355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кицунэ Миято » Буйабес по-русски (СИ) » Текст книги (страница 5)
Буйабес по-русски (СИ)
  • Текст добавлен: 19 ноября 2018, 04:30

Текст книги "Буйабес по-русски (СИ)"


Автор книги: Кицунэ Миято



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)

Хихикающие кузины, когда мы отходили «припудрить носик», сказали, что даже без меня Билл рассказывает о том, какая я смелая, что решилась на Турнир, и восхищался тем, что я работаю в банке, и меня хвалят наши с ним работодатели. В общем, семья одобрила, мне сказали, что «Билл очень хороший и явно влюблён». Новый год получился по-настоящему волшебным.

Мы покинули Кент под утро, и так как пансионат открывался только в шесть утра, целый час гуляли по Аппер-Фледжли.

– Флёр, ты читала газеты? Я про то, веришь ли ты в возрождение… Сама-Знаешь-Кого? – вдруг спросил меня Билл.

Газеты, которые в пансионате читали, и я порой поглядывала, там на самом деле писали всякое. Несколько раз я видела статьи, в которых высмеивался Гарри Поттер, парня называли лжецом. Но я-то знала, что он не врёт и тот безносый страшила, злой колдун, точно ожил и ещё попьёт всем кровушки.

– Я не думаю, что Гарри Поттер врёт, – ответила я. – Может, я не так близко с ним знакома, но это честный парень. И Гарри спас мою сестру… Тем обидней за те гонения, которым он подвергается. Надеюсь, когда всё прояснится, тем, кто это делает, будет стыдно.

– Ты такая… необычная, – выдохнул Билл.

– В смысле?

– Ну… знаешь, многие очень верят газетам, какую бы чушь там ни написали, – ответил Билл. – А ты… ты не позволяешь кому-то думать за тебя. К тому же эти твои улучшения в банке. Я знаком кое с кем, все тебя хвалят. А я бы никогда не подумал, что что-то можно улучшить… ну, знаешь, по части бумажек.

– Спасибо…

– На самом деле, он возродился, – тихо, но твёрдо сказал Билл. – Но затаился, чтобы никто не догадался. Неизвестно, когда он нанесёт удар. Я должен признаться, что мой отец… Он пострадал от его помощника – гигантской змеи.

– Ничего себе… – выдохнула я.

Неожиданно «страшная сказка» оказалась как-то слишком близко.

– Я напугал тебя? – приобнял меня Билл и уткнулся носом в мою макушку.

– С тобой мне ничего не страшно…

*

– Милочка? А я думала, что это уже молочник, – открыла двери миссис Марпл, прервав наши горячие поцелуи на пороге. – Доброе утро, мистер Уизли.

– Доброе, мэм, – почти не смутился Билл, отпуская меня.

Мне хотелось глупо хихикать. У миссис Марпл было такое строгое выражение лица, словно она моя гувернантка или иная заступница морали и добродетели.

– Ладно, мне пора, – под её строгим взглядом я попрощалась с Биллом. – Увидимся завтра.

– Флёр, я так и не подарил тебе подарок на Рождество, – остановил меня Билл и вручил коробочку с милым бантиком. Всегда мне нравилось, как в Европе принято упаковывать подарки.

– Спасибо, – я забрала коробочку и проскользнула мимо хозяйки.

Билл подарил мне нежно-фиолетовый шейный платок из шёлка, на котором были нарисованы синие бабочки. А ещё там был пакетик со сладкими сахарными бабочками. И, кажется, после того, как я их съела, они продолжали порхать в моём животе…

========== 10. Пастуший пирог ==========

Приметы не врали: с того празднования Нового девяносто шестого года мы с Биллом начали встречаться. Впрочем, для многих волшебников год начался вовсе не радужно. В январе из волшебной тюрьмы под названием «Азкабан» сбежали некие «Пожиратели смерти» – приспешники того самого «главного злого колдуна», полагаю, не без его помощи. Тон газет тут же сменился, начали осторожно предполагать, что Гарри Поттер был прав про возрождение злодея. Впрочем, как объяснил Билл, Министерство, в лице министра Фаджа, начало давить панику в зародыше, журналистам запрещали нагнетать обстановку, но людям было тревожно. Да и мне, в общем-то, тоже. Всё меньше народу гуляло по Диагон-аллее с наступлением темноты, люди с подозрением осматривали незнакомцев. Казалось, что Лондон стал в разы мрачнее. Некоторые лавки в магическом квартале закрылись.

Единственной хорошей новостью на фоне всеобщей апатии было то, что братья Билла, близнецы Фред и Джордж, смогли гораздо дешевле арендовать помещение на Диагон-аллее под свой магазин. Билл помогал им с возведением защиты, я тоже кое-что посоветовала по части ведения документации. Насколько я поняла, Гарри помог им со стартовым капиталом, вложил в них свой выигрыш с Турнира школ. Близнецы решили развернуться со всевозможным магическими «вредилками». Впрочем, некоторые их товары были не просто школьными шутеечками: там же продавались амулеты или использовались «шуточки» и для чего-то серьёзного.

Билл рассказал мне, что в прошлом году на Гарри где-то у его магглов, с которыми тот жил, напал дементор – существо гораздо хуже боггарта. Именно дементоры охраняли Азкабан и обладали жуткими свойствами «забирать всю радость и хорошие воспоминания», а если постараются, то могут и выпить душу. Билл подозревал, что всеобщая апатия и словно выцветшие из жизни краски были связаны как раз с тем, что дементоры, по приказу злодейского колдуна, летают над магическими локациями Лондона. Всё это было жутко.

В марте миссис Марпл наглухо закрыла камин пансионата. Она сказала, что через камин в дом могут легко попасть те же «Пожиратели», всё же пароль от камина дома престарелых не великая тайна. К тому же, через стариков можно воздействовать на родственников. Теперь попасть в дом и из него можно было только в определённое время, что совсем не способствовало развитию наших отношений с Биллом. В лучшем случае нам удавалось подержаться за руку во время обеда, а после шести я торопилась в пансионат, чтобы успеть к закрытию всех дверей. Нам оставались только выходные, но часто Билл был занят делами своей семьи. Впрочем, всё, что мы смогли урвать, было романтично и мило. Мы много гуляли, много разговаривали, делились мыслями, иногда удавалось поцеловаться в укромном уголке, но дальше поцелуев не заходило.

Светлый лучик в тёмном царстве мелькнул в пятницу двадцать шестого апреля, когда я наконец смогла свести по своим таблицам все итоговые отчёты для отдела финансов. Я любила весь мир, и мне обещали прибавку к зарплате. Пансионат начал меня тяготить, и я мечтала об автономном жилье, которое позволит мне встречаться, с кем я хочу, приходить, когда хочу, есть что хочу и ни от кого не зависеть.

В этот же день на обеде Билл как-то задумчиво на меня смотрел и улыбался.

– Что?

– Ты такая счастливая сегодня, Флёр.

– Простому смертному не понять счастье бухгалтера, когда у него сошлись дебет и кредит, – усмехнулась я.

– То-то весь финансовый отдел ходил такой же радостный, – кивнул Билл. – Слушай… Ты в последнее время была занята этими таблицами, и чтобы всё в них сошлось, а теперь, получается, всё хорошо?

– Ну да.

– Я тут подумал… Я подумал, что хочу познакомить тебя с родителями, – выдохнул Билл. – В воскресенье мама постряпает пастуший пирог, отец тоже должен быть дома. И близнецы придут, хотя они почти сразу перебрались в свой магазин жить… Может быть, даже Перси будет, но это не точно. И я сказал, что приду не один…

– Это неожиданно, – только и смогла пробормотать я.

Знакомство с родителями! По спине даже мурашки побежали.

– Так ты согласна? – Билл взял меня за руку и заглянул в глаза. – Не волнуйся, они очень хорошие. Тем более с Фредом и Джорджем ты уже знакома… а они у нас считаются самыми дикими.

– Ладно, – я рассмеялась. – Согласна. Мне интересно увидеть твою семью, о которой ты так много рассказывал.

– Тогда в три часа пополудни я аппарирую в Аппер-Фледжли, а оттуда мы перенесёмся в Оттери-Сент-Кечпоул, «Нора» закрыта заклинаниями, так что я нас проведу.

*

«Нора» оказалась удивительным строением. И не в том смысле, что, согласно названию, напоминала жилище хоббитов. Этот дом выглядел просто нереально, словно ребёнок сложил башню из кубиков. «Нора» была многоэтажной, как будто к основному дому внизу постепенно пристроили ввысь всё остальное и подпёрли палками. Отовсюду торчали каминные трубы, мезонины и балкончики. Вопреки обычной для Британии архитектуре дом не выглядел основательным и добротным, а больше походил на какой-то арт-скворечник, только для людей. Полагаю, строение каким-то образом крепилось магией. Надеюсь, по крайней мере…

– У вас… очень необычный дом, – выдавила я.

– Из-за разрастания семьи родителям пришлось пристраивать комнаты, – смущённо улыбнулся Билл, – но мы как-то привыкли. На самом деле «Нора» куда надёжней, чем может показаться со стороны, да и земля у нас на хорошем магическом месте. Многие хотели её выкупить… Видишь каменный забор? Это всё наше. И пруд, и там, за отцовским сараем земля, и сад. Целое квиддичное поле, мы тут с братьями часто играли.

– Понятно… – ответила я, отметив, что упомянутый сад, несмотря на весну, даже не почищен от прошлогодней травы и никаких грядок я не увидела. Там цвело несколько яблонь, но многие деревья и кусты засохли.

Мою бы маму сюда, уж она-то какая огородница, не дала бы ни единому клочку зря пропасть. Всё у неё по линеечке, чистенько и опрятно, без сорняков, да по сельскохозяйственной науке. Да и если семья Уизли большая и небогатая, удивительно, как они живут без огорода. Я вот родителям на даче помогала, ещё с детства. Пора беззаботной юности у нас с Галкой пришлась на девяностые годы, а тогда перебои и с продуктами были, и с деньгами. Годами жили на одной картошке и морковке с капустой. Впрочем, мама с отцом и в более сытое время огород наш не забросили, всё же своё, без пестицидов и химии. Да и в земле, порой, поковыряешься, и мысли в норму придут, и позагораешь, и в речке рядом с дачей искупаешься. В зной уедешь туда из душного города, и дышится легче. И шашлыки да печёнки из картошки самое оно после трудового дня.

Похоже, что у Уизли всё было совсем иначе.

Внутри дома пахло выпечкой и пело колдорадио. Мы сразу вошли во что-то вроде гостиной-кухни-столовой. Полноватая рыжая женщина хлопотала у плиты, что-то воркуя под музыку, кажется, заклинания, так как морковь ну никак не могла сама собой висеть в воздухе и шинковаться. Тут же стоял длинный частично накрытый стол, ещё я заметила деревянную винтовую лестницу, а на стене внимание привлекли необычные часы, которые показывали стрелками не время, а надписи. Среди прочих «покормить кур», «опаздываем» и «время чая» была подпись «пришли гости», и единственная стрелка указывала именно на неё. Видимо, магический артефакт.

По лестнице с грохотом кто-то спустился, и этим «кем-то» оказались близнецы Джордж и Фред.

– Билли! – радостно завопили они. – Ты пришёл и привёл Флёр!

Морковь упала и рассыпалась по кухонному столу, а на нас наконец обернулась мама Билла. Я сразу почувствовала себя неудобно, как будто мы пришли раньше, чем было сказано, и она совсем не успела подготовиться, расчесаться и накраситься. Сама не люблю, когда так происходит и меня застигают врасплох.

– Ты что, перепутал время? – шепнула я Биллу.

– Нет, всё нормально, – быстро ответил он и кивнул матери. – Мам, познакомься, это Флёр Делакур.

– Здравствуйте, миссис Уизли, – поздоровалась я. – У вас милый дом…

– Спасибо… – ответила она и перевела взгляд на Билла, – обед через десять минут.

– Тогда я покажу Флёр свою комнату, – ответил Билл и потянул меня наверх, туда же, толкаясь и посмеиваясь, поднялись близнецы.

Комната Билла оказалась почти сразу, на втором этаже, и отчего-то подписана табличкой «Персиваль».

– Я жил здесь раньше с Чарли, потом комната досталась Перси, но он сейчас не живёт с родителями, и я снова живу тут, – пояснил Билл, выталкивая близнецов, которые тоже хотели пройти следом. – А вам тут делать нечего, братцы.

– Но мне интересно посмотреть на вашу комнату, – улыбнулась я. – Интересно, где же были придуманы все эти ваши «вредилки».

Фред и Джордж переглянулись, и их словно ветром сдуло.

– Наверное, побежали прятать всё неприличное, – хмыкнул Билл.

– Смотри, чтобы у тебя я не нашла чего-то неприличного, – фыркнула я.

– Я всё заранее спрятал, – вернул ухмылку Билл.

Его комната была светлой, чистой и почти пустой, только на полках стояли книги по теории защиты и взлома.

– Я так рад, что ты согласилась прийти, – довольно улыбнулся Билл. – Я же говорил тебе, что ты необыкновенная, Флёр…

А потом он привлёк меня к себе и мы целовались ровно до того момента, пока снизу не раздался крик, зовущий всех к столу.

*

Отец Билла – Артур Уизли, о котором упоминала миссис Марпл, действительно оказался высоким, но слегка нескладным и рассеянным. Билл унаследовал хороший рост, но как-то спокойно его нёс, возможно, что ловкость он наработал, когда играл в квиддич или когда работал в Египте «магическим сапёром». Обещанный пастуший пирог оказался по сути картофельной запеканкой с мясом и овощами, но мне понравилось.

Миссис Уизли спрашивала Билла, где мы познакомились, где и у кого я живу, давно ли в Британии, в общем, была обычная светская беседа, в которой мне как-то почти и не дали слова. Я решила, что мама Билла не была готова к иностранке и даже зародились сомнения, была ли я реально приглашена на этот пирог, или Билл просто захотел познакомить меня с родителями, этих самых родителей не предупредив. А что? Мужчины часто делают разные странные вещи, заранее и за всех что-то решив. Я же решила не психовать раньше времени и плыть по течению. Если Билл так поступил, то отдуваться перед родственниками явно не мне, а ему.

И это «течение» после обеда вынесло нас с Биллом в их запущенный сад. Он проводил меня до раскидистой яблони, часть веток цвела, но часть дерева умерла.

– Знаешь, Флёр, я сидел за столом и думал о том, что очень хочу назвать тебя своей невестой перед родителями, – внезапно сказал Билл, когда я отвернулась, чтобы вдохнуть запах нежных цветов.

– Что?..

– Я понимаю, мы не так долго знакомы, но в последнее время жизнь стала совершенно непредсказуемой, – он взял меня за руку и посмотрел в лицо. – Я каждый день боюсь, что с тобой что-то может случиться, а я так и не сказал, как люблю тебя и что ты самая необыкновенная девушка, которую я знаю, и что я хочу быть с тобой. Хочу, чтобы ты стала моей женой.

– Билл…

– Флёр Изабелль Делакур, – Билл в лучших европейских традициях встал на одно колено и протянул мне коробочку, в которой лежало светлое кольцо с приличным камешком, – окажи мне честь и ответь на вопрос. Ты выйдешь за меня?

Блин, как в фильме!

Это правда получился сюрприз: я такого даже не ждала…

И что же ответить? Это же важное решение…

Мама всегда говорила, что встречаться стоит лишь с теми, с кем возможно жить и растить детей. И я Билла вполне рассматривала как будущего мужа, он заботливый, добрый, умный, трудолюбивый, красивый… И у нас будут очень красивые и умные дети…

– Выйду, – прошептала я, и колечко тут же скользнуло мне на палец, оказавшись ровно впору.

– Теперь я могу смело называть тебя своей невестой, – довольно улыбнулся Билл и привлёк меня к себе.

Я что, правда невеста?

Обалдеть!

Я знаю, что в Британии в невестах можно ходить несколько лет, хотя обычно в среднем от помолвки до самой свадьбы от трёх месяцев до года, но в любом случае это куда более серьёзно, чем «гёрлфренд». К тому же по документам мне двадцать первого мая исполнится девятнадцать лет, а замуж волшебницам можно с семнадцати.

И всё равно офигеть! Я – невеста!

========== 11. Яичница ==========

Пару недель я пребывала в эйфории от своего нового статуса, а потом на меня как снег на голову обрушилась новость о том, что меня выселяют из дома Освальда.

– Милочка, в стране неспокойно, люди волнуются за своих стариков и хотят их обезопасить. Я вас предупреждала о том, что место временное, – объяснила ситуацию миссис Марпл.

– А рекомендации домовладельца вы мне напишете? – спросила я.

– Конечно, напишу, – хозяйка помолчала и, вздохнув, всё же продолжила: – Тебе стоит скорее искать жильё, пока есть крыша над головой. Как я уже сказала, ситуация в стране стала сложной. Мало кто в такое время возьмёт постояльца. Люди скоро совсем перестанут доверять, как было в первую магическую войну в семидесятых годах.

Все шесть дней отсрочки я честно искала жильё, но даже объявления в газету о сдаче квартир и комнат перестали давать. Ещё через два дня мне пришлось снова селиться в гостинице «Дырявый котёл». Конечно, зарплата у меня повысилась, но теперь цена того же номера была почти три галлеона, что никак не позволяло экономить. Получалось, что всё, что зарабатывала, надо было тратить на жильё и еду.

Была мысль даже поискать что-то у магглов, но это сопровождалось рядом ограничений, плюс в переводе на фунты из-за нестабильности цен я теряла часть денег. Да и моими рекомендациями от миссис Марпл у магглов можно было только подтереться. То есть начинать всё заново, а на дом даже защиту не поставить.

– Почему ты сразу мне не сказала, что тебя выселили? – укоризненно спросил Билл, когда узнал, что теперь я не тороплюсь в пансионат, а ючусь в каморке «Дырявого котла». – К тому же, на Диагон-аллею в последнее время всё чаще происходят нападения. В «Котле» ошиваются мутные личности, я совсем не хочу, чтобы ты там жила и каждый день подвергала себя опасности!

– А какие у меня варианты? Я уже почти две недели ищу что-то подходящее, но пока ничего найти не могу.

– Знаешь, я всё же твой жених, – нахмурился Билл, – а значит, твои проблемы – это мои проблемы. Ты будешь жить в «Норе». Комнат там полно. Нас ты не стеснишь. Да и мне будет гораздо спокойней. У нас отличная защита, которую сам Дамблдор поставил.

– Думаешь, это хорошая идея? – я правда сомневалась.

– Мы скоро станем одной семьёй, – взял меня за руку Билл. – Помнишь, ты согласилась выйти за меня замуж? Так что собирай вещи и пошли домой.

– А твои родители против не будут?

– Нет, они же очень хорошие. И всё понимают, – рассмеялся он.

Итак, в среду, двадцать второго мая, я следом за Биллом вошла в «Нору» со своим магическим саквояжем со всеми вещичками. Я, конечно, предполагала, что родители будут огорошены такой «внезапочкой», даже хотела, чтобы Билл сначала поговорил насчёт меня, а потом уже приводил в дом, но он упёрся и не хотел тянуть. С другой стороны, возможно, поставить перед фактом в нашей ситуации было проще, чем спрашивать разрешения. Опять же Биллу не семнадцать лет, а двадцать пять, он самостоятельный человек, и, как я поняла, работая, он давал деньги родителям на продукты и обеспечение младших детей, так что, возможно, считал, что имеет право голоса в доме и не нуждается в разрешениях. Короче, мы заявились.

Меня приняли сдержанно, миссис Уизли разрешила занять комнату на первом этаже. Как я поняла, это была комната Джинни, сестры Билла, типичная подростковая комната с кучей постеров, которыми было всё залеплено от пола до потолка. Джинни фанатела по музыкальной группе «Ведуньи», я их слышала по местному колдорадио пару раз, и квиддичной команде «Холихедские гарпии», в которой играли одни девчонки. Как она жила в таком маленьком помещении, где на всех постерах всё шевелилось, я не знаю. Меня начало чуть подташнивать через пять минут.

– Петрификус Тоталус! – я наобум бросила заклинание парализации в стену, и постеры перестали шевелиться.

Комната располагалась через коридорчик от кухни-гостиной, так что семейные разборки я всё же услышала без труда. Да и заглушающие заклятия никто навесить не потрудился. Миссис Уизли выясняла у Билла, не беременная ли я, и спрашивала, была ли магическая помолвка, так как Билл представил меня родителям, как невесту.

– Мама, мы с Флёр любим друг друга и поженимся, она согласилась и приняла кольцо. Какие ещё обряды тебе нужны, тем более всё это запрещено Министерством? – услышала я голос Билла.

– Я просто спросила, насколько это серьёзно, дорогой, – проворковала миссис Уизли. – А про беременность я спросила, чтобы узнать, есть ли у вас причины торопиться со свадьбой. Всё же такие тяжёлые времена… нужно подготовиться… И Орден, ты же сам знаешь…

– Это серьёзно, мама. И Флёр не беременна, – ответил Билл. – Так что мы никуда не торопимся.

Я немного успокоилась. Всё же подспудно ожидалось, что моё внезапное появление диких восторгов не вызовет. Тут даже не в менталитете дело, а в том, что любая мать будет переживать за свою кровиночку, даже если «сыночек» уже взрослый мужчина. Так что «кровиночку» в «чьи попало руки» не отдадут и какое-то время точно будут сопротивляться.

И часто сложно сопротивляться собственнической натуре. Вот помню, когда мне было лет тринадцать-четырнадцать, мама попала в больницу и провела там несколько недель. В это время хозяйство вела я, смотрела за сестрой, готовила, убирала, кормила отца. Зашивалась из-за учёбы и плавания, но всё старалась успевать. Было такое упоительное чувство нужности. Я смотрела на одноклассников с их мелкими проблемами свысока. Ведь у меня уже взрослые заботы: купить, приготовить ужин, всех накормить, принести что-то вкусненького в больницу к маме. В общем, когда мама выздоровела и вернулась, то меня освободили от дополнительных обязанностей, но тем не менее я помню то жгучее чувство какой-то иррациональной обиды. Словно у меня забрали мою семью, за которой я ухаживала всё это время. И это к родной матери, и семья моя никуда не делась, в общем-то! А тут приходит совершенно чужая девчонка и забирает внимание сына! Покушается на семью! Полагаю, поначалу переломить себя сложно, а потом отношения часто бывают уже испорчены.

В общем-то, у большинства моих подруг, если не считать крайнего случая с Галкой, когда свекровь их вообще с мужем развела, были натянутые отношения с матерями мужей.

Женщины по натуре ревнивы: метят территорию, подчёркивают, что лучше заботятся о сыне и всё такое. Так, чтобы «мы со свекровью подруги», это почти недостижимый идеал, которого добиться смогли лишь некоторые героические невестки. И то я подозреваю, что им просто повезло или они реально долго и упорно над этим работали. Меня бы устраивал и обычный нейтралитет и «посидите с внуками вечерком».

В случае с Биллом и Молли Уизли я усматривала и экономический мотив: если Билл резко начнёт жить своей семьёй, то у него не будет денег содержать ещё и родителей с братьями-сёстрами. Кроме того, что завёл он себе иностранку-карьеристку, которая хочет работать, да ещё и со слишком привлекательной внешностью. Плюс, я уже столкнулась с предубеждениями насчёт моего происхождения и родства с вейлами, они дескать чарами мужчин привлекают. Ага. Вы меня вообще видели? Какие нафиг чары?

В общем, всё было понятно, легче от этого не становилось, но деваться мне было особо некуда. В конце концов, я дала себе установку перетерпеть, быть вежливой, спокойной, заниматься своей работой и ни на что не обижаться. Просто пропускать всё мимо ушей и не зацикливаться. За проживание с меня денег не брали, так что я решила подкопить, чтобы в ближайшем будущем, как только обстановка в магмире станет спокойней, снять отдельное жильё.

План работал, правда, в гости к Уизли всё чаще стали приглашать некую Нимфадору Тонкс. Это была… Когда я впервые её увидела, то очень удивилась, хотя за время пребывания в сказочном мире уже насмотрелась на всякое. В общем, Тонкс – все звали её по фамилии – меняла внешность. Как сказал Билл, это называется «метаморфомаг» или просто метаморф. И было это крайне странно. Она была дико неуклюжей, постоянно билась об углы и роняла чашки. А ещё бывало, что отращивала свиной пятачок вместо носа, линяла волосами от зелёного до розового и так по мелочи.

Насколько я поняла, именно эту девушку Молли Уизли хотела видеть невестой Билла и её «планом», видимо, было свести их, а мне лишний раз напомнить, что мне не рады.

А как ещё по-другому понять, когда меня этой Нимфадоре представили, как «Флёр, которой Билл помогает с английским языком». И что, для этого я у них живу? Сердобольные Уизли такие, всех для репетиторства подбирают. В общем, ни слова не прозвучало, что я невеста Билла, а я не спешила «расставлять точки над i» и выяснять отношения на чистом английском. Более того, раз так сказали, при Тонкс я начала общаться с Биллом только на гоббледуке. А с гостями и миссис Уизли разговаривать с жутким акцентом, надо же было как-то развлекаться. Мне даже показалось, что миссис Уизли сама поверила в свою же выдумку.

Билл совершенно ровно относился к Тонкс, да и она краснела и смущалась от всяких жирных и не очень деликатных намёков миссис Уизли, не было похоже, что девушка-метаморф заинтересована. А ситуация «приведи настоящую «невесту» сына и покажи самозванке» была точно не Молли Уизли придумана. Этот ход был стар как мир и чаще всего просто действовал на нервы. Я была с Тонкс приветлива и «включала блондинку» при её появлении.

Время в постоянных «контрах» тянулось медленно, но, тем не менее, наступили школьные каникулы. Приехавшим из Хогвартса Джинни и Рону тоже навешали лапши про моё изучение английского языка. У Молли Уизли появилась постоянная союзница – её дочурка Джинни. На редкость противная девица с мерзким характером. Красотой Джинни не блистала: имела жиденькие жирненькие волосёнки блёкло-рыжего цвета, мелкие прыщики на лбу и поросячьи рыжие ресницы и брови, которые почти сливались на её вечно красном от натуги и злости личике. Вдобавок, она была плоской, как доска, не имела ни талии, ни какой-то фигуры, да и ножки косенькие. В общем, она мне люто завидовала, даже не могла нормально разговаривать, её всю коробило и кривило, отчего симпатичней она никак не становилась. Однажды она перешла черту при Билле, и он высказался в духе «я такого не ожидал, как тебе не стыдно». Мелкая тут же затаилась и кривилась потише и только наедине.

В отличие от сестрицы, Рон находил меня прелестной и, кажется, тихо влюбился. Он даже защищал меня от нападок Джинни, за что я поощряла его улыбками и благодарностями. Билла всё чаще отправляли по таинственным «семейным делам», так что он возвращался поздно, и мы успевали поговорить минут по десять. Ни о каком интиме речи вообще не шло: мамаша караулила меня как Цербер, а я ещё на миссис Марпл наговаривала. Мне нельзя было подниматься в комнату Билла и оставаться там с ним наедине, а в мою комнату ему можно было заходить только при открытых дверях, и то в этих дверях обязательно кто-нибудь да стоял. То Молли, то Джинни, то они отправляли Рона или мистера Уизли что-то спросить или позвать. В основном мы с Биллом гуляли по их запущенному саду и держались за ручки.

К немного устоявшейся системе противостояний, в которой мужчины семьи были за меня, а все женщины – против, присоединилась и подруга Джинни, которую позвали в гости. Гермиона Грейнджер. Я видела её вместе с Гарри и надеялась, что хоть эта будет адекватным человеком. Но куда там. Гермиона пусть и не корчила рожи, как Джинни, но закатывала глаза и всем своим видом изображала фунт презрения. Они вечно сплетничали про меня с Джинни, а ещё начали обзывать «Флегмой», как будто я не понимаю, что это они обо мне. Гермиона то ли ревновала меня к Рону, то ли ещё что, но она постоянно его отчитывала, что он на меня смотрел, называла меня глупой и недалёкой пустышкой. В общем, выискалась курчавая Нобелевская лауреатка всех магических наук, которая с элементарной вежливостью не знакома. Хорошо, что я в основном была крайне занята, чтобы обращать на этих пигалиц внимания. Я разрабатывала систему кредитования.

У гоблинов не были приняты займы как таковые, они только брали вклады под проценты, оформляли сделки и организовывали фонды для студентов. А я очень хотела получить кредит на дом, пусть маленький, но свой собственный, поэтому готовила предварительную презентацию для начальства. Если систему одобрят…

Вот только с начала каникул прошло только две недели, а переполнившийся дом Уизли не давал сосредоточиться, заглушающие чары отчего-то соскакивали уже через пять минут, а стены были такие тонкие, что если говорили не шёпотом, можно было услышать каждое слово. Особенно почему-то это касалось комнаты, в которую поселили Джинни и Гермиону, хотя та была на третьем этаже, но звуки шли, видимо, по каминной трубе.

Утром в субботу на завтраке мистер Уизли сказал, что вчера почти ночью в «Нору» прибыл Гарри Поттер, и его поселили в бывшей комнате близнецов. Вот уж кого я хотела увидеть, так это Гарри. К тому же, я помнила, что спасителем точно является он, и мне хотелось, чтобы он разобрался со своим злодеем пораньше. Плюс хотелось лишний раз подчеркнуть, какие девчонки глупые. Приехал парень из «застенков родственников» ночью, наверняка голодный, и что они сделали? Поухаживали за ним? Нет, побежали, скорее всего, про меня рассказывать. А завтрак парню распорядились матери собрать. Впрочем, миссис Уизли не торопилась и отвлеклась выяснением отношений с мужем, который успел чем-то неосторожно громыхнуть в своём гараже.

– Я соберу Гарри завтрак, – сказала я Биллу. – Его всё равно уже разбудили.

– Ты такая милая и хозяйственная, – улыбнулся он.

В общем, я сервировала поднос яичницей и сосисками, налила сока и поднялась в комнату близнецов. Всяко пацану приятней получить еду от красивой девушки, чем от толстой тётки. Да и немного позлить Джинни, чтобы ту скривило при Гарри, хотелось. Я не злопамятная: отомщу и забуду.

– Слушайте, да оставьте вы её в покое хоть на минутку! – услышала я из-за приоткрытой двери бас Рона.

– Да-да, заступайся за неё, – процедила в ответ Джинни, и у меня совершенно пропала интрига, о ком же они говорят. – Всем известно, что ты на неё запал!

– Вы о ком сейчас?.. – растерянный голос мог принадлежать только Гарри.

Прямо лучший момент для появления! Прекрасная я с завтраком в постель.

– Гарри! – с преувеличенным акцентом выдохнула я, улыбаясь. – Как давно мы не виделись!

Тут в комнату буквально ворвалась Молли Уизли, которую перекосило так же, как и её дочурку.

– Совсем не нужно было хвататься за поднос, я как раз собиралась сама его отнести!

– Мне ничуть не трудно, – прощебетала я, поставила поднос на колени парню и назло расцеловала Гарри на французский манер в обе щеки, отчего тот запунцовел. – Я так мечтала снова увидеть его! Ты помнишь мою сестрёнку Габлиель? Она без конца вспоминает Гарри Поттера и будет счастлива увидеть тебя снова.

– А она тоже здесь? – запинаясь, спросил Гарри, который судорожно вцепился в поднос обеими руками.

– Нет, нет, – я засмеялась, – я говорю про будущее лето, когда мы… Но ты разве не знал?.. – я наивно посмотрела на миссис Уизли. – Мы с Биллом решили пожениться!

Я нисколько не врала, Билл объявил это семье на днях, и мы назначили дату на первое августа будущего года, решив к этому времени ещё и накопить денег, хотелось красивого праздника. Молли что-то забурчала о том, что они не успели предупредить Гарри, она старательно отводила глаза, как и девчонки, которые, наверное, за пять минут общения с Гарри успели наплести ему гадостей, так как тот скомкано поздравил меня.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache