355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Jero3000 » Александр Н. и месть волшебного мира (СИ) » Текст книги (страница 3)
Александр Н. и месть волшебного мира (СИ)
  • Текст добавлен: 28 июля 2018, 15:00

Текст книги "Александр Н. и месть волшебного мира (СИ)"


Автор книги: Jero3000



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 23 страниц)

– Вон! И чтоб до утра я тебя не видел и не слышал!

Птицу на плече парня чуть не снесло звуковой волной, но спорить Александр не стал и поспешил подняться на второй этаж. Запершись в комнате, парень уселся на кровать и посмотрел на Совунью, которая уже слетела с его плеча и удобно уселась на письменном столе.

– Да, птичка, эта Мак-Шмак строгая тетка. Но и я вроде не совсем дурак. Ничего, раз уж она так хочет, чтобы драгоценный мистер Поттер учился в ее школе, придется госпоже заместительнице потерпеть его невинные шалости.

Птица сдавленно ухнула.

– Ну, или не совсем невинные, – хитро подмигнул Саша и улегся на кровать.

Засыпая, Саша подумал, какое веселье можно будет устроить, объединив природное чувство юмора с волшебной палочкой.

На следующее утро, в семь часов сонный Саша загрузился в машину дядюшки. Вернон всю дорогу ворчал, по очереди ругая то банки, то Гарри Поттера. По поводу последнего Саша был солидарен с родственником, но виду не подавал.

– Я-то думал, мы из тебя нормального человека сделаем, – пыхтел дядя, – а ты весь в мамашку с папашкой, такой же псих неадекватный.

«Ой, на себя посмотри, – мысленно огрызнулся Саша, – и уровень холестерина померить не забудь. Думаешь, мне сильно впал этот Хогвартс? Махать деревяшкой и орать какую-то чушь, ага. Всю жизнь мечтал. Вот малая была бы в восторге, но нет. Почему-то самая большая задница в мире случается именно со мной».

– Все, Поттер, приехали. До дома сам доберешься, я тебя туда-сюда катать не намерен.

– Спасибо, дядюшка, – проворчал Саша и выскочил из машины.

Два часа Александр бесцельно прослонялся по центру Лондона. То ли «Дырявый котел» был очень уж неприметным местом, то ли парень был настолько невнимательным, но факт оставался фактом: на часах без десяти десять, а пункт назначения так и не обнаружен. Саша уже успел впасть в отчаяние, как вдруг увидел огромную фигуру на другой стороне улицы.

– Ёмана, Хагрид, какая встреча! – возликовал Саша и бросился к мужику, которого в последний раз видел лет десять назад.

Парень подошел к мужчине и подергал его за рукав.

– Простите, вы – мистер Хагрид, сэр? – вежливо поинтересовался Саша скорее для проформы. Не мог же настоящий Гарри Поттер запомнить мужика, которого видел в годовалом возрасте. Приходилось соответствовать ожиданиям окружающих.

– Мерлинова борода, Гарри, ты? – удивленно воскликнул мужик и тут же прикрыл рот ладонью, – пошли скорее.

Вслед за Хагридом Саша зашел в неприметную дверцу, отчаянно стараясь не думать, как со стороны выглядит здоровенный дядька, ведущий маленького мальчика в кабак. Впрочем, внимания на них никто не обратил, что расстроило Александра до глубины души: «Вот так вот посреди Лондона можно взять ребенка, затащить его в кабак непонятный, а полиция даже ухом не поведет. Простите, дорогие отечественные менты, забираю все свои претензии назад. В Англии беззаконие просто-таки цветет и пахнет».

– Тебе как обычно, Хагрид? – спросил бармен у стойки и потянулся за стаканом.

– Не могу, Том, я по делам Хогвартса, – чинно ответил Хагрид.

«Ага, бухаем, товарищ Хагрид? – мысленно поинтересовался Саша, – И как это профессор Мак-Шмак доверила вам, знатному алкоголику, присмотр за ребенком? Что, действительно никого другого не нашлось?»

– Боже милостивый, – произнес бармен, уставившись на Сашу, – Это… Неужели это..?

«Блин, ну Гарри Поттер я, че теперь? – мысленно возопил Саша, – Вот только не надо тут на колени передо мной падать и ручку целовать». К Саше принялись подходить разные люди, здороваться, взволнованно пожимать руку.

«Блин, ребятки, где ж вы были все десять лет, поклоннички вы мои таинственные?» – чуть не ляпнул Саша, но, видя восторг людей, сдержался. Не хотелось разочаровывать этих смешных дяденек и тетенек тем, что «О великий и могучий Гарри Поттер» по факту – хамло обыкновенное. К Саше подошел какой-то бледный пассажир и, заикаясь, пролепетал:

– П-п-поттер, н-не могу п-передать, как я рад н-н-нашей вст-вст-встрече.

– Гарри, это профессор Квиррел, – представил Хагрид заикающегося штриха, – один из твоих будущих преподавателей.

– Ммм, – Саша постарался изобразить интерес, – а по какому предмету?

– Защита от Т-т-темных искусств, – сказал бледный, и Саша подумал, что всерьез пора познакомиться с хорошим психотерапевтом и рекомендовать его своим новым знакомым.

Квиррел еще что-то пробормотал про новую книжку о вампирах, но Хагрид громко объявил, что им еще нужно много всего купить. Только после этого толпа волшебников наконец-то отпустила Сашу, порядком очумевшего от такого внимания.

Вслед за Хагридом парень вышел в маленький дворик, окруженный со всех сторон стенами. В углу источала ужасную вонь мусорная урна, а через брусчатку проросли сорняки.

«Супер, блин, просто зашибись – мысленно ругнулся Саша, – волшебный мир начинается с помойки. А через парадный вход слабо зайти?» Хагрид увлеченно рассказывал парню, какая он знаменитость в волшебном мире, а Саша внимательно смотрел на глухую стену. Только что сотрудник школы постучал по одному из кирпичей старым потрепанным зонтиком, и теперь в стене стремительно разрасталась дыра. Наконец, перед ними оказалась арка, за которой начиналась извилистая улица.

На улицу Саше было пофигу, он больше размышлял о происшествии со стеной.

«Интересное кино, выходит колдовать можно не только палочками, но еще и зонтиком? Интересно, какова же сила заклинания? Изгибающий момент был приличным, раз кирпич изогнулся. Хотя, нет, заклинание же не изогнуло кирпич, а именно что изменило порядок кладки, создав арочную перемычку. Хм. Интересно, это канает только с кирпичом или с деревянными конструкциями тоже прокатит?»

Саша так глубоко ушел в свои мысли, что не замечал ни котлов в витринах магазинов, ни ребят, восхищавшихся новой моделью метлы. От раздумий парня отвлекла только фраза о деньгах, которую обронил Хагрид. Мысли тут же потекли в новое русло.

«Ага, значит кое-какое баблишко у меня все же имеется. Ну, хоть занимать не придется, – облегчено вздохнул Саша, – ненавижу долги. Берешь чужое и на время, а отдаешь свое и насовсем». Саша ни у кого не одалживал денег, зато был бессменным кредитором всех друзей и приятелей. Некоторые особенно вежливые персонажи даже извинялись за опоздание с возвратом долга парой лишних купюр. Впрочем, Саша не возражал. Вот и сейчас в голове усиленно завертелись мысли. «Баблишечко бы положить куда-то, желательно под нормальный процент. Если вдруг я тут надолго завис, это будет не лишним. Если повезет быстро выбраться, и настоящий Гарри наконец-то займет свое чахлое тельце, он мне тоже спасибо скажет. Блин, я признаю существование этого долбанного Поттера. Мир сошел с ума. Санитары, вяжите».

========== Глава 6. Косой переулок ==========

Перед Сашей высилась громадина волшебного банка. «Вот это я понимаю, архитектура», – восхитился парень, подавив острое желание присвистнуть.

– Это гоблин, Гарри – Хагрид указал на невысокую фигурку у дверей.

«Да хоть гремлин, мне начхать», – мысленно ответил Саша своему сопровождающему, но вслух произнес только:

– Ага, – и кивнул.

Хагрид коротко переговорил о чем-то с еще одним гремлином – тьфу ты, гоблином, конечно – который сидел за длинной стойкой, и вывернул тому на стол содержимое карманов. Среди всякой ерунды обнаружился небольшой ключик, по виду золотой, и мятый конверт.

«Золотой ключик, ну надо же, – горестно подумал Саша , – банк «Буратино» к вашим услугам. Достал меня этот сказочный мир, сил нет». Впрочем, парень осмелился придвинуться к стойке и задать гоблину вопрос:

– Простите, сэр, а можно поподробнее ознакомиться с условиями моего вклада?

– Разумеется, юноша, – услужливо произнес гоблин, явно не ожидавший таких вопросов от маленького мальчика, – я подготовлю ваш контракт к тому моменту, как вы выйдете из хранилища.

– Вот и чудненько, – довольно улыбнулся Саша, – большое спасибо.

Хагрид пребывал в глубочайшем изумлении.

– Святой Мерлин, Гарри! Ты что-то смыслишь во всех этих бумажках?

– Знаете, сэр, – Саша решил не раскрывать своего интереса, а прикинуться в очередной раз дурачком, – мне очень интересно устройство волшебного мира. У меня были высокие баллы по математике в младшей школе, я думаю, что смогу разобраться в условиях договора.

– Не сомневаюсь в тебе ни секунды! – радостно хлопнул в ладоши Хагрид, – Я так и знал, что ты умный малый!

Вслед за еще одним гоблином – мать вашу, сколько их тут? – Саша и Хагрид попали в узкий коридорчик, освещенный факелами. На полу были тонкие рельсы. По свистку гоблина к ним подлетела небольшая тележка, и Саша впервые порадовался, что Гарри Поттер такой мелкий. Будь он чуть-чуть крупнее, им с Хагридом было бы не поместиться в транспортное средство. Когда тележка тронулась, парень испытал очередной прилив эмоций.

«Блин, кем я еще побуду в этом дурацком мирке? Саша Поттер, Саша Буратино, теперь еще и Саша Крофт, – Сашу передернуло, – я надеюсь, от одной поездки у меня не вырастет грудь третьего размера?» Парень представил себе, как бы смотрелись вторичные половые признаки Анджелины Джоли на жалком тельце Гарри Поттера и чуть не расхохотался.

Пока Саша веселился, тележка резко ушла вниз и покатилась вдоль подземного озера.

«Интересно, а вода не замачивает конструкции здания? Кладка выглядит довольно старой, рубленый камень, век семнадцатый-восемнадцатый. Интересно, тогда уже знали о гидроизоляции? Хотя, чего я гадаю, банк-то волшебный, они могут и заклинаниями защищать конструкции. Круто, – размечтался Саша, – это ж можно что угодно заколдовать. Махнул палочкой, пробубнил какую-то фигню – и все, ни коррозии, ни ржавчины, ни гнили. Во веки вечные. Хотя интересно, заклинания накладываются раз и навсегда, или надо подновлять? И сколько это может стоить?» Саша представил себе штатного гидроизолятора, который по утрам объезжает банк на тележке и зачаровывает фундаменты. Мысль вызвала очередной приступ веселья. Впрочем, весело было только Александру. Позеленевшему Хагриду явно было не до смеха.

Наконец тележка остановилась у сейфа. Сопровождавший посетителей гоблин выскочил из тележки и открыл дверь. Саша прифигел от увиденного. Кучи золотых монет. Ровные столбики серебряных. Аккуратные холмики бронзовых.

«Так, если взять хотя бы золотые, – завертелись шестеренки в голове у парня, – и переложить под приличный процент в другой сейф, можно неплохо крутануться на дивидендах. Серебряные и бронзовые можно оставить на расходы. Нормально живешь, мистер Поттер. А я тебе помогу жить еще лучше».

Саша внимательно выслушал пояснения Хагрида относительно достоинства монет. Набрав определенную сумму денег – Саша посетовал, что перед походом в банк не выяснил ценовую политику рынка школьных товаров – они с Хагридом вышли из хранилища, и сотрудник школы повернулся к гоблину.

– Нам еще нужен сейф семьсот тринадцать.

Тележка, ведомая гоблином, спустилась еще ниже и теперь неслась над каким-то ущельем. «Карстовая полость или тектонический разлом?» – мелькнул вопрос в голове у Александра. Однако его занимал другой, более важный вопрос:

– Простите, сэр, – обратился он к гоблину, – а каков ориентировочный курс галеона к фунту?

– Один галеон – чуть больше пяти фунтов стерлингов, – чинно ответил гоблин.

– Благодарю, – коротко кивнул парень и задался вопросом, какие факторы могут повлиять на скачки курса волшебной валюты. Внезапно возникшую идею обменять часть галеонов на фунты и для надежности открыть депозит в обычном банке – желательно, швейцарском – Саша отбросил. Законы магического мира, по видимости, признавали право одиннадцатилетнего пацана на финансовые операции, опираясь на факт владения ключом, а вот в обычном мире нужно было дождаться совершеннолетия. Саша не горел желанием поручать дядюшке Вернону операции со своими деньгами. «Этот боров по-любому что-то нахимичит, и прощайте, бабосики, – тоскливо подумал Саша, – да и баблишко по факту не мое». Мальчик Саша пытался быть честным и не любил пользоваться чужими вещами. Однако, небольшая финансовая махинация в «Гринготтсе» была на руку и Александру Петровичу и Гарри Джеймсу, возможность появления которого Саша не спешил сбрасывать со счетов.

В семьсот тринадцатом сейфе лежал маленький сверток из коричневой бумаги. Саша не придал ему значения, поскольку был занят обдумыванием вопроса: «Насколько гоблинское банковское дело отличается от обычного?»

Наконец, путешествие по недрам «Гринготтса» закончилось, Саша с Хагридом прошли через огромный холл банка, выполненный из белого мрамора. Александр наконец-то получил на руки копию контракта, но прочтение его решил отложить до дома. Гоблин смерил недоуменным взглядом мелкого паренька в очках, но вежливо промолчал.

Уже на улице Хагрид подвел Александра к магазину с вывеской «Мадам Малкин. Мантии на все случаи жизни» и спросил у парня:

– Гарри, ты, э-э-э, сходи в магазин, тебе ж форму надо купить, а я пока, м-м-м, отлучусь ненадолго… В «Дырявый котел»… Мне после этих тележек…

Саша кивнул. «Да понял я, понял. Тележки, ну как же. Похмелон тебя замучил, я че, дурак по-твоему? Небось, трубы с самого утра горят. Бросали б вы бухать, мистер Хагрид, а то так и с печенью попрощаться недолго». Александр открыл дверь магазина, где к нему тут же подошла приземистая мадам в розовых одеяниях.

«Вот бабы, блин, – думал Саша, пока мадам Малкин вела его вглубь магазина, – и в магическом мире прутся от розовых тряпок. Перекосило вас всех, что ли?» В голове снова мелькнули воспоминания о любимой девушке, которая единственная из всех знакомых барышень презрительно относилась к розовому цвету. Из приятных мыслей Сашу бесцеремонно выдернул белобрысый сопляк, стоявший рядом на скамеечке.

– Привет. Тоже в Хогвартс?

– Вроде того, – недовольно буркнул Саша. Тип казался ему смутно знакомым.

– Мой отец покупает мне учебники, а мать смотрит волшебные палочки, – протянул пацан нарочито манерным тоном.

– Ага, – кивнул Саша и подумал: «А че бабушка рядом не стоит и сопельки не подтирает?»

– А потом мы пойдем смотреть гоночные метлы. Не могу понять, почему первокурсникам нельзя метлу. Пускай мне папа купит, а я ее как-нибудь потом в школу протащу.

«Смотри не надорвись, – мысленно ответил Саша, оценив худобу собеседника, – вот же мажорище, е-мое. Еще небось самую дорогую выклянчит».

– А у тебя есть собственная метла?

«Ага, есть, – с тоской подумал парень, – была, спасибо, блин, Волдеморту».

– А в квиддич играешь?

«Во что? – удивился Саша, – нет, только в баскетбол, и то на физкультуре в универе. Если не просплю».

– А я играю, – гордо сказал пацан.

«Ну и молодец», – похвалил его Александр, отчаянно стараясь не слушать долгую и унылую тираду о том, что собеседник чуть ли не завтра станет звездой сборной факультета.

– А ты уже знаешь, на каком будешь факультете?

«Блин, пацан, достал», – пронеслось в голове у Саши, который прикидывал, нельзя ли эту разговорчивую соплю чем-то стукнуть, и что ему за это потом будет. Белобрысый завел не менее унылую речь о том, на какой факультет он хочет попасть, а с какого сбежит. Саша из последних сил старался не вникать.

– Ого, посмотри на этого! – заверещал пацан, указывая на Хагрида, возникшего за окном.

– Ну, Хагрид, и че? – пожал плечами Саша.

Блондинчик тут же разразился тирадой о работе Хагрида, о том какой он дикарь и как неуклюже лесничий – это малой тоже упомянул – пытается колдовать.

– Не ошибается тот, кто ничего не делает, – философски изрек Саша и помахал Хагриду.

– Так он с тобой? – удивился пацан. – А родители где?

– Умерли. И я не хочу это обсуждать, – Сашино раздражение наконец-то нашло выход.

– О, мне жаль. Но они были из наших, да?

– Я не знаю, кого ты называешь «нашими», – Саша делал пропуски между словами, старательно просеивая маты, которые так и просились на язык, – мои родители были волшебниками и мы закрываем эту тему.

Пацан кивнул и принялся занудно рассуждать о каких-то детях из «не-наших-семей», которым белобрысый почему-то не разрешал ехать в Хогвартс. Саша прикинул, что пацан может делить на «наших» и «не наших» по признаку благосостояния и даже не нашел, что и ответить. Цензурно все равно не получилось бы.

«Этот мелкий должен быть благодарен мадам Малкин, которая так быстро закончила с моей формой, – подумал Саша, – потому что иначе я бы его придушил нахрен и не поморщился». Вообще-то Александр Петрович за всю свою жизнь ни разу никого даже не стукнул, но этот мальчишка определенно мог претендовать на почетное место первой жертвы мальчика Саши.

Судя по всему, спиртное оказало благотворное влияние на Хагрида. Он купил Саше мороженое и теперь увлеченно рассказывал о школьных факультетах, квиддиче и прочей ерунде. Парень сначала хотел пропустить информацию мимо ушей, но потом все-таки решил послушать речь лесничего. «Малая мне сто раз про всю эту муть рассказывала, а я ее не слушал, – подумал Саша, – вот и имею теперь. Стоял перед этой соплей бледной и кивал как дурак».

Чуть позже Саша стоял в магазине «Флориш и Блоттс» и рассматривал книги, которые занимали чуть ли не все помещение. «Бытовые чары», «Как наслать проклятие и защититься, если проклятие наслали на вас», «Любовные чары» и многое другое.

– Мистер Хагрид, сэр, – повернулся он к лесничему.

– Гарри, не люблю я этих сэров, называй меня просто Хагрид. На «Ты», – уточнил сотрудник школы.

«Ага! – мелькнула в голове парня шальная мысль, – кентовать значит будем? Ну, ладно, хоть будет с кем бухнуть на Рождество».

– Слушай, Хагрид, меня родственники донимают, весь капец, – осторожно начал Саша, – особенно братишка. Может, можно было бы их чем-нибудь…

Саша кивнул в сторону полочки с книгами о проклятиях.

– Плохая идея, Гарри, нельзя в мире магглов магией пользоваться. А на них использовать – тем более. Есть, конечно, особые всякие случаи, там с разрешения Министерства, – осторожно пояснил Хагрид.

«Нельзя использовать магию вне Хогвартса!» – раздался в голове голос любимой.

«А нафига я тогда вообще буду всему этому учиться – подумал Саша, – если по итогу я окончу школу, а пользоваться знаниями и навыками не смогу?»

Парень задал этот вопрос Хагриду, на что лесничий только рассмеялся.

– Гарри, ты что же, к магглам вернуться собираешься после школы? Мир магов довольно обширен, хоть и не заметен для простых людей. Будет тебе и применение знаний и использование навыков, дай только время.

«Ага, спасибо. Мне че тут теперь, насовсем жить остаться? В чахлом очкастом теле?»

Единственный магазин, который реально заинтересовал Сашу, назывался «Торговый центр «Совы»». Парень прикупил совиного печенья для Совуньи и книгу «Уход за совами для начинающих». Подозревая, что в Хогвартс птичке придется ехать в клетке, Саша прихватил еще и бесплатный каталог клеток, чтобы Совунья выбрала себе временный домик. Парень почему-то не сомневался в интеллекте птицы.

Забрав стопку книг у продавца и купив котел, весы, телескоп и ингредиенты для зелий, Хагрид и Саша двинулись к магазину волшебных палочек.

«Вот куда надо было сразу пятки тащить, – думал Саша, – тогда можно было этого типа в «Мантиях» чем-то шарахнуть. И пофигу, что мне за это могло быть».

Они открыли дверь в магазин – где-то в глубине помещения звякнул колокольчик – и откуда-то появился пожилой человек, настолько неожиданно, что Саша слегка подпрыгнул. Хагрид подпрыгнул не слегка и, по ходу, что-то сломал. Во всяком случае, отчетливо прозвучал треск ломающегося дерева.

– Я так и думал, что скоро увижу вас, мистер Поттер, – закивал старичок и пустился в воспоминания, о том какие палочки покупали его родители.

«Блин, дед, ты что, реально всех покупателей помнишь? – мысленно удивился Саша. – Давай мне уже палку-выручалку, и я пошел. У меня сова дома некормленая».

Дед какое-то время порассматривал дурацкий шрам на Сашином лбу, повспоминал палочку Хагрида и наконец-то вытащил из кармана линейку.

– Какой рукой вы обычно держите палочку? – спросил дед, пока линейка сама измеряла его тело вдоль и поперек. Сам хозяин магазинчика ушел куда-то к полкам.

– А какой надо? – спросил Саша. – Если это принципиально, пишу я правой рукой.

– Очень хорошо, – старичок подошел к парню, держа в руках несколько продолговатых коробочек, – попробуйте вот эту.

Саша взял из рук Олливандера палочку и покрутил ее в руке. «Палка как палка», – подумал парень, абсолютно не слушая пояснения продавца о древесинах и сердцевинах.

Продавец забрал у Саши палочку и сунул ему в руку другую. А потом еще одну. И еще.

Александр принципиальной разницы между палочками не видел, а дед, похоже, забавлялся от души. Саша иногда помахивал предложенными палочками перед носом, но никаких чудес не происходило. «Психи они тут все. Конченые психи. Вызывать сотрудников дурдома и паковать всю улицу оптом»

Спустя час дед сунул Саше в руку очередную палочку, и парень в очередной раз взмахнул деревяшкой. Внезапно из палочки вырвались красные и золотистые искры, осветив пыльное помещение, Хагрида, Олливандера и обалдевшего от неожиданности Сашу. По руке парня разливалось приятное тепло, и слова сами по себе соскочили с языка:

– А можно эту взять?

– Да, молодой человек, это как раз то, что надо. Так-так, любопытно, очень любопытно, очень, – забормотал старик и принялся упаковывать палочку.

– А что такого любопытного? – нетерпеливо спросил Саша, – мы же вроде именно этого и добивались.

– Мистер Поттер, – старик снова уставился на Сашу выпученными глазами, – я ведь помню все палочки, которые продал, все до единой. Внутри вашей палочки – перо феникса, я вам уже сказал.

«Да? – удивился Саша, – Упс, прослушал. Да пофиг».

– Обычно феникс дает одно перо, но в тот день он дал два.

– Щедрый пацан, – буркнул Саша.

– И мне представляется очень любопытным, что эта палочка выбрала вас, – Олливандер пропустил реплику мальчика мимо ушей, – в то время как ее сестра, которой досталось второе перо феникса, оставила вам этот ужасный шрам.

– Чего? – возмутился мальчик, – в смысле, сэр, вы ничего не путаете?

– Нет-нет, тринадцать с половиной дюймов, тис. Тот-кого-нельзя-называть совершил много великих дел, вот только все они пошли во вред. Магический мир ждет от вас больших свершений, мистер Поттер.

«Ага, – мысленно согласился Саша, – только привезите меня в Хогвартс, уж я-то свершу. Так свершу, что весь ваш магический мир забегает в поисках способа отправить Александра Петровича домой».

========== Глава 7. Пора в школу ==========

Саша приехал домой и быстренько оттащил покупки наверх, умудрившись не привлечь внимания домочадцев. Дадли пялился в телевизор, позабыв обо всем на свете, тетушка была где-то на заднем дворе, видимо, любовалась идеально подстриженными кустиками, а Вернон был еще на работе. Совунья радостно заухала, увидев совиное печенье, и принялась лакомиться. Саша спрятал палочку подальше, дабы избежать соблазна ею воспользоваться – его напрягла фраза Хагрида по поводу Министерства – и развернул сверток с книгами.

– «Курсическая книга заговоров и заклинаний», первый курс, – прочитал Саша, – фигня. Пробовать все равно ничего нельзя, а читать вхолостую – все равно, что читать кулинарную книгу на голодный желудок. Только тоску нагоняет. «Теория магии». Тоска смертная. Теории, гипотезы, тьфу. Миром правит конкретика, а сопли по бумаге развозить и я могу. «Пособие по трансфигурации для начинающих». По транс-чему? Еще одно непроизносимое слово. Небось, директор ведет. А что, четенько получилось бы – предмет и препод дополняют друг друга.

Саша пару раз попробовал произнести фразу «К Дамблдору на трансфигурацию» и забористо проматерился.

– Чуть язык не сломал, мать вашу. Не, буду говорить: «К Этому на Эту», кому надо – тот поймет. Ладно, что там дальше? «Тысяча магических растений и грибов». Юх-ху-ху! Вот это да! Школа юных наркоманов. Грибочки-грибочки, научите меня магии. Вот чего они все стремные такие – на волшебных грибочках сидят. «Магические отвары и зелья». Из той же оперы. Как сварить травку и грибочки для усиления эффекта. Е-мое, это точно школа магии? «Фантастические звери и места их обитания». О, а вот это уже интересно, – Саша отложил книгу на тумбочку, – надо же узнать, идет русалка на блесну или нет? «Темные силы: пособие по самозащите». Не думаю, что это весело, зато, по крайней мере, полезно. Надо все-таки вспомнить, че там было в первом фильме. Если меня действительно должен угрохать какой-то тип, то книжку придется выучить от корки до корки. А по нападению, кстати, пособий не положено?

На коленях мальчика лежала последняя книга.

– «История магии» Батильда Бэгшот, – прочитал Саша и осторожно провел пальцем по обложке, – не знаю, бабуля, живы вы еще или нет, но Лили была права: я таки буду учиться по вашей книжке.

Сердце мальчика сковала тоска. Если бы не чертов Волдеморт, он нормально бы жил с Лили и Джеймсом, дрых бы спокойно под сказки старушки Батильды, гонял бы с Сириусом на мотоцикле или на метле. Он бы подрос и нормально объяснил всем этим ребяткам, что он – Саша, а не Гарри, и тогда вся дружная компания точно придумала бы план его возвращения домой.

– Эх, мечты-мечты, – Саша смахнул со щеки непонятно откуда взявшуюся слезу. Совунья ласково клюнула мальчика за палец.

Парень пролистал «Историю магии» и понял, что его опасения оправдались. Та же обычная история, навевающая такой же приятный и здоровый сон. Саша отложил этот учебник, справедливо подумав, что до него все равно придется добраться, и взял книжку поинтереснее.

Через два часа парень расстроился еще сильнее. Судя по описанию автора, русалки мало того, что на блесну не повелись бы, так еще и действительно оказались высокоорганизованным народом с какими-то таинственными обычаями, собственной вертикалью власти и даже инфраструктурой. Наткнувшись на фразу: «Русалки строят сложные жилища», Саша почесал затылок.

– Слышишь, Совунья, они овладели строительством подводных сооружений. Блин, я бы на это глянул. Интересно, какие они материалы используют? Ладно, замяли с русалками, – погрустнел парень и продолжил чтение.

За книгами Саша скоротал остаток лета. Особого рвения к волшебным знаниям у него не было, нет, но заняться было особо нечем. Тридцатого августа парень решил примерить школьную форму, что вызвало у него бурю негодования.

– Твою мать! – простонал Саша, увидев собственное отражение в зеркале. – Я похож на бабу! Блин, это все прикольно, но я, че, серьезно должен так по школе рассекать? А остальные тоже так будут ходить?

Саша вспомнил мелкого блондина в магазине мантий и усмехнулся. Значит, все. И этот мажористый сопляк тоже. Интересно, купили этой сволочи болтливой метлу, или нет?

– Если да, – обратился парень к сове, – посмотрим, что бывает с теми, кто переступает через директорское «Нельзя».

Вечером тридцать первого августа Саша слегка задержался на кухне после ужина.

– Дядюшка, – вежливо проговорил парень, – вы не могли бы завтра снова подбросить меня до Лондона?

– Еще чего, – отрезал Вернон.

– Я не то, чтобы решил напоследок прокатиться на вашей шее, просто, – Саша слегка замялся, – вы представляете, как я буду выглядеть в электричке с чемоданом и птичкой? А вдруг рядом со мной будет ехать кто-то из ваших знакомых?

Последняя фраза была сказана тихо и вкрадчиво, но именно она и произвела нужный эффект.

– С ума сошел? – озверел дядя Вернон. – Если меня и мою семью хоть кто-то свяжет с таким, как ты…

– Вот-вот, – поддакнул мальчик, – это навредит вашей репутации, не так ли? А так вы просто высадите меня у вокзала и быстренько уедете, чтобы никто не успел заметить номера машины.

На лице дяди Вернона отразилась кровопролитная внутренняя борьба. С одной стороны, ему предлагали впустить в машину частичку ЭТОГО – дядя боялся даже мысленно произнести слово «волшебство» – с другой стороны, соседи действительно знали мальчишку в лицо, и если бы хоть кто-то увидел мальца с его жутким багажом, по поселку немедленно поползли бы разнообразные слухи, сплетни, пересуды и кривотолки. Чего дядюшка боялся больше – неизвестно. Но утром первого сентября Александру позволили загрузиться в машину, довезли паренька до Лондона и даже помогли допереть тележку с багажом до перрона. Видимо, любящий дядюшка лично желал убедиться, что племянничек уехал и не вернется под вечер. На девятой платформе Саша любезно поблагодарил Вернона и подождал, пока тот скроется из виду. То, что должно было произойти дальше, ему бы точно не понравилось.

Из первого фильма Саша запомнил немного. Но способ перехода на платформу девять и три четверти он знал прекрасно.

– То есть, чтобы попасть в школу волшебства достаточно просто хорошенько жахнуться головой об стену? Или есть дополнительные условия?

– Саш, прекрати, – попросила рыжеволосая девушка.

– Нет, серьезно. Требования к толщине стены, к марке кладки? Или, может быть, для этого подходят только английские стены?

– Саш, между платформами девять и десять есть проход. Все. Дай кино спокойно посмотреть.

– Нет там никакого прохода, – проворчал Саша и запустил на телефоне Angry Birds.

«Отлично, – расстроено подумал Саша, – сейчас мне предстоит с разбегу влупиться в кирпичную стену. Эх, готовьтесь, санитары, пассажир с сотрясом на подходе». Парень хорошенько разбежался и двинулся на стену. Однако все произошло достаточно мягко. На пять секунд наступила тишина, а затем шум вокзала возобновился. Вот только в этом шуме отчетливо слышалось уханье нескольких десятков сов.

– Пять минут, полет нормальный, – усмехнулся Саша и побрел к поезду. Сдав чемодан и птичку в багажное отделение, парень залез в поезд и пошел по узенькому коридорчику в поисках свободного купе. Везде уже рассаживались ребята, переговариваясь между собой, и Александр понял, что в поезде едет не только первый курс, а вся школа. Люди вокруг делились какими-то новостями, что-то обсуждали.

«Надо и себе заиметь хоть какую-то компанию, – подумал Саша, – я и так уже привык сам с собой разговаривать, скоро начну вслух базарить, как псих какой-нибудь. Упекут меня в дурку и прощай, надежда на возвращение».

Наконец-то нашлось пустое купе. Несмотря на желание хоть с кем-то поболтать, в устоявшуюся компанию Саша навязываться не хотел. Впрочем, если бы кто-нибудь подсел к нему в купе, он бы не стал возражать. Вот только никто не подсаживался. Поезд тронулся с места, и мальчик ощутил жгучую обиду в сердце. Ладно, в младшей школе Дадли всех против него построил, ну а здесь-то кто постарался? «Если этот бледный, – вспомнил парень персонажа с Косого Переулка, – пришибу нафиг».

– Прости, пожалуйста, – раздался голос со стороны двери, – можно к тебе? А то везде занято, а с братьями и их друзьями ехать не хочется.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю