355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » JustMe52 » Hey, Princess (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Hey, Princess (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 августа 2018, 01:30

Текст книги "Hey, Princess (ЛП)"


Автор книги: JustMe52



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц)

Проверяю время на телефоне, замечая, что мне нужно быть в образе уже через десять минут. Д.ерьмо. Я бегу так быстро, как только умею, в сторону гримёрки. Таннер, наверное, уже готов. Хорошо, что образ Венди очень прост; в противном случае, я бы всегда опаздывала.

Я возвращаюсь в раздевалку за семь минут, и у меня есть всего три минуты, чтобы превратиться в Венди. Я буквально хватаю свой костюм, убегая в ванную, стараясь как можно быстрее переодеться, но это занимает у меня около двух минут.

– Твой парик, – Таннер, уже в образе, протягивает мне парик, когда я только выхожу из ванны.

– Спасибо, – буквально прыгаю на одной ноге, готовя одновременно парик и обувая чёрные туфли. Быстро собираю волосы в пучок, пока парень терпеливо ждёт меня, и я наконец-то надеваю парик. По его молчанию, я понимаю, что он так и не знает, что говорить про случившееся сегодня. Честно говоря, мне не хочется говорить об этом. Таннер не виноват в этом, но слова Никки были действительно резкими.

– Ария… – Таннер начинает, как вдруг двери распахиваются, и Джеймс просовывает свою голову.

– Готовы?

– Да, идём, – виновато улыбаюсь Таннеру.

Он берёт меня как обычно за руку, и мы оба вживаемся в образ. Время действовать как Венди. Первое, что я замечаю – огромная очередь. Я машу всем окружающим свободной рукой, а маленькие девочки начинают прыгать вокруг нас от волнения.

– Вы все здесь ради меня? – он отпускает мою руку, когда мы становимся на нужное место, говоря голосом Питера Пэна.

– Не забудь про меня! – кладу руки на свои бёдра, подходя ближе к нему.

– Я никогда не забываю о тебе, Венди! – Таннер легонько задевает мой нос указательным пальцем. Джеймс в это время пропускает к нам первых людей в очереди. Маленькая девочка около девяти лет подходит к нам. Я усмехаюсь, слегка приобнимая её.

– Привет, Венди, – она машет мне рукой. – Привет, Питер.

– Как тебя зовут? – спрашиваю со своим обычным британским акцентом.

– Мэнди, – она улыбается мне. – Можно твой автограф? – она протягивает ручку и автограф-книгу. Таннер берёт эти предметы и ставит автограф Питера Пэна, отдавая вещи мне. Я оставлю подпись Венди возле, протягивая вещи девочке. Все мы позируем для фотографии. После того, как Мэнди уходит, двое парней в возрасте двадцати лет подходят к нам. Оба одеты в чёрные лёгкие куртки с капюшонами и очки. Они друзья ЛжеТома?

– Вы хотите сфотографироваться с нами? – улыбаюсь им. Пожалуйста, не будьте тоже придурками.

– Да, – один из них отвечает с ирландским акцентом.

– Вы собираетесь снять капюшоны? – Таннер подходит ближе ко мне. – Мы даже не видим ваши лица. Вы можете работать на Крюка!

– Вы знаете капитана Крюка? – фальшиво вздыхаю, отходя от них. Притворяюсь, что мне страшно, но они лишь качают головами.

– Мы снимем капюшоны, – тот, что повыше, подталкивает второго. В это же время они оба снимают свои куртки и очки. Куча девочек вокруг охают, узнавая этих двоих. Удивление распространяется по моему лицу, и я улыбаюсь. Две пятых One Direction прямо сейчас стоят передо мной.

– Так, вы – принцы? – спрашиваю, делая шаг вперёд. – Все прекрасные девушки, кажется, знают ваши имена.

– Мы не принцы, – Лиам Пейн потирает затылок, улыбаясь. – Я больше похож на Вуди из «Истории игрушек».

– Йииихааа, – Таннер кричит.

– А кто тогда ты? – обращаюсь к Найлу.

– Э-э, я не знаю, – он пожимает плечами.

– Ну, когда узнаешь, кто ты, сообщи мне, – отвечаю ему.

– Давайте, – Таннер готовится для фотографии. – Нам нужно фото, – он выпрямляет руки, делая вид, словно летит.

Я стою возле Лиама, также принимая позу, пока Джеймс делает несколько фотографий. Не могу поверить, что только что встретила Найла и Лиама из One Direction. Правда, технически, это сделала Венди.

– Спасибо за фото, – Лиам благодарит меня и Таннера. – Пошли, Найл, нам нужно встретиться с остальными в «Ghirardelli».

Мы с Таннером машем им напоследок, когда они убегают. Подождите секунду! Что он только что сказал? Им нужно встретиться с остальными парнями в том магазине мороженого? В месте, куда меня позвал «Том»? Он говорил мне правду?

***

Я чувствую холодный воздух на коже, зайдя в магазин мороженого «Ghirardelli». Сканирую взглядом магазин в поиске «Тома». Он был прав, мне правда интересно. К тому же, я была уверена, не приду сюда, если бы не Найл и Лиам. Здесь всего несколько человек, но я пока не вижу нужных мне.

Надеюсь, он не маньяк и не изнасилует меня.

– Я знал, что тебе будет интересно, – останавливаюсь, когда слышу его голос. Медленно разворачиваюсь, замечая «Тома», сидящего за квадратным столиком в углу. Он всё ещё в той же одежде, что и ранее. Возле него никого нет. Может, он всё же маньяк?

– Я должна была знать, говоришь ты правду или нет, – объясняю ему, всё ещё стоя.

– Прямо сейчас я всё ещё думаю, что ты лжец.

– Мои друзья скоро будут здесь, – он улыбается.

– Тайное место встречи для членов вашей банды? – наклоняю голову немного в сторону.

– Всё ещё считаешь меня педофилом?

– Пока ты не доказал обратное, да, – киваю.

– Ну, думаю, все доказательства сейчас просто вошли в дверь, – он указывает за мою спину.

Я хмурюсь, оборачиваясь, чтобы узнать, о ком он. Найл, Лиам, Гарри и Зейн из One Direction вошли вместе в магазин, смеясь над чем-то. Кажется, он всё же говорил правду? Четверо парней проходят мимо меня и садятся за стол к «Тому». Может, он просто является частью их большой команды или познакомился с ними только сегодня?

– Теперь ты мне веришь? – он приподнимает брови. Остальные парни обращают на меня внимание, смотря на меня. Это так странно. Зачем Луи Томлинсону говорить со мной? Он знаменит и, вероятно, занимается чем-то более полезным.

– Сними куртку и очки, – скрещиваю руки на груди упрямо.

– Я знаю тебя? – Лиам спрашивает меня. – Ты выглядишь очень знакомо.

– Я работаю здесь в качестве Венди. Вы фотографировались со мной сегодня, —

объясняю ему с улыбкой.

– Я знал, что мы знакомы, – Найл улыбается мне.

– Теперь ты мне веришь?

Я оборачиваюсь, обращая снова своё внимание на парня, замечая вместо него Луи Томлинсона. Чёрные очки и толстовка лежат возле него. Он не врал. Он действительно тот самый Луи Томлинсон.

Комментарий к five

*1: Подстава – американское телевизионное шоу Эштона Кутчера, представляющее собой розыгрыш звёзд с помощью скрытой камеры.

*2: Кри́стофер Э́штон Ку́тчер – американский актёр, ведущий и продюсер.

*3: Шоу 70-х – американский сериал, рассказывает о жизни нескольких 17-летних подростков, живущих в вымышленном городе Пойнт Плейс, штат Висконсин (транслировался с 1998 по 2006). Одну из ролей исполнил Эштон Кутчер.

========== six ==========

– Таннер, пожалуйста, я могу поговорить с дочерью наедине? – моя мама смотрит на возле сидящего Таннера.

– Конечно. Я буду ждать снаружи. Было приятно снова встретиться, миссис Грейс, – парень обнимает мою маму, выходя из палаты.

– О чём ты хочешь поговорить? – спрашиваю у мамы, которая кладёт свою руку на мою.

– Мне нужно, чтобы ты пообещала мне кое-что.

– Пообещать? Что именно? – пододвигаю стул ближе к её кровати.

– Больше никаких операций, – она шепчет.

– Что? – мои глаза расширяются. – Нет! Я не могe сделать этого. Твой рак просто не испарится за ночь. Мы должны бороться, – качаю энергично головой.

– Пожалуйста? Я так устала от всех этих операций. Я не хуже тебя знаю о раке. Люди на моей стадии в среднем проживают три-шесть месяцев, а я прожила год. Моё время придёт в один день, – мама нежно сжимает мою руку.

– Ты не можешь оставить меня, – начинаю плакать. – Ты – моя мама, и я нуждаюсь в тебе.

– Я всегда буду с тобой в твоём сердце, – она берёт мою руку, прикладывая наши ладони к моему сердцу.

– Нет, – качаю головой, чувствуя текущие по щекам слёзы, капающие на джинсы. – Я не могу позволить тебе оставить меня.

– Ты должна, милая. Я бы хотела жить, чтобы увидеть как ты выйдешь замуж и родишь прекрасных внуков, но я понимаю, что этого не будет. Я просто хочу, чтобы ты пообещала мне, – мама кладёт наши руки в прежнее положение. – Я хочу, чтобы ты пообещала мне, что влюбишься в достойного человека. Я знаю, что ты напугана, но где-то в мире есть мальчик, который будет относиться к тебе как к настоящей принцессе.

– И, в конце концов, оставит меня в один день, – вытираю новые слёзы.

– Но не твоя истинная любовь, – она слабо улыбается мне. – Сначала ты встретишь нескольких лягушек, но я обещаю тебе, что найдётся достойный принц. Посмотри на своего отца: он со мной, и вместе мы прошли через всё это. Он никогда не покидал меня.

– Какое твоё следующее желание? – сильно жмурю глаза, надеясь, что это только кошмарный сон.

– Когда я умру, я не хочу, чтобы ты грустила вечно. Ты должна идти и продолжать жить своей жизнью. Следуй своим мечтам, путешествуй по миру. Я ведь знаю, ты всегда хотела этого. Не позволяй ничему встать на твоём пути, – мама поглаживает большой палец на моей руке.

– А как же папа? – новая слеза скатывается по моей щеке.

– Я уже говорила с ним об этом. Он согласен со мной, – мама вздыхает. – Ты не должна позволять мне стоять на твоём жизненном пути. Теперь, пообещай мне.

– Я не могу, – качаю головой.

– Милая, пожалуйста. Пообещай мне, – она просит, и я делаю глубокий вдох, стараясь сдержать слёзы.

– Я-я о-обещаю, – заикаюсь от нахлынувших эмоций.

– Обещаешь, что? – мама просит меня. Я прикусываю губу, не в силах ответить что-нибудь. Почему она заставляет меня говорить это? Чувствую себя так, словно помогаю писать ей завещание. Я действительно не хочу давать эти обещания, потому что не хочу исполнять их. Я не уверена, что смогу выполнить их; также просто не смогу нарушить данное ей обещание. Мама всегда ненавидит, когда люди обещают, а затем не могут это выполнить.

– Я обещаю, что тебе больше не будут делать операции, постараюсь влюбиться и не буду грустить, – мне удаётся сказать это сквозь слёзы.

Мама улыбается настоящей, искренней улыбкой впервые за долгое время.

– Спасибо. Тебе уже пора на работу, время девять, – она говорит, и я киваю головой, вставая.

– Позвоню завтра, – наклоняюсь, обнимая её худое тело.

– Может быть, ты встретишь свою настоящую любовь сегодня, – мама посмеивается, но я качаю головой.

– Сомневаюсь. Единственным парням, которых я встречу сегодня, по семь лет. Я люблю тебя.

– Никогда не теряй надежду, – мама шепчет мне в след.

Таннер сидит в одном из пластиковых стульев в зале ожидания с ещё несколькими людьми. Я случайно роняю ключи, уже подходя к Таннеру, поспешно поднимая их. Я не уверена, что смогу прямо сейчас вернуться в Диснейленд. Голова Таннера мгновенно приподнимется, и он вскакивает на ноги, замечая слёзы на моём опухшем лице.

– Пошли. Давай уйдём отсюда, – Таннер приобнимает меня одной рукой за плечи, притягивая ближе к себе.

Мы вместе выходим из больницы, подходя к моей машине. Мы оба молчим, и я всё ещё плачу. Зачем я согласилась на её просьбу? Она сказала, что хочет сдаться и не желает больше операций. Она собралась уступить болезни.

– Хочешь поговорить со мной об этом? – Таннер спрашивает после двадцати безмолвных минут езды, находясь за рулём.

– Мне пришлось пообещать ей некоторые вещи, – вытираю слёзы рукавами кофты. Парень по-прежнему молчит, ожидая, пока я продолжу. Именно поэтому он мой лучший друг, так хорошо знающий меня. Таннер прошёл через многое вместе со мной, и они действительно мой лучший друг. – Она заставила меня пообещать, что больше не будет никаких операций, также мне нужно влюбиться и не позволять её смерти разрушить мои мечты, – поговариваю, всё ещё находясь в шоке от последней части.

– Тогда тебе нужно сделать эти три вещи, чтобы сделать её счастливой, – он смотрит на меня.

– Нужно. Я обещала ей, – подгибаю ноги в коленях к груди, обнимая их.

***

– О! Вы пришли. Ричард хочет поговорить с тобой, – Никки обращается ко мне, когда мы с Таннером заходим в гримёрку.

Ричард? Наш менеджер? Это уже мне не нравится.

– Хорошо. Пойду узнаю, что он хочет, – выхожу из помещения, направляясь вниз по коридору.

На Диснейленд работают множество менеджеров, но далеко не все из них дружелюбные. Ричард, например, один из тех начальников, от которого все стараются держаться подальше. Он любит находить пустые причины для увольнения работников. За всё время работы здесь я только раз встречала его. Это было, когда я устраивалась, он сказал мне только «здравствуйте» и ничего больше. Здесь практически каждый боится его, сплетничая о нём за его спиной.

Как только я достигаю дверей кабинета Ричарда, то стучу два раза. Громкое «войдите» слышится с другой стороны. Я открываю деревянную дверь, замечая мужчину, сгорбившегося за столом, пишущего что-то на листе бумаги. Он приподнимает голову, замечая меня и улыбаясь. Он правда только что улыбнулся мне?

– О, мисс Грейс, было любопытно узнать, когда именно Вы появитесь здесь, – Ричард откладывает ручку, откидываясь в кожаном кресле.

– Простите, что заставила Вас ждать. Я была у своей мамы, – извиняюсь, садясь на один из стульев перед его столом.

– Я знаю. Ваша подруга Никки рассказала мне, – он объясняет. – Я позвал Вас сюда, потому что мне нужно, чтобы Вы кое-чем занялись на этой неделе.

– Мне нужно будет играть роль нового персонажа? – кладу ладони на колени.

– Нет, – Ричард качает головой. – Вы слышали, что One Direction здесь, у нас, в Диснее?

– Да, я, на самом деле, встретила из вчера, – отвечаю честно.

– Вот и отлично! Я хочу, чтобы Вы были их личным гидом, в течение всего времени, что они здесь. Как вы знаете, они достаточно знамениты, и будет лучше, если они будут находиться в безопасности. Это означает, что Вы можете использовать пропуски, позволяющие проходить на аттракционы без очереди, и сеть служебных подземных туннелей.

Он только что сказал, что хочет, чтобы я водила One Direction по утилидорской диснеевской (*1) системе ходов? Вау. Обычно туда никого не пропускают, кроме сотрудников.

– На этой неделе Вы не будете играть роли персонажей. Вы можете быть в своей повседневной одежде, когда будете с ними, – Ричард заканчивает.

– Могу я узнать, почему Вы выбрали именно меня? – встаю, направляясь к выходу.

– О, это не я, а Луи Томлинсон.

Комментарий к six

*1: Утилидорская система ходов Диснея – одна из крупнейших в мире система подземных туннелей, предназначенная для упрощения работы персонала Диснейленда. Являются служебными коридорами, закулисьем Диснея. Проходит под большей частью территории Диснейленда.

========== seven ==========

Ричард сказал мне, что парни из One Direction хотят отдохнуть как обычные посетители. Это объясняет, почему я сейчас стою перед входом в «Magic Kingdom», ожидая их. Я здесь уже двадцать минут в довольно жаркую погоду. Надеюсь, они захотят на водные аттракционы, иначе мы все получим солнечный удар.

Я не совсем уверена, как они собираются пребывать здесь как обычные люди. Они состоят в самой известной группе, девушки по всему миру знают их имена. Тем не менее, они собрались в Диснейленд, где множество семей с маленькими девочками и девушками. Надеюсь, их не затопчут в случае чего и с ними будут телохранители, потому что если огромная толпа сумасшедших девчонок побежит на них, я не смогу защитить их.

– Боже мой! Мама, ты видела их? Это One Direction. Они здесь, в Диснее! – девушка с блондинистым хвостиком, не старше пятнадцати, рассказывает своей маме.

– Да, милая, – её мама вздыхает. – Я видела их, но слышала от менеджера Диснейленда, что они хотят отдохнуть как нормальные люди. Они не хотят видеть никого, кто бы мог фотографировать их.

– Но это One Direction! Как ты думаешь, выгонят меня отсюда, если я буду идти где-нибудь позади них и сделаю фотографию с ними на фоне? – она отчаянно спрашивает, когда они вместе с мамой проходят мимо меня.

– Вероятно, да, выгонят, – её отец отвечает первый, толкая перед собой коляску с маленьким мальчиком.

– Оно будет того стоить, правда, – девушка смотрит по сторонам в поиске парней.

– Если тебя выгонят отсюда, то ты не пойдёшь на их концерт в следующем году, – мама строго предупреждает её.

Они садятся на монорельсы, и девушка до сих пор что-то доказывает родителям. Вау. Она кажется настоящей фанаткой 1D. По её словам, парни уже здесь. Было бы лучше, если бы они появились побыстрее, потому что нужный нам парк открывается в девять, а уже без девяти. Нам нужно поторопиться, если они хотят быть менее заметными.

Я сделала небольшое исследование, касаемо их. Под исследованием я имею в виду просмотр разной информации в интернете прошлой ночью. Я люблю их музыку, но не очень хорошо знаю о них самих. Как показало моё «исследование», ребята довольно сумасшедшие. Луи почему-то кричит в случайные моменты и ведёт себя иногда странно, а Зейн и Найл – наиболее спокойные. Но Найл всегда голоден, по крайней мере, так можно сделать вывод из всех интервью. Тот факт, что я знаю хорошие места, где можно поесть в Диснее, немного упрощает всё. Гарри кажется кокетливым, и я немного завидую его кудрям. Лиам – папочка группы, как некоторые называют его, но он кажется весёлым.

– Я нашёл её! – слышу чей-то крик.

Когда я поднимаю глаза с земли, то замечаю парня, бегущего ко мне, за которым бегут ещё пятеро парней и двое довольно крепких мужчин. Если я не ошибаюсь, то бегущий впереди всех ко мне – Луи. Когда он подбегает ближе, то замечаю, что он одет в тёмно-синие джинсы, белые конверсы и футболку с белыми и красными полосами.

Луи останавливается в метре от меня.

– Привет, – он ухмыляется мне.

– Хей, – смотрю на него. Луи подходит ближе, хватая меня за руку, направляя в сторону остальных парней, от которых он оторвался. – Я должен познакомить тебя со всеми.

– Луи! – я буквально верещу, пытаясь успевать бежать за ним.

Когда мы достигаем их, то я узнаю Гарри, Лиама, Найла и Зейна. Возле также стоят двое мужчин с довольно большими мышцами. Скорее всего, они телохранители, но я думала, что их будет больше, чем двое. Гарри и Лиам разговаривают о чём-то с ещё одним парнем примерно одного с ними возраста.

– Парни, это Ария, – Луи указывает на меня, и все оборачиваются ко мне, пока я чувствую смущение. – Ария, это Джош, над ударник, – он указывает на парня возле Гарри. – Это наши телохранители – Энди и Пол.

– Привет, – улыбаюсь им всем. – Это вся ваша безопасность? Я думала, вас будет больше.

– Ты видела, насколько огромны эти парни? – Найл указывает на охранников. – С нами всё будет хорошо.

– Отлично. Ну, парк открывается в девять, а сейчас, – прерываюсь, проверяя время на телефоне, – восемь пятьдесят семь.

– Тогда, пошлите, – Луи поднимается по пандусу к монорельсам.

– Вы, ребята, уже получили свои билеты, или мы должны их купить? – спрашиваю, следуя за Луи.

– Один из менеджеров дал нам их, – Лиам даёт мне билеты.

– Хорошо, – киваю головой, проверяя их. – Идеально. Пойдёмте.

Я веду их по пандусу к монорельсам, замечая Луи, стоящего в очереди на вход в кабину. Тут же двери открываются, и мы собираемся войти внутрь кабины, готовящейся следовать по монорельсовой дороге. Мы все заходим внутрь, и я держусь за поручни, чтобы не упасть. Мне никогда не нравились монорельсы, я просто ужасно стою в них, еле сохраняя баланс. Монорельсы двигаются вперёд, заставляя меня врезаться в Найла.

– Прости, Найл, – извиняюсь смущённо. – У меня плохое равновесие.

– Всё хорошо, – из его уст выскакивает смешок. – Просто встань более удобно, чтобы в случае чего не упасть.

Я смотрю на его ноги, стараясь сделать точно также, но, видимо, не удаётся, потому что когда монорельс заворачивает, я падаю на грудь Луи.

– Извини, – мямлю, стараясь вернуть равновесие.

– У тебя действительно всё плохо с равновесием, – Луи смеётся надо мной, и я хмурюсь.

– Я не виновата в этом, – шепчу. Монорельс снова поворачивает, и я падаю назад. Случайно моя рука соскальзывает с поручней, и я падаю на кого-то позади.

– Полегче, Ария, – Пол придерживает меня, кладя огромные ладони на мою спину.

– Прости, Пол. Я ненавижу монорельсы, – распрямляюсь, снова держась за поручни.

– Я заметил, – мужчина усмехается, продолжая придерживать меня за спину в том случае, если я снова решу упасть. Мы проезжаем мимо главного входа в «Magic Kingdom», и все смотрят в окна с улыбками на лице, рассматривая замок Золушки. Я падаю вперёд, когда монорельс резко останавливается, но рука Пола не спасает меня от этого. Благо, Луи ловит меня перед тем, как я окончательно упаду.

– Спасибо, – шепчу, неуклюже отодвигаясь от него.

– Нет проблем, – он ухмыляется.

– На самом деле, нам нужно выходить сейчас, – я выхожу из вагончика. Все следуют за мной, и я веду их вниз по пандусу к площади, перед которой у всех проверяют сумки. Мы проходим мимо, потому что ни у кого из нас нет с собой вещей. Я рассматриваю билеты, пока мы ждём в очереди. Всё так подозрительно хорошо, ещё никто не заметил, что One Direction в мире Диснея. Думаю, если их заметят, часть девушек упадёт в обморок.

– Хорошо, я пойду первой, а затем вы сделаете то же самое, – поворачиваюсь, смотря на всех ребят, отдав каждому по билету. Я засовываю свой диснеевский билет в оранжевое отверстие, засасывающего его, на входе пропускающего пункта. Индикатор мигает синим цветом, показывая, что я могу пройти сквозь поручни, и индикатор становится зелёным, когда я прохожу.

Я терпеливо жду парней, делающих всё то же самое. Каждый смог пройти через поручни, кроме Энди, потому что он слишком крупный для них. Клянусь, я давно так не смеялась. Энди казался полным решимости пройти через эти поручни, даже если сломает их. В итоге, сотрудникам Диснейленда пришлось пропустить его через вход, где проходят родители с колясками.

– Куда в хотите сходить в самом начале? Если вы хотите посетить все аттракционы, то лучше начать со «Space Mountain», потому что иногда приходится ждать до девяноста минут, – информирую их.

– Я согласен с Арией, – Лиам кивает. – Она работает здесь и знает как лучше.

– Ведите нас, миледи, – Луи кланяется мне.

Комментарий к seven

Я чувствую себя так неловко. Когда переводила главу, то случайно скинула её незнакомому парню. Мне так стыдно.

Хорошего утра/дня/вечера.х

Т.

========== eight ==========

Сегодняшний день был длинным и утомительным. Парни буквально заставили меня водить их на все аттракционы дважды, а затем Найл проголодался, так что нам пришлось искать кафе. Все сотрудники Диснейленда были очень доброжелательными, спрашивали, не мешает ли нам кто, что было довольно приятно. Я не привыкла к такому вниманию, не считая моментов, когда я играю персонажей.

Парни вернутся в Дисней завтра, решив, что хотят посетить голливудские студии, и я немного взволнована этим.

– Спасибо, что подвезли, – выбираюсь из внедорожника парней, который остановился недалеко от моего дома.

– Ты живёшь здесь? – Зейн смотрит в окно.

– Да. Некоторые работники, как я, живут в отеле Диснея, но большинство в «Vista Way». Там шумно, и я не совсем люблю такие места, поэтому живу здесь, – объясняю, прислонившись к двери.

– И чем ты здесь занимаешься? – Гарри спрашивает, когда я уже готовлюсь уйти.

– Ну, обычно я работаю, так что у меня нет свободного времени. Здесь есть зал игровых автоматов, танцевальный зал, несколько ресторанов и бар. У них здесь отель, но также есть небольшие отдельны многоквартирные дома, где я и живу, – отвечаю им. – Я голодна и собираюсь приготовить себе ужин, так что…

– Ты умеешь готовить? – Найл начинает улыбаться.

– Лапша рамен (*1) из пакетиков считается? – я смеюсь.

– Нет, – ирландец качает головой, смеясь надо мной.

– Жаль. Думаю, мне не стать профессиональным шеф-поваром, – шучу, но делаю вид, что расстроилась. – Наверное, мне пора. Не хочу задерживать вас, – начинаю закрывать двери, но Луи останавливает меня.

– У нас всё равно нет планов на вечер, – Луи намекает мне.

О нет, они не пойдут в мою квартиру. Она очень маленькая, и я не думаю, что им хватит места. Луи может желать всё, что хочет, но я не приглашу их. Кроме того, мне нужно позвонить в больницу, чтобы узнать, как мама. Не хочу, чтобы они слышали этот разговор и потом жалели меня.

– Ну, я уверена, что вы найдёте, чем заняться в Орландо, – отвечаю, медленно отходя от машины. Уголки губ Луи опускаются, и он хмурится.

– Тогда, может, ты покажешь нам город? – он предлагает.

– Мне нужно покормить свою кошку и… Всё равно, спасибо. Увидимся завтра, ребята, – резко поворачиваюсь, быстро уходя вниз по набережной.

Вау. Я звучала как самая настоящая неудачница. Покормить кошку? Это, пожалуй, самое глупое оправдание, что я могла придумать. Сейчас они, наверное, думают, что я кошатница. Ну, зато мне удалось «избавиться» от них. Оборачиваюсь, замечая, что их машина отъезжает. Надеюсь, они не напросятся ко мне завтра.

Я дохожу до своей квартиры примерно за пять минут. Даже внутри слышно, насколько громко работает телевизор у моих соседей. Технически, место, где я живу – отель, но есть ещё несколько диснеевских работников, которые арендуют здесь квартиры и живут. Соседний со мной номер является гостиничным. На прошлой неделе в нём жила семья с двумя маленькими детьми, которые постоянно кричали. Сейчас там живёт пожилая пара, и это такое облегчение, но у них невероятно громко работает телевизор по ночам.

Я прохожу в глубь квартиры, кладя вещи на кровать. Если быть честной, это место нельзя назвать полноценной квартирой. У меня три разные комнаты объедены в одно помещение. Если бы у меня был выбор, я бы лучше жила в более шумном «Vista Way», потому что у них невероятно приятные комнаты. И у них можно жить с животными, ведь я всегда хотела кошку.

Я беру свой плеер и подключаю его к динамикам. Иногда жить одной – ужасно, потому что элементарно не с кем поговорить. Если бы я жила в «Vista Way», у меня хотя бы была кошка для разговоров. Кажется, в будущем я буду той ещё кошатницей. Песня Элли Голдинг плавно плывёт из динамиков, разливаясь по всей комнате.

После десятиминутного душа я чувствую себя более расслабленной, чем до этого. Мне всё ещё нужно экономить, поэтому я собираюсь приготовить лапшу на ужин. Я не лгала, когда говорила Найлу, что эта лапша единственное, что я умею готовить. Это довольно печально. У меня никогда не было времени, чтобы моя мама научила меня готовить, но когда я захотела – ей уже поставили диагноз.

– Давай потанцуем – так, как хочется нам, давай потанцуем, хоть немного. Рай может подождать, мы просто смотрим на небо, надеясь на лучшее, но в ожидании худшего. Ты хочешь взорвать всё на свете или нет? – я напеваю знакомую мне песню. Признаюсь честно, что люблю «Forever Young» One Direction.

Мой телефон вибрирует на кровати, и я убавляю громкость музыки. Когда вижу имя звонящего, то мгновенно отвечаю.

– Папа? Как мама? – начинаю быстро.

– С ней всё хорошо, – он отвечает спокойно.

– Прости, – вздыхаю с облегчением. – Ты меня напугал. Обычно ты звонишь, когда что-то не так.

– Прости, милая. Я просто хотел позвонить тебе первым, – папа извиняется шёпотом.

– Она спит? – вскакиваю, увидев, что вода в кастрюле закипела. Я убавляю электричество конфорки, сжимая телефон между ухом и плечом. Открываю пакет с лапшой, высыпая её.

– Да, ей дали морфий.

Громкий стук слышится где-то возле. Нахмурившись, я понимаю, что стучат в мою дверь. Музыка была слишком громкой, что не понравилось соседям? Ко мне никогда не приходят гости. Перестаю помешивать лапшу, подходя к двери.

– От боли или для сна? – спрашиваю, открывая дверь. В коридоре стоит никто иной, как Зейн Малик с пакетом в руках. Открываю рот, чтобы хоть что-то сказать, но тут же закрываю его. Что он здесь делает? Я ожидала увидеть соседа, но никак не его.

– Оба, – мой папа отвечает. В это время Зейн улыбается мне, проходя внутрь. Что происходит?

– Ну, если мама уснула, то ты тоже можешь поспать. Я же знаю, как ты устаёшь. Я позвоню завтра утром перед работой, – говорю, разглядывая Зейна.

– Хорошо, – папа вздыхает в трубку. – Я люблю тебя.

– Я тебя тоже люблю, – отвечаю, отключая звонок. – Что ты здесь делаешь? – обращаюсь к парню, стоящему посреди моей комнаты.

– Пришёл в гости, – Зейн ухмыляется, относя пакет на кухню.

– Зачем? – иду за ним, запутавшись. Зейн выключает плиту, на которой готовится моя лапша. – Эй! Это был мой ужин, – я включаю конфорку обратно.

– Но я принёс еду, – Зейн указывает на пакет, слегка тряся им. – Ты сказала Найлу, что умеешь готовить только лапшу, так что я решил спасти тебя.

– Оу, спасибо, – сливаю воду из кастрюли в раковину. – Ты не должен был. Я привыкла к лапше.

– Мне не сложно, – он достаёт содержимое пакета. – Надеюсь, ты не против китайской кухни.

– Парни знают, что ты здесь? – сажусь за стол.

– Нет. Я сказал им, что должен купить подарок своей девушке, Перри, – Зейн садится на стул напротив меня.

– Тогда почему ты здесь? – любопытно рассматриваю его. Он ухмыляется, открывая контейнеры с едой.

– Мне интересно, – он смотрит на меня.

– Что? – моя голова наклоняется в сторону.

– Почему ты такая скрытная. Ты кажешься раненой прошлым или вроде того. Когда Луи спросил о твоей семье, то ты задумалась на какое-то время, – Зейн объясняет, наблюдая за моей реакцией.

Он заметил? Я думала, что хорошо научилась скрывать чувства, когда спрашивают о моей семье. Зейн очень наблюдателен, поэтому я должна скрывать свои эмоции лучше.

– Не хочешь поговорить об этом? – Зейн вскидывает брови вверх, также указывая на еду в контейнерах. – Парни всегда говорят мне, что я хороший слушатель.

– Здесь нечего обсуждать, – щурюсь, смотря на него.

– Ты плохой врунишка, – он усмехается, начиная есть у курицу.

– Я не вру.

– Ты хорошо удерживаешь зрительный контакт, но тебе нужно поработать над тем, чтобы не нервничать во время этого, – он указывает на мои постукивающие по столу пальцы. Я медленно прекращаю. – Если я угадал, ты расскажешь мне?

– Почему ты так сильно хочешь узнать это? – игнорирую его вопрос и задаю свой, но он пожимает плечами.

– Я уже сказал, что мне интересно. Что-то произошло, что заставляет тебя не рассказывать о своей семье. Я просто хочу сказать, что здесь только для того, если тебе вдруг захочется выговориться.

– Ты никому не расскажешь? – тянусь за белым рисом в контейнере.

– Конечно, нет.

– Ладно, – я сдаюсь.

Комментарий к eight

*1: Рамэн или Рамен – японское блюдо с пшеничной лапшой. Фактически представляет собой недорогой фастфуд, обладающий большой энергетической ценностью и хорошим вкусом. Считается блюдом китайской, корейской и японской кухни. То же самое, что и лапша быстрого приготовления.

5/5 приносит максимально много боли.

Хорошего утра/дня/вечера.х

Т.

========== nine ==========

Что-то происходит, и я не совсем понимаю, что. Эти парни что-то задумали. Всё было прекрасно весь день, не считая обеда. Когда я вернулась из уборной, они о чём-то шептались всё вместе, а когда я подошла ближе, то резко прекратили. Они стали необычайно тихими и спокойными, что не похоже на них.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю