355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Леди Селестина » Знание - это власть. Часть 3 (СИ) » Текст книги (страница 7)
Знание - это власть. Часть 3 (СИ)
  • Текст добавлен: 29 марта 2017, 07:30

Текст книги "Знание - это власть. Часть 3 (СИ)"


Автор книги: Леди Селестина


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)

– А мне Седрик показался милым, – отозвалась Флер.

– Так я и не отрицаю этого. Он милый, когда хочет таковым казаться. Но я-то знаю его и с другой стороны… Со мной ему ни к чему проявлять дружелюбие.

Взгляд синих глаз стал задумчивым, а сама девушка неосознанно закусила нижнюю губу.

– Гарольд, а у тебя есть девушка? – огорошила его вопросом Делакур. Слизерин сперва офигел, чего-чего, а этого вопроса он никак не ожидал услышать. И вообще, с чего это Флер спрашивать такое? В голову закрались странные мысли на этот счет, но слизеринец попытался их отогнать.

– Знаешь ли, это неуместный вопрос в данном случае. Ты так не считаешь?

– Мне просто интересно, – заявила нахалка. – А что, это тайна?

– Да нет никакой тайны, – Слизерину стало стыдно за свой порыв. Он-то уже успел заподозривать Делакур во всех смертных грехах, а на деле оказалось – она просто спросила. – Нету.

– А почему?

«А и в самом деле, почему?» – сам у себя спросил Гарольд. Однозначный ответ на этот вопрос он не мог дать. Вероятнее всего в Хогвартсе не было той девушки, что затронула бы что-то у него в душе. Притом, его куда больше интересовали книги, нежели представительницы прекрасного пола. Но все же, иногда он слышал болтовню однокурсников о девчонках и даже видел, как Малфой целовал Паркинсон в щеку. Правда, его самого это мало интересовало.

– У меня других забот хватает, и нет времени думать о девчонках, – к счастью Гарольда он давно утратил привычку краснеть, в противном случае, его лицо сейчас бы пылало. Да и не говорить же Делакур о том, что Салазар подыскивает ему невесту, так что вопрос с девушкой сам по себе отпадает.

Делакур чему-то своему кивнула, но мысли не стала озвучивать.

– Все с тобой ясно, Слизерин, – негромкий голос. – Ладно, увидимся позже. Удачи в первом туре… Я буду держать за тебя кулачки, – с этими словами вейла поднялась и танцующей походкой отправилась в неизвестном направлении. Слизерин смотрел ей в след, обдумывая последние слова. Оказывается, Делакур болеет за него и это приятно грело душу.

Первая дуэль прошла без эксцессов. Соперник оказался не слишком опытным и Слизерину удалось его одолеть. Анна тоже справилась со своим оппонентом как и Роджер Дэвис, а вот двум другим участникам их делегации не повезло. К великому сожалению Флитвика они вылетели в первом круге и сейчас являлись лишь зрителями.

Вернувшись в апартаменты, выделенные для их команды, Слизерин обнаружил там Флер Делакур. Француженка о чем-то оживленно рассказывала Роджеру, а тот слушал ее, разинув от восхищения рот и иногда кивал головой с чем-то соглашаясь.

– Очередная жертва, – послышался рядом голос Руж. – В прошлом году Делакур окрутила Диггори, а в этом перед ее прелестями не устоял Девис. Жалкое зрелище.

Слизерин невозмутимо пожал плечами, никак не комментируя слова Анны.

– И вообще, что это Делакур торчит у нас все время? У нее что, нет других дел?

– Пусть торчит, – парировал слизеринец. – Мне ее присутствие не мешает, покуда она меня не трогает.

В последние три дня Флер и в самом деле обходила его стороной. При встрече ограничивалась небольшим кивком и непринужденным «привет». Гарольду даже казалось, что француженка на него за что-то обиделась, вот и ведет себя подобным образом. Отстранено. А вот с Роджером Делакур общалась с радостью. Как не посмотри, а эта парочка всегда вместе, о чем-то шепчется и смеется.

«Неужто вейла влюбилась в капитана и охотника Когтевранской команды по квиддичу?» – раздался ехидный голос в голове слизеринца. Но он попытался его заглушить, разумно полагая – его это никаким образом не касается. Наоборот, Девис избавил Слизерина от общества Делакур. Мысленно за это Гарольд поблагодарил Роджера.

