355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » jugandbettsdetectiveagency » Tacos and Tequila (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Tacos and Tequila (ЛП)
  • Текст добавлен: 28 сентября 2020, 23:00

Текст книги "Tacos and Tequila (ЛП)"


Автор книги: jugandbettsdetectiveagency



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)

***********************************************************************************************

Tacos and Tequila

https://ficbook.net/readfic/9415776

***********************************************************************************************

Направленность: Гет

Автор: jugandbettsdetectiveagency

Переводчик: America_Singer (https://ficbook.net/authors/1043072)

Фэндом: Арчи,Ривердэйл(кроссовер)

Пэйринг и персонажи: Элизабет Купер/Форсайт Пендлтон Джонс III

Рейтинг: NC-17

Размер: Миди, 52 страницы

Кол-во частей: 12

Статус: закончен

Метки: Счастливый финал, Отклонения от канона, Алкоголь, Студенты, Рейтинг за секс, RST, Развитие отношений, Частичный ООС, Романтика, Флафф, Психология, Hurt/Comfort, AU, Элементы юмора

Описание:

Бетти едет почти четыре часа в снежную бурю, чтобы навестить своего лучшего друга, Арчи Эндрюса, в колледже, а, приехав, узнать, что Арчи нет дома, он не может вернуться и даже не сказал своему соседу по комнате, что она приедет. Засыпанная снегом и не очень довольная этим, Бетти приходит к выводу, что сорок восемь часов, проведенных в ловушке с Джагхедом Джонсом, в конце концов, не так уж и плохо.

Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика

========== До ==========

Бетти запыхалась к тому времени, когда добралась до верхней ступеньки лестницы, волоча за собой свой отказывающийся от сотрудничества чемодан – он застревал на каждом возможном препятствии, переворачиваясь несколько раз и цепляясь за ее пятки в остальное время. Она простояла около студенческого жилого дома добрых десять минут, прежде чем кто-то вошел, чтобы впустить ее, а ее настойчивое нажатие на звонок Арчи осталось совершенно без ответа.

– Ох, эй, придержите дверь, пожалуйста! – закричала она, торопясь поймать ее, пока та снова не захлопнулась перед ней. Она отошла в сторону, надеясь связаться с Арчи по мобильному телефону, но опять ничего не вышло. Незаинтересованный студент едва успел скользнуть рукой по стеклу, приоткрыв его на долю секунды дольше, и Бетти ухитрилась поймать тяжелый груз кончиками своих обмороженных пальцев. – Спасибо, – буркнула она себе под нос, и в ее голосе явственно прозвучал сарказм.

Вдобавок к ее бедственному положению на лифте висела яркая белая табличка с надписью «Не работает», заставившая ее подняться по лестнице. Бетти ни в коем случае не была неспособна на это, но сейчас она устала, даже истощена, и ей ничего так не хотелось, как забраться в комнату своего лучшего друга и просто рухнуть на ближайшую мягкую поверхность.

Она тоже не совсем хотела так приезжать. Под глазами у нее были мешки, она вся мокрая от того, что стояла в снежном вихре, начавшемся в середине дороги. Тот же самый снег, который уже заставил ее нервничать, когда она почувствовала, что дорога скользит под ее шинами. Она делает паузу, пытаясь отдышаться и смахнуть прилипшие к влажной коже пряди волос, прежде чем продолжить путь по коридору в поисках комнаты Арчи, надеясь, что румянец на ее щеках исчезнет к тому времени, когда она ее найдет.

Цифры «403» мелькают у нее перед глазами, и она стучит, теребя пальцами свободной руки рукав свитера, пока ждет.

Дверь распахивается, и первое, что видит Бетти – это обнаженное тело.

Ее глаза комично расширяются, когда она сталкивается с большим количеством кожи, влажной и слегка блестящей под флуоресцентным освещением наверху. Она пробегает взглядом по твердым плоскостям груди незнакомца, прежде чем успевает остановиться, отмечая тонкие линии пресса – не такие четкие, как те, что она привыкла видеть из окна своей спальни, но они определенно там – и цепочку темных волос, тянущихся вниз под мягкое белое полотенце…

Она резко вскидывает голову, все усилия избавиться от прежнего румянца на щеках теперь в венах, когда она нервно сглатывает. Незнакомец пристально смотрит на нее, лицо его настороженное. Бетти прочищает горло, чуть выше поднимая подбородок в попытке казаться более собранной, чем она себя чувствует. Незнакомец проводит рукой по мокрым волосам, откидывая назад длинные черные локоны, лежащие перед спокойными голубыми глазами. «У него реально длинные ресницы», – рассеянно думает Бетти, прежде чем попытаться отвлечь свой разум от того, что он решил сделать.

– Эм, привет. Я ищу Арчи Эндрюса? Я…

– Бетти Купер, – голова Бетти откидывается назад в удивлении при звуке ее имени на его губах, и она мгновенно закрывает рот. Уголок его собственного рта чуть приподнимается вверх в самодовольной ухмылке. – Блондинка с фотографий, – поясняет он, неопределенно жестикулируя за спину.

Бетти не может остановить тепло, которое разливается по ее груди при этом заявлении; знание того, что Арчи держит фотографии с ней в своей комнате в колледже, поведал ее имя другим людям, удобно поселяется в ее животе. Смутное воспоминание о чьем-то имени в телефонном разговоре всплывает на задворках ее памяти.

– А ты… Джагхед? – осторожно спрашивает она, и это прозвище кажется ей чужим на языке.

– Единственный и неповторимый, – отвечает Джагхед. На мгновение воцаряется тишина, поскольку ни один из них не делает ни малейшего движения, чтобы продолжить разговор. – Прости за вопрос, но что именно ты здесь делаешь? – наконец спрашивает Джагхед, с любопытством наклоняя голову. Тепло в груди Бетти превращается в лед. Его глаза настойчиво смотрят на нее в ответ, заставляя ее хотеть свернуться калачиком, пока она не станет невидимой.

– Я… Арчи ничего не говорил? – бормочет она, стараясь, чтобы зуд в уголках ее глаз не превратился в слезы. Джагхед слегка качает головой. Бетти кивает, ногти соскальзывают с рукава ее свитера на мягкую кожу ладони, застыв чуть выше плоти. Он просто занят, это же все-таки первый семестр, пытается успокоить ее голос. – Я приехала на выходные, – говорит она Джагхеду, нацепив на лицо чересчур яркую улыбку. Выражение лица Джагхеда дрогнуло от ее слов.

– Арчи здесь нет, – медленно произносит он, и в его глазах появляется некоторая настороженность, когда он наблюдает, как по лицу Бетти пробегает волна эмоций. – Он уехал с девушкой несколько дней назад и до сих пор не вернулся.

Девушка. Всегда была какая-нибудь девушка, уныло думает Бетти, но эта девушка никогда не была ею. Смущение раскаляет добела ее позвоночник, глаза как будто наливаются стеклом, когда ногти впиваются в кожу ладоней.

– О, – шепчет она, не в силах заставить свой голос звучать громче.

– Ты хочешь меня ударить? – этот необычный вопрос вырывает Бетти из ее внезапно скручивающейся спирали. Она слегка хмурит брови, и настает ее очередь настороженно смотреть на него.

– Прости?

Его глаза многозначительно опустились на ее сжатые кулаки. Она проследила за его взглядом и тут же разогнула пальцы.

– Потому что, эй, я бы тебя понял, – Бетти на мгновение закрывает глаза и медленно выдыхает через нос, прежде чем снова посмотреть на парня в дверях.

– Нет, я не хочу ударить тебя, – говорит она более ровным тоном с намеком на веселье, прокрадывающимся в конце. Он улыбается, и Бетти не может не заметить, что это простое действие смягчает всю его манеру поведения. Комок застревает у нее в горле. – Я просто… я ехала три с половиной часа, чтобы повидаться со своим лучшим другом, которого не видела уже несколько месяцев, а его даже здесь нет. А сейчас идет снег, и я чуть не разбилась по дороге сюда, потому что некоторые водители – мудаки, и студенты – мудаки, и профессора тоже, если уж на то пошло; знаешь ли ты, что один из моих преподавателей на днях прислал нам неожиданный доклад, и я должна была закончить его раньше, чтобы приехать сюда? Только для того, чтобы узнать, как я уже говорила, что Арчи здесь нет, и он даже не сказал своему соседу по комнате, что я приеду, – выдыхает она, чувствуя, как ее тело становится легче с каждым словом, слетающим с ее губ.

В уголках глаз Джагхеда появились морщинки, когда он с легким удовольствием смотрит на нее, небрежно прислонившись к дверному косяку. Он выглядит так, словно собирается что-то сказать, но потом передумывает и закусывает нижнюю губу.

– Что? – со вздохом спрашивает Бетти, чувствуя его нерешительность. Ее даже не волнует, что она только что выплеснула все свое разочарование на этого ничего не подозревающего мужчину, одетого только в полотенце, в дверях его студенческого жилья.

– Ты моргаешь, когда произносишь слово «мудак», – говорит он ей, и чертова ухмылка снова появляется на его лице. Бетти возмущенно смотрит на него.

– Нет, не моргаю, – отвечает она, даже не успев понять, почему ей кажется, что она должна быть оскорблена его обвинением. – Я вполне способна сказать «мудак», не моргнув.

– Ты опять моргнула, – она поджимает губы, потому что, черт возьми, он прав. Она действительно моргнула. Она полагает, что это из-за Элис Купер, которая уже много лет твердит ей, что леди не употребляют таких грязных выражений. Она внутренне усмехнулась – она определенно слышала, как ее мать использовала больше, чем несколько отборных слов во время совсем не спокойных споров с отцом Бетти, Хэлом.

Снова наступает тишина, и оба они продолжают смотреть друг на друга, не двигаясь, пока Бетти качается на пятках. Наконец она вздыхает, готовая признать свое поражение.

– Ну, я лучше пойду, долго ехать обратно, – бормочет она, крепче сжимая ручку чемодана и поворачиваясь, чтобы направиться обратно к лестнице. Джагхед пристально смотрит на ее удаляющуюся фигуру, прежде чем его манеры внезапно начинают действовать.

– О, блин. Черт, Бетти! Подожди, ты же не можешь ехать всю дорогу назад, – кричит ей вслед Джагхед, выходя в коридор и хватаясь одной рукой за узел полотенца. Она поворачивается к нему лицом, прикусывая зубами мягкую кожу нижней губы. Он краснеет, оглядывая коридор, прежде чем шагнуть к ней. – Я вовсе не хотел показаться мудаком, – начинает он, демонстративно преувеличивая ругательство, глядя на нее немигающим взглядом и вызывая смех. – Но ты выглядишь измученной, а погода просто адская. Тебе не стоит садиться за руль. Просто… зайди ненадолго, ладно? – спрашивает он, наклоняя голову, чтобы лучше видеть ее глаза.

Бетти смотрит на него из-под опущенных ресниц, обдумывая его предложение. На самом деле тут нет никаких реальных обсуждений. Она измучена, и мысль о том, чтобы прокатиться на своих шинах по смертельной ловушке, когда-то называвшейся дорогой, заставляет ее сжать зубы. Она снова вздыхает и быстро кивает, прежде чем последовать за ним в комнату.

========== Час первый ==========

Бетти оглядывает свое новое окружение, когда Джагхед закрывает за ней дверь. Наряду со стипендией, Арчи было предложено жилье в одной из нескольких более высококлассных квартир, которые Бостон должен был предложить своим студентам, как часть условий его зачисления. В настоящее время она стоит в небольшой гостиной/мини-кухне, обставленной только самым необходимым: там есть кремовый ковер (который выглядит так, как будто он видел лучшие дни), который уступает место белой плитке; зеленый диван и кресло придвинуты в угол, окружая лакированный журнальный столик и подставку для телевизора, две лампы украшают каждый конец комнаты. На кухне очень мало бытовой техники, шкафы – белые, столешницы серого цвета, и там куча грязной посуды, которая приближается к стадии «отвратительно». Она незаметно морщит нос, не понимая, почему ожидала чего-то большего от двух парней, учащихся в колледже. В противоположной стене есть две двери, которые, как она предполагает, ведут в комнаты Арчи и Джагхеда, а одна слева, судя по тому, как она была оставлена приоткрытой – это ванная комната.

Джагхед стоит в нескольких футах от нее, наблюдая, как она осматривает комнату.

– А за что ты получил свою стипендию? – выпаливает Бетти. Она тут же ругает себя за то, что сказала первое, что пришло в голову. Он не обязательно получает стипендию, думает она, отводя глаза и стараясь не хлопать себя ладонью по лбу, он мог бы просто быть при деньгах. К ее облегчению, Джагхед быстро отвечает:

– Писательство. Я изучаю журналистику с уклоном в области литературного творчества, – говорит он ей с пренебрежительной улыбкой, которая, как она предполагает, он всегда натягивает, когда говорит о себе и своих достижениях.

– Я тоже! – восклицает она, и глаза ее чуть светлеют, прежде чем она деликатно кашляет, полностью отдаваясь своему возбуждению. – В смысле, без уклона. Но я хочу когда-нибудь стать журналистом – в старших классах я была редактором в «Сине-Золотом». Это была наша газета, – добавляет она, понимая, что он не поймет, о чем она болтает. Джагхед улыбается, на его щеках появляются очаровательные ямочки, и Бетти не может не ответить ему тем же.

Ее внимание привлекает куртка цвета хаки, брошенная на подлокотник дивана.

– Итак, тебе нравится жить с Арчи? – спрашивает она, мысленно возвращаясь к заметному отсутствию их общего знакомого. Джагхед поднимает руку, чтобы потереть затылок, и Бетти видит, как у него от этого напрягается бицепс.

– Да, он хороший парень, – неопределенно отвечает Джагхед, и предательская улыбка расплывается на губах Бетти, прежде чем она успевает остановить ее. – Я думаю, что если бы мы встретились в детстве, мы могли бы быть близкими друзьями, но мы слишком далеко зашли в разных направлениях, чтобы когда-либо быть «братьями», – заключает Джагхед, изображая кавычки пальцами. Бетти кивает. Она может понять это чувство.

Глаза Бетти следят за капелькой воды, которая скользит посередине груди Джагхеда, и он замечает это, глядя на себя сверху вниз, как будто только сейчас вспомнил, что он не очень прилично одет, впервые с тех пор, как они встретились.

– Я пойду… – он замолкает, указывая большим пальцем на правую дверь позади себя. – Чувствуй себя как дома, – бросает он через плечо, проскальзывая в свою комнату.

Бетти с раздражением опускается на потертые диванные подушки, рассеянно ковыряя в них выбившуюся нитку. Как типично, думает она про себя. В заднем кармане у нее что-то жужжит, отчего сгорбленные плечи распрямляются, а на экране высвечивается имя «Арчи» рядом с фотографией его яркого, сияющего лица.

– Арч?

– Привет, Бетти! Как дела? – веселая нотка в его голосе мгновенно сбивает ее с толку. Не было никакого потока извинений, никаких торопливых объяснений, что он якобы не успел, но уже в пути, он скоро будет там, чтобы провести с ней совместные выходные.

– Как дела? – Бетти хотела бы, что повторение его вопроса прозвучало бы кисло, но это прозвучало несколько слабее, чем она предполагала. – Арчи, я только что проехала почти четыре часа в снежную бурю, чтобы увидеть тебя, но Джагхед сказал мне, что тебя здесь нет, – ее тяжелое дыхание заполняет мертвую тишину по ту сторону линии.

– Черт, это было в эти выходные? – Бетти прикусывает нижнюю губу, когда та начинает дрожать. – Мне очень жаль, Бетти. Я совсем забыл, и Вероника пригласила меня на Гавайи в супер последнюю минуту, потому что она безумно богата, а у ее отца есть этот самолет… – голос Арчи внезапно звучит так, будто между ними стекло. Ее бросили из-за лучшего предложения. Снова. – …а теперь метеосводки говорят, что все не очень хорошо, и все рейсы отменены, – его голос начинает возвращаться назад вместе с объяснениями. – Мы не сможем вернуться, пока все не прояснится. Бетти… Мне так…. – Бетти вскакивает с дивана.

– Только не говори, что тебе жаль. Пожалуйста, избавь меня от своих извинений, Арчи, – ее голос звучит тихо, но Арчи никогда раньше не слышал, чтобы она разговаривала с ним таким тоном. Ни тогда, когда она пригрозила их дружбой после того, как он за ее спиной рассказал матери о ее свидании с Тревором, ни тогда, когда он пообещал взять ее на выпускной бал только для того, чтобы узнать, что Вэл хочет пойти с ним, и даже когда он неожиданно поцеловал ее, прежде чем произнести: «Это хорошо? Я хочу знать, хорошо ли я целуюсь перед свиданием с Шерил в эти выходные». Тогда она была сама собой, как обычно. Сейчас же? Она просто смирилась.

– Послушай, не расстраивайся. Мы можем перенести! И ты можешь оставаться у меня столько, сколько тебе нужно – я уверен, что Джаг не будет возражать, – поспешил он успокоить ее. Он был с Бетти, когда она достигла пика стресса раньше, и обстановка в доме Элис не была самой располагающей. Он знал, какой беспокойной она может быть. – Бетти?

Поток смеха вырвался из ее сжатых губ прежде, чем она смогла остановить его, и теперь, когда он вырвался наружу, плотина прорвалась. Она откидывает голову назад, и раскаты смеха разносятся по всей безмолвной квартире. Она сознает, как безумно это должно звучать сейчас, но просто не может остановиться, ее бока начинают болеть.

– Эээ, Бетти? – снова неловко спрашивает Арчи. Блондинка делает глубокий вдох, спонтанные смешки все еще вырываются время от времени, когда она вытирает пальцами под глазами.

– Я обязательно буду чувствовать себя как дома, – отвечает она, убирая телефон от уха и заканчивая разговор, прежде чем он успевает ответить. Она бросает прибор на кофейный столик. Чем дольше она смотрит на него, темнота сигнализирует об отсутствии попыток повторного набора, тем хуже она себя чувствует. Неприятный узел скручивается в ее животе, слезы смеха становятся горькими, когда все погружается внутрь, жаля ее кожу.

Господи, как же она устала. Ее печаль превращается в гнев, когда перед ее глазами крутится яркая лента всех тех времен, когда она проливала слезы из-за Арчи Эндрюса. Она была не просто усталой, она была усталой и жалкой.

– Бетти? – неуверенный голос заставляет ее резко обернуться, оказавшись лицом к лицу с теперь одетым Джагхедом. На нем были красные фланелевые пижамные штаны, темно-серая рубашка, а на его высыхающие волосы была надета шапочка уникальной формы, смутно напоминающая корону. Он выглядит уютно. Он видит легкое пятно туши под ее глазами.

– Это Арчи? – внезапно спрашивает Бетти, указывая на бутылку текилы среди тарелок и мисок на стойке. Она направляется к ней прежде, чем он успевает ответить.

– Да, но, Бетти, я не думаю, что тебе стоит… – Джагхед морщится, когда она откручивает крышку и делает большой глоток. Она кашляет и плюется, вынимая бутылку изо рта, глаза ее слезятся теперь уже совсем по другой причине.

– О боже мой! Это так отвратительно! – она хрипит, а Джагхед смотрит на нее с тем же сдержанным весельем, которое мелькает на его лице с тех пор, как она появилась.

– Я пытался предупредить тебя, – язвит он, и она бросает на него сухой взгляд, который не совсем соответствует тому, на что она надеялась. Бетти легонько стучит себя в грудь, пытаясь унять жжение. – Ты не похожа на того, кто выпивает крепкие напитки, – чуть тише замечает Джагхед, поднимая брови и отводя взгляд от ее лица. У самой Бетти все горит огнем.

– А на кого же я похожа? – спросила она, скрестив руки на груди. Джагхед обводит взглядом девушку перед собой, осматривая ее идеально отглаженные джинсы, светлый свитер и медово-золотистые волосы, собранные в тугой хвост. Он снова возвращается к своему язвительному поведению, прежде чем ответить, и Бетти практически становится свидетелем возведения стены вокруг его персоны.

– На идеальную девушку по соседству, – Джагхед отражает ее позу, свободно сложив руки и прислонившись плечом к дверце холодильника. На щеках Бетти поднимается жар, мышцы ее челюсти подергиваются, когда она стискивает зубы. Джагхед готовиться к ее атаке, желая, чтобы она разозлилась, пока внезапно все напряжение не исчезает из ее тела, нижняя губа снова дрожит, когда она опускает глаза в пол.

– Кто такая Вероника? – спрашивает она тихим голосом. Проходит некоторое время, прежде чем Джагхед отвечает, все еще пытаясь справиться с ее внезапным перепадом настроения, прежде чем он выуживает свой телефон из глубокого кармана брюк.

– Вот, – говорит он, протягивая ей устройство после того, как нашел фотографию.

Бетти пристально смотрит на девушку на экране, голова Вероники наклонена из-за смеха, когда она цепляется за другую девушку на фотографии. Расплывчатые огни клуба видны на заднем плане. Ее оливковая кожа безупречно сияет, дополненная идеальной лучезарной улыбкой на полуоткрытых губах. Ее волосы гладкие так, как, по мнению Бетти, это возможно только в журналах, а в темных глазах есть блеск, от которого просто веет соблазнительной таинственностью. Она выглядит необузданной, красивой и веселой.

– И она и Арчи… – начинает она, зная, что Джагхед поймет ее вопрос. Парень пожимает плечами и забирает телефон обратно.

– Я видел ее здесь не один раз, – говорит он. Бетти кивает, не уверенная, хочет ли она убежать из квартиры и никогда не оглядываться назад, или упасть в объятия Джагхеда и рыдать. Бетти ловит приглушенный вид снега, быстро падающего под уличными фонарями через открытую дверь Джагхеда и пригвождающего ее на месте, и он выглядит так, словно ему не нравится последний вариант, поэтому она просто стоит, считая свои вдохи, пока кто-то не решит заговорить.

Джагхед двигается бесшумно, поднимая две рюмки с чистой стороны раковины и наливая в них остатки текилы, чуть не дотягивая до верха. Это была не та привычка, которой он часто предавался, но сейчас напряжение, давившее ему на грудь, и совершенно побежденное выражение лица Бетти заставляют его думать, что ситуация требует немного снисхождения. Он протягивает ее ей, наблюдая за легкой дрожью в ее пальцах, когда она принимает его предложение.

– Выпьем, – он чокается своей рюмкой с ее, прежде чем они в унисон глотают прозрачную жидкость, прищурившись от ожога. «Все не так плохо, как в первый раз», – думает Бетти, чувствуя, как приятное тепло наполняет ее желудок, и ощущение того, что она на грани нервного срыва, начинает медленно исчезать. – Хочешь посмотреть кино или вроде того? – предлагает Джагхед, наклоняя голову в сторону дивана. Она кивает в знак согласия, забирая пульт из его протянутой руки, когда он говорит ей, что она может выбирать. – Но если ты будешь плохо выбирать, я, наверное, никогда не научусь доверять тебе, – шутит он с ироничной улыбкой.

Она несколько раз скролит, позволяя себе горько усмехнуться, когда наконец принимает решение.

Глаза Джагхеда мгновенно расширяются, когда Бетти нажимает кнопку воспроизведения, качая головой в изумлении, когда начинаются открывающие титры фильма. «Джентльмены предпочитают блондинок».

Если бы, думает Бетти. Если бы.

========== Час третий ==========

Глаза Бетти отяжелели в тот момент, когда начался фильм, но она провалилась в неустойчивый сон примерно в то время, когда Лорели и Дороти умудряются снять с Эрни Мэлоуна штаны в поисках пленки. Она резко просыпается как раз вовремя, чтобы увидеть Мэрилин Монро в ее культовом розовом платье для финального номера; она всегда хотела такое платье.

Она бросает взгляд на Джагхеда, который соскользнул на подушки, удобно расставив ноги и рассеянно играя пальцами с прядью волос, выбившейся из-под шапки. Его поразительно голубые глаза выглядят немного сонными, и Бетти во второй раз за последние несколько часов поражается мыслям о том, как он красив. Приглушенное спокойствие от текилы все еще кружится у нее в голове и туманит мысли. Он чувствует ее пристальный взгляд на своем профиле и поворачивается, чтобы встретить его с мягкой улыбкой на губах.

У Бетти громко булькает в животе, и его улыбка превращается в ухмылку, когда она застенчиво краснеет.

– Голодная? – спрашивает он, изогнув бровь. Она кивает и тянется к телефону, чтобы проверить время. Яркие цифры вспыхивают, показывая 19:48, и она понимает, что не ела с тех пор, как поспешно проглотила протеиновый батончик, прежде чем сесть в свою машину. – Подожди-ка.

Бетти подскакивает, когда он перепрыгивает через подлокотник кресла, исчезая в своей комнате, прежде чем появиться через пару минут – пижама сменилась джинсами, темно-зеленый джемпер натянулся через голову, а толстая шерстяная джинсовая куртка накинута на плечи. Она недоверчиво смотрит на него, когда он достает из кармана пару перчаток в сине-красную полоску и натягивает их.

– Почему ты одет так, как будто собираешься выйти на улицу? – за те несколько часов между ее прибытием и окончанием фильма Бетти почти уверена, что снег не прекратился – он, вероятно, даже усилился.

– Потому что мы идем на улицу, – отвечает он с ухмылкой. – За едой.

– Ты сумасшедший? Там, наверное, намело уже целый фут снега, разве у тебя здесь нет еды? – Джагхед бросает на нее быстрый взгляд.

– Во-первых, вопрос о сумасшествии спорный; все зависит от того, кого ты спрашиваешь. А во-вторых, ты находишься в комнате двух первокурсников колледжа. Тебе повезло, что ты не плаваешь в грязном белье прямо сейчас, и ты хочешь полностью укомплектованную кухню? Твои ожидания немного завышены, Купер, – Бетти закатывает глаза на его болтовню и нерешительно встает.

– Но там же холодно… – неуверенно начинает жаловаться она. Джагхед закатывает глаза к потолку и еще крепче надвигает шапочку на уши.

– И именно поэтому Бог изобрел зимнее пальто. Давай, Бетс, живее! – использование новообретенного прозвища заставляет ее вздрогнуть. Джагхед, похоже, ничего не заметил, и Бетти быстро собралась с мыслями. Его насмешка слегка раздражает ее, и прежде чем она осознает это, она заворачивается в свое толстое коричневое пальто и роется в вещах в поисках перчаток. – Вот так-то лучше, – говорит он с ухмылкой, и она не может удержаться, чтобы не проследить за ним ласковым взглядом, когда он открывает входную дверь. Ее пальцы тянутся к резинке в волосах, высвобождая волны в надежде согреть уши.

– Я согласна, но только потому, что очень голодная, – ворчит она вполголоса, когда он запирает дверь.

– Тебе идет с распущенными волосами, – комплимент был неожиданным и таким небрежным, что Бетти на мгновение растерялась. Но больше всего ее озадачивает то, что у Джагхеда, казалось, не было никаких скрытых мотивов, он просто бросил это ей перед тем, как начать идти по коридору. Ничего такого, Бетти, это прекрасный свитер… но ты действительно думаешь, что он подходит к этой юбке? Нервно заправляя прядь за ухо, она немного ускоряет шаг, чтобы нагнать его, когда ее ноги размораживаются, прежде чем понять, что это разрушает ее стратегию «согревания ушей», и возвращает ее на место.

– Спасибо, – бормочет она, опустив глаза. – К-красивый свитер, – она проклинает свою неумелость, но благодарна за дружеское молчание, воцарившееся над ними, когда они спускались по лестнице. Он придерживает для нее дверь и преувеличенно жестом приглашает выйти.

Нога Бетти тонет по щиколотку в белом пушистом снегу.

– Тьфу.

– Тьфу? Что значит «тьфу»? – Джагхед спрашивает так, словно она лично оскорбила его. Бетти пожимает плечами.

– Не знаю, я просто выросла с этим – снег в лучшем случае неприятное явление, – объясняет она. – Я всерьез подумывала о том, чтобы поехать учиться на западном побережье, просто чтобы сбежать от здешних зим, если бы не моя… – она замолкает, не уверенная, что делиться секретом своей властной матери и организованной сестры в столь ранний период их знакомства было бы чересчур. Джагхед выжидающе смотрит на нее. – Я просто поступила в Колумбийский университет, вот и все, – неуверенно заканчивает она.

– Поздравляю, – коротко похвалил Джагхед, прежде чем вернуться к своему оскорблению. – Не хочу звучать как «Холлмарк», но разве ты не думаешь, что снег – это волшебство? Большинство людей обычно так и считают, – говорит он, поднимая бровь. Бетти замечает, что у него такие выразительные брови. Она ловит себя на том, что снова думает о том, как непохожа на «большинство людей», каковой она втайне себя считает.

– Ты с Западного побережья? – гадает она.

– Родился и вырос, – ухмыляется он. Она кивает, довольная своим правильным предположением. – Но на самом деле в этом есть что-то такое умиротворяющее, тихое. Все закрывается, если его слишком много, и ты можешь сидеть внутри, – Бетти бросает на него многозначительный взгляд, указывая на их окружение. – Ты можешь сидеть внутри, если у тебя все есть, и просто чувствовать, что у тебя нет никаких обязанностей, – Бетти понимает, что он имеет в виду. Снегопад нажимает кнопку паузы на весь мир на мгновение или два. Она отчаянно нуждается в паузе.

– Да, ты прав, – соглашается она, слегка скривив губы и бросив быстрый взгляд на Джагхеда краем глаза. Неожиданно он хмурится.

– Ты не обязана со мной соглашаться, – говорит он, засовывая руки поглубже в карманы куртки. Бетти чувствует, что выражение ее лица отражает его собственное. Вот он здесь, пытается объяснить ей преимущества сильного снегопада, но только для того, чтобы расстроиться, когда она согласилась. Она была растеряна.

– Я думаю, ты убедил меня, – отвечает она, пожимая плечами. Джагхед смотрит на нее краем глаза в течение нескольких нервирующих секунд, прежде чем тяжело вздохнуть. В следующее мгновение его хмурый взгляд исчезает.

– Кроме того, нет ничего лучше снега, по которому никто не ходил, – продолжает он как ни в чем не бывало, пиная снег носком ботинка. Это правда, у нее есть несколько приятных воспоминаний о том, как она просыпалась в снежные дни, направляясь во двор, чтобы построить форт и бросать снежки в Арчи через дорогу, когда маленький рыжеволосый мальчик стрелял ими в ответ.

Глаза Бетти озорно блестят, когда она наклоняется и быстро сгребает пригоршню снега, сжимая его и бросая в сторону Джагхеда, прежде чем он успевает моргнуть. Снежок попадает ему в рукав куртки, прежде чем рассыпаться. Бетти не может сдержать радостного смешка, увидев выражение чистого шока на его лице.

– О, я этого так не оставлю, – Бетти взвизгивает, когда он наклоняется, чтобы нанести ответный удар, и бежит так быстро, как только может по такой дороге, подальше от его атаки. Она быстро уворачивается от его первого броска, но второй удар пришелся ей в спину. Она ныряет за фонарный столб, чтобы собрать боеприпасы.

– Ты нарушаешь общественный порядок! – кричит она на него, румянец заливает ее скулы, снежинки окрашивают кончик носа в розовый цвет.

– Это ты начала, а я просто следую твоему примеру, – отвечает он, когда очередной снежок попадает ему прямо в грудь. Тем не менее, он создал запас, бросая один за другим, пока она не может больше уклоняться от них.

– Ладно, я сдаюсь! – она визжит, пытаясь уйти, когда чувствует, как часть снега скользит под воротник ее пальто. Ее нога натыкается на лед, и внезапно она падает, крепко зажмурившись, готовясь к удару.

Этого не происходит, вместо него тепло твердой груди ударяет ее в спину.

– Осторожно, – бормочет Джагхед, положив руки ей на талию, чтобы она не упала. Она дышит немного быстрее, чем обычно, и не совсем уверена, что это от шока.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю