Текст книги "Гарри Поттер, Элинор Маллинс и Философский камень (СИ)"
Автор книги: Lennox-San
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)
Малфой, казалось, готов был броситься на девочку, но сдержался.
Да, она его бесила – мама не горюй.
– Маллинс, тебе никто не давал право голоса – парировал Малфой.
– Я тебе не собачка, чтобы голос по команде подавать. Я говорю, когда хочу, меня не волнуют замечания какого-то противного слизняка с фамилией «Малфой» – не осталась в долгу Элинор.
Малфой сделал вид, что не услышал последнюю реплику девочки.
– Поттер, я хочу с тобой поговорить – сказал Малфой, повернувшись к Гарри.
– Что тебе надо? – стальным голосом спросил Мальчик-Который-Выжил.
– Я вызываю тебя на дуэль, Поттер. Никаких кулаков – только волшебные палочки.
Гарри опешил от такого заявления. Дуэль? С Малфоем?
– Не много ли ты хочешь, Малфой? – угрожающе сказал Гарри – перед распределением оскорбил моих друзей, чуть не разбил Напоминалку Невилла, а теперь ты со мной разделаться хочешь, да?
Малфой никак не отреагировал на эти слова, только чуть улыбнулся, видя, что ему-таки удалось вывести из себя «этого наглого Поттера».
– Так ты согласен или нет, Поттер? – спросил Малфой.
– Согласен – через секунду ответил Гарри – где и когда?
– Сегодня в полночь, в Зале Наград. Возьми с собой секунданта.
– Кто же твоим секундантом будет, Малфой? – спросил Рон – у Гарри это буду я.
Малфой посмотрел на своих спутников, оценивая, кто из них больше подойдет для этой цели.
– Крэбб, – наконец сказал он – будешь моим секундантом.
Крэбб кивнул.
– Отлично – сказал Гарри – до встречи, Малфой.
– До встречи, Поттер – хитро улыбнулся Малфой, и слизеринцы, наконец, отошли от гриффиндорского стола.
– Гарри, ты с ума сошёл?! – сердито спросила Элинор – а если он тебя чем-нибудь жутким заколдует?
– Максимум, что ты и Малфой можете делать – это пускать друг в друга искры – заметил Рон.
– Эм… простите…
Ребята обернулись. Это была Гермиона Грейнджер.
– Мы можем спокойно поесть или нет? – возмутился Рон.
– Я совершенно случайно услышала ваш разговор с Малфоем…
– Услышала? А теперь забудь – сказал Рон.
– Гермиона, ты уж извини, но подслушивать чужие разговоры невежливо – заметила Элинор.
– Я не специально – ответила Гермиона – хочу вам сказать, что вы не имеете права бродить ночью по школе. Если вас поймают, с Гриффиндора снимут очки. Это безответственно с вашей стороны.
– И это абсолютно не твоё дело – ответил Гарри.
– Счастливо оставаться – добавил Рон.
«Малфой – идиот, а Гермиона явно подслушивала! Какие же приставучие все стали!» – подумала Элинор и глубоко вздохнула. Эта ночь обещала быть очень интересной.
***
Остаток дня пролетел как на иголках. Рон весь остаток дня давал полезные, как считал он сам, советы типа «Если он попробует наслать в тебя проклятье, лучше увернись, потому что магия тут не поможет» или что-то подобное.
Очень была высока вероятность попасться Филчу или миссис Норрис.
Гарри хотелось раз и навсегда поставить этого несносного Малфоя на место.
В полдвенадцатого Гарри и Рон спустились в гостиную.
– Эй, а меня забыли, да? – обиженно спросила Элинор, вылезая из-за кресла. Судя по всему, она пряталась за ним, решив, что внезапное её появление отвлечёт Гарри и Рона от мысли, которая звучала примерно так «Что она тут делает? Мы же сказали ей, не иди за нами! Вот упрямая!». Но её план начал рушиться сразу же, как только она вылезла из-за кресла.
– Элинор, тебе же сказали, не иди за нами! – сердито сказал Рон – Вот упрямая!
Гарри вздохнул.
– Элинор, не хочу быть грубым, но ты должна вернуться в спальню – спокойно сказал он, посмотрев на часы. До полуночи оставалось двадцать семь минут.
– Не пойду – с лёгким сарказмом ответила девочка Рону – чтобы мной командовать, нужно быть либо мной, либо идиотом. Ты мной быть не можешь физически и духовно, потому что такая как я существует в одном экземпляре, так что остаётся второе – поздравляю, ты пополнил армию идиотов со мною во главе!
– Элинор, ты чего? – обиженно сказал Рон.
– Да ладно, я пошутила – улыбнулась Элинор – видимо, кое-кто не понимает шуток…
Гарри фыркнул в ладошку.
– Идёмте уже, шутники – сказал он, направляясь к выходу. Элинор и Рон направились за ним.
Едва они дошли до портрета, как услышали из ближайшего кресла голос.
– Гарри, я не могу поверить, что ты действительно собираешься это сделать.
Это была Гермиона Грейнджер, одетая в халат поверх пижамы.
– Ты что, теперь постоянно за ними следишь? – возмутился Рон.
– Это же возмутительно! – начала читать нотации Гермиона – Ходить ночью по школе, да ещё и колдовать! Подумайте о Гриффиндоре, если вас поймают…
– Гермиона, не повторяйся, это уже непопулярно – перебила всезнайку Элинор.
– Пошли – сказал Гарри друзьям.
Но Гермиона не сдавалась. Она в наглую полезла за ребятами через проход.
– Нет, ну вы посмотрите, какая наглость! – возмутился Рон, когда увидел, как Гермиона вслед за мини прошла через портрет – Какие же девчонки всё-таки непонятные!
– Не надо обобщать – сделала замечание Элинор.
Рона передёрнуло.
– Вы не думаете о нашем факультете, ты думаешь только о себе, а я не хочу, чтобы Слизерин снова выиграл соревнования между факультетами – тараторила Гермиона, словно рассказывала очередную главу из «Истории магии» – Элинор, ну хоть ты меня послушай! Ты же не любишь нарушать правила, ты вон даже Фреда с Джорджем умудряешься на место ставить!
Про близнецов Уизли Гермиона не придумала. Элинор пару раз их так успокоила, что они напророчили ей судьбу старосты в ближайшем четвёртом курсе, что её не очень-то и устраивало.
– Если бы я не хотела увидеть, как Малфой падает лицом в грязь, то я бы как миленькая сейчас спала и видела бы десятый сон – сердито ответила Элинор.
– Но…
– Гермиона, я тебя прошу, иди спать – попросила Элинор.
– Хорошо, я уйду – ответила Гермиона – И когда завтра вы будете сидеть в поезде, везущем вас обратно в Лондон, вспомните о том, что я вам говорила, что вы…
Но кто они такие, они так и не узнали; портрет Полной Дамы был пуст. Видимо, она ушла в гости к другому портрету.
– Ну и что мне теперь делать? – сердито спросила Гермиона, смотря на друзей (пока ещё не своих) так, будто это они отправили Толстую Даму в гости.
– Не знаю – пожала плечами Элинор – хочешь – пошли с нами, хочешь – стой и жди, пока тебя Филч не застукает. И не надо на меня так смотреть, Гарри, если её поймают, то нам всем крышка.
Гарри, до этого сурово смотревший на подругу, отвернулся и сделал вид, что его очень интересуют хогвартские стены.
– Я иду с вами – решила Гермиона.
– Филча боишься? – почти с триумфом спросил Рон.
– Да нет – спокойно ответила Гермиона – просто я не хочу здесь торчать и ждать, пока меня Филч поймает. Если мы ему попадёмся, то я расскажу ему правду, а вы подтвердите.
– Вот чтобы не поймал, будем вести себя тихо – закончил Гарри.
***
Ребята на свой страх и риск наконец-то добрались до Зала Наград.
Ни Малфоя, ни Крэбба ещё не было. У Элинор появилось смутное предчувствие, что тут что-то не так. Ей казалось, что скоро сюда придёт кто-то, но это будет не Малфой.
И она оказалась права.
– Принюхайся-ка хорошенько, дорогая, они где-то здесь.
Это был голос Филча, явно обращающийся к миссис Норрис.
У Элинор аж сердце подскочило.
Гарри с испугом посмотрел на своих спутников, но уже безо всяких слов было понятно, что пора сматываться из Зала Наград, и побыстрее.
Позади отчетливо слышались шаги Филча. Ребята начали тихо красться к выходу, и, едва они вышли из Зала Наград и тихо закрыли за собой дверь, побежали куда глаза глядят.
Ребята бежали и бежали, рискуя наткнуться на доспехи и привлечь к себе внимание.
Через какое-то время они уткнулись дверь. Она была заперта.
– Чёрт! – простонал Рон – Нам конец!
– Алохомора! – указала палочкой на замок Гермиона, и дверь открылась. Ребята, ни секунды немедля, втиснулись внутрь и закрыли за собой дверь.
– Фух – выдохнула Элинор, и все четверо пару минут отдыхивались.
– Ну? Что я вам говорила? – отдышавшись, сказала Гермиона – Гарри, Малфой обманул тебя. Сейчас-то ты это понял? Он и навёл Филча.
– Встречу Малфоя – зааважу, и плевать мне на все правила – грозно пробубнила Элинор, тряхнув головой.
Внезапно ребята застыли, почувствовав лёгкий ветерок.
– Вы это тоже почувствовали? – с тревогой сказал Гарри, смотря на своих однокурсников.
Те кивнули.
Откуда в помещении с закрытыми окнами может быть ветер? Причём этот ветер пах, а точнее вонял слюнями…
Все четверо медленно обернулись.
А зря.
Им в глаза смотрел гигантский пес, заполнивший собой весь коридор от пола до потолка. У него было три головы, три пары вращающихся безумных глаз три носа, нервно дергающихся и принюхивающихся к незваным гостям, три открытых слюнявых рта с желтыми клыками, из которых веревками свисала слюна.
Видимо, пёс был удивлён появлением четырёх двуногих существ, но в любой момент он мог громко зарычать, и через какие-то секунды он бы мог их слопать или искусать до смерти, если бы Гарри не опомнился и не кинулся к двери, через которую они только что зашли к громадному зверю.
Все четверо выскочили за дверь, захлопнув ее за собой, и ринулись бежать из этого более чем странного места.
Филч, видимо, ушёл искать нарушителей порядка в другое место.
– Пойдёмте, иначе Филч опять нас искать начнёт – сказала Элинор.
Через какое-то время ребята уже заходили в гриффиндорскую гостиную.
– О чём они вообще думают! Держать такое чудовище в школе! – возмущался Рон.
– Да уж, такой пёсик вполне может разнести если уж не полшколы, то, как минимум, весь третий этаж, а за ним и всё, что находится над ним, разрушится как карточный домик – справедливо заключила Элинор.
Гарри, Рона и Гермиону передёрнуло от такого заявления.
– Дамблдор не стал бы водить в Хогвартс опасных зверей – сказала Гермиона – он ещё не настолько сошёл с ума, чтобы поселять в школе трёхголовых псов. И вообще, Рон, у тебя уже что, глаз нет? Разве ты не видел, на чём он сидел?
– Лично меня не волновали его ноги! Меня немного волновали его головы! – сердито ответил Гермионе Рон – между прочим, их было три…
– Он стоял на люке – отчётливо сказала Гермиона – он что-то охраняет…
– Что он там может охранять, Гермиона? – скептически спросил у неё Гарри.
– Клянусь бородой Мерлина, там что-то ценное – сказала Гермиона – или что-то опасное.
– Не наше это дело, ребята – сказала вдруг Элинор – мы не обязаны копаться в чужих шкафах и извлекать оттуда чужие скелеты.
– Элинор права – сказал Гарри – идёмте спать, я хочу быстрее забыть это трёхглавое чудище.
Лёжа в постели, Элинор вспомнила слова Гермионы, сказанные ею несколько минут назад: «Он стоял на люке. Он что-то охраняет. Там что-то ценное, или что-то опасное…»
«Ограбление Гринготтса… трёхголовый пёс на третьем этаже… как это всё может быть между собой связано?» – думала Элинор, засыпая под мерное дыхание соседок по комнате.
========== Глава 10. Сколько мячей в квиддиче? ==========
Когда Малфой увидел Гарри, Рона и Элинор на завтраке в Большом зале усталых, но голодных, то очень разозлился на этих «жалких идиотов-гриффиндорцев, которые умудряются влипать в неприятности и при этом быть ненаказанными». При всём этом он прекрасно знал, что это он сам потрудился их устроить, немного обработав Филча заклинанием «Конфундус» и использовав потом всё свое обаяние.
Гарри, Рон и Элинор, психологически оправившись после ночного приключения и забыв вчерашнюю фразу Элинор про шкафы со скелетами, ломали головы, что же охраняет пёс. Информация Гарри о странном поведении Хагрида не сильно им помогла. В рассказе Гарри буду краткой, так как краткость – сестра таланта, как говорится в народе.
Во время похода Гарри и Хагрида в банк Гринготс в Косом переулке великан как-то странно выразился про сейф под номером семьсот тринадцать:
«И у меня тут еще письмо имеется… э-э… от профессора Дамблдора, это насчет Сами-Знаете-чего в сейфе семьсот тринадцать».
Ещё Гарри сказал о том, что он увидел, когда Крюкохват открыл названный сейф:
«Я думал, что там лежит что-то такое, что занимает всё отведённое ему помещение, но когда Крюкохват открыл сейф, я увидел лежащий на полу серый мешочек из серой ткани. Хагрид нагнулся, подобрал его и засунул во внутренний карман куртки. Я сначала хотел спросить, что лежит в мешочке, но передумал, мало ли что…».
Ребятам ничего больше не было известно про мешочек, кроме того, что его длина составляет примерно пять сантиметров. Этого было слишком мало, чтобы догадаться, что же в нём могло лежать.
Гермиону ни капли не интересовало, что находится под псом и люком. Она не разговаривала ни с Гарри, ни с Роном, ни, как бы это странно ни звучало, с Элинор, хотя до ночного похода они неплохо общались.
И тут случилось то, что привлекло внимание всех, кто находился в Большом зале.
В Большой зал влетело шесть сов, несущих длинный тонкий свёрток. Элинор была поражена, когда совы бросили свёрток Гарри на колени.
– По-моему там метла – поражённо сказала Элинор.
– Я тоже так думаю – согласился Рон.
Друзья начали срывать обёртку, и их взору открылась…
Отполированная до блеска ручка из красного дерева, с длинными прямыми прутьями и золотой надписью «Нимбус 2000» – да, метла была просто загляденье.
– Нимбус две тысячи! – восторженно выдохнул Рон.
Гарри смотрел на теперь уже свою новую метлу, не веря своим глазам.
– Это же самая скоростная метла на сегодняшний день! – восторженно сказала Элинор, проведя ладонью по золотой надписи «Нимбус 2000».
– Откуда ты это знаешь? – удивился Рон – я вроде такого не говорил.
– Я наблюдательная – ответила девочка.
Метла была чуть тёплой, и Элинор внезапно захотелось вскочить на неё и выполнить парочку несложных трюков, которым их недавно обучила мадам Трюк.
– Но кто? – спросил Гарри и оглянулся на учительский стол. Профессор МакГонагл, заметив его взгляд, едва заметно кивнула, и Гарри улыбнулся ей в ответ. Ему всё стало ясно: метла от профессора МакГонагл.
После завтрака Гарри направился к выходу из Большого зала, чтобы отнести метлу в спальню, но на выходе ему преградили путь Малфой, Крэбб и Гойл.
– Отойдите с дороги, не истуканы – сказала Элинор с лёгкой угрозой.
– В этот раз ты нарвёшься, Поттер – торжествующе заявил Малфой – первокурсникам мётлы запрещены.
– Вообще-то это не просто метла, а «Нимбус 2000» – усмехнулся Рон – а что ты там говорил, Малфой, насчет той метлы, которую ты по своей природной тупости оставил дома? «Комета-260»? Метла-то неплохая, но она и рядом с «Нимбусом» не лежала.
– Если ты сейчас же не заткнёшься, то скоро Филч тебя будет соскребать вон оттуда, и никакая метла тебя не спасёт – Элинор указала на потолок, под которым витал Пивз, явно придумывая новую пакость.
– Кто бы говорил – парировал Малфой – твой папаша-магл не сможет заработать даже на полручки этой метлы.
– Не тебе моих родителей судить, Малфой – в тон ответила девочка.
Родители Элинор неплохо зарабатывали, что бы там ни говорил Малфой. Девочка, конечно, не знала, сколько стоят мётлы вроде «Нимбуса» и каков курс одного галлеона на фунт, но она была уверена, что он сможет накопить ей на скоростную метлу. Хоть это и было пока только в её мечтах.
Прежде чем Малфой успел ответить, к ним подошёл профессор Флитвик.
– Надеюсь, вы не ссоритесь? – спросил он.
– Поттеру прислали метлу, профессор – не без удовольствия сообщил Малфой учителю.
– Да-да, совершенно верно – ответил профессор Флитвик, улыбаясь – профессор МакГонагл говорила мне о сделанном для вас исключении. «Нимбус 2000», я полагаю?
– Да, профессор – подтвердил Гарри, видя, как триумф покидает лицо бледнотика – и я получил её во многом благодаря Малфою – закончил он.
– Ну это же правда – сказал Гарри, когда друзья дружно отсмеялись в коридоре пошли в гриффиндорскую гостиную – если бы он не спёр Напоминалку Невилла, я бы не попал в команду.
– Это точно – улыбнулась Элинор.
***
В пять часов Гарри вышел из замка и направился на поле для квиддича.
Ничего подобного он никогда не видел. Ряды сидений располагались куда выше, чем на обычном стадионе, для того чтобы зрители могли отчетливо видеть, что происходит в воздухе. На противоположных концах поля стояло по три золотых шеста с прикрепленными сверху кольцами. Шесты с кольцами напомнили Гарри пластмассовые палочки, с помощью которых дети маглов надувают мыльные пузыри. Только эти шесты были высотой по двадцать метров.
Минут через пять на поле пришёл Оливер Вуд, капитан гриффиндорской команды по квиддичу, неся под мышкой с деревянный сундук.
– Квиддич – довольно простая игра, хотя играть в него не так-то легко –начал объяснения Вуд – в каждой команде по семь игроков. Трое их них – охотники.
Вуд вытащил из сундука ярок-красный мяч размером с футбольный.
– Этот мяч называется квоффл, – сказал Вуд и бросил мяч в руки Гарри. Тот поймал его.
– Охотники передают друг другу этот мяч и пытаются забросить его в одно из колец соперника. За каждое попадание – десять очков.
Вуд взял из рук Гарри квоффл и положил его обратно в сундук.
– Затем, у каждой команды есть вратарь. Я – вратарь команды Гриффиндора. Я должен летать около наших колец и мешать сопернику забросить в них мяч.
– А для чего эти мячи? – поинтересовался Гарри, указав на два мяча чёрного цвета, которые размером были чуть меньше, чем квоффл.
– Сейчас покажу, – пообещал Вуд. – Возьми это.
Он протянул Гарри небольшую биту, немного напоминающую ту, которой играют в крикет.
– Сейчас ты увидишь, что делают на поле загонщики, – пояснил он. – Кстати, эти два мяча называются бладжеры.
Мячи лежали в футляре в специальных углублениях и были прихвачены эластичными лентами – наверное, чтобы не выпали из своих гнезд при транспортировке. Гарри показалось, что сейчас мячи пытаются подпрыгивать, растягивая держащие их ленты.
– Отойди, – предупредил Вуд.
Он встал на колени сбоку от ящика и сдвинул резинку с одного из мячей.
В ту же секунду мяч взлетел в воздух и полетел Гарри прямо в лицо, но мальчик, не растерявшись, ударил битой по нему, и бладжер попал в одно из колец. Потом его целью стал Вуд, который умудрился его поймать и пристегнуть обратно.
– Молодец, Поттер. Прилично бьёшь – похвалил Вуд Гарри, и мальчик улыбнулся.
– Бладжеры на огромной скорости летают по полю, пытаясь сбить игроков с метел. Поэтому в каждой команде есть два загонщика. В нашей команде это близнецы Уизли. Их задача заключается в том, чтобы защитить всех нас от бладжеров и попытаться отбить их так, чтобы они полетели в игроков противоположной команды.
Вуд достал из сундука четвёртый и последний мяч. Он был крошечным, размером с грецкий орех, золотым и с трепыхающимися серебряными крылышками.
– Это, – сказал Вуд, – это золотой снитч, самый главный мяч в игре. Его очень тяжело поймать, потому что он летает с огромной скоростью, и его сложно заметить. Как раз ловец и должен его ловить. Тебе нужно постоянно перемещаться по полю, чтобы поймать его, прежде чем это сделает ловец другой команды. Команда, поймавшая снитч, сразу получает дополнительные сто пятьдесят очков – а это практически равносильно победе. Именно поэтому против ловцов часто применяют запрещенные приемы. Матч заканчивается только тогда, когда одна из команд поймает снитч, так что он может тянуться веками.
Гарри легко запомнил всё, что Вуд ему объяснил.
– Ну что, всё понятно? – спросил Вуд.
Гарри кивнул.
– Тогда перейдём от теории к практике – сказал Вуд и пустил снитч в полёт.
========== Глава 11. Хэллоуин. ==========
Элинор с трудом верилось, что она вот уже два месяца как учится в школе чародейства и волшебства «Хогвартс». За это время она узнала много нового; что в волшебном мире есть чистокровные волшебники (например, Рон, Невилл и Малфой), полукровки (Гарри и Симус Финниган) и маглорожденные (сама Элинор и Гермиона). Она узнала, что заклинания Авада Кедавра, Империо и Круцио являются непростительными и за их использование могут отправить в Азкабан, тюрьму волшебников. Она узнала, что у неё хорошо получается (трансфигурация, заклинания и полёты на метле), а что получается не очень (слушать профессора Бинса, который ведёт историю магии, и не реагировать на едкие замечания профессора Снегга, которые он делал Гарри). Она узнала, что Хогвартс таит множество тайн и секретов. Но самое главное – она узнала, что родители разрешили ей остаться на ближайшие каникулы в Хогвартсе.
На уроке заклинаний профессор Флитвик учил первокурсников заставлять предметы летать заклинанием «Вингардиум Левиоса».
– Не забудьте те движения кистью, которые мы с вами отрабатывали, – говорил первокурсникам профессор Флитвик – Запомните – рассечь воздух и взмахнуть. И очень важно правильно произносить магические слова – не забывайте о волшебнике Баруффио. Он произнес «эс» вместо «эф» и в результате обнаружил, что лежит на полу, а у него на груди стоит буйвол.
Элинор нисколько не напугалась этому примеру, и после второй попытки её перо парило под потолком, чем девочка заслужила десять очков для Гриффиндора.
Достичь результата оказалось непросто. Симус быстро вышел из себя и начал тыкать перо своей палочкой, из которой вылетали искры, в итоге он умудрился поджечь его, и Гарри, сидящим с ним в паре, пришлось тушить перо своей остроконечной шляпой.
Рону, сидевшему за соседним столом с Гермионой, тоже не слишком везло.
– Вингардиум Левиоса! – кричал он, размахивая своими длинными руками, как ветряная мельница. Но лежавшее перед ним перо оставалось неподвижным.
– Стоп-стоп – остановила его Гермиона – ты сейчас выбьешь кому-нибудь глаз. Нужно говорить «ЛевиОса», а не «ЛевиосА»
– Если ты такая умная, сама и пробуй, – прорычал в ответ Рон.
Гермиона закатала рукава своей мантии.
– Вингардиум Левиоса! – сказала Гермиона, указав на своё перо, и оно взлетело к потолку, где уже целых пятнадцать секунд парило перо Элинор.
– О, великолепно! – зааплодировал профессор Флитвик – Все видели: у мисс Грейнджер получилось! Десять очков Гриффиндору!
Гермиона с победным видом взглянула на Рона, и тот, скорчив недовольную гримасу, отвернулся от неё.
– Эта Грейнджер просто кошмар, честное слово! – возмущался Рон, когда он, Гарри и Элинор вышли из кабинета – неудивительно, что с ней никто не дружит.
– Рон, не обобщай – сказала Элинор ему – она может помочь тебе хотела, а ты с ней так жестоко обошёлся.
– Она? Помочь? Да она же всезнайка, каких Хогвартс не видел ещё со времён Мерлина!
Наконец они выбрались из толпы. Но в этот момент кто-то оттолкнул Гарри в сторону, прокладывая себе через толпу первокурсников путь. Это была Гермиона. Гарри успел разглядеть ее заплаканное лицо.
– Кажется, она тебя слышала – сказал он Рону.
– Пусть знает правду о своей персоне – сказал Рон.
– Рон, если ты сейчас же не замолчишь, то наложу на тебя заклинание немоты, понял?
Рон, зная способность Элинор к заклинаниям, промолчал и перевёл разговор на тему квиддича.
В итоге Гермионы не было на остальных уроках и обеде. Вечером, по пути в Большой зал на празднование Хэллоуина друзья услышали, как Парвати Патил рассказывала своей подружке Лаванде, что Гермиона плачет в женском туалете и говорит, чтобы её оставили в покое. Рон почувствовал укол совести, но попытался заглушить его мыслями о предстоящем праздничном пире.
В тот момент, когда друзья зашли в Большой зал, все мысли о Гермионе улетучились у них из головы.
Сотни живых летучих мышей летали под потолком, в воздухе висели огромные тыквы со вставленными в них свечами.
Вдруг посреди пира в зал ворвался профессор Квирелл в сбившемся в сторону тюрбаном и, подбегая к учительскому столу, крикнул:
– Тролль в подземелье! Тролль в подземелье! – и хлопнулся в обморок.
В зале поднялась суматоха. Понадобилось несколько громко взорвавшихся фиолетовых фейерверков, вылетевших из волшебной палочки профессора Дамблдора, чтобы снова воцарилась тишина.
– Тихо! – сделав свой голос громче заклинанием «Сонорус», Дамблдор сказал – никакого крика и паники! Старосты, уведите своих учеников обратно в спальни. Учителя пойдут со мной, в подземелье.
Перси тут же вскочил из-за стола, явно чувствуя себя в своей стихии.
– Быстро за мной! – скомандовал он. – Первокурсники, держитесь вместе! Если будете слушать меня, ничего страшного не случится! Пропустите первокурсников, пусть подойдут ко мне! Никому не отставать! И всем выполнять мои приказы – я здесь староста!
– Как тролль пробрался в школу? – выдохнула Элинор, когда они взбирались по лестнице.
– Не знаю – ответил ей Рон – тролли очень глупые.
– Может это Пивз так пошутить решил? – предположил Гарри.
– Гарри, позволь тебе напомнить, Пивз боится Дамблдора и не стал бы приводить в школу тролля – сказала Элинор.
Когда троица пробиралась через толпу пуффендуйцев, Гарри и Элинор, не сговариваясь, потянули Рона за рукав.
– Что? – возмутился тот.
– Гермиона ничего не знает про тролля! Если он её найдёт, то ей крышка! – сказал Гарри.
Тут Рон всё понял.
– Какой же я идиот! – виновато воскликнул он.
– Думай в следующий раз, что говоришь – назидательно сказала ему Элинор – пошли.
Ребята смешались с толпой пуффендуйцев, которые шли в противоположную сторону, прокрались в ближайший пустой коридор и побежали в сторону девчачьего туалета, но когда они свернули за угол, то услышали сзади шаги.
Троица торопливо спряталась за большого каменного грифона.
Сердце у всех троих бешено колотилось.
Элинор осторожно выглянула из-за грифона, предварительно наложив на себя дезиллюминационное заклинание, которое сделало её похожей на движущееся мутноватое стекло, и сразу спряталась обратно.
– Там профессор Снегг! – шепнула она.
– Что он тут делает? – шёпотом удивился Рон – почему он не в подземелье с остальными учителями?
– Шшш – шикнула Элинор на друзей и наложила на обоих то же заклинание, что и на себя.
Как можно тише и незаметнее они прокрались по следующему коридору за удаляющимися шагами профессора зельеварения.
– Похоже, он идёт на третий этаж – шёпотом предположил Гарри.
Друзья продолжили путь к туалету.
– Смотрите, кажется тролль вышел из подземелья – показал пальцем Рон и оттащил друзей за ближайшую колонну.
Это было нечто ужасное примерно четырех метров ростом, с тусклой гранитно-серой кожей, бугристым телом, напоминающим валун, и крошечной лысой головой, больше похожей на кокосовый орех. У тролля были короткие ноги толщиной с дерево и плоские мозолистые ступни. Руки у него были намного длиннее ног, и потому гигантская дубина, которую тролль держал в руке, волочилась за ним по полу, а исходивший от него запах мог сразить получше любой дубины.
– Она идёт в туалетную комнату для девочек – сказал Гарри.
***
Гермиона, отплакавшись, решила выйти из туалета.
«Наверняка я уже пропустила Хэллоуинский пир» – подумала она, когда выходила из кабинки.
И тут она увидела нечто, что застало её врасплох.
Перед ней стоял четырёхметровый тролль с огромной дубиной, тот самый тролль, которого преследуют Гарри, Рон и Элинор.
Гермиона от испуга зашла обратно в кабинку, что было ошибкой. Тролль одним махом своей дубины снёс верхние половины целого ряда кабинок, в одной из которых сидела звавшая на помощь Гермиона.
Этот крик и услышали Гарри, Рон и Элинор и побежали к туалету ещё быстрее.
Гарри рывком открыл дверь и залетел в туалетную комнату.
Гермиона, крича, сидела под обломками от кабинок. Тролль в это время сшибал всю туалетную утварь.
– Гермиона, беги! – крикнула Элинор, и друзья начали бросаться в тролля всем, чем попадётся им под руки.
– Эй, дурная башка! – завопил Рон и швырнул обломок трубы в затылок тролля. Тролль замер и повернулся в сторону троицы, которая всё ещё кидала в него обломками досок.
Пока тролль был в замешательстве, Гермиона наконец-то выползла из-под обломков и забралась под оставшиеся целые умывальники.
Тогда Гарри сделал нечто очень глупое и очень храброе: он разбежался и прыгнул на тролля сзади, умудрившись вцепиться в его шею и обхватить ее сзади обеими руками. Тролль, с учетом его размеров, разумеется, не мог почувствовать, что на нем повис маленький худенький Гарри, но даже тролль не мог не заметить, что ему в нос суют длинный кусок дерева. В момент прыжка Гарри держал в руках палочку, которую зачем-то вытащил, влетев в комнату.
Завывая от боли, тролль завертелся и замахал дубиной, а Гарри висел на нем, что есть силы цепляясь за шею. В любую секунду тролль мог сбросить его на пол или расплющить ударом дубины.
Изловчившись, тролль поймал Гарри свободной от дубины ручищей за ногу и, держа его вниз головой, пытался пришибить мальчика своим оружием, но Гарри уворачивался. Всё это произошло за какие-то несколько секунд.
– Сделайте что-нибудь, иначе от меня останется яичница! – крикнул Гарри, уворачиваясь от очередного удара.
Рон и Элинор одновременно достали свои палочки, и, не сговариваясь, хором выкрикнули:
– Вингардиум Левиоса!
Внезапно дубина вырвалась из руки тролля, поднялась в воздух и зависла на мгновение, потом медленно перевернулась и с ужасным треском обрушилась на голову своего владельца. Тролль разжал руку, и Гарри с высоты почти в два метра упал на пол, чудом не сломав себе ногу, и отполз к друзьям. Тролль тоже упал на пол, заставив пол подпрыгнуть.
Наконец Гарри, дрожа, поднялся на ноги.
– Он… умер, да? – первой заговорила Гермиона, медленно подойдя к друзьям.
– Я так не думаю – сказал Гарри – он без сознания.
Мальчик наклонился и вытащил свою палочку из ноздри побеждённого чудовища.
– Фу, ну и вонь от него – поморщился он и вытер палочку о троллевы штаны.
Внезапно послышалось громкое топотанье, и в туалетную комнату ворвалась профессор МакГонагл в сопровождении профессора Снегга и профессора Квирелла.
Ребята только сейчас поняли, какой шум они подняли на всю школу.
– О Господи! – воскликнула профессор трансфигурации, едва увидев тролля – вы трое мне сейчас объясните в чём дело!
– Ну… – вразнобой начали Гарри, Рон и Элинор.
– Это моя вина, профессор МакГонагл – виновато откликнулась Гермиона.
– Что??? – возмущённо спросила декан Гриффиндора – Мисс Грейнджер?
– Я пошла искать тролля – начала свой «рассказ» она – я читала о них, и думала, что справлюсь с ними. Но я ошибалась. Если бы Гарри, Рон и Элинор не нашли меня, то я была бы мертва. Гарри прыгнул ему на шею и засунул в ноздрю палочку, а Рон и Элинор заколдовали его дубину и отправили его в нокаут. У них просто не было времени, чтобы позвать кого-нибудь из профессоров. Когда они появились, тролль уже собирался меня прикончить.
Друзья переглянулись. Гермиона врёт учителям? Но они старались делать вид, что слышат эту историю не впервые.
– Даже если это так, это было безумие так поступать. Я рассчитывала, что вы будете вести себя разумнее, я очень разочарована в вас, мисс Грейнджер – сурово сказала МакГонагл – я отнимаю пять очков у Гриффиндора.