Заняв полюбившееся кресло у камина, самый молодой дуэлянт без особого интереса стал наблюдать за потрескивающими поленцами в очаге. Мысли его были далеко отсюда – он думал о том, как дела у Тео с Драко в Хогвартсе. Вчера Гарольд получил весточку от Нотта и то, что сообщил слизеринец, его настораживало. Как оказалось, в замке творятся странные вещи… Двое студентов попали в Больничное крыло при странных обстоятельствах, а деревушка около замка кишит дементорами. Ночью в Хогсмид даже под страхом смерти не стоит соваться, поскольку имеется большая вероятность быть «поцелованным» этими тварями. Но основные опасения вызывало появление в замке авроров, как мотивировало Министерство – для охраны. Все это очень не нравилось Гарольду. А еще больше настораживало то, что Салазар отмалчивался по этому поводу.

– О чем задумался, Слизерин, – рядом уселась Анна. Руж, как и он сам, предпочитала одиночество, но здесь как-то выходило, что они держались вместе. Два одиночки.

– О Хогвартсе, – честно признался Гарольд.

– Я тоже хочу поскорее вернуться, – последовал ответ. – Мне здесь совершенно не нравится, – мимолетный взгляд в сторону Делакур и Девиса. – В Хогвартсе куда интереснее.

– С этим не поспоришь, – согласился Гарольд. – Если я не ошибаюсь, ты в этом году сдаешь ЖАБА.

– Ошибаешься. В следующем году мне предстоит сдавать итоговые экзамены.

Слизерин кивнул, соглашаясь со своей оплошностью.

– Уже решила, чем будешь заниматься после Хогвартса?

– Ну… – Анна замялась, а у парня возникло такое чувство, что ее что-то тревожит. – Меня всегда интересовала магия как таковая. У меня нет особых предпочтений для своей будущей профессии, но я планировала попробовать свои силы в Отделе тайн. Мне кажется, что именно там я смогу узнать много интересного и проявить себя, – задумчивый ответ. – Правда, сейчас я нахожусь в раздумьях.

– Раздумьях? – уточнил брюнет.

– Директор предложил мне свое покровительство, – Гарольду пришлось напрячь свои слуховые рецепторы, чтобы услышать то, что говорит собеседница. – Покровительство рода Слизеринов. Как ты знаешь, это не такое предложение, которое можно получить каждый день… Для моего рода и лично для меня это огромная удача и честь. Но, несмотря на все те перспективы, что откроются передо мною, я понимаю, какая на меня возляжет ответственность.

О том, что Салазар потребует за свое покровительство, не стоило говорить вслух, Гарольд и так догадывался. Основатель не из тех людей, что помогают всем бескорыстно. За все следует платить и в случае с Анной платой станет ее свобода. Она принесет клятву верности роду Слизеринов и в случае необходимости встанет на его защиту.

– Выбор за тобой, – резонно заметил Гарольд. Сам он свой выбор сделал уже давно и ни о чем не жалел. У него появилась семья… отец, который заботится о нем. Это достаточная плата за свободу.

***

В этот раз Гарольд знал, чего стоит ожидать от Турнира, поэтому старался придержать силы для последних дуэлей. Соперники ему попались не слабые, вот и пришлось в прямом смысле «скакать как белка в колесе», чтобы не схлопотать какое-то вреднопакостное заклинание. Вампирская сущность была полностью заблокирована, поэтому Слизерину приходилось рассчитывать лишь на себя и свою магию. Оппонентов он держал на расстоянии не подпуская к себе, поскольку знал, что более крупным соперникам ему нечего противопоставить. С трудом, но все же он выиграл три дуэли подряд и перешел в следующий круг.

Вместе с Гарольдом в следующий раунд попали Анна с Роджером. И в мысли слизеринца закрались опасения, что в одной из дуэлей ему придется соревноваться с кем-то из них. К счастью, его опасения не подтвердились и в соперники Гарольду достался некий Иванов. Со слов Флитвика этот юноша был на три года старше самого Слизерина и учился в Дурмстранге. Высокий, жилистый с серьезным взглядом, он обещал стать проблемой для юноши. Так и оказалось… С первых же секунд сражения наследник Салазара понял, что просто так ему не выиграть…

Разноцветные лучи летали по помосту с молниеносной скоростью. Дуэлянты творили всевозможные цепочки, вплетая в них что-то попакостнее. Каждый старался достать соперника.

Гарольд вовсю пользовался своим преимуществом в скорости. Он был меньше оппонента и быстрее, что позволяло ему экономить магические резервы и уклоняться от лучей. Стоит отдать должное Иванову, тот оказался умелым дуэлянтом и не щадил своего соперника. Гонял того по помосту, вынуждая чуть ли ни сальто делать. С каждой секундой страсти нарастали…

Зрители с интересом наблюдали за сражением и оживленно хлопали, когда кому-то из парней удавалось задеть друг друга. Вот и сейчас, со всех сторон послышались восторженные крики, когда Гарольд не смог полностью увернуться от летящего в него заклинания… На щеке появился порез с которого начала капать кровь. Слизерин на автомате стер ее рукавом и принял дуэльную стойку, показывая, что он не сдается. Иванов уважительно кивнул, по достоинству оценивая соперника. Силы у них были равны, только вот на стороне Дурмстранговца был опыт…

Рикошет и щепки полетели в сторону Иванова, превращая часть его мантии в решето. Не теряя времени Гарольд отправил ему под ноги еще одно заклинание и лишь молниеносная реакция, спасла парня от того чтобы быть приклеенным к помосту. А затем уже самому Слизерину пришлось отходить в оборону, поскольку Дурмтранговец начал посылать в его сторону магические цепочку. Две атаки слизеринец смог парировать, а вот на третей ему не хватило доли секунды, чтобы увернуться. Фиолетовый луч угодил в пол под ним, сбивая брюнета с ног… Секунда вторая и настала Тьма.

– Просыпайся, спящая красавица, – словно сквозь вату донесся до него голос Руж. С неохотой открыв глаза, слизеринец поморщился от яркого света. – Как ты себя чувствуешь? Что-то болит?

– Мисс Руж, дайте мне осмотреть его, – упрекнул девушку, строгий женский голос.

– Да пожалуйста…

– Мистер Слизерин, попытайтесь открыть глаза, – Гарольд сделал, как было велено. На этот раз яркого света не было, по-видимому, кто-то задвинул портьеры.

Осмотревшись по сторонам, брюнет понял, что находится в неизвестном ему месте. Попытавшись подняться, он был остановлен строгим взглядом.

– Лежите, – на него в упор смотрели карие глаза. – У вас что-то болит?

Гарольд прислушался к своим ощущениям и отметил, что чувствует себя обычно. Ничто помимо головной боли его не тревожит. О чем он и сообщил даме.

– Вот, выпейте, – к губам юноши была приставлена холодная колба. – Это уберет боль.

Слизерину ничего не оставалось, как покорно проглотить горькое зелье и поморщиться.

– Полежите минут десять и можете идти, – добродушно произнесла дама и переместилась к другой кровати, на которой сидел Иванов. Как Гарольд отметил у него что-то с правой ногой. Дурмстранговец кивнул ему.

– Ты был достойным соперником, – хриплый голос.

– Но все же проиграл, – в голосе прозвучала досада.

– Мне просто повезло, – голос, без какой-либо насмешки. – Ты был хорош. Мне редко попадались такие сильные спарринг-партнеры, как ты. Если будет желание, можем потренироваться вместе.

Слизерин кивнул, принимая в учет его слова.

– Я подумаю, – с этими словами он соскользнул с кровати и вслед за Анной последовал прочь из лазарета. – Я проиграл, – проговорил он с досадой.

– Ага. А еще хорошенько приложился головой при падении, – смешок. – Не кисни Слизерин, – подбодрила его Руж. – Ты попал в пятерку лидеров. А ваша дуэль была признана одной из самых запоминающихся. Сегодня ты покорил десятки женских сердец…

– Пф, – единственное, что мог на это сказать парень.

***

В Хогвартс Слизерин возвращался с тяжелыми мыслями. Ему хотелось завоевать для их школы Кубок и тем самым доказать, что он чего-то стоит, но не вышло. Пятое место… Многие бы сказали что это для его возраста небывалые высоты, но Гарольд так не считал. На душе было гадко.

Анна была на шестом месте в таблице, чем очень гордилась, а Девис занял десятое и тоже был горд своими успехами. Всех их поздравил Флитвик и пообещал что усилит занятия, чтобы в следующем году кто-то из них смог заполучить кубок.

– Гарольд, – декан Рейвенкло уже давно обращался к своим подопечным по именам, – не стоит расстраиваться. Вы самый молодой участник Турнира и одно это достойно уважения, я уже не говорю о вашей силе и умениях.

– Но я проиграл, – горечь.

– Из-за недостатка опыта, – уверенный взгляд. – А это дело поправимое. Было бы желание.

– У меня есть желание, – категорично заявил Слизерин.

Флитвик замолчал. Декан несколько секунд внимательно смотрел на подопечного.

– Это очень хорошо. Среди всех моих учеников вы самый способный и если не вы возьмете Кубок, то никто не возьмет. Я возлагаю на вас огромные надежды…

Гарольд хотел было сказать, что он не оправдал надежд учителя, но Флитвик поднятием руки вынудил его промолчать.

– Неужели ты думаешь, что я выиграл свой чемпионат с первого раза?! – декан резко перешел на «ты». – У меня были поражения, но я не сдавался… Учился на своих ошибках и наконец победил.

========== Глава 15 ==========

Оказавшись в стенах Хогвартса, Гарольд почувствовал себя дома. Блаженно зажмурившись, он провел ладонью по прохладной стене, ощущая кончиками пальцев магию, что взывает к нему. Замок радовался его возвращению и парень отвечал ему взаимностью. Он был рад вернуться…

Встречал прибывших сам Салазар, а на заднем плане мелькали МакГонагалл с Люпином. Последний добродушно улыбнулся ребятам и пожал руку Флитвику.

– Время позднее, поэтому я не буду вас надолго задерживать. Я горд вашими успехами, – взгляд прошелся по Анне, Роджере и Гарольде, задерживаясь на последнем. – В честь вашего возвращения завтра будет праздничный пир. А сейчас все марш в постели, – притворно суровый голос. – Минерва, Филиус, полагаю, вас не затруднит проводить ребят к их гостиным.

Попрощавшись с директором и пожелав ему спокойной ночи, ребята последовали за своими сопровождающими. Так вышло, что трое учеников были с Рейвенкло, один – гриффиндорец и слизеринец. Первые трое отправились вслед за Флитвиком. Последнего к гостиной львов сопровождала МакГонагалл, а Гарольд побрел в Подземелья вместе с отцом.

– Я проиграл, – озвучил приговор парень. Салазар ободряюще сжал его плече.

– Не зацикливайся над этим, – уверенный голос. – Ты выступил достойно. А выиграл или не выиграл, это уже дело второе… Сейчас не выиграл, но в следующем году непременно привезёшь Кубок в Хогвартс. Я в тебя верю, сын, – Основатель смотрел на него с нежностью. – Филиус написал мне о твоей последней дуэли, и он был крайне горд тобой. С его слов – соперник тебе попался серьезный, и проиграть такому не стыдно.

Гарольд кивнул. Слова отца приятно грели душу.

– А здесь ничего интересного не произошло?

– Разве то, что мистер Малфой заработал месяц отработок за драку, – на лице мага красовалась ухмылка. – Но полагаю, он не очень расстроен по этому поводу.

– Драку? С Кем? – Гарольд был удивлен. Как он знал – Драко предпочитает словесные баталии, а не демонстрацию силы. И что же сейчас изменилось?

– Полагаю, он тебе сам похвастается своими достижениями. Не буду лишать его такой возможности, – заявил Основатель. Они остановились у портрета, охраняющего вход в гостиную Слизерина. Увидев директора, тот даже не спрашивая пароль, отъехал в сторону. – Время позднее, а завтра тебя ждет трудный день, – Салазар тактично намекнул, что Гарольду пора в кровать. Хотя юноша и сам понимал, что завтра ему придется подтягивать хвосты, что возникли за две недели его отсутствия в Хогвартсе.

***

Утро началось с веселенькой пробудки. Гарольд, к своему ужасу, сообщил Драко с Тео пароль к его комнате, поэтому те, узнав о его возвращении, с утра пораньше заявились к нему с поздравлениями. И Нотт не был бы Ноттом, если бы не проявил смекалку. Видя, что Слизерин не желает просыпаться, Тео окатил друга водой из волшебной палочки. Нужно признать, что вода была холодной. Не ожидая подобного, Гарольд, словно ошпаренный подскочил и начал оглядываться по сторонам. Увидев то, во что превратилась его постель – бассейн, и отметив довольную мордашку Нотта, слизеринец без ошибочно определил виновника.

– Идиот, – прошипел не хуже своей любимицы Кери, Гарольд. Услышав его шипение эта самая любимица показала свою верхнюю конечность из вороха подушек перед камином. Змеи теплолюбивые существа, поэтому не было ничего удивительного в том, что Кери облюбовала местечко у камина.

– Да ладно тебе, – хохотнул Нотт. – Признай. Это было весело!

– О да… – язвительный тон. – Чертовски весело, – и не дав Нотту опомниться, Гарольд, схватив с тумбочки свою волшебную палочку, направил струю воды в его сторону. Как и ожидалось, тот недовольно зарычал, стаскивая с себя промокшую мантию. – Весело, не так ли, – ухмылка на лице Гарольда была воистину дьявольской.

– Слизерин, ты – дьявол во плоти, – буркнул Нотт и заклинанием высушил свои вещи и привел в порядок кровать друга.

– Я тебя тоже люблю Тео, – засмеялся Гарольд и скрылся за дверью, ведущей в ванную комнату.

***

Гарольд делился своими впечатлениями о чемпионате и выслушивал подколки друзей относительно Делакур. Стоило Нотту узнать о вейле, как тот своими недвусмысленными фразочками довел Слизерина до точки кипения. Гарольд гневно шипел, едва сдерживаясь, чтобы не наложить на друга Силенцио.

– Нотт, еще одно слово обо мне и Делакур и я тебя прокляну, – угрожающе проговорил брюнет. Наблюдая за потасовкой друзей, Малфой лишь посмеивался. В отличие от Тео, он обладал инстинктом самосохранения и именно сейчас этот инстинкт вовсю твердил – Гарольд Слизерин не шутит. Если Нотт продолжит подшучивать, то ему не поздоровится.

– Тео и в самом деле, хватит уже, – попытался образумить друга блондин. – Подумаешь вейла какая-то. Вот если бы на нашего Гарольда глаз положила, скажем… Грейнджер, тогда и в самом деле стоило волноваться. А так… – Малфой неопределенно махнул рукой.

– Пф, – фыркнул Нотт. – Тогда пришлось бы вызывать колдомедиков из Мунго, дабы спасти нашего друга от посягательств гриффиндорской зазнайки. О, смотрите, – кивок в сторону входа, – вот и мисс-я-всегда-права, – протянул насмешливо слизеринец.

Проследив за его взглядом, Гарольд увидел, как в Большой зал вбегает, иначе ее появление не назовешь, Грейнджер. Позади нее шествует Поттер с виноватым выражением на лице, сама же Гермиона хмуро взирает на стол своего факультета и целенаправленно двигается к тому месту, где сидят Рональд Уизли и Лонгботтом.

– Друг, ты сегодня не с той ноги встал, – констатировал Малфой. – С самого утра злой как мантикора и кидаешься на всех со своими язвительными комментариями. Прям как наш декан… Слушай, а ты точно уверен, что вы с ним не родственники?

– Очень остроумно, – огрызнулся тот. – И нет, мы не родственники, насколько мне известно.

– Жаль, – смешок. – Кстати, сегодня МакГонагалл обещала рассказать нам об анимагии.

– Хочешь научиться превращаться в животное? – уточнил Тео.

– Угу, – кивок, – но сперва нужно рассчитать, что это за животное.

Нотт задумался. Он-то тоже мечтал научиться подобному умению, вот только опасался, что у него ничего не выйдет. В его семье не было потомственных анимагов.

– Уизли на прошлом уроке пытался убедить всех, что из тебя выйдет прелестный хорёк.

Гарольд вспомнил слова отца о драке между Драко и Рональдом и предположил, что причиной этого могли послужить слова рыжего, касаемо хорька.

– А с него мерзкая крыса. Такая же жирная и гадкая, как та, что он всегда с собой таскает, – огрызнулся блондин. – Мерзкий предатель крови, ему самое место в сарае.

– Насколько я знаю, их дом называется «Норой»… – что хотел сказать этим Нотт, ребятам не суждено было узнать, поскольку к ним подошла староста с седьмого курса. Заметив ее приближение, Тео замолчал и вопросительно приподнял бровь, смотря на девушку.

– Малфой, профессор МакГонагалл велела передать тебе это, – слизеринка протянула блондину сложенный пополам пергамент. Малфой взял его без лишних слов и сразу же развернул. Секунда-вторая и его лицо хмурилось все сильнее.

– Что там? – первым не выдержал Нотт и попытался заглянуть через плечо.

– МакГонагалл перенесла отработку с завтра на сегодня, – уныло произнес Драко. – Дрянная кошка, – бушевал тот. Ни для кого не было удивительным то, что змеи недолюбливали деканшу Гриффиндора, а в свою очередь, львята – люто ненавидели Снейпа. Вот только неприязнь Драко к этой женщине была куда сильнее, чем у остальных слизеринцев. Все усугубилось, когда в прошлом году МакГонагалл назначила Малфою отработку как раз на тот день, когда проходил матч по квиддичу и ему пришлось пропустить игру.

– С чего бы это… – нахмурился сидевший рядом Тео.

– Может, у нее какие-то важные дела, – впервые за весь диалог, проговорил Слизерин. – Да мало ли, какие у нее могут быть причины.

– Может ты и прав, – не стал спорить блондин. – Пойдемте лучше на травологию.

– Эй, я еще не доел, – возмутился Нотт, пытающийся разделаться с сосиской на тарелке.

– Куда в тебя столько лезет, – не упустил возможности подколоть Драко.

– Ммм… У меня молодой организм.

– Пф, – хмыкнул Малфой и поднялся. – Вы как хотите, а я пошел, – и, не говоря больше ни слова, блондин направился к выходу.

Слизерин с Ноттом переглянулись.

– Что это с ним сегодня? – удивился Гарольд. От его взгляда не укрылось, что друг чем-то встревожен. Вот только чем? А ещё только слепой не заметит, какими взглядами Малфой одаривал Александру Реддл. Создавалось впечатление, что эта парочка что-то не поделила.

Нотт неопределенно пожал плечами, говоря этим жестом, что не знает. Вот только его взгляд неосознанно скользнул в сторону темноволосый слизеринки, а губы изогнулись в чем-то подобие улыбки.

«У них точно что-то произошло, – пришёл к выводу брюнет, – И связано это как-то с Александрой. Не просто так ведь Тео на неё поглядывает», – именно такие мысли крутились в голове юного Слизерина, когда он, в обществе других слизеринцев брел к теплицам. Заняв место между Ноттом и Малфоем, Гарольд начал прислушиваться к словам Спраут. Как выяснилось, сегодня им придётся возиться с растениями, удобрять и пересаживать. Чем Слизерин и занялся. Возясь со своим горшком, он всецело отдавался процессу.

– Кстати, Драко, отец упоминал о твоей драке с Уизли… Так чего вы на этот раз не поделили? – полюбопытствовал парень. Драко не спешил хвастаться своими свершениями, а Гарольду было интересно, вот и пришлось спрашивать напрямую.

– Да так, – попытаться отмахнуться блондин, – ерунда всякая.

– Из-за ерунды ты бы не кинулся с кулаками на этого убогого, – разумно отметил Гарольд. – Зная тебя, я уверен, что Уизли ляпнул что глупое. Хотя, другого от этого рыжего и не стоит ждать… Гриффиндорец, что с него возьмёшь.

Стоявший рядом Нотт презрительно хмыкнул.

– Я тебе тоже это говорил, а ты… Короче, не тупи, Драко. Уизли полнейший кретин и не стоит обращать внимания на его слова.

Гарольду все больше было интереснее узнать, что же произошло между ними.

– Так что он тебе сказал?

Было видно, что блондин замялся, не спеша с ответом. На помощь Малфою пришёл Нотт.

– Этот кретин заявил, что отец Драко – подстилка директора, – поморщился Тео. – Чтобы спасти свою репутацию он готов целовать подол мантии Салазара, как какой-то раб…

Слизерин промолчал. А что ему было говорить на это? Уизли был не так уж неправ. Люциус Малфой и в самом деле пытался добиться покровительства Салазара.

–… А ещё, что Драко с тобой дружит лишь ради выгоды, – тем временем продолжал свою речь Нотт. – Идиот, честное слово…

– Уизли в своём репертуаре, – ответил Гарольд. – Другого от него и не стоило ждать, так что не заморачивайся над этим, Драко. Главное, ты знаешь правду, а что там говорит этот рыжий не имеет значения. И вообще, где твоё хваленное – я всегда прав, а другие – нет? Сдаешь позиции, мой блондинистый друг.

На лице Драко, которое до этого было бледным, появилась улыбка. После слов Слизерина ему стало легче. Малфой даже боялся себе признаться, что страшится реакции Гарольда. Ведь он первый его настоящий друг, а не выгодное знакомство. И блондин переживал, как воспримет Гарольд слова Рональда Уизли. Было даже страшно подумать, что поверит всему этому. И сейчас Драко испытал облегчение, как говорится – отлегло от души.

– Эй, что за фразочки, – возмутился Малфой. – Что у меня светлые волосы, это ещё ничего не означает.

– Ооо, наконец-то НАШ Малфой вернулся, а то я успел заскучать за твоими язвительными фразочками, – засмеялся Нотт. К его веселью секундой позже присоединились Малфой со Слизерином, что не осталось незамеченным преподавательницей.

– Молодые люди, вы не будете так любезны сообщить всем, что вас так насмешило, – строгий взгляд, заставил всю троицу враз замолчать и состроить самые что ни на есть виноватые мордашки. Но им не удалось провести Спраут.

– Простите, – первым нашелся Нотт, – этого больше не повторится.

– Очень надеюсь на это, мистер Нотт, – взгляд дамы прошелся по троим друзьям. – Займитесь лучше работой и поспешите, если не хотите лишить факультет баллов.

Утратив интерес к весельчакам Спраут двинулась дальше, вдоль рядов,кое-где иногда останавливаясь и делая замечания или поощрять похвалами тех, у кого все получалось.

– Что у нас там дальше? – по окончании занятия осведомился Малфой.

– Трансфигурация, – ответил Нотт. Все трое застонали, поскольку не особо любили этот урок, а точнее преподавательницу. – Затем обед, а после история магии, у нас маггловедение, а у Гарри – нумерология, – отрапортовал слизеринец.

– Тогда пойдёмте скорее, не будем давать повода МакГонагалл лишить наш факультет баллов.

– Пф, – фыркнул Нотт. – Она и так снимет их, благодаря таким уникумам, как Кребб и Гойл.

– Это да… У них руки растут не из того места, прям как у Лонгботтома с Уизли. Не, пожалуй, у этих гриффиндорцев не только руки растут не оттуда, а и полнейшее отсутствие ума.

Малфою нравилось поносить этих двоих и он не упускал ни единой возможности, чтобы не пройтись по их недостаткам, хотя те отвечали ему взаимностью. Уизли не нужно и повода, чтобы прицепиться к Драко. У них взаимная любовь в этом плане, как отмечал Гарольд.

– Недо-герой и два его прихлебателя. Как тебе Малфой, роль твоего папаши Пожирателя!? – насмешливый взгляд Рональда. Рыжий, пока в кабинете не было МакГонагалл, решил посмеяться над слизеринцами. Позади хихикали остальные гриффиндорцы, посчитав шутку Уизела весёлой.

– Оо, – Малфой изобразил на лице удивление, – смотрите, Уизли выпустили из сарая, гордо именуемого «Норой». Как тебе в роли крысы? – не остался в долгу блондин. Слизеринцы засмеялись, по достоинству оценивая шутку.

– Мерзкий хорёк, – лицо рыжего покрылось пунцовыми пятнами от негодования. Сам он недолго думая выхватил свою волшебную палочку и нацелил на Малфоя.

– Уизел, неужели ты решил продемонстрировать нам, чему удосужился научиться за два с лишним года в Хогвартсе. Не разочаруй меня… Наложи хоть Люмус… – очередная насмешка. – А то я все чаще начинаю думать, что тебе ошибочно пришло письмо. Ты не больше чем сквиб, как и твой дружок, – выразительный взгляд в сторону Лонгботтома.

– Да я тебя… – что хотел сказать или сделать Рональд, так и осталось для всех загадкой, поскольку в кабинет вошла МакГонагалл. Деканша Гриффиндора строгим взглядом окинула аудиторию, останавливаясь на Уизли, гневно сжимающему в ладони палочку.

– Мистер Уизли, что здесь происходит? – гневный взгляд, под которым рыжий и остальные гриффиндорцы поежились, стараясь казаться незаметными.

– Ничего, – слишком поспешно заявил Рон. Вот только его слова не смогли обмануть даму.

– Мистер Уизли ваше поведение меня печалит. В ваших же интересах вести себя сдержаннее, а не кидаться на всех с волшебной палочкой или кулаками, – отчитывала рыжего Минерва. – Ваше поведение неприемлемо. Двадцать баллов с Гриффиндора и сегодня отработка в шесть со мной. Нам предстоит серьёзный разговор.

– Ха, так Уизелу и нужно, – довольно оскалился Драко. – И вообще, его давно пора показать специалистам в Мунго, уверен, они найдут у него отклонения, – под довольные смешки слизеринцев отозвался Драко.

– Двадцать балов со Слизерина за болтовню на уроке, – парировала МакГонагалл. – И если не хотите заработать ещё неделю отработки, прекратите оскорблять однокурсников. А сейчас всем открыть пятнадцатый параграф.

Послышался шелест страниц.

– Профессор МакГонагалл, но здесь же преображение из неживого в живое, – нахмурился Нотт. – А вы на прошлом уроке обещали рассказать об анимагии.

– Я все прекрасно помню, мистер Нотт, – ответила та.

– Но…

– Читайте, – строгий голос.

– Хамка, – буркнул себе под нос Тео. Гарольд с Драко согласно кивнули.

Урок проходил в обычной обстановке, ничего интересного. Все читали материал и делали конспекты. Во второй части занятия учеников ждала практика, с которой справились лишь единицы. Как обычно, в их число входила Грейнджер, Нотт и сам Гарольд. У Малфоя с трансфигурацией не ладилось, но все же он держался в десятке лидеров. Вот и сейчас, с помощью Нотта и подсказок со стороны Гарольда, ему удалось справиться с заданием.

За десять минут до конца урока МакГонагалл огорошила всех новостью, что директор Слизерин позволил ей организовать внеклассные уроки для тех, кто хочет стать анимагом. Начиная от студентов третьего курса и до последнего. Сами занятия будут проходить в субботу в шесть вечера.

– Вы пойдёте? – Малфой внимательно смотрел на друзей.

– Почему бы и нет, – ответил Тео. Гарольд же неопределенно пожал плечами. Его график и так был насыщен, чтобы впихивать туда занятия с МакГонагалл. Да и не горел он желанием стать анимагом, считая это глупым. Притом, законы Министерства о том, что каждый анимаг должен быть зарегистрирован, не добавляли энтузиазма.

– Не знаю, – ответил после минуты молчания слизеринец. – У меня и так забот хватает. И тут как некстати он вспомнил о своём обещании помочь Реддл с трансфигурацией.

– Подобного и следовало ожидать, – нахмурился блондин. – Вечно ты нас кидаешь.

– К твоему сведенью, у меня занятия с Флитвиком, да и уроки посложнее чем у тебя, – об Александре, Гарольд почему-то умолчал.

– Тео тоже ходит к Флитвику, а у меня – квиддич. Но мы же нашли время.

– Драко, неужели ты не видишь, что ему это неинтересно, – вмешался Нотт. – И вообще, не лезь к человеку со своими закидонами. Не хочет, пусть не ходит.

– Да, – кивок, – меня это не интересует.

Обед и следующие два урока прошли без эксцессов. И вот, потолок в виде неба в Большого зала затянуло тучами. На стенах вспыхнули магические светильники и зажглись свечи. Сидевший за столом своего факультета Малфой, недовольно поглядывая на гриффиндорский стол, а конкретно, на Рональда Уизли.

– Что ты на него смотришь? – заметив его махинации, осведомился Тео.

– МакГонагалл назначила ему отработку на сегодня, а значит, наказание мы будем отбывать вместе, – в голосе не было энтузиазма.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю