355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » katsougi » Потерянный ключ (СИ) » Текст книги (страница 4)
Потерянный ключ (СИ)
  • Текст добавлен: 19 декабря 2017, 21:31

Текст книги "Потерянный ключ (СИ)"


Автор книги: katsougi


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

Итачи махнул головой. Не нужно думать об Узумаки Наруто. У Итачи есть более важный во всех отношениях человек – Учиха Саске. Он заслуживает шанса, потому что не знает, чего хочет. Наруто знает и всё равно идёт своим путём. Значит, ему и отвечать за свои поступки. Совесть Итачи останется чистой.

Щёлкнул замок, дверца распахнулась, и без приглашения на сиденье рядом с водительским простецки уселся Наруто, тут же, не глядя на Итачи, взялся за ремень безопасности. Только и оставалось на него смотреть с наветом лёгкого удивления и гадать, что он задумал.

Наруто защёлкнул крепление, поелозил по сиденью и скомандовал:

– Поехали.

– Куда? – машинально переспросил Итачи.

– Брата твоего проверим, шмон там наведём. Они знаешь как с неофициальными поступить могут? Не знаешь? А я тебе скажу. Ты им будешь платить за молчание, а они, видя твою щедрость, станут тянуть и тянуть денежки. И им выгодно не сообщать тебе, что Саске на поправку пошёл. Когда он уже дома сможет полноценную реабилитацию проходить, они предложат подержать его ещё немного под наблюдением, где за ним будет присматривать толпа психологов, и всё такое. Ну да, они будут это делать. За твой счёт-то? Не сомневайся. Только Саске от этого не лучше будет. Он дома должен, понимаешь? В знакомой обстановке, где его знакомые лица окружать будут. И тогда он почувствует себя нужным. Не из-за денег, которые ты отвалил… он этих денег в глаза не видел… а из-за заботы, – чуть ли не на одном дыхании вывалил Наруто свой монолог, потом спешно дважды вдохнул и закончил речь. – Если ты хочешь ему помочь, а не почистить его репутацию, то возьмёшь на себя заботу о нём.

Итачи до сих пор помалкивал. Думал, кем же на самом деле Наруто работает. Уж не медик ли? И тут же напоминал себе, что он где угодно мог соответствующие материалы посмотреть, хоть в интернете. Оставался вопрос: когда он успел сделать это. Итачи ведь не подпускал его к компьютеру без присмотра. А всё, что Наруто делал, оставалось под строгим надзором. Вместо тысячи вопросов Итачи задал самый бесполезный:

– Ты как из дома выбрался? Я же на все замки запирал.

И сразу стало легче. В пору бы улыбаться, только не хотелось после всех этих молчаливых мучений. Наруто только отмахнулся, даже не считая нужным внимание обращать на столь глупый вопрос в самый неподходящий для него момент.

Наруто явно не ожидал того, что увидит. А выглядел таким уверенным, словно он ко всему на свете готов, словно знает больше, чем любой человек на Земле. Наруто с самого начала собирался стать поддержкой для Итачи в нелёгком путешествии до клиники и обратно. Но Наруто не верил в утверждение, что нельзя прочувствовать трагедию, пока его самого она не коснётся. С чужих слов всегда легче.

Он сдержал обещание и проследил за процедурой и данными с ноутбука Итачи. Показалось, что заставил себя. И показалось, что он специально копается в системах, подольше бы не поднимать глаз.

Итачи не торопился заводить двигатель, сидел, откинувшись на спинку сиденья, с закрытыми глазами, вымотанный одним визитом больше, чем неделей напряжённой работы. Он любил брата и не переставал повторять себе этого, будто опасался, что только на словах его любит. Но у равнодушного человека не сжимается сердце и не обрывается какая-то болезненная ниточка внутри, когда он видит почти безжизненного родного человека на койке. Саске даже в себя не приходил. Доктора говорили, что он передозы начал воспринимать как норму. Что у него чуть ли не аллергическая реакция к медицинским препаратам сформировалась. Они боялись затянуть процесс, поэтому вкатили полную дозу капельниц. Саске не выдержал морального давления вкупе с физической болью. Он отключился почти сразу, перед этим, рассказывали, кричал долго. Откуда только силы взял. Совсем же никакой был, когда Итачи вчера уезжал. Страх перед мрачным будущим навалился с новой силой.

Итачи не замечал Наруто рядом, не спрашивал о его молчании, даже благодарности не испытывал за поддержку, ибо сердился: нельзя чужим показывать личные проблемы. Но Саске – уже далеко не личная проблема, он становился опасен для общества.

– Я не знал, – наконец рассеял тишину Наруто, – не думал. Не понимал, когда ты говорил, как тебе хреново. И осуждал попусту: и тебя, и брата твоего.

– Страшно? – поинтересовался Итачи, мгновенно избавившись от осуждения. – Вижу, что ты шокирован. Да, это слишком страшно, осознавая, что он – человек, которого я люблю. Всю семью, Наруто. Я всех их люблю, но Саске в особенности. Он всегда таким крохотным выглядел и беспомощным. И когда начинал – тоже.

– Типичный синдром старшего брата, – выдохнул Наруто наугад. – Это твоё искажённое представление заставило твоего брата слететь с катушек. Дозаботился, досдувал пылинки.

Итачи не нашёл что возразить. Он всегда старался заботиться о брате, решать за него и вкладывать в его голову своё мнение. Потому как это мнение правильным было. И родители так же поступали с обоими сыновьями. Им всем казалось, что надо именно так жить, не брали в расчёт разницу в психологии.

– Извини, – снова первым заговорил Наруто. – Если ты всё ещё переживаешь за свой секрет, напрасно. Я ни слова не скажу и не напишу в сети.

– Я так уже давно не думаю, – Итачи вздохнул, тронул ключи в зажигании, как Наруто его руку перехватил:

– Давай я поведу. Ты перенервничал, умотался вчера ещё, да и спал неважно…

– Откуда ты знаешь, как я спал?

– Да уж догадался, – Наруто сверкнул глазами и тотчас же отшвырнул сердитость по поводу снотворного, выпитого под давлением. – Не мог ты нормально спать. За мной следил. Да и новый человек в доме… в одной кровати…

И ни одного движения, чтобы этого человека соблазнить.

Итачи в другом ключе посмотрел на Наруто, начиная избавляться от картин с лежащим Саске в белых простынях.

– Ты гораздо умнее моего брата. Ты бы к этой компании и на пушечный выстрел не подошёл.

– Никто не знает, как сложатся обстоятельства, – в успокаивающем жесте Наруто накрыл руку Итачи, который так и не повернул ключа. – Пусти, у меня есть права. Или, думаешь, я у тебя свой скарб оставил? Совсем вот не подумал, как я без документов элементарных?

– Я уверен, ты ни о чём не забыл, – согласился Итачи. – Ладно, садись за руль. Только не гони.

– Я не лихач.

– У меня не было возможности убедиться.

Они поменялись местами, а когда Наруто ключ тронул, уже Итачи поймал его руку в свою и крепко стиснул пальцы. Наруто на него взгляд поднял и увидел то страдальческое лицо, которым сам щеголял при виде Саске. Чужой совершенно человек, первый раз увиденный, а Наруто к нему с сочувствием. Человеколюбец. Не стать ему по-настоящему серьёзным преступником. Побалуется с кражами, надоест – и бросит.

Итачи не встретил сопротивления, склонился вперёд, его губ коснулся. Только поверхностно, и сразу же отступился. Снова на спинку откинулся и глаза закрыл. Саске не шёл из головы. Но хоть за тёмную сторону не придётся переживать. Наруто сам проследит, чтоб информация дальше не полезла.

– Ты со мной возвращаешься? – спросил Итачи перед собой.

– Я ж за рулём.

– Я не в том смысле.

– Аааа, – Наруто на некоторое время замолчал.

Не ответит. Итачи почувствовал, как кольнуло в груди. С самого начала не рассчитывал задержаться в жизни Итачи.

– Выпей сегодня со мной, – попросил он, – пожалуйста. И останься. Хотя бы на одну ночь.

Наруто не сразу дал ответ и трогаться с места не спешил. Его тут удерживало то же самое, та же неопределённость. Хотя ему-то с чего из-за Саске так волноваться.

– Я странно себя чувствую, когда ты такое вот говоришь или делаешь, – сознался он.

– Как? – поинтересовался Итачи без особого энтузиазма.

– Не знаю. Не могу объяснить. Не ты это должен быть. Тем более, один день…

День знакомства – а приключений на целую жизнь. Наруто во всех неприятностях Итачи поучаствовал. Даже домой вместе заглянули, где Итачи вещи брата собрал. Родителей дома не оказалось, тем лучше, а то пришлось бы объяснять, как чужой человек замешан в их проблемы. А если не чужой, то кто?

– Не я? – переспросил он.

– Он на тебя похож, – вместо ответа высказался Наруто.

– Мы все немного похожи. Наверно, доминантный наследственный признак. Насколько я помню, все Учиха всегда с чёрными волосами, бледной кожей и тёмными глазами.

– Раса Учиха выпирает все остальные. И скоро на планете не останется других видов людей, – пошутил Наруто и даже не улыбнулся. – Поехали?

– Ты так и не ответил.

– Думаешь, мне хочется тебя одного после всего этого бросать?

– Не бросай.

Итачи посмотрел на собеседника. Хотел сказать, что не будет против, если Наруто его совсем не бросит. Терзался неопределённостью и не хотел слышать о точке. С Наруто станется в лоб брякнуть, что ему это не интересно.

– Поехали, – снова уклонился Наруто и повернул-таки злосчастный ключ. Итачи снова закрыл глаза и сам не заметил, как от лёгкой качки и мерного урчания двигателя провалился в беспокойный сон.

Саске, мечущийся по кровати, стоял перед глазами. Он то смотрел на Итачи, то лежал неподвижно, будто мёртвый, бледный настолько, что синим казался из-за просвечивающихся венок. Итачи мучился этим видением и не мог избавиться от него, пока машину не качнуло на повороте. Тогда Итачи вынырнул из сна и сразу же на Наруто посмотрел. И сразу же почувствовал себя в надёжных руках. Уже не верил, что Наруто вором был, и что они только вчера познакомились. Столько времени вместе провели – за месяц так не сдружишься. Да и объединила-то их беда Итачи. Казалось бы, какое дело Наруто до незнакомого парня, загремевшего в клинику из-за своих ошибок. А не отвернулся, на себе прочувствовал, проникся.

Итачи протянул руку к бедру спутника, погладил вверх-вниз и остановился, крепче пальцы сжимая. Наруто дёрнулся, но машина даже не качнулась маятником по дороге.

– Поспал хоть? – осведомился он, не глядя на пассажира. Уже в ворота въезжал. Коренастый охранник, едва знакомые номера заметил, сразу к управлению кинулся. Наверно, разгон им дали. Помимо Итачи вчера мог кто-то ещё проехать и нажаловаться.

– Расслабился, – подтвердил Итачи, убирая руку. – Без тебя трудно было бы.

Они остановились. Наруто двигатель заглушил, первым зашевелился, уже приспособился к Итачи, ухватил самое важное в общении с ним и уяснил, где распоряжаться можно, а где язык придержать. Сейчас Итачи не стал бы его корить даже за возмутительный недостаток. Они оба выбрались на улицу, молчком переместились в дом. Наруто свет в прихожей не успел включить, как за Итачи, шагающим следом, дверь затворилась, погружая помещение в полумрак. Только лучик света из-за комнатной двери не позволял натыкаться на коврики и ботинки.

Итачи ждать не стал, сразу определил их дальнейшие роли. Ухватил Наруто за одежду на спине и едва на пол рывком не уронил. А если бы и уронил, не стал бы поднимать, сам бы рядышком прилёг, терзая его уже слегка потную кожу поцелуями.

Наруто отвечал, застигнутый врасплох. Стоял, цепко ухватившись за руки Итачи, не позволяя ему начать стаскивать одежду, и целовал. Безумно целовал, стремясь вырвать запертые сонмы ощущений все разом. Итачи не хотел взрыва, он хотел постепенно и пытался действиями втолковать это партнёру.

Наруто не поддался, одну руку Итачи выпустил, сорвал заколку с волос, которые тут же рассыпались по спине, на затылок надавил, теснее к себе притискивая. Итачи боль почувствовал от навязанной грубости. Вместо продолжения он отстранился, отвернулся к зеркалу. В полумраке его лицо выглядело ещё бледнее, а глаза затуманенными. Наруто свет включил и неловко прокашлявшись принялся стаскивать с себя ботинки и куртку. Итачи подождал, пока он прихожую освободит, и сам начал раздеваться. Хотелось в душ освежиться. И хотелось просто лечь и ничего не делать, снова вспоминать брата. Одно и то же столько времени. Мысли утомляли больше физических нагрузок. А Итачи сегодня и работу не доделал. Вечером возиться придётся.

– Ты воду из фильтра или бутылки наливаешь? – донеслось из кухни деловитое.

– Откуда угодно, – отозвался Итачи, ловя предложенное спокойствие, сам на кухню двинулся, успел проследить, как Наруто чайник заливает и ставит его на огонь.

– Сначала душ принять надо, – отметил Итачи другое.

– Сначала поесть, а потом выпить, как ты предлагал.

– Неудобно потным бродить, – осуждающе покачал головой Итачи. Хоть в клинике и стоят кондиционеры, на улице далеко не прохладно.

Наруто отмахнулся, в холодильник полез:

– У тебя молоко есть?

– Только магазинное, – ответил Итачи, вспоминая, что Наруто на ферме берёт, не обработанное ещё.

– Сойдёт. Ты, если хочешь, иди купайся, а я молочка наверну, – Наруто замер с пакетом молока. Наверно, взгляд Итачи показался ему осуждающим. А Итачи не мог привыкнуть к таким резким переменам. Знал ведь, что Наруто не захочет тихой мышкой сидеть в уголочке, ожидая, пока Итачи общение понадобится. С людьми считаться нужно, а Итачи внезапно осознал, что не готов к этому.

Наруто поставил молоко на стол и словно в оправдание произнёс:

– Привык я. Собака молоко требует, и я заодно… Ну что? Вкусно же! – недовольство.

– Пей, я не осуждаю, – заставил себя заговорить Итачи. – Ты не равняйся на меня. Я привык один.

– Но ты же сам не хотел, чтобы я уезжал, – Наруто к молоку не притронулся.

– И сейчас не хочу. Мне после Саске всё не таким кажется. Располагайся, как тебе удобно.

– И ты осуждать не будешь?

– Не буду. И в краже больше винить тоже не буду, особенно если ты прислушаешься ко мне и бросишь.

– И поверишь, что я никому про твоего брата…

Поверит. Уже поверил. Итачи и слова произносить не пришлось, увидел глаза Наруто, доверчивые и беспокойные. Казалось, если Итачи его сейчас прогонит, Наруто до конца жизни обидится.

– Ты ведь не будешь и дальше взятки давать, если твоему брату лучше не станет? – в свою очередь осведомился Наруто, но уже без привычного напора, просто поинтересовался. – Я имею в виду, если ему другое отношение по жизни нужно будет.

Другое – это ограничения. Итачи не собирался ставить брата на учёт и хотел резко высказаться на эту тему, но сдержался. Сегодня очень утомительный день. Поскорее бы он закончился. Поскорее бы нормально заснуть и проснуться только со звоном будильника. Даже если снова будет мучиться горячечными видениями во сне.

Он первым в душ сходил, потом Наруто туда направил. Больше не следил за каждым его шагом. Если Наруто захочет, он выйдет за дверь и тут же исчезнет. Откуда-то пришла эта бредовая мысль, и Итачи не мог отделаться от неё. Он наскоро сготовил ужин, нарезал бутербродов к чаю. Не хотелось сладкого. Он даже не подумал о вкусах Наруто. Не заметил, что он предпочитал. Но у него же есть язык, если что захочет – скажет. Дождался Итачи гостя уже сидя за столом и разглядывая налитое в бокал молоко. Наруто, полуголый и мокрый, расшвыривая резкими движениями головы воду с волос, завалился на кухню, как разгорячённый играми сорванец. Итачи тут же бокал ему протянул:

– Держи, ты же хотел выпить.

– А, спасибо, – Наруто схватил бокал и чуть ли не залпом опустошил его, поставил на стол и сам сел перед ним, в обе руки взял, задумался.

– За собаку переживаешь? Тебе некому поручить её? – спросил Итачи.

– Не, не в ней дело.

– Тогда в чём?

– Не знаю. Ты слишком дисциплинированный… для меня.

Итачи промолчал. Не совсем понял, что имел в виду собеседник и не спешил спрашивать. Наруто сам продолжил:

– Я всегда один жил. Ну, почти всегда. У меня и шмотки могут на полу валяться. И посуда неделями немытая… только электроника всегда в порядке. А у тебя тут, как бы, хоромы. Боюсь испортить весь твой режим. И ты меня возненавидишь.

Почувствовал так много из суток знакомства.

– Ты мне так помогаешь, – тихонько позвал Итачи, – как я могу возненавидеть тебя?

– Это чувство благодарности. Я и дальше буду помогать тебе. Ты можешь всю жизнь позволять мне всякие мелочи из-за этого самого чувства, но при этом не обязательно продолжишь…

Он дёрнулся, словно сказал что-то запретное. Итачи заинтересованно потянулся к нему, забрал бокал, отставил его в сторону и взял Наруто за руку.

– Ты хотел сказать, что я не буду любить тебя?

Наруто ещё раз вздрогнул. В самую точку.

– Я и не говорил, что ты меня любишь, – буркнул он.

Трудно полюбить человека, к которому больше времени относился настороженно, чем с благодарностью. А Наруто это угнетало. Он сразу глубже думал, сам весь на эмоциях и другим их приписывал.

– Тебе недостаточно влечения? – ухватился Итачи, пододвинулся вместе со стулом. – Моего влечения? Ты не признаёшь отношений без любви?

– Да кто о любви говорит! – мгновенно взъярился Наруто, голову вскинул и упёрся взглядом в близкие глаза Итачи.

Открытый, шумный и сам увлёкшийся. Итачи растаял, поцеловал его в губы и завершил чмоком в нос.

– Давай посмотрим, что получится. А потом будем думать о мелочах уюта, – вынес предложение Итачи.

– Знаю я, что будет, – Наруто чуть ли не засиял от облегчения и уточнил. – Примерно. Ты меня тыкать начнёшь в каждую немытую чашку и каждый упавший на пол фантик.

– А ты разбрасываешь фантики по полу?

– Ну, бывает, поднимаю не сразу. Когда некогда.

– Из-за чего же тебе некогда? Планы проникновения строишь?

– Должен же я где-то реализовываться? И деньги, между прочим…

Снова замолчал, будто вспомнил, как на Итачи его злодейские планы подействуют. Подействовали. Итачи незамедлительно парировал:

– Реализоваться можно в любой отрасли. Просто найди ту, что тебе нравится. И если ты не работаешь…

– Кто сказал, что не работаю?

– Ты же начал о деньгах на жизнь.

– Работаю я! – возмутился Наруто, – нормально работаю. Только платят мало.

– Или ты просто не хочешь работать, лишь бы где официально зарегистрироваться, – отрезал Итачи ничуть не менее категорично. – Знаешь, Наруто, пусть я и взяточник, как ты считаешь, хотя эта взятка первая в моей жизни… но не жди одобрения от меня. Ты не будешь больше воровать.

– Ты прикажешь?

– Если надо, то да.

Наруто снова долго молчал, обдумывал и решал. Итачи заранее страшился его выводов. Как оказалось, не совсем напрасно.

– Вот поэтому нам с тобой будет очень трудно. Если ты готов каждый день повторять одно и то же, то для меня это – не вариант. И, похоже, первым возненавижу я тебя.

– За что?

– За всё! Сам же понимаешь. Твой дом – твои правила. А я привык менять правила.

– Слишком далеко заглядываешь, – расслабился Итачи. – Мы даже ещё не начали.

– Как это не начали? А сегодняшний рейд? Или, думаешь, мне по приколу мотаться с чужими проблемами? Я бы и пальцем не шевельнул ради кого-нибудь другого. И ради тебя бы не стал, если бы ты целоваться не полез.

– И ты помогаешь всем, с кем целуешься?

– Ну, Итачи, же! – выпалил Наруто уже сердито.

– Хорошо, я понял. Не требовать слишком много. Если уж я столько времени мирился с выходками брата и ничего не делал толком, то с мирно настроенным тобой как-нибудь сумею спокойно уладить все конфликты.

Итачи не стал ждать опровержения или согласия, пресёк все дальнейшие разговоры. Сейчас, после этого внезапного спора, он хотел Наруто так, что волнение зашкаливало. Его поцелуй с привкусом молока словно окатил свежестью всего Итачи целиком. С этого дня он тоже будет регулярно пить молоко и не выкинет больше ни одного прокисшего пакетика.

========== -3– ==========

Наруто снова проснулся в ужасном настроении. А Итачи снова начал с покровительственного тона. Как раз такого, который бесил Наруто:

– Мне на работу надо отъехать. Не знаю, когда вернусь. Квартира на тебе, – и ткнул пальцем в ещё сонного сожителя.

Поздно спохватился. Нужно было по-другому. Пора было что-то менять и меняться самому. А Итачи привык, как с Саске. Поэтому братишка и откололся, примкнул к тем, кто не командует другими.

Он подошёл, присел на краешек кровати, бесцеремонно сдвинул одеяло с плеч Наруто и принялся поглаживать их одной рукой, захватывая шею, ключицы, верхнюю часть груди и щёки. Будто невзначай провёл по губам. Наруто даже не попытался поймать его пальцы, сердито зыркнул и напомнил, сдвинув ладонь Итачи вниз:

– А я предупреждал, что ты не сможешь.

– Прости, – Итачи настойчиво поглаживал плечи. Наруто больше не противился. – И всё же я должен уехать. Возможно, получится пораньше вырваться. Я надеюсь, что получится.

– Так, а теперь по порядку: что ты от меня хотел? – Наруто не питал иллюзий насчёт святой бескорыстности Итачи. Они друг друга насквозь видели.

Итачи вздохнул и принялся перечислять:

– Кровать – это раз. А то ты любишь одеяло натянуть и на этом успокоиться. Постельное бельё в стирку, новое знаешь где. С тобой оно моментом мажется.

– А ты руки по ночам не распускай. Глядишь – и мазаться не каждую ночь будет, – парировал Наруто. – Дальше что?

– Завтрак я приготовил. Надеялся, что успею увидеть тебя бодрствующим, – снова двинулся к голове Наруто, запустил ладонь в его волосы и принялся перебирать их пальцами.

– Знаю: не дожидаться, пока ты подгонишь меня пинками, и помыть за собой посуду, – буркнул Наруто. – И об этом мы говорили. Спорили даже. Пожалел денег на посудомойку.

– Не пожалел. Просто мы не так уж много едим, чтобы каждый день…

– Ладно, слышал я уже эту песенку, – Наруто отмахнулся, сел, свесил ноги с другой стороны кровати, чуть ли не пополам согнулся. В такой неудобной позе, рассматривая что-то на паласе, он замер на некоторое время. Итачи потянулся было к нему, но остановился. Вздохнул только, руку к глазам приложил. Эта головная боль мучила его, казалось, с тех пор, когда Саске в лечебницу загремел. И прогресса никакого: до сих пор трясёт, и до сих пор блюёт без перерыва. Организм уже ничего не принимает, кроме капельниц. Если бы не Наруто, Итачи давно бы уже переселился в больницу и свихнулся от постоянных мыслей.

– Ты моё избавление, – произнёс он и опустил руку. – Знаешь ведь. От чёрной полосы только ты меня спасаешь. Не надо так резко, Наруто. Я же прошу тебя.

– И это не мешает тебе командовать, – он выпрямился, оглянулся. Видя, что до Итачи просто так не достанет, упал на спину и протянул обе руки. Итачи рядом повалился, одной рукой обнял его и наконец успокоился.

– Я ни разу не спрашивал, что ты делаешь без меня. А ты ведь можешь снова своим делом заняться.

– Я ничего не делаю, – мгновенно ответил Наруто. – На работе отпуск взял. По телефону. Считают меня ценным сотрудником… странно, правда? Легкомысленный парень, который и работает шаляй-валяй.

– Неправда. Ты хорошо работаешь. Просто не придаёшь этому значения. И, тем более, говорил, что платят тебе мало.

– И всё равно, – Наруто резко закрыл эту тему, – я никуда вообще не выходил с тех пор, как у тебя поселился. Сам не знаю, хорошо ли это.

– Если тебе нравится, то хорошо.

И больше ни разу не упомянул о собаке, которая очень любит молоко.

– И я не знаю…. – он не договорил.

Итачи пришлось самому подталкивать лёгким поцелуем и наводящим вопросом:

– Что не знаешь? Если сомневаешься, или тебя что-то мучает, просто скажи. Постараюсь помочь тебе.

– Я не знаю, сколько ещё смогу задерживаться, – выдохнул Наруто и снова поднялся. На этот раз от недовольства и следа не осталось.

– Но ты ведь можешь? – Итачи тоже встал, обошёл кровать и присел рядом.

– Могу, наверное.

Итачи ждал ссылок на оставленную дома собаку. Но судя по поведению Наруто несколько дней подряд, не так сильно он о ней волновался. Может, не его это вовсе собака была. Или не было никакой собаки. Тогда всплывал вопрос с рыжим волосом. Кто? Почему Наруто до сих пор сомневается? Из-за неё?

– Тебе трудно только из-за того, что я пытаюсь подстроить тебя под себя? – снова поинтересовался Итачи. – Ты не обязан делать всего того, что я тебе поручил. Просто… я просто… жду банальной помощи от человека, которого… – посмотрел в глаза и словно спросил, – …люблю?

– Откуда мне знать, любишь ты или нет, – Наруто не остановился на этой фразе, отчего стало ещё беспокойнее.

– Наруто, что случилось? – он отложил мысли о работе, о Саске, о неприятностях в семье. Сейчас для него существовал только Узумаки Наруто, который выглядит очень грустным. Будто он птичка, родившаяся на свободе, а Итачи приманил её вкусным кормом и захлопнул клетку. Теперь он один любуется этой птичкой и ждёт от неё таких же красивых трелей, как раньше.

Наруто перестал воровать, но от этого потерял что-то от себя. Возможно, он просто переживает за неизвестное будущее. Возможно, он уже отказался от преступной тяги и теперь не знает, чем заменить образовавшуюся пустоту.

– Мне умыться надо, – он тронул Итачи губами чуть ниже подбородка, не чмокнул даже, просто прижался, от чего у Итачи внутренняя дрожь прошла.

– Наруто, – остановил, отодвинул на расстояние вытянутых рук, – скажешь ты мне или нет?

– Сон дрянной приснился, – легко бросил собеседник. – Не всё тебе кошмарами мучиться.

– Мне давно не снятся кошмары.

– Выходит, я забрал их себе, – Наруто снова попытался дотянуться, но Итачи не позволил, хотел его глаза видеть и знать, если он соврёт.

– Я могу съездить с тобой домой, если ты по какой-то причине не хочешь один…

– Да блин! Помою я твою посуду! – выпалил Наруто, вновь молниеносно распалившись, – и бельё суну в машину! Что ещё? Полы подмести? Окна помыть? Стены переклеить? Да запросто! Только сейчас дай мне умыться.

Давление. Наруто давно копил всё это и разом выбросил на обидчика. Как ни старался Итачи оставить ему его независимость, от привычек трудно избавиться. Да и Наруто не слишком стремится подстроиться, словно момента выжидает. Словно он на работе и рабочий день вот-вот закончится.

– Наруто, – Итачи поймал его за руку, когда тот собрался уйти из комнаты, – ты ничего не задумал?

– Пойду утоплюсь и смоюсь в канализацию. Генерал чёртов. То ему посуду, то ему фантик на полу, то пыль на подоконнике… замучил…

С ворчанием Наруто удалился, а Итачи остался сидеть. Он уже не знал, как поступить лучше. Сегодня нужно быть на работе лично. Сегодня важная комиссия, подписи всех сотрудников, техника безопасности и ещё куча мелочей. Так всегда бывает в конце месяца: всем всё надо лично и срочно. Но один день Итачи ещё мог выкроить. Правда, работать придётся вдвое больше, чтобы умаслить босса по телефону и разобраться со всеми документами, которые тот со зла перекинет на Итачи.

Он ослабил галстук, расстегнул пиджак. Стандартная офисная одежда. Итачи ни разу не видел, чтобы сотрудники в свободной форме приходили. А если бы пришли, их бы выдворили за порог переодеваться и штраф влепили с выговором, что, мол, это серьёзная компания, а не маскарад. Итачи предпочитал держать смену костюма в офисе на всякий непредвиденный случай. Однажды пригодилось, когда он с клиенткой беседовал и угощал её кофе. А она неловко пихнула его локтем. Правда, потом долго извинялась и пыталась вытереть носовым платком его белоснежную рубашку с бежевым пятном. Итачи долго заверял, что всё в порядке, до самого её ухода.

Итачи не знал, сколько просидел в ожидании, и очень пожалел, что даже на время не глянул и примерно не прикинул. Когда он сообразил, что так и не услышал шума воды в ванной, мигом испытал болезненный укол страха, почти ужаса, граничащего с паникой. Он сорвался с кровати, ринулся к двери и рывком распахнул её настежь. Не горел даже свет. Так же стремительно он ринулся к другой комнате, потом на кухню, в туалет и наконец остановился посреди прихожей, вмиг опустевшей и ставшей чужой. Итачи успел привыкнуть к Наруто, к его шуму, от которого порой хотелось уши заткнуть. Но Наруто всегда чувствовал, когда Итачи действительно нужно было побыть в покое. Тогда он вёл себя тихо, только морально поддерживал, иногда садился рядом и прикасался губами точно так же, как делал Итачи перед уходом, оставляя его одного с кучей несложных домашних заданий. Наруто научился подстраиваться под Итачи даже больше, чем Итачи требовал. Не замечал этого, пока Наруто не ушёл совсем.

И не было возможности найти и вернуть его.

Не было даже номера телефона.

Только сомнительное упоминание о рыжей собаке, прикормленной натуральным молоком.

– Наруто, вернись, – позвал Итачи в безжизненную тишину квартиры.

Он не слышал шагов, скрипа дверных петель, не почувствовал сквозняка. У Наруто до сих пор ключа не было. Как он мог выбраться на улицу вот уже во второй раз. Наруто никогда не рассказывал об этом. И больше уже не расскажет, потому что он насытился Учихой Итачи по самое горло. Устал заботиться о нём и его брате. И просто испарился в воздухе…

Итачи осознал, что чует оттенок неприятного запаха. Знакомого и неправильного. Наруто никогда так не пах. Тем не менее, Итачи не стал искать источника, взял ключи со столика и вышел за дверь. Наруто ушёл, оставив после себя только слабый запах перегоревших надежд.

– Если ты чувствуешь ко мне хоть часть того, что чувствую я, то вернёшься, – произнёс перед собой Итачи. Намеренно не скрывал, хотел быть услышанным. И напрасно в машине сидел, не трогая ключей в зажигании, ждал, что Наруто как в прошлый раз просто подсядет и начнёт манипуляции с ремнём.

Наруто не пришёл. Итачи тронулся с места и больше не оглядывался.

Наруто ждал, что Итачи окликнет его. Вроде бы, обычное утро, обычное ворчание, обычные ласки и споры насчёт домашних обязанностей, но сегодня что-то не так было. Наруто это чувствовал, а Итачи – нет. Возможно тогда, он ошибся. Он шествовал до ванной, не оборачиваясь, раздумывал, как дошёл до такой жизни, полной терпения и желания угодить кому-то другому. Он остановился возле двери, упёрся обеими руками в стену рядышком, сам держался на расстоянии вытянутых рук, голову опустил и задышал через рот, как если бы был очень сильно возбуждён, если бы ждал, что Итачи начнёт подыгрывать ему, если бы он сгорал от желания до такой степени, что забыл обо всех разногласиях.

Не было разногласий. Вообще не было. Только указания Итачи, которые Наруто не так уж серьёзно и воспринимал. Когда Итачи прежде на работу уходил, никто вообще не занимался домашними делами – сетовать ему не на кого. А как только появился человек, которому переадресовать заботы можно, он незамедлительно это сделал. Наруто посмеивался тайком и выполнял его требования, потому что самому интересно было. Но никогда не делал лишнего и не упускал случая поспорить. Только так можно Итачи расшевелить, снять с него думы о братце-тунеядце. Не заслужил Учиха Саске такой бескорыстной любви и поддержки. Не заслужил – и всё тут. Наруто даже ревновать начинал, когда о нём речь заходила, и всегда заставлял себя притормозить. Подозревал, что однажды сорвётся, и всё равно терпел. В конечном итоге, Итачи с братом в постели не спать. Не захочет, он же правильный слишком, чтобы с кровным родственником такое вытворять.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю