Текст книги "Наставник 2 (СИ)"
Автор книги: Ку-ро-чка
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)
– Нам нужна старинная магловская монета. Твой Кларенс ярый нумизмат, – сказал Гарри.
– Где я достану старинную монету до завтра? Завтра он назначил пересдачу для двоечников, – растерялся Драко.
– Старинную монету? А такие не подойдут? – Алекс, не моргнув глазом, порылся в кармане мантии и достал два довольно крупных медных позеленевших кругляша с неровными краями.
На одной стороне по-русски было выдавлено «2 копейки. 1751», на обороте красовался российский двуглавый орёл.
– Отец летом стал ломать ветхий амбар, и в стене обнаружил тайник с кладом. Я взял себе несколько монет. Они такие забавные, – объяснил Долохов.
– Я… я ни разу не давал взяток, – растерянно бормотал Драко. – Это отец умеет, а я боюсь. Мордред! Я целитель, а не взяточник… Тьфу, не взяткодава… В общем, я не сумею!
– Я завтра пойду с тобой в мантии-невидимке, – успокоил его Гарри. – Бери монеты и отправляйся домой. А то ещё Снейп сюда заявится. И дома предупреди, чтобы говорили, что тебя нет в поместье. А то с него станется, узнавать через камин, что ты получил на экзамене, – Гарри уверенно давал указания, сам не понимая, свои мысли он излагает или Тома. – Завтра утром встретимся здесь же и отправимся в Академию. Во сколько эта переэкзаменовка для двоечников? В девять? Значит, встречаемся в восемь. Всё, давай, иди.
– Можно, я завтра с вами пойду? Для моральной поддержки, – попросил Алекс.
– Хорошо. Спасибо вам, ребята, – Драко был на редкость тихим и послушным.
Но под конец слизеринец не выдержал.
– Потти, смотри, не проспи завтра. Грифы же горазды дрыхнуть, – язвительно проговорил он, прыгая в камин.
Гарри только усмехнулся. Такой ехидный противный Хорёк был намного привычнее, чем грустный и подавленный Драко.
– Ну, и как прошёл ваш детский утренник? Повеселился? Санта-Клаус приходил? Хороводы вокруг елки водили?– насмешливо спросил Снейп, когда Гарри заглянул к нему, чтобы доложиться, что он дома.
– Родители в восторге, дети тоже, – коротко сказал Гарри.
Он не хотел рассказывать никаких подробностей. Северус из вредности обязательно отпустит какое-нибудь саркастическое или обидное замечание.
– Подарки были? Надеюсь, ты принёс мне мешочек с конфетами и мандаринами? – продолжал развлекаться Снейп.
– Я принёс триста галеонов премии, – сухо ответил юноша. – Неплохой заработок за день веселья.
Раньше Гарри иногда до слёз обижался на ядовитые насмешки Сева. Но теперь он просто не обращал внимания на ехидство любовника. Ну, что делать? Вот такой вот Северус. Характер у него такой.
– Драко был с вами? – вдруг серьёзно спросил Снейп.
Гарри насторожился.
– У него же экзамен сегодня, – осторожно ответил он.
– Я в курсе. Я спрашиваю, был ли он с вами?
– Нет. Мы его вообще сегодня не видели, – уверенным тоном соврал Гарри.
– Странно. И в Малфой-мэноре говорят, что его нет. Ладно, давай ужинать. Рамси!
На следующее утро Гарри проснулся в семь утра. Северуса уже не было, он всегда вставал рано. Выбравшись из мягкой директорской постели, юноша оделся, умылся, свернул мантию-невидимку и спрятал её во внутренний карман мантии.
Северус сидел за письменным столом, подписывая табели с оценками за четверть. Их он отправит родителям школьников. Этакий рождественский подарочек из Хога.
– Сев, закажи Рамси завтрак, – попросил Гарри. – Мы с Алексом сегодня хотели присмотреть место для школы.
– Что-то ты слишком часто общаешься с Алексом, – как бы, между прочим, заметил Снейп.
– Мы хотим основать школу! И мне некогда изменять тебе, даже с Алексом, который у меня под боком.
– Просто потому, что тебе некогда? – в бархатном голосе прорезались стальные нотки.
– Просто потому что я люблю тебя, а не Алекса, – отрезал Гарри. – Сев, я хочу завтракать, а не выяснять отношения.
– Не дерзи мне! А то завтрака не получишь!
Гарри вздохнул. Сейчас некогда ссориться с этим ревнивцем. Юноша подошёл к любовнику сзади и обнял его за шею, зарывшись носом в густую чёрную гриву волос, приятно пахнущую цитрусом.
– Сев, не надо меня ревновать, – попросил он. – Ты разве забыл, что я принадлежу только тебе? Не хочешь дать мне позавтракать, я пойду голодным. Мы с Алексом перекусим в Лондоне.
– Рамси! Неси завтрак! – заорал директор.
Он откинулся в кресле, привлёк к себе юного любовника и принялся целовать его в шею, специально оставляя ощутимые засосы.
– Во-от. Теперь все будут знать, что ты принадлежишь мне, – удовлетворённо шептал Снейп.
Гарри почувствовал сильное возбуждение и с трудом нашёл в себе силы оторваться от Северуса.
На ходу дожёвывая бутерброд, Поттер устремился к выходу.
– Увидите этого разгильдяя Драко, скажите, чтобы срочно прибыл ко мне. С зачёткой, – крикнул ему вслед Снейп.
Гарри бегом помчался в слизеринское подземелье и влетел в лабораторию. Было уже пять минут девятого.
– Наконец-то, Потти, – прошипел Драко. – Мы тебя ждём, а ты развлекаешься с любовником. Посмотри, в каком ты виде! Я не могу идти с тобой! Ты меня шокируешь!
Гарри взглянул в висящее на стене зеркало и покраснел. На шее ярко выделялись многочисленные свежие засосы.
– Счастливчик Снейп, – прошептал Алекс.
– Дай уберу их! – сказал Драко.
– Я же надену мантию-невидимку!
– Я буду всё время вспоминать, какой неэстетичный у тебя вид, – капризно заявил Драко. – Стой спокойно, я быстро.
Одной рукой, из которой заструилось золотистое сияние, он медленно провёл по шее Гарри, стирая все следы.
– Ну, вот, теперь хоть ты выглядишь более-менее прилично, а не как жертва сексуального насилия.
– Кстати, Хорёк, Снейп приказал тебе явиться к нему с зачёткой, – мстительно сообщил Гарри.
Малфой вмиг помрачнел.
– Пойдёмте уже. Может мне повезёт сегодня, – грустно сказал он.
Они переместились в большой вестибюль Академии колдомедицины и зельеварения.
Алекс остался у киоска с журналами. Драко и Гарри в мантии-невидимке поднялись на третий этаж к кабинету профессора Кларенса. Драко постучался и осторожно приоткрыл дверь.
– Мистер Малфой, я же сказал вам, никакой пересдачи, – раздался желчный голос.
Драко вздохнул и вошёл в кабинет. Гарри проскользнул следом. За огромным письменным столом, заваленным пергаментами и книгами, сидел плюгавенький седой человечек с резкими чертами лица и пронзительными черными глазами.
– Зачем вы пришли, мистер Малфой? Я не буду принимать у вас экзамен повторно. Вы отвратительно ведёте себя на моих лекциях. Думаете, если вы сын Министра Магии, вам всё позволено? Останетесь с той оценкой, которую получили вчера. Пусть это будет для вас уроком.
Гарри мысленно рассмеялся. И тут Хорёк умудрился проявить свой вредный характер.
– Профессор… Понимаете в чём дело… – жалобно залепетал Драко, зашмыгав носом.
Он мотивированно сунул руку в карман мантии, доставая носовой платок, и «случайно» выронил долоховскую русскую монету. По-рысьи зоркий Кларенс немедленно заметил её. Его глаза загорелись.
– Простите, – Драко нагнулся за монетой.
– Разрешите полюбопытствовать, – у профессора Кларенса от возбуждения задрожал голос. – Присядьте, мистер Малфой.
Драко, молча, отдал ему монету и сел на стул перед столом. Профессор достал лупу, положил монету на кусок черной замши и принялся внимательно её разглядывать.
– Русская. У меня вообще нет русских монет, – шептал нумизмат.
Наконец, он с неохотой отдал монету Драко. В комнате воцарилось молчание. Драко, опустив голову, вертел монету между пальцами. Профессор не отрывал взгляд от его рук.
– Сколько? Сколько вы хотите за эту монету? – страстно спросил нумизмат.
Драко вскочил.
– Я не могу её ПРОДАТЬ, профессор. Мне её подарили! – с достоинством ответил он. – Простите меня, я должен идти. Я хочу морально подготовиться к выволочке, которую устроит мне отец из-за вашей четвёрки.
Бывший слизеринцем до мозга костей, Кларенс сразу понял завуалированный намёк Малфоя.
– Дайте вашу зачётку, – сухо произнёс он.
Заклинанием он удалил вчерашнее «хорошо», взамен поставив жирное «отлично», расписался и протянул зачётку Драко. Малфой удовлетворённо улыбнулся и отдал монету, которую жадно схватил дрожащий от возбуждения нумизмат. А потом, немного помедлив, достал из кармана вторую монету и протянул её радостно изумившемуся Кларенсу.
– Профессор, я обещаю, что отныне на ваших лекциях я буду сама почтительность. Примите ЭТУ монету в знак моего глубокого раскаяния, – Драко склонил голову.
– Отлично, мистер Малфой. Забудем наши прежние разногласия, и в следующем семестре начнём с чистого листа, – заявил довольный профессор.
– А говорил, что не умеешь давать взятки, – подколол Гарри улыбающегося Малфоя, который вприпрыжку спускался по ступенькам.
– Умение давать взятки у каждого Малфоя в крови, – гордо вздёрнул нос Драко.
Друзья отметили успешное окончание дела в небольшом кафе. Гарри и Алекс заказали по бокалу вина, а Драко, который не переносил алкоголя, удовольствовался молочным коктейлем. Потом они долго шлялись по Косой аллее, разглядывая
празднично украшенные витрины магазинов. Драко зашёл в ювелирный магазин и приобрёл для Астории колечко с рубином. У Гарри давно уже были закуплены подарки и для Северуса, и для Нагайны, и даже для двух его домовиков Ватрушки и Коржика. Замерзнув и проголодавшись, они возвратились в Хогвартс.
– Сев, я к тебе Драко привёл, – доложил Гарри, заглядывая в кабинет Снейпа.
Драко вздохнул, как перед прыжком в воду и вошёл. Директор протянул руку, в которую Малфой и вложил раскрытую зачётку.
– Где ты был вчера? Почему сразу не сообщил мне о результатах? – спросил Снейп, сурово глядя на прячущего глаза крестника.
– Я…. Это… Мы вчера после экзамена пошли в паб с однокурсниками, – тихо ответил Драко.
– Ты же не переносишь спиртное.
– Я посидел с ними за компанию, – довольно правдоподобно соврал Драко.
– Ну-ка, посмотри на меня, – жёстко приказал директор.
Драко собрался и взглянул на Снейпа. Около минуты шёл этот поединок взглядов. Гарри понял, что Снейп легилиментит крестника. Он переживал за несчастного Хорька.
Директор первым отвёл глаза и потёр лоб.
– Хорошо тебя тётка Белла выучила. Блоки ставишь такие, что даже я не всё смог понять. А откуда ты узнал, что этот твой Кларенс собирает магловские монеты?
– Я где-то об этом слышал краем уха, – ответил Драко, кинув на Гарри затравленный взгляд.
– Я тебя предупреждал, чтобы ты больше времени уделял учёбе?
– Угу.
– А ты чем занимался весь семестр? Чем угодно, от закупки новых котлов до дурацких рецептов магических духов, только не учёбой! Разгильдяй!
– Крёстный… Но ведь в зачётке стоит пятёрка… – привычно заныл Драко.
Снейп с усмешкой разглядывал крестника, который переминался с ногу на ногу, нервно облизывал губы и по-детски ерошил чёлку. Обычно надменный мальчишка вмиг потерял свою хвалёную аристократическую выдержку под строгим взглядом крёстного.
– Ладно, прощаю на этот раз. Победителей не судят. А теперь, марш домой! У тебя жена беременная, а ты шляешься невесть где! – наконец сжалился директор.
– До свидания, крёстный. Я тебя обожаю! – восторженно заорал Драко, прыгая в камин.
*
На Рождество Хогвартс опустел, все ученики разъехались на каникулы, преподаватели тоже нашли места для встречи Рождества и Нового года получше, чем мрачный школьный замок. Даже Филч вместе с миссис Норрис уехал в какую-то деревню к своей сестре.
Поэтому Снейп распорядился запечатать школу. Эльфы улеглись в спячку. Гарри и Северус намеревались провести все каникулы в Малфой-мэноре. Драко воспользовался свободным временем и увёз беременную Асторию из промозглой Англии в Испанию, погреться на солнышке.
Быстро пролетели и Рождество и Новый год. Северус, который не привык праздно проводить время, оккупировал лабораторию Малфой-мэнора и варил какое-то экспериментальное зелье. Любопытный Гарри попытался было выяснить, что он готовит, но Снейп жестко сказал: «Любопытство сгубило кошку» и отказался отвечать.
Юноша послонялся по поместью Малфоев, навестил свой дом, убедился, что Нагайна прекрасно обходится одна и ведёт дом, как заправская хозяйка, а потом решил заняться тем, что он давно откладывал.
*
Метель разыгралась не на шутку. Под порывами ветра в воздухе крутились хлопья снега. Гарри в мантии-невидимке второй час лежал в сугробе, наложив на себя согревающие чары. Даже на расстоянии до него доносилась удушающая вонь от пищи, которую готовили на переносных газовых плитках. Вот уже почти неделю он наблюдал за жизнью большого магловского поселения вьетнамцев-мигрантов. Мало того, что они захватили полуразвалившийся особняк прежнего владельца, они ещё понатыкали вокруг него уродливые трейлеры, снятые с колёс.
Что они сотворили с этим волшебным местом! От парка осталось несколько умирающих деревьев да мраморная статуя с отбитой головой. Кругом валялись мешки с мусором, который никто не вывозил. Искусственное озеро давно превратилось в высыхающее зловонное болото. Большой дом зиял разбитыми окнами и провалившейся крышей. И всё же Гарри чувствовал огромную магическую силу, идущую от земли. Она наполняла его счастьем, энергией и какой-то детской радостью. Это было удивительно и волшебно! Когда он первый раз пришёл сюда, он неожиданно для себя взмыл в небо и засмеялся от удовольствия.
С октября по январь Гарри в свободное время безуспешно пытался отыскать место для будущей магической школы. Сначала с помощью Гермионы, заведовавшей архивом рукописей в Отделе тайн, он нашёл старинную карту мест с природными магическим фоном. Их было не так уж много. Одним из таких мест был Стоунхендж.
Но ни одно из этих мест Поттеру не понравилось. Да, магия так и пёрла, но она была какой-то дикой и необузданной. Гарри не чувствовал себя комфортно в таких местах.
Потом Алекс, посоветовавшись со своим отцом, который приезжал его навестить, порекомендовал искать обжитые места: какие-нибудь старинные заброшенные дома магов, которые умерли, не оставив наследников. Драко, обратившись к Люциусу, приволок полный реестр таких выморочных поместий. Гарри начал читать список, и его взгляд сразу привлекло поместье «Пёстрая курочка» в Южном Дербишире. Среди всяких мэноров и хаусов, оно привлекало необычным и забавным названием.
«Это дом Эзры Хинкса. Даром, что некромант, а жил в таком обалденном месте», – Том внезапно проявил активность. – «Там какая-то особая магия. Я всегда чувствовал себя счастливым, когда гостил у него».
Гарри разузнал, что случилось с прежним владельцем. Некромант Эзра Хинкс владел поместьем до 1980 года. А потом он умер, не оставив наследников. Поместье по законам магической Британии отошло во владение Министерства Магии.
«Мы с Люциусом хотели выкупить поместье для нашей новой школы. Только я вот тогда связался с тобой, сопляком, и исчез», – с досадой вспоминал Том в голове Гарри. Потом настойчиво потребовал. – «Покупай это поместье. Сейчас оно стоит гроши. Лучше места для школы не найдёшь».
И Гарри, привыкший доверять советам чужой души, даже не проверив, в каком состоянии сейчас усадьба и земля, всего за пятьсот галеонов купил у Министерства Магии право на владение поместьем «Пёстрая курочка» совместно с Драко и Алексом. И только потом отправился поглядеть на их совместное приобретение.
Как выяснилось, Министерству Магии было глубоко наплевать на эту свою собственность. После смерти хозяина чары ненаходимости развеялись, новых заклинаний никто не удосужился наложить, и хорошенький домик с обширным парком предстал перед маглами во всей красе. И если англичане уважительно отнеслись к чужой собственности, то наглые незаконные мигранты, быстро поняв, что в доме никто не живёт, вмиг заселили его. За двадцать лет здесь образовался небольшой городок вьетнамцев.
Получалось, что Гарри с друзьями владели усадьбой юридически, а мигранты физически.
Гарри не знал, что делать. Обратиться к Люциусу, чтобы с помощью магловской полиции выселить наглецов, оккупировавших его собственность? Но если в течение двадцати лет их никто из полиции их не беспокоил, значит, они давно уже подкупили всех должностных лиц.
Расстроенный, он посоветовался с Алексом.
– Надо напугать их, – решительно сказал Долохов. – Напугать до смерти, чтобы они сбежали. А потом мы накроем землю сферой ненаходимости и начнём обустраивать дом и парк.
– Ты знаешь такое заклинание, которое бы действовало на большое количество маглов одновременно? – спросил Гарри.
– Так сразу не вспомню. Надо поискать в книгах.
«Я знаю», – шепнул ему Том. – «Сделаешь всё сам, а потом позовёшь Алекса и Драко, чтобы навести сферу ненаходимости и охранные заклинания».
И на рождественских каникулах Гарри решил последить за поселением и узнал много нового из жизни незаконных мигрантов. Зарабатывали они всем, чем можно. В подвале особняка был пошивочный цех, где шили подделки под модные бренды. Из окрестных деревень и рабочих поселков к ним часто приезжала молодёжь за травкой или кокаином. В клетках кукарекало штук десять бойцовых петухов. Под покровом ночи мигранты организовывали запрещённые петушиные бои, на которые съезжались посмотреть и сделать ставку некоторые представители среднего класса, а то и скучающие богачи. Гарри подозревал, что у вьетнамцев есть и бордель где-то внутри поселения. Некоторые работали на стройках, куда их приняли за минимальную оплату, и куда каждый день отвозили на разболтанном автобусе.
И сейчас Гарри в очередной раз наблюдал за суетливыми шумными и грязноватыми мигрантами, и в душе у него постепенно просыпалась ненависть к бесцеремонным захватчикам, так испохабившим это чудесное место.
– Хозяин, хозяин! Когда же вы придёте жить в свой дом? Вы только наблюдаете издали…. – раздался странный тягучий голос.
Перед Гарри стояло странное существо. Как будто тьма сгустилась и обрела форму. Этот осколок сумрака был ростом с обычного эльфа, имел большие янтарные глаза, в которых плескалась жгучая тоска, и маленькие фосфоресцирующие ушки. Много позже Гарри понял, что перед ним не сгусток тьмы, а существо из плоти и крови, поросшее чёрной, как сажа, плотной шёрсткой. Голыми были только кисти рук с темной кожей.
– Ты, что, видишь меня? – удивился Гарри. – А ты кто такой?
– Я вижу вас, хозяин, – существо начало униженно кланяться совсем как обычный домовой эльф. – Мы гморфы, хозяин. Господин Эзра оживил нас из погибших эльфов, и с тех пор мы служили ему вместо обычных домовиков. А потом Господин Эзра умёр, а мы всё живём, живём… А сейчас мы почувствовали, что у поместья появились хозяева-маги, и так обрадовались. А вы всё не идёте и не идёте…
– Сколько же вас?
– Нас всего трое. Ниф-Ниф, Наф-Наф и я, Нуф-Нуф.
– Вас, что зовут как трёх поросят из сказки? – улыбнулся Гарри.
– Господин Эзра был очень весёлым человеком.
Надо же, некромант-весельчак!
– А где вы живёте?
– Нашей магии хватает, чтобы сделать одну комнату в доме невидимой. Там мы и живём. Мы даже умереть не можем, магия поместья поддерживает нас. Хозяин, когда же вы выгоните этих ужасных маглов? – гморф опять начал униженно кланяться.
«Сегодня ночью», – шепнул Том. – «Решайся, Гарри. Пора применить Заклятие Ползущего ужаса».
– Сегодня ночью, – объявил Гарри, слушая подсказки Тома. – Вам надо на эту ночь покинуть поместье. И ещё, мне нужно принести в жертву живое существо.
– Петуха! – радостно сказал Нуф-Нуф. – Мы вытащим вам петуха из клетки.
– Лучше чёрного. Найдётся такой?
– Да! Мы всё сделаем, хозяин.
– Тогда встречаемся сегодня в одиннадцать вечера здесь же.
Гарри аппарировал в Малфой-мэнор. Сегодня возвратились Драко с Асторией. Гостиную сразу наполнили смех, восклицания, рассказы о впечатлениях, расспросы Нарциссы о самочувствии беременной невестки. Потом начали рассматривать подарки , которые молодые привезли родителям. Люциус распаковывал огромную коробку шоколадных конфет с ликером, Нарцисса мазалась эликсиром молодости, который Астория прикупила для неё во Франции по дороге домой. Снейп с удовольствием рассматривал большую бутылку с умопомрачительно дорогой настойкой из крови испанского лизуна, которую используют в лекарствах против драконьей оспы. Вот и хорошо. На Гарри никто не обращал внимания.
Снейп незаметно наблюдал за своим любовником. Мальчишка несколько дней подряд
где-то шляется, приходя весь в снегу, как будто валяется в сугробе. С утра он предупреждает Снейпа, что отправляется в то заброшенное поместье, которое куплено для новой школы, и исчезает. Что можно делать там весь день? Он возвращается вечером и ничего не рассказывает, отделываясь какими-то отговорками. Снейп уже несколько раз намеревался аккуратно пролегилиментить его. Но так и не решился, боясь обидеть ставшего довольно независимым Гарри. Он не хотел терять его. Северус чувствовал, что мальчишка значит для него гораздо больше, чем просто очередной любовник, с которым можно развлечься и спокойно расстаться через какое-то время. Снейп боялся признаться сам себе, что не просто привязался к этому лохматому очкастому чуду, так по-детски пахнущему ванилью и молоком. Он страстно любит его. Любит так, что готов жизнь отдать за этого ребёнка.
Вот и теперь, мальчишка уселся возле камина, не участвуя в общем разговоре, и что-то пишет в обычной магловской бумажной тетради шариковой ручкой.
А Гарри под диктовку Тома записывал длиннющее Заклятие Ползущего ужаса.
«За ужином ешь получше, нам нужно много сил», – инструктировал его Том. – «Да, и перед уходом надень медальон Салазара Слизерина».
Снейп с всё возрастающим беспокойством наблюдал за странным поведением Гарри. Мальчишка как будто прислушивается к какому-то невидимому собеседнику, и даже иногда кивает головой, соглашаясь с чем-то. За ужином чрезвычайно молчаливый и сосредоточенный Гарри наворачивал за обе щеки, как оголодавший тролль. И после ужина сразу удалился в их спальню. Северус пошёл за ним. Гарри одетый лежал на кровати и, кажется, дремал. Это в восемь-то вечера! Черныш клубком свернулся у него под боком. Снейп не стал его будить. Он тихо уселся в кресло и развернул свежий журнал «Современное зельеварение».
Снейп проснулся от какого-то движения в комнате и машинально взглянул на часы. Десять вечера. Он и не заметил, как сам задремал. Журнал валялся на полу. Гарри рылся в шкафу. Он достал небольшой саквояжик, в котором хранил свои артефакты.
Полгода назад Поттер небрежно кинул их в шкаф в директорской спальне и забыл про них. Но потом Северус, которого до сих пор в дрожь бросало от яростной властной магии салазарского медальона, сурово выговорил ему за такую небрежность и подарил небольшой прочный саквояжик из кожи василиска. С тех пор в саквояже лежали диадема Райвенкло, медальон Салазара, чаша Хаффлпафф, перстень, который едва не убил Дамблдора и флакончик с сильнейшим ядом, который давным-давно зельевар сварил по заказу Волдеморта.
И теперь Северус с испугом увидел, как Гарри надевает на шею именно этот чёртов медальон. Потом он накинул на плечи теплую мантию, спрятав во внутренний карман серебристый свёрток с мантией-невидимкой, и направился к двери.
– Гарри, куда ты? – тихо спросил Снейп.
– Э-э-э… Мне надо…. У меня одно дело в том поместье, – пробормотал Поттер.
– Гарри, одиннадцатый час. Какие ещё у тебя дела?
– Сев, ты спи. Я скоро вернусь. Меня ждут.
– Я тебя никуда не пущу. Кто тебя может ждать, на ночь глядя? Дракл тебя побери, чем ты занимался всю эту неделю?
– У меня важное дело в том поместье.
– Я пойду с тобой!
– Нет. Я должен быть один.
– Тогда ты вообще никуда не пойдёшь! Ступефай!
Парализованный заклятьем Гарри кулем свалился на кровать. А через секунду вдруг скинул с себя сильнейшее проклятие обездвиживания. Снейп не поверил своим глазам. Мальчишка вскочил с кровати. Мгновение, и он оказался возле Снейпа, его палочка больно ткнулась в шею любовника.
– Не смей меня задерживать, Северус! И не смей за мной следить! Не суй нос в мои дела, дамблдорский шпион! Сиди здесь и не вздумай выходить из комнаты! Ложись спать, в конце концов! – прошипел Поттер.
На Снейпа сурово и зло взглянули ярко-синие глаза Тома Реддла, и яростная волна магии швырнула его на кровать.
– Да, Повелитель, – покорно ответил зельевар.
Гарри аппарировал сквозь антиаппарационный купол Малфой-мэнора и оказался в полной темноте на границе парка поместья «Пёстрая курочка».
– Хозяин, мы здесь, – на Гарри смотрели два желтых, два красных и два зелёных горящих глаза. – Мы двух петухов принесли.
Постепенно глаза привыкли к темноте. Да не так уж темно было. Из окон дома лился электрический свет, слышался стук электрогенератора. Метель, бушевавшая весь день, замела дороги к мигрантскому поселению. Погода отпугнула обычных посетителей. Никто не хотел прикупить дури, поглазеть на петушиные бои или навестить дешёвеньких шлюх. Незаконные хозяева сегодня отдыхали от неправедных трудов.
– Начинаем, – объявил Гарри.
Он открыл тетрадь с Заклятием и при свете Люмоса начал медленно нараспев произносить странные варварские слова. Том тщательно продиктовал ему транскрипцию каждого слова, сказав, что это древнеарамейский язык. Том также предупредил его, что важны не сами слова, а чувство ненависти к тому, на кого направлено Заклятие Ползущего ужаса. Гарри, который до сих пор продолжал злиться на Северуса за попытку остановить его, почувствовал дикую ярость на этих отвратительных маглов, которые разрушают и уродуют его собственность. От юноши по земле вдруг поползла черная тень, от которой веяло могильным холодом. Электрогенератор, захлебнувшись, смолк, и в доме и в трейлерах погасло электричество. После минутной тишины на улицу выскочило несколько человек с электрическими фонариками в руках. Гарри мысленно плеснул на них волной черноты, и фонарики взорвались в руках. Раздались испуганные крики.
Эта тьма, источником которой был сам Гарри, высасывала все силы из юноши. Он внезапно почувствовал обморочную слабость.
– Убей петуха, – приказал ему Том. – Отсеки ему голову Сектумсемпрой!
Плохо соображая, Гарри принял черного петуха из рук гморфов, направил на него палочку и произнес заклинание. Обезглавленная птица забилась у него в руках, из обрубка шеи хлынула кровь.
– Намочи руки и палочку в крови, – властно говорил Том.
Брезгливо морщась, Гарри выполнил приказание и сразу понял, что его сила резко возросла. Он стоял на месте и одновременно просачивался в дом и трейлеры вместе волной мрака, неся дикий иррациональный ужас всем. Гарри и был тьмой, ужасом и страхом. Он с радостью наблюдал, как в панике вьетнамцы хватают самое ценное и выскакивают на улицу, не понимая, что происходит. Какая-то молодая мамаша, почти девочка, забыла своего младенца, и теперь рыдала, заламывая руки. Вернуться в дом она не могла. У неё не было сил вступить в то море тьмы и ужаса, которое постепенно затапливало всё вокруг, заставляя людей отступать всё дальше и дальше. Гарри мысленно увидел плачущего ребёнка, завернутого в какие-то грязные тряпки. Гарри и тьма потянулись к нему, схватили малыша и брезгливо сунули в руки нерадивой мамаше. Это усилие резко ослабило его, и он понял, что мрак не приемлет добрых дел.
Гарри, не глядя, протянул руку. Гморфы сразу поняв, что ему требуется, сунули ему второго связанного петуха. Гарри заклинанием отсёк ему голову. А потом без всяких раздумий он сделал то, что безумно хотелось ему последние четверть часа. Он поднёс ко рту тёплое бьющееся тельце птицы и с удовольствием напился горячей крови.
Сразу после этого волна смертельного ужаса накрыла вьетнамцев с головой. Гарри и тьма хватали несчастных и отшвыривали их на несколько метров от границ поместья. И люди побежали, не разбирая дороги, затаптывая упавших, истошно крича от страха. Безумная радость охватила Поттера. Он победил! Враг разбит и бежит.
Внезапно силы иссякли. Гарри покачнулся и свалился в снег. Ему вдруг показалось, что он увидел несколько зелёных вспышек, а потом вдалеке в небе появилась Черная метка. Вдруг как сквозь вату он услышал такой знакомый дребезжащий голос: «Наконец-то ты вернулся, Том! Я совсем заскучал. Теперь поиграем!»
И Гарри потерял сознание.
*
Ласковая теплая темнота баюкала, качала на своих волнах. Было хорошо и спокойно. Сумрак постепенно рассеивался. Гарри чувствовал, как щупальца тьмы постепенно сокращаются, втягиваются в него. И это было правильно. Именно злостью и яростью, живущими в душе каждого человека, и стократно усиленными Заклятием Ползущего ужаса, он выгнал маглов со своей земли. А теперь можно расслабиться, спрятать злость, притушить ярость, превратиться в нормального человека.
Гарри открыл глаза. Он находился в небольшой чистенькой комнатке. Вдоль стен стояли три кроватки, маленький комодик и столик с тремя почти игрушечными стульями. Гарри лежал на полу на чём-то мягком.
– Господин Гарри, очнитесь. Выпейте это, – в уши неотступно бился странный тягучий голосок.
«Это гморфы», – понял Гарри. А потом он вспомнил свою яростную и злобную радость, петухов с отрубленными головами и … Мордред, неужели он пил кровь?
Гарри вывернуло прямо на матрас, который ради него притащили гморфы из какой-то комнаты. Руки у него были в засохшей крови. Рядом лежала его палочка, покрытая бурой высохшей кровью. Гморфы засуетились. Как-то незаметно они отчистили и руки и палочку, и одежду Гарри, а заодно и матрас. А потом чуть ли не насильно напоили всё ещё плохо соображающего юношу каким-то зеленоватым кисленьким напитком, от которого вмиг прояснилось в голове, и ушла противная обморочная слабость. Он смог встать на ноги.
– Спасибо, Господин Гарри! – наперебой заговорили гморфы.
– Почему вы раньше называли меня хозяином, а теперь господином?
– Вы же выгнали этих маглов, значит, дали и поместью и нам новую жизнь. Вы теперь как Господин Эзра.
Гарри не совсем понял эту логику, но вникать не стал. Он пообещал скоро начать восстанавливать дом и парк, потом вышел на улицу. Накладывать какие-нибудь охранные чары у него не было сил. По-хорошему надо накрывать поместье прочным куполом ненаходимости и накладывать охранные чары, основанные на магии крови. Но это надо делать вместе с Драко и Алексом. Он понадеялся, что вьетнамцы так напуганы, что в ближайшие дни сюда не сунутся. Гарри понял, что и аппарировать у него тоже нет сил, поэтому воспользовался портключом, который давным-давно дал ему Драко, и очутился возле ограды Малфой-Мэнора. Охранные чары поместья пропустили его. Освещая путь Люмосом, он медленно шёл по мощёной дорожке, глубоко вдыхая холодный воздух. Тихо он вошёл в дом и прокрался в их с Северусом спальню. С удивлением он увидел, что сейчас всего час ночи. Вся акция устрашения заняла всего два часа! Снейп, одетый в свой тёмно-зелёный халат, лежал на кровати и очень правдоподобно притворялся спящим. Но Гарри знал, что он не спит, а волнуется и переживает за него. Гарри разделся, залез на кровать и уткнулся любовнику в шею.