Текст книги "То, что имелось в виду (ЛП)"
Автор книги: Kirinin
Жанр:
Фанфик
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)
Стоявший перед ней Малфой слегка позеленел.
– Если бы не все эти люди, я бы на этом не остановился, – предложил Рон.
– Что бы ты сделал?
– Закинул бы тебя на плечо и так отлюбил, чтобы у тебя все книжки из мозгов повылетали.
Гермиону этот образ не смутил. Напротив, она с полным самообладанием уточнила:
– А справишься?
– Думаю, да, – сказал Рон, – в параллельной вселенной. Сейчас я так близко, что чувствую твой запах, и у меня от этого ни единой мысли в голове. Сомневаюсь, что я в состоянии даже закончить предложение, куда уж там тебя завоевать.
– Досадно, – задумчиво отозвалась Гермиона. – Хотя я могу представить тебя в этой роли. Может быть, однажды я тебя свяжу, затащу в комнату старосты и…
– Мерлин, да заткнись уже и приступай! – со злостью провозгласил Малфой. – Иди и сделай, чем вы там по ночам занимаетесь, скромные гриффиндорские девственницы!
– Прошу прощения? – удивилась Гермиона. – Надо же, я постоянно забываю, какой ты грубиян. Не могу этого объяснить – твой скверный нрав каждый раз меня изумляет.
– Ты. Что. Гермионе. Сказал? – прорычал Рон.
Гарри почувствовал себя слегка виноватым, что заставил Малфоя выслушивать, как Рону с Гермионой не хватает секса, и тем самым вывел его из себя. В качестве извинения он помог Гермионе удержать Рона.
– Благодарю, что заступаешься за мою честь, – кажется, говорила Гермиона, – потому что это мило и, откровенно говоря, льстит. Но я предпочла бы, чтобы ты остался на месте, тогда тебя не отчислят.
Гарри, борясь со все еще взбешенным Роном, пожалел, что Гермиона не сказала этого вслух. Это точно имело бы больший эффект, чем «нет, Рон, он того не стоит!» – а именно это она говорила, если судить из опыта.
– Уизли, – продолжил Драко с усмешкой (Гарри тем временем пытался использовать загадочную силу телепатии, чтобы сказать тому заткнуться), – ты, может, и в состоянии меня вырубить, но это не изменит того факта, что я все равно во всем лучше тебя. – Он помедлил. – Если не считать семьи, друзей и силы воли, но это мелочи.
Гарри чуть не подпрыгнул от удивления. Драко искренне верил, что семья Уизли лучше его собственной… и что Гарри и Гермиона лучше, чем его друзья… и что Рон сильнее него… и…
…и несмотря на все это он, Драко, все равно был лучше?
Его мозг споткнулся об этот парадокс, и он нечаянно выпустил Рона из своей хватки.
Рон, удивленный и довольный, что его так слабо держали, дико напрыгнул на Драко и с хрустом приложил его кулаком по щеке.
– Рон, нет! – вскрикнула Гермиона и бросилась осматривать упавшего, явно забыв, кто он такой. Она взяла лицо Малфоя в ладони и приподняла веки. – Без сознания, – прокомментировала она, сердито поглядев на Рона.
Рон осмотрел свой кулак.
– Круто, – сказал он, а потом посмотрел на сбитого Малфоя: – Ой.
Гарри закатил глаза.
– Ты что, думал, ты его ударишь, и ничего не произойдет? – с раздражением спросил он.
Гермиона шлепала Драко по щекам, чтобы привести в чувство, и делала это несколько злее, чем требовалось. Гарри решил не говорить об этом, чтобы не навлечь ее гнев на себя. Он заметил, что несколько учеников слышали их перебранку и убежали, вероятно, за старшими.
– Уйди, – вдруг сказал Драко, отталкивая Гермиону. – Уйди уже к черту, ты что, слов не понимаешь? – он с трудом поднялся на ноги и пошатнулся. Гермиона поддержала его под руку, но он снова ее нее отмахнулся. – Мерлин милосердный, прости, что посягнул на твою честь, и скажи своему рыжему верзиле отстать. Забудь, что я сказал насчет того, чтобы переспать с ним. Не хочу, чтобы волшебный мир заполонили сверхсильные гениальные рыжики, ясно? Ох, – он осторожно потрогал щеку.
В этот момент примчался всклокоченный Хагрид.
– Извиняйте, опоздал, – сказал он, а потом заметил Драко: – Мерлин милосердный, мистер Малфой! Кто это вас так?
Рон улыбался как дурак.
– Это я, Хагрид.
Хагрид явно изо всех сил старался не поздравить Рона. Он поморщился.
– Это… это вы очень зря, мистер Уизли, что у меня на виду. Неделя отработок, чтобы в следующий раз лучше думали, а?
Рон печально кивнул.
– Мистер Малфой, в Больничное крыло надо? – спросил Хагрид.
Драко кивнул, прижимая ладонь к лицу и прожигая полувеликана взглядом. Гарри не сразу сообразил, что Драко тоже ясно услышал, что Хагрид хотел сказать.
– Пожалуй. Болит адски. У Уизли кулаки каменные, наверное, у него в предках тролли.
– Так идите себе, – отпустил его Хагрид. – Так, сегодня мы снова поговорим о соплохвостах.
Класс хором застонал.
– Тебе это не показалось странным? – шепнула Гермиона Гарри, пока Хагрид давал вступительное объяснение. – Он в некотором роде сделал мне и Рону комплимент.
Гарри нахмурился.
– То есть?
– Может быть, он подразумевал что-то другое, и ты этого не слышал, – задумчиво сказала Гермиона, – но он предположил, что, если мы с Роном…. – она, вспыхнув, сбилась. – Ну, что у нас будут гениальные дети. Это намек на меня… кажется.
У Гарри в животе зашевелилось неприятное чувство.
– Ты слышала, как он это сказал?
– Ну конечно, – фыркнула Гермиона. – Он точно сразу извинился после удара.
– Ага, стоит это запомнить, – подключился Рон.
Гермиона ответила недовольным взглядом.
Гарри отмахнулся от мимолетно овладевшего им странного тревожного чувства. Если Драко Малфой и сделает комплимент Гермионе, то именно таким окольным способом.
Впрочем, кого он обманывает? Это просто мир сошел с ума.
***
Драко грустно шел в Больничное крыло. Он мог признаться (по крайней мере, себе), что обычно чудовищные звери Хагрида оставляли ему только шишки, синяки и ссадины.
Все это было несравнимо с болью, которую мог причинить Уизли-монстр. Перед тем, как потерять сознание, Драко услышал тошнотворный звук, сопровождавшийся каким-то отвратительно неправильным сотрясением, прошедшим по всему его скелету. Раньше он никогда подобного не ощущал. Если забыть о возможности поиграть на публику и организовать Уизли отчисление, он был вполне уверен, что у него сломана челюсть.
Мадам Помфри заметила его и помрачнела.
– Светлые силы, мистер Малфой. Надеюсь, то, что я сказала утром, не было самореализующимся пророчеством, потому что вы – надо же! – снова здесь. Могу я взять на себя смелость поинтересоваться, кто сломал вам челюсть?
Значит, она все-таки сломана. Драко скривился, потом поморщился, потому что даже это было больно.
– Уизли, – сказал он, почти не шевеля губами. – Рональд Уизли.
Мадам Помфри нахмурилась.
– Позвольте дать вам совет, молодой человек. Уизли – народ горячий, они то злобные, как куницы, то добродушные, как щенки. Он, вероятно, уже пожалел, что ударил вас так сильно, а то и вообще о том, что ударил. Но это, однако, не отменяет нанесенного ущерба.
– И что?
– И сейчас вполне подходящее время научиться обращаться с такими людьми. Вы не раз в своей жизни столкнетесь с рональдами уизли, – продолжила мадам Помфри, открывая банку мази. – Хитрость в том, чтобы тут же извиниться, как только он начнет злиться, или сделать что-то хорошее, да побыстрее. Не стоит доводить, чтобы за него начал говорить его нрав, – она подмигнула. – Поверьте, мистер Малфой, боль от уязвленной гордости в два раза слабее этой, – она принялась осторожно наносить мазь ему на лицо.
– Оу, ой, Мерлин, ай, – бормотал Малфой.
– Надо использовать это обезболивающее зелье, прежде чем вправлять челюсть, – объяснила она.
– Э? – это было все, что смог выдать Драко, старавшийся не двигать челюстью и вообще не шевелиться, чтобы не мешать медсестре.
– Челюсть все-таки не сломана, всего лишь вывихнута. Поставим ее на место.
– Э?!
– Чш-ш, мистер Малфой, – она ободряюще улыбнулась. – Обещаю, больно будет зверски.
Нечего и говорить – этот полный событий день совсем не понравился Драко. Он уже пропустил два урока, в том числе по своему любимому предмету, к тому же его побило воплощение зла по имени Рон Уизли. По сравнению с этим удар Гермионы на третьем курсе был почти любовным.
Любовным… Да уж, признался он себе, это был не самый слизеринский план – насмехаться над снова-и-снова-возникающим-и-погибающим-ужасной-смертью романом Уизли и Грейнджер. Это явно был больной вопрос для и без того примечательно обидчивых гриффиндорцев, и не стоило рассчитывать, что две трети золотого трио всегда будут в состоянии удержать последнюю, самую агрессивную треть. Однако он заметил, что его подставили – что Поттер мог остановить своих друзей, но не стал – и он жаждал отмщения.
Возможно, идея была так себе, учитывая отекшую щеку; но мудрость и Малфой редко ходили рука об руку. Он был волшебником страстей и просто не мог устоять перед некоторыми вещами. Одной из них было задирать всяких Уизли – это шло в списке сразу за возмущением гостей матери и пинанием домовым эльфам. Он был всего лишь человеком. Так что несмотря на то, что челюсть у него все еще болела, а мышцы продолжали сами по себе дергаться после нагрузки, пришедшейся на измученные сухожилия, он усмехнулся (вернее, попытался) – у него в голове заплясали сладкие мысли о мести.
Так что он, злобно улыбаясь (насколько это было возможно – он подозревал, что улыбка была кривая, хотя свежевылеченные мышцы дрожали от напряжения) Драко Малфой широким и грозным шагом направился в Большой зал.
***
Гарри тем временем пытался игнорировать всех вокруг. Гриффиндор всегда был очень тесной семьей, что он не без причины ценил, но сейчас ему хотелось, чтобы тесноты и «близости» было поменьше.
– Хочу секса! – пронзительно сказала Лаванда Парвати.
– Я тоже! – с энтузиазмом ответила Парвати.
Обе похихикали.
– Парень должен быть сильным и красивым! – пискнула Парвати.
– Хорошо бы знаменитым, – согласилась Лаванда.
– Он должен быть милым.
– Да, милым.
– И рыцарственным.
– И неутомимым.
– В сексе.
Они вздохнули и снова захихикали.
Гарри был близок к тому, чтобы вырезать себе сердце столовой ложкой – в основном потому, этот разговор, раздражавший даже в первый раз, уже двадцать минут с небольшими вариациями повторялся снова и снова. Гарри очень хотел (как не хотел еще ничего в жизни), чтобы подростки не были настолько зациклены на сексе. Добрая половина «разговоров», которые раздавались вокруг, крутилась вокруг этого вопроса, щедро пересыпанная страхами о родителях, оценках и положении в обществе. К примеру, диалог между Парвати и Лавандой наконец ушел от начальной универсальной темы:
– Я приобрела предмет, – сказала Парвати, – это знак моего высокого социального статуса. Восхищайся им.
Лаванда услужливо заворковала над новым блестящим браслетом на смуглой руке Парвати.
– Поттер.
Гарри удивленно оглянулся и сказал первое, что пришло на ум:
– Малфой, слава Богу.
Драко, судя по его виду, сбило с толку полное облегчения приветствие Гарри.
– Э?
Гарри покраснел.
– Ты хотя бы имеешь в виду что-то поинтереснее, чем те курицы, – негромко объяснил он.
Драко прислушался к разговору Парвати и Лаванды и скривился.
– Где Уизли и Грейнджер?
– Сказали что-то про библиотеку, – ответил Гарри, – и что скоро вернутся.
– Проклятие. Я хотел их высмеять.
– Прости, но придется тебе подождать, – развеселился Гарри.
Драко вопросительно склонил голову:
– Ты сознаешь, что они, скорее всего, целуются где-то в тайном углу библиотеки? Посреди всех этих сексуальных книг.
– Заткнись, Малфой.
– Что, ревнуешь?
– Да, – сказал Гарри. – До ужаса. Теперь проваливай.
– Бедняжка Поттер, – грустно произнес Малфой. – Никто с ним не говорит с сексуальным подтекстом.
– Я сказал, уходи.
Драко нахмурился.
– А вот и сладкая парочка.
В Большой зал, держась за руки, вошли раскрасневшиеся Рон и Гермиона. Гарри застонал и уронил голову на стол.
– Нет, – страдальчески сказал он. – Ну почему именно сейчас? Не могли еще немного поругаться? Теперь я услышу все. Все!
Рон и Гермиона сели так, что Гарри был посередине. Гермиона сердито посмотрела на Малфоя.
– Что? – строго спросила она.
– Ничего, – ответил он. – Просто размышляю, каково это – по-настоящему кого-то поцеловать.
Гарри закашлялся с полным ртом картофельного пюре.
– Ну, Малфой, – растерялся Рон, – только не жди, что я тебе демонстрацию устрою.
– Ты раньше не целовался, Малфой? – поинтересовалась Гермиона.
– Ну, – медленно ответил тот, – не то чтобы. Панси очень старается, но мне кажется, в этом и беда. – Он в ужасе зажал рот руками. – Поттер!
Гарри тут же встал, злясь на врожденный комплекс спасителя, заставляющий его немедленно бросаться на помощь кому угодно, в том числе всяким бледным гадам, которые хамят его друзьям.
– Расслабься, Малфой, – сказал он, неосознанно протягивая руку, чтобы того поддержать.
Драко отскочил.
– Расслабиться? Расслабиться, идиот?!
Гарри повернулся к друзьям: Рон с озадаченным видом уже начинал вставать с места.
– Нет, нет, сиди! – попросил Гарри. – Давайте без шума, я сам отведу его к мадам Помфри.
Он окинул взглядом гриффиндорский стол: многие уже смотрели на Малфоя.
– Ты уверен? – Гермиона прищурилась. – А вдруг это план, чтобы выманить тебя одного и вытрясти душу?
– Это не план, Грейнджер, – заверил ее Драко. – Я просто в ужасе. Ты что, не поняла? Я проглотил зелье!
Рон и Гермиона обменялись взглядами. Вид у них был очень подозрительный. Темно-голубые глаза Рона стали цвета грозовой тучи.
– Ладно, – медленно произнес Рон, – я хочу поесть, так что Гарри может сам тебя отвести.
– Рон! – воскликнула Гермиона.
– Но, – добавил Рон, – так как я ни капли тебе не доверяю, ты сперва должен будешь ответить на вопрос.
– Охренеть, Уизли, что?
Рон покосился на Гермиону, встал и приблизился к Малфою. Он что-то спросил так тихо, что Гарри не расслышал.
Драко приобрел очень странный лиловый оттенок и прошипел:
– Раз в день. Иногда два. Я с тобой за это рассчитаюсь, Уизли.
Рон, явно довольный собой, сел.
– Кстати, ты вывихнул мне челюсть, – зло добавил Драко.
– Правда? – оживился Рон. – Круто!.. Эм… То есть, это плохо, очень плохо.
– Пошли к мадам Помфри, Поттер, пока это не стало еще унизительнее.
Драко и Малфой пошли к выходу из Большого зала, где их встретил Снейп.
– Здравствуйте, – сказал он. – Твой отец здесь.
Драко побелел как мел.
– Мы обречены, – светским тоном добавил Снейп.
========== 3. Драко в Больничном крыле ==========
Драко помотал головой.
– Прошу прощения?
– Ты не расслышал про «отца» или про «обречены»? – поинтересовался Гарри. Собственный голос показался ему глухим и странным.
– Я сказал, что прибыл твой отец, – с раздражением ответил Снейп. Он явно не привык повторяться. – Вы не поверите, что он мне наговорил, этот омерзительный самовлюбленный скот.
– Думаю, поверю, – сказал Драко. – Может, переместимся куда-нибудь в более подходящее место для…
– Разговора? – предположил Гарри.
– …обморока?
Гарри взял Драко за локоть и пошел за Снейпом. Тот отвел их в пустой класс, который тут же тщательно обвесил защитными чарами.
– Нельзя дать ему узнать про зелье, – начал Снейп.
– Да ладно? – усмехнулся Гарри.
– А также об эффектах зелья.
Драко обменялся с Гарри беспомощным взглядом.
– Наверное, он набрасывает план, – перевел он, – но при этом думает об итоговой цели плана.
– А, – сказал Гарри. – Н-да, я чувствую себя глупо.
Драко фыркнул.
– Профессор, может, вам лучше писать на доске?
Снейп моргнул.
– О, разумеется. Я чувствую себя глупо.
Гарри с Драко снова обменялись взглядами, на этот раз более опасливыми. Они мысленно поклялись ни за что не дать Снейпу узнать, насколько далек был его внутренний монолог от настоящих слов, иначе обоим грозила бы Авада.
Первое предложение Снейпа было достаточно ясным, несмотря на то что почерк у него был тонким, резким и малопонятным, прямо как он сам: «Очевидно, мы должны скрыть эффекты зелья от отца Драко».
Гарри поднял палочку и заставил взлететь еще кусок мела: «Точно, я полностью за… потому что я ему не доверяю. Но Драко-то что? Это всего лишь испорченное…»
Слова Снейпа легли поверх написанных Гарри: «Подумайте хоть на миг о ком-то кроме себя, глупый гриффиндорец! Если у вас есть возможность узнавать хотя бы два раза из трех, что кто-то вам лжет… если вы обладаете настолько надежным доступом к чужим тайнам и мотивам…»
Драко кивнул, и взлетел третий, зеленый мелок: «Да, боюсь, что глазом моргнуть не успею, как дражайший папочка заставит меня шпионить за всякими злодеями. Он даже может отвести меня к Темному Лорду, а я этого боюсь до…» Он остановился.
– Нет, – медленно сказал он. – Это… это нечестно.
«Что нечестно, мистер Малфой?»
Драко только сложил на столе руки и уткнулся в них головой, так что диалог продолжил мелок Гарри: «Малфой проглотил зелье, – написал Гарри с напряженным выражением на лице. – Думаем, оно начало действовать где-то в середине дня».
Снейп уставился на Драко:
– Нет…
– Да! – воскликнул Драко, не поднимая головы – не требовалось излишнего воображения, чтобы понять, какая новость могла вызвать у Снейпа такой ужас. Но потом Драко встал и стал ходить туда-сюда. – Вдруг оказалось, что я не могу взять и не сказать, что думаю! Встречаться с отцом в таком виде – это… это…
– Невозможно, – подсказал Гарри.
– Хватит предрекать мою гибель, Поттер, – бросил Драко.
«Давайте без драматизма», – сказал белый мелок Снейпа.
– А теперь я даже письменно соврать не могу! – крикнул Драко. – Я умру!
Мелок Снейпа дернулся, словно от раздражения. «Никто не умрет, – решительно написал он. – Успокойтесь, мистер Малфой. В этой комнате как минимум два умных волшебника…»
Мелок Гарри взволнованно взвился в воздух: «Оборотное? Один из нас может притвориться Малфоем!»
Снейп усмехнулся:
– Точно, Поттер, – сказал он вслух. – У меня как раз готово. Сейчас сбегаю.
– Можете не объяснять, – буркнул Гарри.
У Драко загорелись глаза:
– О, знаю! Можно притвориться, что я уже умер, тогда ему не придется меня убивать.
Гарри поднял брови. Да уж, это точно были отчаянные слова окончательно отчаявшегося человека. Однако они дали Гарри идею. Мелок запрыгал у доски, выдав его угловатым почерком: «Он может притвориться не мертвым, а спящим».
Драко закатил глаза, Снейп открыл рот, чтобы высказать то, что ему самому казалось яростной отповедью, но Гарри только поднял ладонь в универсальном жесте, призывая к терпению.
«Смотрите, – писал мелок очень быстро. Гарри так волновался, что сломал мелок, половина отвалилась, но Гарри не обратил на это внимания. – Можем притвориться, что Малфой сильно ранен, так что ему пришлось проспать ночь, потом приведете к нему мистера Малфоя и…»
– Понял, – коротко ответил Снейп. – Ничего лучше за такой срок не успеть. Драко, в Больничное крыло! Быстро! – рявкнул он, и оба подростка вскочили на ноги.
Мадам Помфри была им совершенно не рада.
– Да ради всего святого! – воскликнула она.
Драко настойчиво вцепился в ее рукав:
– Спрячьте меня, мадам Помфри! Молю об убежище!
– Э?
Снейп повернулся к Гарри:
– Доверяю это тебе, – сказал он резко, – так как знаю, что ты способен работать в стрессовых ситуациях… жаль, что только в них. Я за Люциусом Малфоем. Объясню ему положение. К нашему приходу Драко должен уже спать в постели, а тебя чтобы тут не было, иначе, Мерлином клянусь, тебе так влетит, что никакие выходки с фордами Англия не сравнятся! Понял?
Гарри сглотнул и опять попытался использовать те же слова:
– Я буду очень осторожен.
– Зачем только распинался, – прошипел Снейп и умчался из Больничного крыла.
Пока Гарри поспешно объяснял все мадам Помфри, Драко скинул ботинки и надел больничный халат. Гарри был рад уже тому, что мадам Помфри его понимает – записывать все было уже некогда.
– То есть он должен спать, – заключила мадам Помфри. Посмотрела на Драко и, цокнув языком, покачала головой: из-под халата явно виднелся серебристый слизеринский свитер. – Люциус хоть и ярый фанатик, но не идиот, два и два он сложит. Принеси ярко-желтую бутылку из моего кабинета – вторая полка сверху, пятая бутылка справа. Ну! Пошел!
Мадам Помфри помогала Драко снять носки и, к его жгучему смущению, брюки, а Гарри тем временем на головокружительной скорости ворвался в ее кабинет. Там был стол, заваленный всякими инструментами, и большой шкаф, без сомнения, содержавший лечебные зелья. Вторая полка сверху… пятая бутылка с…
– Нашел! – воскликнул он.
Мадам Помфри с натянутой улыбкой взяла бутылку и принялась сражаться с пробкой.
– Кажется, меня сейчас стошнит, – внятно произнес Драко.
Гарри инстинктивно схватил его за руку и стал тереть: слизеринец определенно позеленел, а рука, которую держал Гарри, была холодной как лед.
Драко с удивлением посмотрел на Гарри, открыл рот, но закрыл снова. Гарри задумался, о чем тот промолчал.
– Ложка, ложка где? – потребовала мадам Помфри.
Гарри замер, вспоминая:
– Вроде на столе у вас видел, – сказал он и снова бросился в кабинет мадам Помфри. Он чувствовал себя все глупее и не хотел показать это Драко, так что отдал ложку медсестре без единого слова.
– Вот, Драко, Сон-без-сновидений. Открой рот!
Гарри показалось, что он слышит приближающиеся шаги, но он решил, что ему мерещится. Люциусу надо было бы бегом бежать, чтобы так быстро добраться до сюда…
Драко открыл рот, но закашлялся, не успела мадам Помфри сунуть ему ложку.
– Не время устраивать сцены, – отрезал Гарри. – Лучше прекрати, если не хочешь, чтобы отец тебя прямо сейчас из школы забрал.
Гарри не знал, что именно услышит Драко, но не рассчитывал, что его слова вызовут настолько неприкрытое, искреннее изумление.
– Я правда… извини… надо успокоиться, – выдавил Драко.
– Если его вырвет Сном-без-сновидений, толку не будет, – вмешалась мадам Помфри. Она взяла Драко за другую руку и тоже принялась тереть в ладонях, как делал Гарри. – Ну давай, милый, ты сможешь. Дыши глубже.
– Простите, – лепетал Драко, – это же просто смешно, все равно что упасть обморок при виде крови, или если стошнит, когда потрогаешь флобберчервя. Поверить не могу, что я так перепугался, так не должно быть. Это недостойно Малфоя, и… – тут он захлопнул рот. Гарри не понял, почему – то ли Драко осознал, что заговаривается, то ли его охватила какая-то мысль, о которой он не хотел распространяться.
– Разговоры успокаивают в долгосрочной перспективе, а не в краткосрочной, мистер Малфой. Советую вам найти хорошее воспоминание и сосредоточиться на нем, как при вызове патронуса.
Гарри вдруг точно услышал шаги и, более того, спорящие голоса: Снейп пытался оттянуть приход Люциуса.
– О Мер… – начал Драко.
Мадам Помфри сунула ему в рот ложку и улыбнулась, когда тот рефлекторно сглотнул.
Дверь открылась.
Гарри на одно ужасное мгновение застыл, решая, что делать, и стремительно закатился под койку Драко.
Он услышал, как шепотом прозвучало заклинание и по покрывалу Драко стукнула палочка – оно стало длиннее, скрыв его из виду. Гарри захотелось расцеловать медсестру за сообразительность, но Люциус уже дошел до постели Драко и укладывал его аккуратнее.
– Отвратительная небрежность! – ворчал он. – Можно подумать, ему просто дали упасть где попало!
Мадам Помфри фыркнула.
– Мистер Малфой – не слишком сговорчивый пациент, – сказала она. – Мне пришлось дать ему Сон-без-сновидений, чтобы заставить отдохнуть.
Гарри улыбнулся про себя. Ответ вводил в заблуждение, но был правдивым, так что он мог его слышать.
Мистер Малфой был так близко к постели, что носы его дорогих ботинок из драконьей кожи высунулись из-за покрывала, чуть не задев Гарри по носу. Нос дернулся; Гарри мысленно потребовал, чтобы тот вел себя тихо, если ему на лице не надоело. Гарри стал дышать одновременно с Драко, но это было непросто, так как тот спал, а Гарри все-таки только что побегал туда-сюда как ненормальный. Легкие готовы были взорваться, но он достаточно знал о паранойе Люциуса Малфоя, чтобы постараться не издавать ни звука.
– Что произошло?
– Несчастный случай, – сказала мадам Помфри с подобающим градусом неодобрения. – У них с мистером Поттером возникли какие-то разногласия. Северус Снейп привел сюда их обоих… Мистер Поттер был в состоянии уйти.
Гарри на миг задумался, не была ли мадам Помфри слизеринкой. Причиной происшествия с зельем и правда отчасти были их с Малфоем разногласия, но по словам мадам Помфри можно было подумать, что речь о квиддиче; их действительно привел их сюда Снейп, и Гарри точно был в состоянии уйти.
– Какие он получил травмы?
– Боюсь, у него был вывих челюсти, – тем же тоном продолжила мадам Помфри. – Я устранила ущерб, но боль пока осталась. Я решила, что лучше дать ему поспать.
Гарри снова успел немного повосхищаться, но потом услышал, как Люциус на шаг отошел от Драко.
– Мне все равно, – сказал он, – главное, чтобы урон не был непоправимым.
– Разумеется, мистер Малфой, – ответила мадам Помфри, и Гарри это не удивило – даже Люциус Малфой не стал бы говорить подобное на людях. – Дайте знать, если вам или вашей семье что-то понадобится. Может быть, нужно свидетельствовать против вас в суде или проклясть?
– Сколько он проспит? – потребовал ответа Люциус. – Не желаю, чтобы он пропустил квиддич, так как здесь это знак статуса, а моему сыну требуется вся возможная поддержка. Кроме того, если мы не превзойдем Гарри Поттера хоть в чем-то, я сделаю кому-то больно. Не исключено, что ему.
– Он очень скоро сможет играть в квиддич, мистер Малфой, – сказала мадам Помфри. – Как будто тебя это не волнует, бессердечный ублюдок.
– Весьма рад, – отозвался тот. – Так, я, пожалуй, вернусь в имение. У меня есть дела поважнее.
– Взаимно, – ответила она. – Надеюсь, вы с женой сгниете в Азкабане, узколобый мерзкий садист.
Гарри дождался, когда Снейп вернется в Больничное крыло, и выкатился из-под кровати.
– Вот! – закричал Снейп, указывая на него. – Вот о чем я говорю! Тебе жить надоело, Поттер? Адреналиновая зависимость? Втайне мечтаешь довести меня до инфаркта?
– Простите, профессор, – сказал Гарри, – но я был очень осторожен. Мне пришлось остаться, чтобы дать Драко зелье – он запаниковал. А потом пришлось нырнуть под кровать, больше я ничего не успевал. Мадам Помфри удлинила покрывало, чтобы меня не было видно.
Снейп с подозрением к нему присмотрелся:
– Что ты сказал про мистера Малфоя?
– Драко? – Снейп кивнул, и Гарри предположил, что он недостаточно понятно выразился, так что попробовал еще раз, попроще: – Он очень боялся. Не мог выпить зелье. Вот почему мы так долго. Но он не виноват. Если бы моим папой был Люциус Малфой, меня бы тоже стошнило.
У Гарри за спиной зашелестела ткань, и тут же последовало:
– Заткнись, Поттер.
– Мистер Малфой? – ахнула мадам Помфри.
Драко сел на койке, до смешного раскрасневшийся и растрепанный.
– Вы мне не то дали.
– О нет! – в ужасе воскликнула медсестра.
– Без паники, – Драко нетерпеливо причесался рукой. – Это был Сон-без-сновидений для маленьких детей. Кажется.
Снейп открыл бутылку и махнул над ней длиннопалой рукой, принюхиваясь.
– Да что ж такое…
Мадам Помфри покачала головой:
– Моя вина. Я послала за ней Гарри, знала, что времени мало, – она прикусила губу. – Сон-без-сновидений был у меня на столе, давала его затосковавшему по дому второкурснику. Только теперь вспомнила. – Она хмуро посмотрела на Драко. – Зелье не должно было тебя усыпить, только успокоить.
Драко глубоко и неровно вздохнул.
– Да, – сказал он. – В смысле, не усыпило. Оно меня не усыпило. Я просто притворился… извините… мне надо… куда-нибудь.
И не успел Гарри и слова сказать, как он спрыгнул с временной постели и бросился из Больничного крыла куда-то в коридор.
***
В тот вечер в гриффиндорской гостиной Гарри, наблюдая за чужими разговорами, не мог не чувствовать уныние. Он не мог по-настоящему принять в них участие, так что попросил приятелей пока оставить его в покое. Объяснил он это тем, что устал и что душ из зелья забрал много сил.
Это не помешало его лучшим друзьям сделать вывод, что он говорил только для других, но Гарри неплохо справлялся, так как Джинни и Невилл болтали об учебе, а не о том, что он начал звать «слово на букву С». Джинни строчила эссе по чарам, Невилл составлял эксперимент по гербологии. Время от времени они заглядывали друг другу в работы и делали один-другой комментарий.
По сравнению с тем, что имел в виду у него за спиной Симус, их разговор был как бальзам для слуха Гарри. Он помогал приглушить многочисленные разговоры про слово на букву С и заодно – совершенно неуместную тревогу о Драко Малфое.
Это почти смешно, хмыкнул про себя Гарри. Разве мог Малфой не знать, как к нему относится его отец? Люциус был не против дарить Драко лучшие гоночные метлы и модные мантии, но Гарри видел очень мало писем, а мистер Малфой в присутствии Драко всегда был попросту жестоким. Если это было очевидно для него, Гарри, который по отношению к семейной жизни Малфоев был невинным сторонним наблюдателем, разве мог не знать об этом Драко?
Гарри свел брови. Может быть, дело не в этом: может быть, было больно услышать об этом с такой прямотой, или повлияло то, что Снейп и Гарри присутствовали при его унижении…
– Гарри?
Гарри рывком вернулся в настоящее, гриффиндорская гостиная пришла в фокус. Джинни слегка наклонилась к нему через столик, словно хотела поведать о чем-то тайном.
– Слушай, Гарри, – нервно начала она, широко распахнув честные карие глаза. – Ты мне нравился еще до того, как мы встретились, и я очень хочу быть твоей девушкой. Даже если это будут всего семь минут в раю, – она продолжила, хотя глаза у Гарри округлились, – я не скажу нет, потому что, если ты не хочешь встречаться, мне надо хотя бы выбросить тебя из головы. Если мы хотя бы немного пошалим, я, может быть, пойму, что ты такой же, как все мальчишки, и, может, смогу от тебя отстать, к тому же, не сомневаюсь, нам обоим будет хорошо… ну, что скажешь?
Гарри резко встал из-за их уютного шахматного столика и отшатнулся на несколько шагов назад.
– Хватит! – объявил он всей комнате. – Хватит, к черту! Я пошел к себе, никому не беспокоить. – Он повернулся уходить, но помедлил и оглянулся на Джинни: – Слушай, не знаю, что ты только что сказала, но я пока не могу об этом говорить.
И он сбежал.
Джинни посмотрела на Невилла. На глазах у нее от огорчения блестели слезы.
– Гермиона сказала, что прямой подход сработает!
Тот, утешая, похлопал ее по плечу, сердито посмотрев вслед Мальчику-который-был-бесчувственной-скотиной.
– Понимаю, Джинни. Понимаю.
========== 4. Пять баллов Гриффиндору ==========
– Драко! Эй, Драко!
Драко открыл мутные покрасневшие глаза.
– Иди на хер, – злобно прошипел он. Ему и обычно не нравилось, когда его будили, но сегодня он ощутил иррациональную ненависть к разбудившему голосу, чьим бы тот ни был.
– Давай, Малфой, уроки пропустишь, – сказал Забини.
Драко уже достаточно успел проснуться, чтобы осознать, что первым говорил не Забини.
Так и есть: под полог сунул голову Винсент Крэбб и потряс его за плечо.