412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лариса2443 » Букля — победительница Волдеморта (СИ) » Текст книги (страница 6)
Букля — победительница Волдеморта (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 22:38

Текст книги "Букля — победительница Волдеморта (СИ)"


Автор книги: Лариса2443



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)

12. Общее собрание

Первое общее собрание решили устроить на поляне в Запретном лесу, чтобы на нём смогли присутствовать и те животные, которые по каким-либо причинам не могут попасть или поместиться в Хогвартсе. Для тех, кто пропустил – Букля пересказала всё, что ей сообщил Лахесис. Те же, кто уже были в курсе последних новостей, могли послушать рассказ своего пернатого главнокомандующего по второму разу или же подумать о чём-то своём, как, например, поступил один из двух присутствующих здесь профессоров Хогвартса.

Северус Снейп чувствовал, что его крыша в последние дни неумолимо куда-то уезжает, ехидно помахав хозяину ручкой. Вся его жизнь стала напоминать театр абсурда. Он – уважаемый профессор зельеварения и декан Слизерина – вступил в армию зверушек и под командованием совы Поттера летает по лесу, вербуя акромантулов и трёхголовых чудищ в самую странную армию в истории мира. А теперь его ещё пытаются убедить в том, что говорящий металлический ковшик с лапками – это котёнок Живоглота, которого этот ненормальный кот высидел из яйца василиска. Ну, не бывает такого! Пусть ему покажут учебник, где описывается такое существо. Нет такого учебника? А почему? Да потому, что до сих пор ни одному коту такая идиотская мысль в голову не приходила. А этому почему пришла? Потому что он – единственный и неповторимый идиот из семейства кошачьих.

На фоне этого даже настоящий василиск, который панически боится Поттера, выглядел очень мило и н-о-р-м-а-л-ь-н-о. Ну, а что вы хотели от ребенка, которого с детства пугали страшным и ужасным очкариком? Северус легко мог понять Салли, ведь и у него с самого детства острейшая аллергия на всяких разных Поттеров. Может, ему стоит подружиться с этим василиском на почве поттерофобии? Представив, как они вдвоём прячутся по углам и орут дурниной, завидя Поттера в конце коридора, профессор ужаснулся. Нет, такой дружбы ему точно не нужно...

– Северус, а ты знал про то, что этот гад наделал крестражей? – зашипела ему в ухо обалдевшая от рассказа совы Макгонагалл. – И один из этих крестражей – наш Гарри?

– Только вчера узнал. Подслушал, как они разговаривали, – признался Снейп.

– Но что же теперь делать? – переживала Минерва. – Даже если мы уничтожим все крестражи, то что же будет с мальчиком? Страшно представить, что эта гадость находится у него в голове...

– Вот для этого мы и собрались, чтобы решить этот вопрос, – заявила Букля, от чуткого слуха которой не укрылось их перешёптывание. – Лахесис мне рассказал, где находятся все кусочки души этого психа. Думаю, стоит начать с того, который проще всего найти. Диадема находится в Хогвартсе, в "месте, где всё спрятано". Кто-нибудь из вас слышал о таком месте?

– Добби слышал, – поднял лапку эльф. – На седьмом этаже есть комната, которая выглядит так, как захочет тот, кто её вызывает. Она может показать и место, где всё спрятано. Добби видел – это большая свалка разных вещей.

Домовик вдруг спохватился, что слишком разболтался, да ещё и без прямого указания хозяина, и на всякий случай приложился лбом о ствол дерева, возле которого очень предусмотрительно устроился. Потом Добби вспомнил, что хозяина у него нет, и приложился ещё разок, чтобы не забывать об этом. Ещё немного подумав, он сообразил, что совсем запутался, и, безапелляционно заявив: "Плохой Добби. Даже хозяина у него нет!", снова смачно приложился об дерево, чтобы стать лучше. Тут ему пришло в голову, что мечтать о хозяине – это значит быть неблагодарным по отношению к Гарри Поттеру, который его освободил, а уж за это наказать себя – святое дело... Но тут его от любимого занятия отвлёк акромантул и, подцепив лапой восторженного мазохиста, оттащил подальше от дерева.

– Убьёшься, придурок! – проворчал паук, для верности укутывая эльфа паутиной. – Кто нам тогда дорогу в эту комнату покажет?.. Вот покажешь, где находится комната, а потом делай со своей головой всё, что тебе вздумается.

Домовик поразмыслил и решил, что здесь для него имеется двойная выгода: он поможет Гарри Поттеру, а потом сможет всласть побиться головой о стенку. Очень выгодное предложение... Нужно соглашаться!

– Добби согласен! – радостно завопил он, пока его новые друзья не передумали. – Добби поможет Гарри Поттеру, сэру, и отведёт хороших зверей на свалку!

– Хорошо-хорошо, – от перспективы оказаться на свалке Буклю перекосило, но спорить с неадекватным эльфом желания у неё не было. – С одним кусочком разобрались. Теперь следующий – медальон, который находится в министерстве у розовой волшебницы. Кто из животных может туда проникнуть и отыскать там розовую ведьму? Что это вообще за розовая ведьма?

– Видимо, на это задание придётся отправляться нам с Минервой, – вздохнул Северус. – Так уж получилось, что мы знакомы с этой розовой ведьмой.

– Знакомы? – растерянно уставилась на него Макгонагалл.

– Конечно, знакомы. Ты успела позабыть "прелестную" Долорес Амбридж?

– Но почему именно мы? – возмутилась Минерва.

Северуса бесила непонятливость коллеги. Вот, и что она хочет? Чтобы он прямым текстом ей объяснил, что попасть в министерство могут только люди? Или она считает, что любой фестрал или василиск может ради собственного любопытства прогуляться по коридорам министерства магии?

– Потому что только мы знаем, как она выглядит, – пояснил Северус и тихонько прошипел: – Я тебе потом объясню.

– Хорошо. Значит, вопрос с медальоном тоже решили, – кивнула довольная Букля. – Теперь третий крестраж – чаша. Находится в сейфе древнего рода в Гринготтсе. Как по мне, так это самая большая наша проблема. Как попасть в самый защищённый магический банк, да ещё и стащить что-то оттуда? А проблема ещё и усугубляется тем, что нам неизвестно – ни как выглядит эта чаша, ни в каком точно сейфе она находится.

– А если попросить мышей? – пискнула Оливия и, сама испугавшись собственной смелости, спряталась за василиска.

– Мышей? – удивилась Букля. – А чем они могут нам помочь?

– Ну, они же есть везде, а значит, и в банке тоже должны быть. Они – маленькие, всюду могут пролезть, всё рассмотреть и разыскать нужную нам чашу.

– Но ведь вытащить эту чашу из сейфа они не смогут, – засомневалась сова.

– Значит, нужно уничтожить её прямо в сейфе, – подала идею Минерва. – Предлагаю вместе с обычными мышами отправить Северуса. Он и за мышами присмотрит, и крестраж уничтожит.

Минерва была в полном восторге от своей маленькой пакости. Заставить злобного зельевара командовать отрядом мышей и вместе с ними грабить Гринготтс – это было изысканной и изощрённой местью за то, что он обманом вынудил её вступить в отряд зверушек. Всё это предприятие вызывало у опытного и хладнокровного профессора трансфигурации закономерный скепсис. А ещё смутно напоминало всегда хлопотную и нервную возню с первокурсниками. Минерва понимала, что в итоге расхлёбывать всю эту кашу и её последствия в итоге придется людям и, скорее всего, именно ей. И, хотя в глубине души она полностью одобряла затею животных и даже в некотором роде была горда своим участием в этой авантюре – Минерва никогда бы, никому и ни за что в этом не призналась.

– А как вообще можно уничтожить крестражи? – решился задать мучающий его вопрос Живоглот.

На поляне воцарилась гробовая тишина. Видимо, каждый был уверен, что кто-то другой знает, как это можно сделать. Но вот того самого кого-то другого что-то вдруг не оказалось поблизости...

– Ядом василиска или адским пламенем, – сквозь зубы процедил Северус, понимая, что ему опять больше всех надо.

– Вот и отлично! – обрадовалась Минерва. – Раз ты знаешь, чем их уничтожать, то именно ты и должен идти. У нас и василиск с ядом есть.

– Я? – растерялся Салли. – Но я же не мышка... Как я туда пролезу?

– Плюнешь на какой-нибудь острый предмет, а Северус этим предметом проткнёт чашу, – Минерва проявляла чудеса изобретательности, лишь бы только отправить несчастного зельевара грабить Гринготтс.

Северус тяжело вздохнул и, злобно покосившись на злопамятную кошку, кивнул, соглашаясь на авантюру.

– Так, с этим вопросом тоже вроде разобрались, – сделала вывод Букля. – Теперь у нас осталась змея, которая не расстаётся со своим хозяином, и сам Гарри. Думаю, змею нам придётся оставить напоследок. А вот что делать с Гарри, я не знаю. Лахесис сказал, что крестраж находится у него в шраме, но как его оттуда достать?

– А пусть его василиск в шрам укусит, – предложил Живоглот.

От такого предложения несчастный Салли грохнулся в обморок. А акромантулу пришлось снова ловить бесноватого Добби, который ловко выкарабкался из паутины и с криком: "Да я тебя за Гарри Поттера, сэра..." пытался добраться до бестолкового кота.

– Прекратите! – неожиданно для всех рявкнула Минерва. – Яд василиска не подействует на Поттера. Василиск его уже кусал.

Салли осторожно приоткрыл один глаз. Судя по всему, Великий Небесный Змий смилостивился над ним, и ему теперь не придётся приближаться к этому кошмарному существу, а тем более, кусать его!

– А адское пламя... – начал кот, но, увидев, что к нему с очень недобрыми намерениями снова рвётся Добби, тут же пошёл на попятную, пытаясь выкрутиться: – Я всего лишь хотел спросить! – поспешно проговорил кот, с опаской косясь на бесноватого эльфа. – Э-э-э, а оно красивое?..

– Красивое, – ехидно подтвердила Минерва, – Но поджаривать Гарри Поттера мы тоже не станем.

– Да я разве против? – проворчал Живоглот. – Я всеми четырьмя лапами "за". Он ещё моей Гермионе пригодится.

– Значит, остаётся либо выцарапать из него эту гадость, либо чем-то стукнуть его по лбу, – задумчиво рассудила Букля.

– Можно, я?! – внезапно даже для себя завопил Северус.

Минерва удивлённо вытаращилась на него. Честно говоря, больше всего удивился своей импульсивности сам Северус. Чтобы он – хладнокровный слизеринец – проявлял такие гриффиндорские черты характера, как поиск приключений на свою задницу? Но уж больно заманчивой была перспектива расцарапать Поттеру физиономию или приложить его чем-нибудь тяжёленьким. И главное, что ничего ему за это не будет. Это же во имя всеобщего блага. Всё, как доктор прописал...

– Какой, однако, активный товарищ! – изумилась Букля. – Во всех операциях хочет поучаствовать. Ну, если ты так уверен, что действительно сможешь это сделать, то я не против. Покажи, на что ты способен. Итак, мы вначале занимаемся сбором и уничтожением вещей с заключёнными в них кусочками души. Потом находим моего совёночка и освобождаем его от этой вот гадости, что в нём сидит. А затем мобилизуем все наши силы и отправляемся на битву с Волдемортом и его Пожирателями. И уже там в первую очередь нам придётся разобраться со змеёй, иначе мы ничего не сможем сделать с её ненормальным хозяином. Вот такой План. У кого-нибудь есть вопросы, замечания, предложения? Может быть, мы что-то упустили?..

– В школе находятся двое Пожирателей под видом преподавателей, – вспомнила миссис Норрис. – Надо бы их тоже как-то устранить. А то они сами дурью маются и моего старенького Филча с толку сбивают. Под их дурным влиянием он уже представляет, как будет приковывать студентов цепями и сажать их в темную комнату с пауками и крысами.

– А крыс-то за что? – возмутилась Оливия.

– Какой, оказывается, злодей – этот твой Филч! – не выдержал Тревор. – Может, тогда и его убрать вместе с Пожирателями?

– Что ты такое говоришь?! – вскинулась кошка. – Я не позволю обидеть моего несчастного Аргуса! Он старенький, больной сквиб. Его и так всю жизнь унижают и обижают все кому не лень! Его нужно уберечь и защитить от этих невоспитанных людишек, пока они не научили его плохому.

– Так, мне всё ясно, – сделала вывод Букля. – Пожирателей устраняем, Филча не трогаем. Он, конечно, ещё тот фрукт, но это наш фрукт, и мы сами его перевоспитаем. Для этой операции мне потребуются акромантул и василиск. А ещё – не будем откладывать поиски диадемы на потом и займёмся этим сразу же после устранения Пожирателей. Поэтому, Добби, я прошу тебя никуда не уходить. Чем быстрее мы справимся с этой задачей, тем лучше. Всё! Инструктаж окончен, вольно! Все, кого я не назвала – пока могут быть свободны.

13. Первые успехи

Для первой совместной операции новоявленной армии Букли сперва пришлось определить точное местоположение целей. На поиски Пожирателей отправили миссис Норрис, так как она лучше всех разбиралась в планировке Хогвартса и легко могла отыскать любого его обитателя. Букля с акромантулом, которого, как выяснилось, звали Арабунду, и василиском остались дожидаться результатов разведки. К ним прибился и любопытный жизнерадостный Пуп. Прогнать его от любимого братца было решительно невозможно. К тому же здесь присутствовал и его папенька, который изъявил желание участвовать в операции «Диадема». Кроме кота и василиска, черпачок привязался к Северусу, очарованный своей первой пойманной мышкой. Однако профессора сейчас здесь не было. Они с Оливией планировали и обсуждали детали операции «Гринготтс».

– Салли, – обратилась Букля к василиску, – я всё забываю тебя спросить – а ты умеешь убивать взглядом?

– Нет, – засмущался змеёныш. – Я ещё маленький. Моих сил пока хватает только на то, чтобы жертва оцепенела, но это никого не убивает.

– А нас ты не оцепенишь? – занервничал Живоглот. – Может, нам на тебя и смотреть-то нельзя?..

– Не бойся, – принялся успокаивать перепуганного кота Салли. – Мой обычный взгляд не опасен. Так получается только тогда, когда я сам этого захочу.

– Это нас вполне устраивает, – одобрила Букля. – Посмотришь на этих типов своим особым взглядом, а потом в виде брёвнышек сложим их в каком-нибудь чулане.

* * *

Устранить брата и сестру Кэрроу оказалось проще простого. Миссис Норрис выследила их, когда они оба находились в кабинете ЗОТИ. Первой жертвой маленького василиска стала Алекто. Амикус, увидев, что случилось с сестрой, выхватил палочку, чтобы убить змеёныша, но тут неожиданно для всех отличился вообще не запланированный в этой операции Живоглот.

– Наших бьют! – пронзительно заорал кошак и, подпрыгнув, вцепился когтями прямо в самую нежную филейную часть Пожирателя.

Не ожидавший подобного вероломного нападения с тыла, Амикус заревел раненым бизоном и выронил палочку. Этого времени как раз хватило Салли, чтобы отправить братца в компанию к сестрице. После – за дело взялся Арабунду. Очень добросовестно, можно даже сказать – заботливо и кропотливо, он оплёл паутиной обе тушки и оттащил их одну за другим в каморку, которую ему указала миссис Норрис. Заговорщики даже не забыли позвать Добби, чтобы он наложил на каморку заклинание отвода глаз. Окрыленные первой блестящей победой, друзья двинулись на седьмой этаж, искать загадочную комнату.

Не встретив во время своего путешествия ни одного преподавателя, который мог бы поднять шум, обнаружив их весёлую компанию, зверушки списали это обстоятельство на свою невероятную везучесть. Но везучесть здесь была совершенно ни при чём. Всё дело было в том, что профессор Снейп, в этом году являвшийся также и директором Хогвартса, для того, чтобы предоставить своим соратникам свободу передвижения, собрал экстренный педсовет, на который пригласили даже Филча, чтобы тот не путался под ногами. Отсутствия на педсовете брата и сёстры Кэрроу никто даже не заметил.

* * *

С важным видом Добби прошёлся трижды вдоль стены и, когда в этой стене появилась дверь, пригласил зверей войти. Влетевшая в комнату первой Букля от удивления потеряла дар речи. Она, конечно, раньше не видела комнату, где всё спрятано, но очень сильно сомневалась, что это должно быть помещение, наполовину заваленное носками и со статуей Гарри Поттера в центре комнаты. Оглянувшись, она увидела своих соратников с отвисшими челюстями и глупого домовика, как раз в этот момент собиравшегося приложиться лбом о дверной проём.

– Добби, ты уверен, что среди этой кучи носков мы сможем отыскать диадему? – поинтересовалась сова, понимая, что этот вопрос в принципе является риторическим. – Давай мы все выйдем, и ты попробуешь ещё раз. Да не бейся ты головой, она и так у тебя уже не функционирует!

Попробовали ещё разок... Комната на этот раз немного отличалась от предыдущей. Картина эльфячьего рая в этот раз пополнилась парой деталей. Среди горы носков теперь ещё попадались шортики размера "эльф", а на голове каменного Гарри Поттера красовалась диадема. Каменная...

Попробовали ещё раз... И ещё... Если верить Добби, то все студенты Хогвартса только тем и занимались, что старательно прятали свои носки. Иногда некоторые экстремалы пользовались выручай-комнатой, чтобы спрятать в ней свои трусы или панамку. Следовало отдать должное домовику – диадем в созданных им комнатах было множество – плюшевых, надувных и резиновых с пищалками. Ну и разумеется, неизменным атрибутом всего этого великолепия была статуя Гарри Поттера.

Сова стоически переносила каждое очередное издевательство больного на голову эльфа до того момента, когда совершенно запутавшаяся в сумбурных мыслях домовика, комната продемонстрировала им гору валяющихся по комнате Поттеров, и в центре комнаты – памятник носку.

– Хватит! – взревела Букля. – Сколько можно над нами издеваться? Уберите от меня этого эльфа, иначе я за себя не ручаюсь!

Все молча вышли в коридор, Арабунду волок за собой Добби, пытающегося приложиться головой хоть обо что-нибудь. На этот раз сова самолично отправилась пешком вдоль стены. Когда появилась дверь, все уже боялись туда заглядывать, опасаясь увидеть совиную мечту вместо эльфячьей. Но за дверью их поджидали всего лишь горы хлама.

Искать пришлось долго, и если бы не Пуп, лезущий во все дырки, то, возможно, диадема так и осталась бы не найденной. Но вездесущий черпачок умудрился влезть в старый шкаф и поднял писк, когда дверца шкафа за ним захлопнулась. Спасая Пупа, в том же шкафу обнаружили чей-то бюст, увенчанный злополучной диадемой.

Салли, покривившись, согласился укусить диадему, и по визгу и чёрному дыму, повалившему из неё, Букля поняла, что всё у них получилось. С одним крестражем было покончено.

* * *

Отправив с школьной совой письмо заместителю министра Долорес Амбридж с просьбой назначить аудиенцию двум представителям Хогвартса, якобы для согласования школьной программы с политикой министерства, Северус обратился в летучую мышь и отправился в совятню, где его ожидали соратники.

Перебивая друг друга, довольные товарищи похвастались первыми успехами. Особенно усердствовал Пуп, когда, захлёбываясь от восторга, рассказывал, как он сумел найти диадему, которую без него никто и никогда не смог бы отыскать. Северус погладил забавного малыша по металлической стеночке черпачка. От этой нехитрой ласки Пуп замурчал, как настоящий котёнок, и, оттеснив Северуса в сторонку, заговорщически прошептал:

– А ты возьмёшь меня с собой в министерство? Я буду хорошо себя вести.

Снейп растерялся. Только такой компании ему там и не хватало, особенно, если учесть, что они с Минервой будут там в своей человеческой форме...

– Да ты не бойся. Я знаю, что ты – человек. Но я никому-никому этого не сказал. И не скажу... – "утешил" его Пуп.

Северус онемел от такого заявления и только растерянно хлопал глазами. А довольный произведённым эффектом черпачок продолжал добивать его своими признаниями.

– Ты не подумай, я не следил за тобой. У меня просто дар такой. Я вижу истинную сущность человека или зверя. Я и про Минерву тоже знаю. Я никому ничего не расскажу. Возьмёшь меня с собой?

Такой непосредственный детский шантаж позабавил Северуса. Видимо, деваться некуда. Придётся отправляться в министерство с ковшиком, если он не желает, чтобы его разоблачили раньше времени. Вот ведь... И даже "Обливейт" не наложишь на нахалёнка, потому что непонятно – где в этой металлической посудинке прячутся мозги? А в том, что они у Пупа имеются, можно не сомневаться – вон, как он лихо вынудил Северуса играть по своим правилам.

* * *

В назначенный Амбридж день Северус с ковшиком в руке и Минерва, удивлённо смотревшая на него, аппарировали ко входу для посетителей министерства. Учитывая их официальное приглашение, путь к кабинету Амбридж прошёл до приторности гладко.

Восседая за столом заместителя министра, розовая Жаба раздувалась и пыжилась от собственной значимости. На её шее совершенно открыто красовался злополучный медальон. Заметив, что посетители, не отрывая взгляда, смотрят на её украшение, Амбридж расцвела.

– О, я вижу, вы обратили внимание на мой медальон. Это наша семейная реликвия. Буква "S" означает "Селвин".

– Или "Слизерин", – мрачно заявил Северус, с первого взгляда узнав знаменитый медальон основателя.

– Что? – растеряла свой пафос Амбридж. – При чём тут Слизерин?

– Книги нужно читать, – ухмыльнулся Северус. – Там всё написано про этот медальон. И даже рисунок имеется.

– Вы хотите сказать, что я присвоила себе чужую реликвию? – цвет лица мадам замминистра уже ничем не отличался от цвета её кофточки.

Она вскочила из-за стола, нервно подпрыгивая на своих коротеньких толстых ножках.

– Мы хотим сказать, что вы её украли, но не будем придираться к словам, – ехидно заявил Северус. – Впрочем, если вы её нам добровольно вернёте, то мы никому ничего не скажем.

Снейп усмехнулся, припомнив, что почти теми же словами его самого недавно шантажировал нахальный черпачок. Видимо, такая мысль пришла в голову не только ему, потому что Пуп тоже тихонько хихикнул.

– Да как вы смеете?! – Амбридж пыхтела, как закипающий чайник. Казалось, ещё немного, и у неё сорвёт крышку. – Стоит мне подать сигнал, и вас немедленно арестуют. Одного моего слова достаточно, чтобы вас приговорили к поцелую дементора.

Минерва выхватила палочку, намереваясь прекратить эти вопли, от которых уже звенело в ушах. Но, оказывается, на этот счёт у Амбридж имелся свой козырь.

– Давайте, попробуйте меня проклясть! – самодовольно заявила она. – На этом кабинете стоит защита, срабатывающая на любые заклинания, кроме моих. Сюда мигом ворвётся толпа авроров. Могу поспособствовать, чтобы вам выделили соседние камеры в Азкабане.

Северус пытался придумать, что можно сделать в такой ситуации? Как великодушно объяснила им хозяйка кабинета, магией воспользоваться не получится. Допустить появление авроров для них совершенно нежелательно – в Азкабан они попадать не планируют. Но как без магии отобрать у неё медальон? В отличие от них, она-то может пользоваться палочкой...

Широко улыбаясь, Амбридж помахивала палочкой, торжествуя победу и предвкушая наказание для осмелившихся её шантажировать нахалов. Без своих палочек они полностью в её власти. Она ждала, что злоумышленники начнут юлить и выкручиваться. Но вот чего она точно не ожидала, так это великолепного удара кулаком в челюсть со стороны Минервы Макгонагалл. С коротким кваком госпожа замминистра впечаталась в книжный шкаф и сползла на пол. С полок на её многострадальную голову посыпались папки с бумагами.

Северус ошалело уставился на Макгонагалл, которая совершенно по-девчоночьи хихикнула и заявила:

– Всегда хотела это сделать. Тем более, что она говорит, что магией пользоваться нельзя...

В руке Минерва вертела палочку Амбридж, которую, оказывается, успела выхватить у неё из рук. Северус почувствовал, что губы сами растягиваются в улыбку. Такая Макгонагалл заслуживала его уважения.

Между тем очухавшаяся Амбридж незаметно умудрилась нажать какую-то кнопку под столом и включить сигнализацию. Об этой магловской фишке ни Северус, ни Минерва не знали. Теперь времени оставалось совсем немного, и нужно было действовать быстро.

Позабыв про палочку, хотя ею уже можно было пользоваться, Северус с размаху врезал по ухмыляющейся физиономии Амбридж черпаком, который держал в руке, и сорвал с её шеи медальон.

Одобрительно фыркнув, Минерва добавила офигевшей жертве "Обливейт" на закуску и обратилась в кошку. Вбежавшие в кабинет замминистра авроры не обнаружили в комнате никого, кроме самой хозяйки кабинета в невменяемом состоянии. На вышмыгнувших из комнаты простую полосатую кошку и маленькую летучую мышь никто не обратил внимания. Один аврор, впрочем, впоследствии утверждал, что видел, как из комнаты выползал рыжий металлический ковшик, но ему дружески посоветовали поменьше употреблять огневиски.

Спокойно выходящие из министерства уважаемые директор школы и профессор трансфигурации ни у кого интереса не вызвали. Профессор Снейп шёл почему-то с ковшиком в руках, но ведь у каждого свои странности...

Уже через двадцать минут после этих событий недовольно кривившийся Салли разгрыз злополучный медальон, а Северус озабоченно поинтересовался у черпачка:

– Тебе не очень больно? Я ничего тебе не повредил?

– Нет, что ты, – весело пискнул Пуп и заговорщицки зашептал: – А здорово мы её!

Северус усмехнулся. Этот малыш ему всё больше нравился.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю