, со мной он будет в полной безопасности.
– Грег, – устало повторил Лестрейд, прежде чем сесть в небольшое кресло. – И Шерлок, ты ведь знаешь, что поручения Майкрофта не обсуждаются.
– И, тем не менее, я склонен думать иначе, – пожал плечами Шерлок, прикусив нижнюю губу и устремляя взгляд на запертую дверь.
– Неужели ты влюбился в него? – неожиданно спросил Грег, проследив за взглядом детектива.
– Я не знаю, Грег. Правда, не знаю.
– Да-а, все еще хуже, чем я думал.
– Все не так уж и плохо. Просто… мне нужно в этом разобраться.
Лестрейд лишь молча покачал головой, даже не зная, что и думать по этому поводу. Конечно, Шерлок и раньше мог удивить какими-то неожиданными или странными поступками, но влюбиться?.. Это было что-то новенькое, и Майкрофт за это не погладит их обоих по голове, если узнает об этом.
Через пару минут из спальни вышел Джон, одетый в черные рубашку и брюки. Светлые волосы были высушены и расчесаны, в руках была темно-коричневая куртка, а на ногах – обычные темные ботинки. Голубые глаза, чуть прищурившись, рассматривали мужчин с нескрываемым подозрением.
– Все, я готов идти.
– Тогда я, пожалуй, тоже пойду, оденусь, – отозвался Шерлок, который все это время расхаживал в одних спортивных брюках, причем не в своих, что успел отметить для себя инспектор. Он лишь усмехнулся, думая, что все «высшие слои» немного сумасшедшие.
Еще через полчаса полицейская машина ехала по улицам Лондона, двигаясь в сторону Скотланд-Ярда, одного из немногих зданий, что теперь служило крепким и надежным фортом для членов Сообщества. Автомобиль затормозил возле входа в участок, и мужчины вышли на улицу, направляясь внутрь здания.
Скотланд-Ярд был полон незнакомых людей, которые разговаривали, пили кофе или занимались своими делами. Повсюду слышались голоса, которые сливались в один сплошной гул, напоминая настоящий пчелиный улей. Джон с интересом рассматривал незнакомые лица, пока Шерлок и Лестрейд вели его в кабинет инспектора на верхнем этаже.
Вот пепельная блондинка с ярко-зелеными глазами и бледной кожей, а вот высокий брюнет, глаза которого были странного малинового оттенка с примесью черных крапинок. У другого мужчины, молодого и подтянутого, глаза были насыщенно серые, почти как у Шерлока. И вот еще один парень, рыжеволосый с горящими зелеными глазами.
Наконец, мужчины дошли до нужного кабинета, и Грег открыл дверь, впуская их внутрь. Джон по привычке осмотрелся по сторонам. Светлые стены, темно-синий мягкий ковер, пара диванов, несколько картин и фотографий, стеклянный стол, черное кресло и белый ноутбук, который лежал на столе. В этом кабинете все было сделано в стиле какого-то минимализма, но он казался очень уютным и довольно просторным.
Шерлок вальяжно развалился на диване, закинув ноги на подлокотник и сложив длинные пальцы в своем излюбленном жесте. Инспектор лишь вздохнул, садясь на кресло и открывая свой ноутбук.
– Скоро начнется трансляция, будете смотреть?
– Буду слушать, – отозвался детектив, закрыв глаза и устраиваясь поудобнее.
– А я, пожалуй, посмотрю, – Джон сел на соседний диван, наблюдая за Шерлоком.
– В таком случае, я сообщу, когда все начнется.
Прошло примерно двадцать минут, как телефон Грега запищал в кармане его пиджака, привлекая внимание всех троих мужчин. Лестрейд достал телефон и, сняв блокировку, прочитал полученное сообщение.
– Это Майкрофт. Сейчас начнется, – улыбнувшись, сообщил инспектор, и начал водить мышкой по гладкой поверхности стола. – Так… Вот, кажется, оно.
Джон поднялся с дивана и замер за спиной Лестрейда, глядя в экран, пока Шерлок продолжал лежать на диване, лишь попросив прибавить громкость.
На экране появился мужчина, лет сорока, одетый в изящный черный костюм, который безукоризненно сидел на его худом теле. Белые волосы обрамляли лицо, а серые глаза были наполнены бесконечным спокойствием.
– Жители Лондона, вы уже знаете, по какому поводу собрана данная конференция. Каждый из присутствующих в этом зале уже знает, о чем пойдет моя небольшая речь. Каждый из вас слышал о загадочных тёмных существах, которыми вас пугали родители, или которых вы видели в кино. Но сколько людей задумывалось о том, что эти истории могут быть правдой? Сколько людей задумывалось о том, что тьма живет с ними под одной крышей, работает в одном офисе и водит своих детей в одну школу с их детьми? Сообщество готово заявить о своем существовании, выйдя из тени и присоединившись к вашему миру. Мы даем свое слово и гарантии вам и вашему правительству, что ни один представитель Сообщества не нарушит свод правил, которые были созданы много веков назад…