Текст книги "Джинджэр. Становление Вора (СИ)"
Автор книги: Keitaro
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)
– НЕЧЕСТНО! – загрохотал Смерть. – ТЫ ЖУЛЬНИЧАЛ!
– Постой, – я замотал головой. – Мы не оговаривали условия, при которых птицы улетят! Или Смерть свое слово не держит?
– SAKRA! – Смерть ударил костлявым кулаком по стене. – KURWA! – продолжал грохотать он. – ЕЩЕ УВИДИМСЯ! – Смерть пригрозил мне кулаком на последок и исчез.
– Ага, – усмехнулся я, вставая и отряхиваясь, – лет через тысячу.
Довольный собой, я направился в сторону, противоположную рынку. И тут на меня налетел какой-то прохожий, едва не сбив с ног. Невнятно извинившись, он хлопнул меня по плечу и поспешил скрыться в толпе.
– Осторожнее надо быть! – прикрикнул я ему вслед и погрозил кулаком. – Бегают тут всякие… – поправив все еще болтающуюся на шее шаль, я возобновил свой путь. И тут меня с силой выдернули из толпы и зажали голову под мышкой, явно стараясь изобразить "дружеские объятия".
– Вот и ты, Джинджэр, – просипел кто-то мне в самое ухо. – Ты-то нам и нужен.
И я понял, что покинувшая меня удача вернется очень не скоро. Ну, хоть Смерть больше не увижу.
Глава Четвертая. В которой появляется Джинджэр и приключается первое дело
– Джинджэр? Вы ребята меня с кем-то перепутали.
Я и два моих новых "друга" петляя по проулкам и узким извилистым улочкам Краекамня, стремительно удалялись от рыночной площади.
– Я никакой не Джинджэр, – продолжал отпираться я, но меня настойчиво толкали в спину. – Перепутали вы…
Мгновение ничего не происходило, потом меня резко схватили за плечо и довольно грубо развернули.
– Стив, ты шо попутал? – один из моих новых "друзей" вновь зажал мою голову под мышкой. – Это, – он ткнул меня грязным пальцем в щеку, – это не Джинджэр.
– Сам посмотри, – вздохнул Стив, худющий долговязый обладатель острых скул, которые еще ярче выделялись на фоне впалых щек. – Он рыжий?
– Рыжий, – подтвердил напарник Стива.
– И фибула у него есть, – продолжил долговязый. – Сам посмотри.
Его напарник, коренастый толстяк, лица которого я из-за самодельной кожаной маски рассмотреть не смог, принялся меня осматривать.
– И правда, – он радостно воскликнул, отрывая что-то у меня с плеча, – вот она! – он показал долговязому небольшую металлическую безделушку, изображавшую череп с воткнутым в него кинжалом.
– Вот, а со слов босса, такое "украшение" носит только Джинджэр, – Стив указал в мою сторону худым узловатым пальцем, украшенным длинным острым ногтем.
– Значит, – толстяк вернул мне фибулу, – ты и есть знаменитый Джинджэр.
– Говорю же, – я на автомате принял украшение и закрепил его на груди, – я не…
– Да ладно тебе, парень, – толстяк махнул рукой, – никто кроме нас и босса не узнает. Я Саймон, кстати. – Он протянул мне руку.
Вздохнув, я пожал руку и, понимая, что мне уже не отвертеться, признал.
– Ладно, раскусили вы меня, парни, – усмехнулся я. – И чего вам понадобилось от Джинджэра?
Хотя в данный момент меня больше интересовало, откуда у меня вообще взялась это брошка? Вот тут-то я и вспомнил того типа, который налетел на меня аккурат после того, как я неудачно попал под телегу. И это тут же породило новую кучу вопросов, но…
– Наш босс, Доргенгоа, хотел тебя видеть, – голос Стива прервал поток моих мыслей.
– И он не любит ждать. – Саймон указал мне на очередной вонючий проулок. – Так что стоит поспешить.
Куда-либо бежать в запутанном лабиринте узких улочек явно было глупо. Даже убежав от этих двоих, я явно рисковал наткнуться на кого-то менее дружелюбного. Драться же с ними я тоже не рискнул. Во-первых, я не боец. Во-вторых, численный перевес и ножи у них за поясами явно склоняли чашу весов в их сторону. Так что придя к единственно верному, на мой взгляд решению, я последовал совету этой парочки и поспешил навстречу с неким Доргенгоа.
Побродив по проулкам еще немного, мы вышли к пристани и направились прямиком к одному из ближайших парусников. В кораблях я не особо разбираюсь, так что про себя я окрестил его каравеллой. И грешным делом подумал, уж не пират ли этот босс Доргенгоа, но…
– Сюда, – Саймон открыл неприметный люк прямо посреди улицы и тут же с ловкостью, неожиданной для его телосложения, юркнул вниз.
– Давай, – Стив подтолкнул меня вперед.
Шумно сглотнув, я подошел к люку, из темного провала которого в лицо мне ударил теплый затхлый воздух. Я огляделся по сторонам, ища возможности свалить отсюда по-быстрому, но Стив положил мне руку на плечо.
– Чего ждешь? – просипел он мне в ухо.
– Прямо туда? – решил поинтересоваться я.
– Ага, там не высоко, – успокоил меня долговязый.
Вот уж обрадовал… Еще раз сглотнув, я шагнул в люк.
Глубина и правда была небольшой, но от неожиданности я все равно глупо шлепнулся на задницу.
– Хорош придуриваться, – Саймон помог мне встать, – пошли.
– А Доргенгоа, это кто вообще? – осведомился я.
– Ты что, никогда не слышал про великого Доргенгоа? – присвистнул от удивления толстяк.
– Это босс самой известной в Краекамне банды! – подхватил Стив. – "Тоннельные Крысы" знамениты на всю столицу!
– "Тоннельные Крысы"? – усмехнулся я, петляя по подземным ходам вслед за Саймоном. – Прям говорящее название.
– А то! – толстяк остановился перед тяжелой деревянной дверью, которая не вписывалась в общую обстановку. – Сова! – рявкнул Саймон, ударяя кулаком в дверь.
– Кто? – раздался из-за двери хриплый голос.
– Медведь, – коротко ответил толстяк, и дверь медленно открылась. – Пошли, – Саймон жестом пригласил меня войти.
А за дверью оказалось помещение, которое еще больше не вписывалось в общую обстановку подземных ходов и запахов канализации. Довольно просторная комната со вкусом обставленная солидной деревянной мебелью. У дальней стены располагался огромный камин, в котором весело потрескивали дровишки. Пол комнаты устилали разнообразные звериные шкуры, а по стенам висели головы не особо удачливых обладателей этих самых шкур. Опознав кабана, волка, медведя и лося я пришел к выводу, что зверье здесь такое же, как и у нас. В основном.
– Кого это ты притащил? – раздался откуда-то сзади хриплый голос.
Обернувшись я обнаружил скрюченного старика, который кряхтя и пыхтя пытался закрыть массивную деревянную дверь.
– Ты Гарт совсем ослеп на старости лет? – усмехнулся Саймон.
– Это же Джинджэр, – Стив хлопнул меня по плечу. – Король Воров!
Вот те раз! Получается, меня перепутали с каким-то авторитетным вором… Хотя не перепутали, меня подставили.
– Неужели он настолько хорош? – долетел до моих ушей довольно приятный женский голос, и я тут же обернулся, дабы как следует рассмотреть его обладательницу.
А ей оказалась высокая стройная девушка, особенности фигуры которой подчеркивали и выделали очень уж короткая кожаная юбка и свободная белоснежная блузка. Достаточно смело расстегнутая. Коротко стриженные каштановые волосы девушки отливали алым в свете факелов.
– Ну, так говорят, – пожал плечами я, продолжая изучать незнакомку.
– Это Ириэт, дочь босса, – прошептал мне на ухо Стив.
– А где начальник? – поинтересовался Саймон, устраиваясь на одном из деревянных стульев. – Мы привели того, кого он просил.
– Папа спит, – вздохнула Ириэт.
– Что ж, это на долго, – развел руками толстяк. – Устраивайся, парень, – окликнул он меня, – придется "немного" подождать, пока босс не проспится. – И мне не понравилось, как он выделил слово "немного".
– Отнюдь, – Ириэт покачала головой. – Сегодня у нашего "короля" будет прекрасный шанс показать на что он способен, – достав из ножен, висевших на ее поясе кинжал, девушка принялась беззаботно вертеть его в руках. – Ночью пойдем на дело.
– Ты с нами? – Стив потер свои острые скулы.
– Ну должна же я убедится, что вы привели того, кого надо, – мило улыбаясь, она кинула на меня холодный взгляд.
И тут у меня вот уже в который раз похолодела задница.
Ночь опустилась на Краекамень, окутывая стольный град непроглядной тьмой. Главные улицы скудно освещались редкими факелами, да одинокий стражник то и дело нарушал ночную тишину грохотом своих доспехов. В ночной тьме четверка людей неслышно петляя по пустынным улицам спящего города. Петляла, приближаясь к своей цели: ювелирной лавке некого Зельбермана. И одним из ключевых персонажей в этой четверке был ваш покорный слуга. Который вопреки всему не испытывал ни волнения, ни страха… Спасибо тому прекрасному вину, неимоверное количество которого я влил в себя перед тем как мы пошли на дело. Так что я в прямом смысле петлял по ночным улицам, с трудом сохраняя равновесие.
Итак, некоторое время спустя, мы приблизились к своей цели. Лавка располагалась в одном из немногих солидно выглядящих домов в портовом квартале. Небольшой пятачок перед ней был ярко освещен потрескивающими факелами.
– Сейчас… – Саймон снял с плеча лук и полез в колчан за стрелой.
– Че ж у тебя там? – пытаясь как можно более четко выговаривать слова чужого языка, поинтересовался я.
– Водяные стрелы, – пояснил толстяк. – Потушим факелы и вперед…
– Ты шо сбрался через главный вход? – уперевшись в осклизлую стену какого-то сарая, осведомился я.
– Ну да, – пожал плечами Саймон.
– Глупость, – заключил я.
– Твои предложения? – Ириэт сверлила меня взглядом.
– Зайдем со двора, – пожал плечами я. – Там темно и черный вход должен быть.
– Какой вход?
– Задняя дверь, – я хлопнул по плечу Стива. – Пшли, – и неровной походкой, я направился в обход лавки несчастного Зельбермана.
Во "дворе" дома действительно была кромешная тьма и даже привыкшие к темноте глаза с трудом могли что-либо разглядеть. Задний вход оказался именно там, где я и предполагал его найти. Прямиком под небольшой лесенкой, ведущей на второй этаж, где и обитал обладатель достаточно еврейской фамилии.
– Дальше что? – осведомился Саймон.
– А как вы планировали попасть внутрь лавки? – вопросом на вопрос ответил я, с ужасом обнаруживая, что начинаю трезветь. Вот тебе и свежий воздух…
– Ты должен был вскрыть замок, – прошипела Ириэт.
– А до этого вы как грабили? – я удивленно посмотрел на нее.
– Вот так, – глупо улыбаясь Стив протянул мне железный инструмент, подозрительно напоминающий фомку.
– Вопросов больше не имею, – вздохнул я, склоняясь над замком. – Нихрена не видно…
Позади раздался какой-то шум и возня.
– Вот, – Саймон подсветил замок огарком свечи.
– Спасибо. – Кивнув, я принялся изучать замок, пытаясь придумать, как мне его вскрыть.
А в голову вообще ничего не приходило. Все мои знания по вскрытию замков ограничивались фильмами и играми, в которых бравые воры отпирали замки кинжалами да булавками.
– Кинжалами… – мне в голову тут же пришла совершенно неожиданная мысль.
Но попробовать однозначно стоило. В любом случае, меня точно прирежут, если я не сумею вскрыть этот замок. Слишком уж много я видел и слышал. Так что я ничего не терял.
– Дай-ка мне свой нож, – я протянул руку Ириэт.
– Чего? – девушка недоуменно посмотрела на меня.
– Нож, говорю, дай, – я поднял с земли камень побольше. – Давай.
Пожав плечами, она протянула мне небольшой ножичек. Что ж, тем лучше.
– Обычный цилиндровый замок, – заговорил я, пристраивая острие ножа в прорезь для ключа, – материал – говно. Поэтому личинку можно легко, – я ударил по рукояти ножа камнем. Потом еще раз. И еще. Третий раз бил со всей силы. Замок хрустнул, скрипнул и личинка с тихим стуком упала с противоположной стороны двери, – выбить. – Бросив камень на землю, я вернул нож хозяйке. – Вуаля, – я медленно открыл дверь. – Я ж говорю, что замок говно.
Видимо удача вновь вернулась ко мне и хозяин лавки оказался настолько наивным, что не предполагал, что к нему влезут с черного входа.
– Прошу, – я жестом пригласил подельников войти.
Спустя каких-то несколько часов, загнав все честно награбленное добро, вся наша бравая четверка заседала в местной портовой корчме с простым названием «У малышки Молли». И планомерно уничтожала запасы дрянного пива.
– Ловко ты с замком разобрался, – Саймон грохнул пустым деревянным кубком о стол. – Эй, красотка! Еще пива!
– Выходит, ты и правда тот самый Джинджэр, – Ириэт снова крутила в руках свой кинжал.
– Ну а мы тебе что говорили, – Стив запрокинул голову и принялся пить, от чего его кадык смешно запрыгал.
– Выходит, что так и есть, – кивнул я, болтая в кубке остатки пива. – Выходит, что так.
Что ж, Антон Павлович благополучно откинул копыта под копытами шальной кобылы. Теперь я просто Джинджэр.
– Выходит, что так, – я залпом допил пиво. – Эй, красотка! – рявкнул я. – Еще пива Королю Воров!
Глава Пятая. В которой все приходит к тому, с чего началось, а Джинджэр встречает Смерть
Я проснулся от двух вещей: он того, что меня облили ледяной водой. И от того, что при этом рядом кто-то недовольно взвизгнул и захрюкал. Разлепив сонные глаза, я обнаружил что довольно удобно устроился в свинарнике, что был позади таверны. И, должен признать, спать среди свиней было весьма удобно…
– Твою мать… – предпринимая попытку встать на ноги. – Сколько ж мы вчера выпили?
– Пару бочонков, – прозвучал знакомый голос.
– Это был риторический вопрос, – усмехнулся я.
Позади меня стояли Саймон, Стив и Ириэт. Выходит, вчерашнее ограбление мне не приснилось. "Мама, теперь я преступник", устало подумал я и тут меня снова окатили ледяной водой.
– Это еще на хрена!? – отплевываясь, выпалил я.
– Чтобы отбить вонь, – фыркнула Ириэт, отбрасывая пустое ведро.
– Босс хочет тебя видеть, – Саймон хлопнул меня по плечу. – Видимо намечается крупное дельце.
Пожав плечами, я последовал за ними.
В этот раз мы добрались до убежища "Тоннельных Крыс" другим путем: Саймон попросту открыл одну из решеток под пристанью и мы, пройдя по короткому и довольно тесному тоннелю, оказались прямиком перед входом в логово банды.
– А нельзя было в прошлый раз этим же путем прийти? – решил поинтересоваться я.
– Входы меняются каждый день, – ответил Стив с такой интонацией, как будто это было обычным делом.
– Привыкнешь, – вздохнул Саймон и ударил кулаком в тяжелую деревянную дверь. – Сова! – гаркнул он.
– Кто? – прокряхтели из-за двери.
– Медведь, – крикнул я в ответ и дверь с тихим скрипом приоткрылась. – Пароли тоже не плохо бы менять, – я посмотрел на Саймона, тот только молча, пожал плечами в ответ и проскользнул за дверь.
Я жестом пригласил Стива войти и последовал за ним. Комната встретила меня сильным ароматом жареного мяса и приятным запахами хорошего вина и пива. А еще в комнате присутствовала одна деталь, которой раньше не было. Огромное, больше похожее на королевский трон, резное кресло. На котором восседал необъятных размеров толстяк. Пригладив топорщащиеся усы, он подхватил с блюда, стоящего на столике рядом с креслом, массивный кусок жареного мяса и, откусив кусок, вонзил в меня взгляд пронзительных темных глаз.
– Это он? – спросил он, прожевав мясо. Голос толстяка грохотал, словно раскаты грома.
– Да это, несомненно, Джинджэррррр, – из-за кресла мурлыкая вышел здоровенный кот интересного пурпурного окраса. – Точно вам говорю, – кот уселся прямо передо мной.
"А-а-а! Говорящий, сука, кот!", едва не вырвалось у меня, но я сдержался.
– А разве были сомнения? – сделав "морду кирпичом" заговорил я, всем своим видом показывая, что говорящие коты для меня не в новинку.
– Говорят, ты довольно ловко справился с замком прошлой ночью, – чавкая, проговорил Доргенгоа.
– Да, папа, – в комнату вошла Ириэт. – Все так. Благодаря ему, дело прошло успешно.
– Что ж, – толстяк дожевал свой кусок мяса. – Стив, помойте его и дайте чистую одежду, а то воняет от него как от свиньи. А потом, – Доргенгоа подхватил еще один кусок мяса, – поговорим о деле.
А дело предстояло явно не простое…
– Вот те раз, – присвистнул я, изучая солидное трехэтажное здание, вывеска на котором гласила: "Лазло Хервамбабок и Дед. Страхование имущества и жизни". – Вот те два, – я перевел взгляд на двух охранников, стоявших перед входом.
Ну, вылитые гориллы, глядящие на прохожих взглядом, не обремененным проблесками разума.
– Питекантропы, – выдал я самую точную оценку охране.
– Есть мысли? – возле меня, как бы невзначай, устроился завязывать шнурки Саймон.
– Фомка и главный вход отпадают сразу, – покачал головой я. – Эти гамадрилы вынесут нас вперед ногами с фомкой в заднице. Держу пари, они и ночами не спят… – и тут меня посетила одна интересная мысль. – Разве что поссать отойдут…
– Поссать? – Саймон недоуменно посмотрел на меня.
– Ну, даже такие… – я кивнул на охранников, – должны нужду справлять. Осталось только придумать, как заставить их отойти по этой самой нужде… – потерев подбородок, я направился в проулок рядом со зданием страховой компании.
– Ты куда, – Саймон "завязал" шнурки и как бы случайно пошел за мной.
– Кое-что проверить, – я юркнул в проулок и занялся поисками заднего двора страховой компании.
Закончив с осмотром местности, весь следующий остаток дня я провел в поисках хоть чего-нибудь напоминающего молярный скотч. К сожалению, королевство Краекамень еще не придумало клейкую ленту. Поэтому придется обходиться тем, что есть. Так же, если верить словам ушлого аптекаря типичной еврейской внешности и не менее еврейским именем Авраам, "отличное мочегонное средство". Вопрос как подать его стражникам отпал сам собой, когда обнаружилось, что брат свояка шурина сестры племянницы старика Гарта работает в искомой страховой компании. Всем бы таких родственников. Итак, приготовления были закончены, а это значит…
– Ну что господа товарищи, – я надел маску и натянул перчатки, – сегодня семейство Хервамбабок лишиться этих самых бабок, – Стив и Саймон усердно закивали в ответ, Ириэт только покачала головой.
Кинув взгляд на луну, я выпустил из небольшой клетки голубя и принялся считать до двадцати. И не успел я досчитать до девятнадцати, как мимо нас в припрыжку проскакали два питекантропа, охранявших вход.
"Не обманул, Авраам", хмыкнул я.
– Вперед, – стараясь держаться в тени, я проскользнул в подворотню.
Остальные проследовали за мной.
– Раз пошли на дело, – я отогнул пару досок в заборе, открывая путь в небольшой внутренний двор, – выпить захотелось… – насвистывая себе под нос, я пролез в образовавшуюся дыру.
Подойдя к задней двери я, под удивленными взглядами моих новоиспеченных товарищей, достал из своей сумки флягу с водой, кусок бумаги и небольшой клочок ткани.
– Смешные люди тут у вас живут, – я просунул ткань в щель под дверью. – Главный вход стерегут два гамадрила, а черный вообще со стеклянными дверьми, – полив дверное стекло водой из фляги, я прилепил к нему кусок бумаги. – Раз, – я ударил локтем в бумагу. Стекло с едва слышным треском разбилось и, не поднимая особого шума, просыпалось на ткань, лежащую под дверью. – Любой придурок в этом королевстве стал бы идеальным вором, – усмехнулся я, просовывая руку сквозь разбитое стекло и отпирая замок. – Стоп! – остановил я спешащего внутрь Стива. – Секундочку, – аккуратно скрутив тряпку с осколками стекла, лежащую на полу, я убрал ее в сторону, – вот теперь прошу, – я жестом пригласил его войти.
И все шло как по маслу, пока мы не натолкнулись на одно существенное препятствие, а именно здоровенный сейф, обещающий солидную наживу.
– Щас я его… – Стив достал из штанов фомку.
Причем действовал он настолько быстро, что я даже остановить его не успел. Крякнув, эта орясина попыталась поддеть дверь сейфа своим инструментом. При этом зацепив предохранитель и активировав хитрую систему тросиков, приводивших в движение ряд достаточно звонких колокольчиков. Гребанная, мать ее, средневековая сигнализация загремела на весь дом.
– Валим, – коротко, но емко скомандовал я.
Причем мои подельники испарились из комнаты еще до того, как я успел рот открыть. Вот тебе и друзья.
– Суки, – коротко прокомментировал я поведение своих сотоварищей по банде, выскакивая в коридор, ведущий к лестнице. – Kurwa, – так же емко охарактеризовал я огромную собаку, несущуюся по лестнице навстречу мне.
Не желая остаться без куска жопы, я что было сил, припустил в противоположную сторону. Коридор петлял как падла, прям не дом, а лабиринт какой-то. свернув в очередной поворот, я налетел на одного из гамадрилов охранников и, не сбавляя хода, ибо четвероногая бестия дышала мне в затылок, пронесся в обнимку с ним до самого окна в конце коридора. Из которого мы благополучно вылетели. И все бы ничего, думаю падение с третьего этажа на такую "подушку" из охранника я бы пережил, но окно выходило на пристань. Которая была чуть ниже уровня улиц, что автоматически существенно увеличивало высоту падения. Но не время.
Полет короткий, удар сильный. И вот я уже лежу на брусчатке, а рядом со слегка помятой головой лежит охранник.
– Sakra, – прохрипел я, вставая и приваливаясь к стене.
– А-а-а-а! – раздался рядом со мной душераздирающий вопль.
– Ну вот что ты орешь? – я повернулся к верещащему охраннику. – Всех соседей перебудишь.
Питекантроп, бледнея на глазах, беззвучно открывая и закрывая рот указывал куда-то рукой. Кинув взгляд в ту сторону, куда он указывал, я увидел ее… То есть его. К нам неспешно приближался Смерть.
– Ну вот только тебя не хватало, – устало вздохнул я. – Слушай, я думал у нас уговор… – начал было я, но костлявый жестом прервал меня.
– ТЫ, – он указал на охранника, – СО МНОЙ. А ТЫ, – Смерть посмотрел на меня, – С ТОБОЙ ЕЩЕ УВИДИМСЯ.
– Не в этой жизни, – усмехнулся я.
Смерть только сплюнул, ругнулся и, взяв под руку охранника, удалился. Я же вздохнул с облегчением и снова привалился к стене.
– Вот он! – в дальнем конце улицы замелькали фонари. – Держите вора!
– Не было печали, – кисло усмехнулся я и, ковыляя, попытался уйти от погони…
Дальнейшие события вам уже известны. Несчастный я попал в местную тюрьму, благослови Бог ее охранников и строителей. Совершил из нее успешный побег. И был завербован неким сморчком в серой мантии и его спутником варваром.
– А позвольте поинтересоваться… – начал, было, я.
– Не позволю, – тут же отрезал варвар.
– Полно те, – проскрипело из-под капюшона. – Наш уважаемый вор должен знать.
– Именно, – кивнул я. – Куда мы направляемся и зачем вам, собственно, я?
– Наш путь лежит в Башню Слона, – ответил человек в сером балахоне.
– Так, ну а вор то вам зачем? – я смотрел себе под ноги с тоской вздыхая по потерянному ботинку.
– Видимо потому, что нам надо…
– Что-то украсть? – догадался я.
– Не "что-то", а "кого-то", – усмехнулся человек в сером балахоне.
– Секундочку, – я остановился, – я людей не похищаю.
Варвар повернулся ко мне и так повел плечами, что и без того огромные мышцы его торса забугрились еще сильнее.
– Что ж, – шумно сглотнул я, – видимо пора расширить специализацию.
– Вот и славненько! – серый балахон хлопнул в ладоши.
– И кого похищаем? – поспешил поинтересоваться я.
– Жрицу из Башни Слона, – вздохнул серый балахон. – И это вовсе не похищение. Уверяю Вас, она сама ждет, когда ее "похитят".
– Угу, – буркнул я в ответ, чувствуя, как неприятно холодеет жопа.
Похоже, товарищ Джинджэр угодил в очередную задницу.