355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » каталина канн » Горничная для фейри » Текст книги (страница 3)
Горничная для фейри
  • Текст добавлен: 20 апреля 2022, 16:01

Текст книги "Горничная для фейри"


Автор книги: каталина канн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

Глава 6

Инрэйг

Я поднялся на второй этаж и на мгновение остановился в нерешительности. Другая лестница попроще вела на третий и четвёртый этаж, где располагались менее дорогие номера и помещения для персонала. Но комнаты для гостей на втором этаже были лучшими. И они находились рядом с моими комнатами. Я хотел присмотреть за горничной, по крайней мере, до тех пор, пока Амираль не вернётся и не решит, что с ней делать. Нет, мою помощницу звали не Амираль, но как…, я не мог вспомнить.

Снова оглянувшись через плечо, я наблюдал за неуклюжими и вялыми движениями девушки, преодолевающей последние несколько ступенек.

В конце концов, как её работодатель, я несу за неё ответственность. Наблюдение за сотрудницей не имело ничего общего с тем фактом, что я был удивлён, когда вышел из кладовой и увидел девушку без толстого пальто. Меня постоянно окружали хорошенькие фейри, но я никогда не связывался с людьми. Почему-то новоприбывшая горничная, даже будучи человеком, мокрой и грязной, была какой-то другой. В ней было что-то ещё… Прекрасное. Ну, это неважно, потому что она является моей служащей. И является ли она красивой по человеческим меркам или нет, это не моё дело.

Я остановился перед соседней с моей комнатой.

– Вот эта, думаю, подойдёт, – достав универсальный ключ, я открыл дверь и в комнате тотчас вспыхнул свет.

– Совсем без магии, – немного разочарованно прошептала девушка, поглядывая на дверь.

– Отель был подготовлен для приёма туристов и оборудован новейшими человеческими технологиями для удовлетворения всех нужд клиентов. Что намного лучше пикси, пугающих посетителей своими проделками. В прошлый раз они покрыли бальный зал льдом, не предупредив, и мои клиенты, войдя в роскошных нарядах, буквально упали на колени. А мне потом пришлось разбираться со всем, поэтому в этот раз предпочёл технологии! – сказал я, отступая и придерживая дверь. – После тебя.

Девушка молча прошла мимо меня, оставляя своими ботинками мокрые следы на мраморном полу.

– Невероятно! – её глаза расширились.

Я почувствовал внезапный прилив гордости за свой новый отель, чего не испытывал уже целую вечность. Оставив дверь открытой, я вошёл следом за девушкой и позволил себе минуту понаблюдать, как она разглядывала детали комнаты, дерево и стекло, оттенки серебристого и кремового. Проследив за её взглядом, я с изумлением увидел в углу комнаты пальму в горшке. А на прикроватном столике стояла орхидея. Может быть, что это комната была подготовлена для моей матери. В ней были все маленькие штрихи, которые ей требовались. Ладно, в отеле было немало других комнат и не было недостатка пальм в горшках. Амираль легко сможет подготовить другую комнату для матери.

Рая бросила взгляд на меня, и в её глазах снова показались искорки подозрения.

– Разве эта комната для обслуживающего персонала?

Хм… Безусловно, комнаты для персонала этажом выше, но, если бы девушка заняла одну из комнат для персонала, я не смог бы с лёгкостью приглядывать за ней. У меня имелись подозрения, что ответ ей не придётся по душе, и она испугается особого отношения к своей персоне. Я же не хотел, чтобы она снова упала в оброк, так и не дойдя четвёртого этажа. Поэтому просто развёл руки в стороны, проговорив:

– Я, честно говоря, не знаю, куда Амираль или как её зовут, собиралась всех поместить. Когда она вернётся, уверен, она покажет твою комнату. А до тех пор ты можешь оставаться здесь. Отель пуст, так что это вряд ли имеет значение.

Рая кивнула и снова перевела взгляд на большое окно, которое было оснащено мягкой скамьей. Как под магическим притяжением она скользнула к скамейке и села. Её пальто выпало из рук на пол, а она, казалось, и не заметила.

Я невольно улыбнулся. Именно такое поведение я хотел видеть от своих клиентов, изумлённых волшебным убранством комнат.

– Красиво, не правда ли? – тихо спросил я, присаживаясь рядом и взглянув в окно. Небо сменило свой жуткий фиолетовый цвет на более светлый сливовый. А в комнате было тепло и уютно. Сидеть на мягких, тёплых подушках было всё равно, что сидеть на облаке, окруженном кружащимся серебристым снегом.

– Прекрасно, – выдохнула девушка. Штормовой свет бури преломлялся в её глазах, углубляя бронзу потускневшим золотом.

– Да. Красиво, – тихо повторил я.

Рая подняла глаза, но быстро ответила их, как если бы начиталась всех этих баек про обаяние фейри.  Я заметил рубиновый румянец на её щеках. Неужели она верит во все эти сказки?! Подавил смешок и встал.

– Тебе лучше привести себя в порядок. Мне бы хотелось, чтобы ты присоединилась ко мне на кухне через полчаса, – я посмотрел на часы.

– Всё в порядке, я могу…

– Пожалуйста, Ра-я. Я должен убедиться, что ты поешь.

– Да. Спасибо, Мастер Инрэйг, – пробормотала девушка, отряхивая высыхающие волосы с лица.

– Увидимся через полчаса, – развернулся, но затем замер. Наверное, лучше было сказать ей об этом до того, как она сама всё узнает. – Я живу в соседней комнате. Если тебе нужна будет помощь… – Не дожидаясь ответа, я вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.

Я побрёл в свою комнату, выключил свет и плеснул немного виски в стакан. Опустился в кресло, повернув его так, чтобы можно было смотреть в окно. Только это было не совсем то же самое, как минуту назад в другой комнате.

 Сделав глоток напитка, я отставил стакан. Не так вкусно, как я помнил, когда пробовал виски в прошлом году на встрече с человеческими представителями.

Куда подевалась моя помощница?! Я платил хорошие деньги за то, чтобы делегировать полномочия помощнику. У меня не было времени вспоминать, где и что находится в отеле. И я не любил снег! И последнее – моей единственной компанией была человеческая девушка с золотистыми глазами, которая краснела, когда я смотрел на неё, как будто я зверь какой-то.

Всего лишь фейри.

 Я откинулся на спинку стула и зашелестел бумагами на столе. Затем снова отправил магический сигнал в поисках личной помощницы.

Пустота. Как будто она исчезла из волшебного мира или отправилась по ту сторону Завесы. Неужели она лично поехала развозить корреспонденцию?! Или пережидает снежный шторм в безопасном месте?!

Но я нуждался в ней прямо сейчас. Ладно, прощу на первый раз.

Но почему она не отвечает на вызовы?! Непростительно! Пора искать нового помощника.

Я посмотрел на часы.

Невероятно. Я провёл двадцать минут, уставившись в воздух, вместо того чтобы работать.

Я вышел из своей комнаты,бросив взгляд на соседнюю дверь, где временно расположилась девушка, но она была закрыта.

Спускаясь по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, я направился туда, где, как мне показалось, видел кухонные двери в задней части ресторана. Надеюсь, Амираль закупила еды. Навряд ли, она готовила все блюда самостоятельно. Скорее всего, заказывала в Сноувилле.

Я распахнул дверь и включил свет.

Здесь всё было современным, сверкающим, по последнему слову техники, готовым и ожидающим звёздного повара и гостей.

Отлично, но я так давно не готовил сам. Может быть, где-нибудь найдутся эти так называемые консервированные супы?!

Глава 7

Рая

Я вышла из душа и выудила шикарное полотенце из стопки на подставке из розового дерева. Ванная комната была роскошной, окружённая зеркалами и розовыми орхидеями.

Безупречный шезлонг, обитый нежным оттенком того, что можно описать только как тёмно-розовый, занимал один угол комнаты. Может быть, он предназначался для кормящих матерей или для ожидания, пока маска для лица высохнет?

Я вытерлась, обернула белое полотенце вокруг себя, а другое использовала как тюрбан для волос. Мастер Инрэйг, похоже, был не из тех, кого волнует, сколько полотенец я использовала. Потому что в моих обязанностях их стирка.

Сердце забилось быстрее, когда я подумала о странном фейри со светящимися потусторонними глазами. Но внутри них я видела доброту. Или это просто очарование фейри, которым он воздействовал на меня?

Мастер Инрэйг показался мне молодым, но сколько ему на самом деле лет? Я слышала, что фейри живут намного дольше людей.

Я раздражённо посмотрела в зеркало, с размаху стянув тюрбан из полотенца, позволив волосам рассыпаться по спине.

Не было ничего странного в том, чтобы оказаться в пустом отеле с незнакомым сказочным фейри! Совсем. Уверена, что видела его в последний раз. Зачем ему беспокоиться о какой-то горничной, когда у него миллион важных дел.

Наклонившись ближе к зеркалу, я внимательно вгляделась в своё лицо, отметив, что не было никаких красных пятен от холода. Хорошо, потому что моя косметика осталась в потерянном чемодане. Не то чтобы я хотела выглядеть красиво. Но с макияжем я выглядела бы намного лучше. Особенно тогда, когда единственный человек, нет – фейри, в отеле ходит в сшитом на заказ костюме и галстуке. И настаивает на том, чтобы мы вместе поели.

Я скрутила свои волосы в беспорядочный пучок и закрепила его лентой, которую всегда носила на запястье.

Подняв чистую форму, встряхнула её, осматривая бирку с размером.

Он выбрал почти верный размер.

Прижимая униформу к плечам, я посмотрела вниз. Голубое, искрящееся платье до колен с белым воротником "Питер Пэн" и отделкой на рукавах, дополненное небольшим передником с кружевными оборками.

Я вздохнула.

Конечно, на первый день я предпочла бы джинсы и свитер или что-нибудь более модное для свидания с супом… и фейри. Но я благодарна уже за то, что у меня есть чистые и сухие вещи, в которые я могу переодеться. И, конечно же, более чем уверенна, что Мастеру Инрэйгу безразлично, как я выгляжу. Он просто беспокоился обо мне и хотел убедиться, что со мной всё в порядке, как ответственный работодатель. Ничего больше.

Я повесила полотенца и надела униформу, с удивлением обнаружив, что она отлично села на мне. Тесновата, но я могу спокойно дышать. У Мастера Инрэйга хороший глаз на женские размеры. Я повязала изящные завязки белоснежного фартука вокруг талии, чувствуя себя так, словно готовилась к маскараду.

И последнее, но не менее важное – туфли. Всё, что у меня было – промокшие ботинки. Я, конечно, высушила их, как могла, феном. Но… ботинки придавали одежде определённый штрих.

Я посмотрела на заряженный телефон, который предварительно оставила на зарядной станции. Удивительно, что фейри продумал всё до мельчайшей детали, чтобы туристы могли сполна насладиться отдыхом в его отеле и мне это очень понравилось. Подумать только, как бы переживали мои родные, если бы я не смогла позвонить им.

Голосовая почта была заполнена.

Точно! Я же забыла позвонить домой! Тут же почувствовала чувство вины. Присев на кровать, глубоко вздохнула и нажала кнопку быстрого набора.

– Привет, мам!

– Рая! – прокричала мама в ухо.

– Я на громкой связи, не так ли? Привет, папа. Всем привет.

– Рая, ради всего святого! Ты в порядке?

Я сглотнула, понимая, что мама близка к тому, чтобы потерять самообладание.

– Конечно. Я в порядке, мам.

– Где ты? Почему не отвечаешь на звонки? – крикнул Андрей.

– У моего мобильного телефона сел аккумулятор и, гм, я не заметила.

– Ты застряла где-то в снежной буре, признавайся! Папа позвонил на железнодорожную станцию, и они сказали, что ты села на последний поезд перед тем, как отменили все поезда. Мы не знали, что случилось и где ты. Мы собирались позвонить в Сноувилль, но… там нет полиции. У этих волшебников нет никакого полицейского отделения!

Я вздохнула. Раздался треск, а затем мой отец заговорил.

– Рая, мы едем за тобой. Я не должен был отпускать тебя.

– Нет, я…

– Верни телефон! – Приказала мама на заднем плане.

Я ждала, слушая, как спорят брат и папа, а затем раздались электронные гудки, которые сообщили, что мама выключила динамик.

– Рая, ты уверена, что с тобой всё в порядке?

– ДДа, мам. Со мной всё в порядке. Хоть я и попала в снежную бурю, но я целая и невредимая. Уже нахожусь в отле и даже успела принять горячий душ и собираюсь поесть горячего супа.

При упоминании супа мама издала тихий звук прощения и одобрения.

– Как отель? Как твоя комната?

– Отлично! Мило! – ответила я, переместив взгляд с гламурных занавесок на причудливую лепнину в виде короны, переплетённую орхидеями. Я почти представляла себе, как леди в украшенном драгоценными камнями платье, специально заказанном в Париже, входит в дверь этой комнаты после вечернего развлечения. Сначала она сняла бы головной убор из бусин и перьев, затем бриллианты с запястья в перчатке и бросила бы их на комод из розового дерева. И, вздыхая, она присела бы на подоконник, радуясь возможности снять туфли на каблуках.

– Рая? Ты так говоришь, чтобы я не волновалась?

– Напротив. Комната великолепная. Я пришлю тебе фотографии. А ещё тут огромная ванная…

– Ты уверена, что находишься в своей комнате? – хмыкнула мама.

Я выпрямила колени и подняла ноги, чтобы изучить ботинки. Сомневаясь на их счёт.

– По крайней мере мне пока выделили именно эту комнату

– Хм. Куда поселили остальных сотрудников? Все добрались нормально?

– Весь остальной персонал уже прибыл до меня, – сказала я, подумав, что не стоит огорчать родителей. – И с ними тоже всё в порядке.

– Ты уже познакомилась с кем-нибудь? Встретила фейри?

Я снова опустила ноги на пол.

– Конечно. Хотя на самом деле у нас не было возможности поговорить. Ты же понимаешь, надо обустроиться, отогреться, поужинать, – желудок заурчал в подтверждении моих слов, напомнив, что мне нужно появиться на кухне. Полчаса прошли. – Мне нужно идти, мам, мой новый босс ожидает.

– Не выходи на улицу, пока буря не закончится и всё не прояснится. А то неизвестно, как магия влияет на современные технологии, поэтому, если сможешь, то держи нас в курсе. И будь осторожна!

– Мама. Я буду осторожна.

– Хорошо. Пока, милая, – мама вздохнула.

– Люблю тебя, мам. Пока, – я убрала телефон и поправила фартук. Надеюсь, мама убедит остальных членов семьи, что со мной всё в порядке. Последнее, чего мне хотелось бы, чтобы папа или братья поспешили мне на помощь. А ведь приключение только начинается… Магия, снег и загадочный фейри.

Глава 8

Инрэйг

Я оторвал взгляд от окна, когда Рая вошла в кухню, и одобрительно поднял бровь. Мне всегда нравились цвета униформы горничной, но на девушке, с сияющими глазами и стройной фигурой, она смотрелась необыкновенно. Как если бы сама девушка была снежной феей, случайно попавшей в мой отель. Рая уложила волосы на затылке, но один локон выбился, завиваясь на шее и соблазняя поправить его. Лучше на него больше не смотреть.

Ботинки девушки, немного выбивались из её образа, добавляя необычности, а ещё приковывали внимание к стройным ножкам. Позволив, своему взгляду вернуться к лицу, я отметил, что Рая поджала губы.

Я кашлянул и отвернулся к окну. Я её работодатель и ничего больше.

– Ты опоздала. Я сказал, полчаса, – сам же я не мог скрыть улыбку, видя растерянность девушки, когда она церемонно сложила руки на белоснежном переднике.

– Мне жаль, Мастер Инрэйг. Мне нужно было зарядить телефон и позвонить родным.

– Я не люблю непунктуальных сотрудников. Надеюсь, у тебя не войдёт в привычку опаздывать.

Это было правдой. Я почувствовал беспокойство, когда девушка не явилась вовремя. Она снова могла упасть в обморок, но на этот раз на лестнице, а не в мои объятия. На самом деле я уже проверил лестницу после пяти минут ожидания, просто, чтобы убедиться, что её там нет.

Изящная бровь Раи приподнялась, как будто она передразнивала меня.

– Такого больше не повторится, Мастер Инрэйг. Мне необходимо было высушить волосы, а потом позвонить маме, чтобы сказать, что со мной всё в порядке. Она волновалась.

 Я поднял руку, останавливая девушку.

– Ладно. Я просто хочу удостовериться, что с тобой всё хорошо и я приготовил суп.

Вернее, много супа. Следование инструкциям на обратной стороне человеческой упаковки привело к тому, что суп чуть ли не выливался из кастрюльки. Хотя, может, я просто взял маленькую кастрюльку…

Рая резко выдохнула, одарив меня такой радостной улыбкой, что я сглотнул. С каких пор человеческие девушки так влияют на меня?!

– Большое спасибо. Я умираю с голоду.

Я подождал, пока Рая заберётся на один из высоких табуретов в своей узкотоватой юбке. Когда у неё это, наконец, получилось, девушка скрестила руки на столе и с предвкушением во взгляде наклонилась вперёд.

– Какой суп вы приготовили?

– Алфавитный суп. Так написано на упаковке, – ухмыльнулся я.

Оглядев пустые пакетики, разбросанные по столешнице, Рая показала на плиту.

– Вся эта кастрюля полна супом?

– Да, – взял мешалку и взглянул на Раю.

Ещё одна милая улыбка осветила её лицо.

– Итак, Мастер Инрэйг, вам тоже приходится по вкусу алфавитный суп?

– Я не уверен, что когда-либо пробовал его. Фейри отдают предпочтение другой пище. Если быть честным, то сегодня я впервые узнал, что существует суп из крошечных букв из макарон. Но я бы с удовольствием отведал. А ты?  Я бы не хотел, чтобы снова упала в обморок. Как часто такое происходит? – Я постучал мешалкой по ладони.

– Что? Обморок?

– Да.

– Нет, нечасто. Но это случалось раз или два, – Рая покачала головой.

Я кинул на неё испытующий взгляд, но лицо девушки было искренним и расслабленным.

– Имеются ли какие-нибудь медицинские проблемы, о которых мне следует знать? – пока говорил, послал магический импульс, заставляя кастрюльку перенестись к нам на стол.

Брови Раи изогнулись, а глаза не отрывались от кастрюльки.

– Нет. Никаких медицинских проблем. Я просто измотана… Было довольно сложно идти пять километров во время бури. Плюс ко всему, сказалось и нервное напряжение. Я боялась, что не смогу найти отель, а если и найду, то здесь никого не будет. Так что, наверное, я просто упала в обморок от облегчения.

– Зато сейчас ты здесь. Со мной и в тепле, – я поднял крышку и заглянул в кастрюлю, снова желая, чтобы Амираль была здесь.

Алфавитный суп остыл, верхушка застыла в крошечных, непривлекательных глазках жира. Я снова отправил кастрюльку на плиту, чтобы подогреть его.

– Нам повезло, что Амираль предусмотрительно закупила продукты. Я нашёл холодильную комнату, и на полках есть всякая всячина, – я указал на те, что были заполнены коробками и банками.

– Тогда мы не будем голодать. Мастер Инрэйг, а вы любите готовить?

– Я признаю, что это не один из моих немногих талантов, – ответил я, скептично посматривая на уплотняющийся ком супа. Хм, не уверен, что суп должен быть совсем без воды…

– Я полагаю, у вас множество других дел, – Рая сделала паузу. Затем, почти застенчиво сказала: – Вы ведь владелец отеля. Верно?

Я обернулся и не смог удержаться, чтобы не улыбнуться ей в ответ.

– Да, это я.

Еще один нежный румянец окрасил щёки Раи. Мне нравилось, как розово-красные оттенки полыхали на её симпатичных щеках.

– Если у вас есть другие дела, Мастер Инрэйг, я могу сама приготовить суп для нас двоих, – она соскользнула с табурета, отдернув поднявшееся платье. – Я могу приготовить что-нибудь ещё, – говоря это, девушка мягко улыбнулась, отчего на её щеке появилась ямочка.

Магией заставил огонь погаснуть под булькающим бульоном. Побег был заманчив, но мне хотелось убедиться, что девушка сыта и снова не потеряет сознание. Я открыл дверцы кухонного шкафа в поисках тарелок.

– Моя личная помощница Амираль заботится о моём питании, – признался я. – Но она уехала по делам незадолго до того, как начался шторм. Думаю, Амираль просто где-то пережидает, но она не отвечает ни на магические вызовы, ни на телефонные звонки, что неестественно.

– А.… я забыла сказать. Мне кажется, я знаю, где ваша помощница, – вмешалась Рая.

– Ты в курсе, куда подевалась Амираль? – я посмотрел на девушку.

Рая кивнула.

– Только вспомнила. Я позвонила ей с железнодорожной станции, надеясь, что она заберёт меня. Но она не могла, потому что находилась на пути, на ту сторону Завесы. Её контракт истёк. Она сказала, что документы в синей папке.

– Что? – я нашёл две тарелки и поставил их на стол, немного не рассчитав силу, отчего они звякнули.

– Но вашу личную помощницу зовут Эллара Терриз, а не Амираль, так что не уверена, что она та, кого вы разыскиваете.

Я сцепил кончики пальцев вместе и задумался. Эллара Терриз, похоже, это она. Да. Но имя Амираль так подходило ей. И я впервые слышал что-то о синей папке.

– Я должен был прочитать имя, прежде чем нанимать её, – откровенно признался я. – В любом случае у меня в Сноувилле только одна помощница, которая может сбежать, так что… Думаю, это она.

– Она производила впечатление сильно расстроенной. Извините, – бронзовые глаза потемнели, как будто ей было жаль меня.

– Зачем кому-то сбегать и к тому же во время шторма? – недоумённо спросил я вслух. Подобный побег казался мне казался не очень разумным решением. Может быть, лучше, что она убежала.

– Вы не злитесь? – Рая метнула на меня любопытный взгляд.

Я пожал плечами.

– Не та причина, из-за которой я бы злился.

На самом деле я испытывал лёгкое раздражение. Предполагалось, что личный помощник должен облегчить мне жизнь, а не усложнить её.Теперь же мне придётся искать нового, что только добавит лишние хлопоты.

– Тогда в чём дело? – В голосе девушки звучал интерес.

Я взял тарелку и плюхнул в неё густой ком супа.

– Вот, держи.

 Рая обогнула стол и встала так близко ко мне, что я почуял лимонный аромат, исходивший от волос. И что-то цветочное. Может быть, жасмин.

– Нам нужны ложки, – пояснила она, выдвигая ящики стола. – Или вилки, – взяв две вилки, Рая протянула одну мне и, взяв другую, вернулась на свой табурет.

Я положил немножко супа в тарелку и поставил на стол.

– Приятного аппетита, Рая.

– И вам, Мастер Инрэйг, – девушка уже опустила вилку в тарелку и мгновение я наблюдал, как она кушает.

Затем попробовал сам.

Рая пристально посмотрела на меня, уголок её рта задёргался, как если бы она старалась не улыбнуться.

– Вам нравится вкус? Каков вердикт?

Я отложил вилку.

– Странный вкус… Эм…, думаю, мне стоило добавить больше воды.

– Или меньше сухого супа, – Рая рассмеялась. – Вы читали инструкцию, Мастер Инрэйг?

– Конечно, читал. Но я никогда не использовал сухие смеси. Суп солёный, и это главное, – я скрестил руки на груди.

– Согласна. Суп вкуснее, когда сделан из свежих ингредиентов, а не из пакетиков быстрого приготовления, – Рая кивнула на упаковку. – Но мне всё равно нравится. Напоминает мне детство.

– Ты питалась этим с детства? Тогда не удивительно, что ты падаешь в обмороки.

– Приготовим что-нибудь ещё? – Спросила Рая, продолжая поедать суп, совсем не возражая против ужасного вкуса.

Я задумчиво кинул взгляд на сгустившуюся массу в тарелке.

– Давай, но готовить будешь ты.

– Отлично! – Она широко улыбнулась.

Я провел рукой по волосам, задумчиво посматривая на девушку.

– Может, тебе нужно больше калорий? Я не разбираюсь, сколько необходимо человеку для восстановления сил.

– Мастер Инрэйг, – девушка отложила вилку с серьёзным выражением лица.

– Да, Рая?

– Я могу сказать, что вы очень добрый… фейри. Я искренне ценю вашу заботу, но я уже несколько раз говорила, что нет никаких причин для беспокойства. Почему вы так заботитесь обо мне? – внимательно глядя на меня спросила девушка.

Этот вопрос застал меня врасплох. Я и сам не мог сказать, почему так беспокоился.

– Достаточно того, что ты моя первая сотрудница – человек. До этого весь гостиничный персонал состоял из фейри. Я хочу убедиться, что ты не заболеешь после своей прогулки.

Рая опёрлась локтем о стол и подставив руку под подбородок, глядя на меня изучающе.

– Мне кажется, вам не стоит беспокоиться обо мне. Это было моё решение идти сюда пешком. Я не собираюсь привлекать вас к ответственности.

Я глухо прорычал, оскалив клыки. На удивление девушка не отшатнулась, а сильнее сжала руки и решительным взглядом посмотрела на меня.

– Всё случившееся полностью моя вина, как и то, что я застряла в снегу тоже. Я могла не садиться на более ранний поезд и переждать шторм дома. Вам, не надо присматривать за мной, – надавила она, как будто и правда не хотела моего внимания.

Она не понимала. Конечно, дело было не в ответственности. Что мне человеческий суд? Разве захотят они портить отношения с миром фейри? Не думаю. К тому же я мог бы оплатить тысячу исков. Я резко поднялся со своего табурета.

– Я твой наниматель и позабочусь о том, чтобы с тобой ничего не случилось. И это не подлежит обсуждению, – слова прозвучали резче, чем я хотел.

Я глубоко вздохнул, пряча клыки и стараясь говорить более мягким тоном. – Обещаю, после сегодняшнего вечера мы с тобой больше не пересечёмся.

– Я не… хм, – Рая изучала меня, слегка хмурясь, что придавало ей очарование. – Я не возражаю против вашей компании. Я имела в виду, что я не хочу отвлекать вас от важных дел. Со мной всё в порядке.

Небольшие серебристые искры непроизвольно вырвались из моей ладони, полетев к Рае. С интересом я наблюдал, как моя магия исследует, знакомясь, а девушка, в свою очередь, не испугалась, протянула руку и попыталась поймать серебристые искры.

– Как снежинки, только тёплые, – прошептала она, рассматривая свою ладонь, которая искрилась и переливалась сиянием.

– Ненавижу снег, – почему-то признался я, неохотно отзывая силу от девушки.

Рая недоуменно взглянула на меня, но у меня не было желания вдаваться в подробности. Снежные бури пробуждали во мне худшее. Мою сущность фейри.

– А как насчёт горячего бутерброда, Мастер Инрэйг? – спросила девушка, сменив тему.

Я молча подошёл к холодильнику и распахнул дверцу, чтобы девушка могла осмотреть содержимое. Рая снова стояла рядом со мной, не теряя времени, доставая хлеб и какие-то коробочки с чем-то мясным.

– Хотите?

– Нет, спасибо. Супа было более чем достаточно, – вопреки своим словам я гулко сглотнул, немного опьянённый ароматом девушки и отошел в сторону.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю