Текст книги "Что еще я о тебе не знаю, Шерлок Холмс? (СИ)"
Автор книги: Jane_Svon
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)
Глава 4. Джек Харкнесс.
Это были, пожалуй, самые интересные времена в жизни Шерлока. Каждый день происходило что-то новое, необычное, захватывающее. Характер у него, конечно, был не сахар, поэтому часто возникали конфликты, которые, впрочем, Джек решал всего одним громким словом.
Наступило 6 января, день рождения Шерлока. Как об этом узнали остальные, он понять не мог, хотя догадывался, что Тош просто взломала базу данных и выкрала его досье. Шерлок в этот день, как обычно, вошел в главный зал, когда раздался громкий хлопок, и на него посыпался дождь из конфетти.
– С днем рождения! – закричали Тош, Оуэн и Сьюзи.
Глаза парня расширились. Он мало значения предавал таким условностям как праздники, а уж тем более собственный день рождения. Если честно, он не был уверен, что вообще не стер эту информацию из своего мозга.
– Какое сегодня число?
– 6 января. И, как я понимаю, ты совсем забыл про собственный праздник, – Джек подошел к нему сзади и обнял за талию.
– Не забыл, стер, – ответил Шерлок, а Джек только нахмурился в ответ.
– Что значит стер? – возмутилась Тош.
– Это, – парень указал на свою голову, – мой жесткий диск. Там хранится информация, которая необходима для работы, все остальное не имеет значение.
– Так, – Харкнесс покачал головой. – Мне это совсем не нравится. Пора показать тебе, что день рождения – это очень важный праздник. И я заставлю тебя запомнить его, понял?
Шерлок только кивнул в ответ. Если они так хотят, то почему бы и не отметить. Ребята тоже развеселились после слов капитана и, кажется, реально собрались доказать ему, что он заблуждался.
Этот день был наполнен всевозможными развлечениями. Они гуляли по Кардиффу, играли в баскетбол на базе (это Джек заставил его, но было действительно весело), потом они съели пиццу (в Торчвуде редко появлялась нормальная еда), Тош постоянно фотографировала их, а Оуэн жаловался на все подряд.
В конце дня все разошлись, и они с Джеком остались наедине.
– Кажется, я еще не подарил тебе подарок, – заметил Джек, доставая из-под своего стола сверток.
– Что в нем?
– Лучше открой.
– Упакован недавно, – ответил Шерлок, осматривая подарок. – Такие обычно бывают в магазинах одежды, паковал не ты. И смею предположить, что ты решил изменить мой стиль. Там пальто?
– Черт, – Джек рассмеялся и уткнулся лицом в ладони. – Ты можешь хоть сегодня оставить дедукцию и просто открыть подарок?
– Это был бы уже не я, – улыбнулся ему в ответ Холмс.
В свертке действительно оказалось пальто, правда, не такое как у Джека. Оно было классическим, а не военным. Ткань была мягкой и приятной на ощупь.
– Спасибо, – Шерлок подошел к Джеку и поцеловал его в губы. – Но знаешь, я жду еще одного подарка.
Джек сощурил глаза в недоумении, но до него быстро дошло, что парень имел в виду. Харкнесс схватил его за рубашку и притянул к себе. Поцелуй был страстным, жадным, будто они не могли насытиться друг другом.
– Давай пойдем на кровать. Не хочу, чтобы это произошло в кабинете, – прошептал Шерлок.
Джек взял его за руку и повел к себе. Надо ли говорить, что он уже еле сдерживал себя? Хотелось всего и быстрее. Одежда полетела во все стороны. Капитан толкнул Шерлока на кровать и устроился у него на бедрах. На них оставались только трусы, но и эта преграда вызывала дискомфорт.
Харкнесс наклонился и поцеловал парня, руками лаская его тело. Поцелуй становился все более страстным. Руки капитана спускались все ниже и, наконец, забрались за резинку трусов парня, лаская его член.
– Да, детка, ждал этого полгода. Черт возьми, я еще никогда столько не терпел, – прошептал Джек, лаская поцелуями шею парня, оставляя засосы, которые расскажут всем, что Холмс принадлежит ему. Но тут же зашипел от легкой боли. Шерлок легко, но ощутимо потянул его за волосы.
– Еще раз назовешь меня деткой и точно лишишься их, – сказал парень в ответ.
– Что ж, тогда они падут как герои, потому что я не намерен останавливаться, – улыбнулся капитан, эта улыбка всегда ненормально действовала на Холмса.
Ласки возобновились, а рука капитана, лежащая на члене парня, вообще вызывала у него бурю эмоций. Джек сжал его член и пару раз провел вверх и вниз, вызывая у парня стоны наслаждения.
Харкнесс ухмыльнулся и стал губами спускаться все ниже. Обводя языком горошинки сосков и осторожно прикусывая их, он не хотел пропустить ни одного миллиметра кожи Шерлока. Наконец он достиг резинки трусов и снял их с парня. Его вниманию открылся длинный член парня. На головке уже выступила капелька смазки. Эта картина будоражила сознание, заставляя чуть ли не стонать от удовольствия. Собственный член уже давно стоял, оттягивая ткань трусов. Джек подмигнул парню и аккуратно слизнул выступившую капельку смазки.
– Ты такой сладкий, – ухмыльнулся Джек.
– Вообще-то, мужская сперма содержит в себе лимонную кислоту, фруктозу, высококонцентрированный калий, цинк, витамин С. И содержание этих элементов зависит от правильного питания.
– Боже, – Джек еле сдерживал смех, уткнувшись лбом в живот парня. – Скажи на милость, зачем мне знать все это, когда я тебе отсасываю?
– Просто… – начал было оправдываться Холмс, но Джек остановил его, приложив палец к его губам.
– Я понимаю, ты нервничаешь. Просто не говори, хорошо?
Парень только кивнул в ответ, пытаясь расслабиться. Джек улыбнулся и снова спустился к его члену, обхватывая его губами. Джек заглотнул его до основания, старательно работая языком и посасывая возбужденный орган. Шерлок выгнулся дугой на кровати. Такого он еще не испытывал. Может реально не стоило отказывать себе в этом? Или это только с Джеком так хорошо? Харкнес сделал пару движений головой, а в руках у него уже появилась смазка. Он выдавил ее себе на пальцы и стал поглаживать ими тугое колечко мышц.
– Расслабься. Я не сделаю тебе больно, обещаю, – прошептал Харкнесс, отрываясь от члена любовника. Шерлок только кивнул в ответ и честно попытался сделать то, о чем его попросили.
Палец Джека надавил сильнее и проник внутрь него. Ощущения были странными. Это была не боль, скорее дискомфорт. Палец проникал все глубже и задел простату. От этих ощущений Холмс громко застонал. Это было потрясающе. Пожалуй, это можно было сравнить с введением морфия в кровь.
– Еще! – только и смог прошептать парень.
Джек улыбнулся и ввел в него еще один палец. Ощущения усилились. Это было неописуемо. Чистое наслаждение. Когда Харкнесс понял, что его любовник готов, он вывел пальцы из Шерлока. Вызвав у него протестующий стон. Быстро надев презерватив и выдавив на член смазки, он приставил головку к анусу парня.
– Потерпи, сейчас будет немного больно, – прошептал он Шерлоку на ухо и поцеловал его, вводя член в него, растягивая тугое колечко мышц.
Это уже было больно, но терпимо. Джек двигался медленно. Осторожно проникая внутрь. Наконец, он вошел полностью. Это было странное, но приятное чувство наполненности, когда в тебе находится частичка дорогого тебе человека.
Шерлок обнял капитана за шею, показывая, что можно уже двигаться.
Джек с каждым движением все наращивал темп, он все сильнее вбивался в любовника. Шерлок только и мог, что выгибаться под ним, царапать его спину и стонать как обезумевший. Хотелось, чтобы это не кончалось, чтобы длилось вечно. Рука Джека обхватила член парня, водя по нему в ритме собственных движений.
Вскоре Шерлок не выдержал и с громким стоном кончил, сжимая член любовника в себе, подталкивая его к оргазму.
Обессиленные они рухнули на постель. Джек вывел член из любовника и выкинул использованный презерватив. Он лег на кровать рядом с любовником и притянул того к себе.
– Теперь я даже сомневаюсь, у кого сегодня день рождения, – тепло улыбнулся ему Джек и совсем тихо добавил. – Я люблю тебя.
Шерлок от этих слов подскочил как ужаленный и в изумлении уставился на любовника. Еще никто не говорил ему этих слов. Родителям всегда было некогда, да и не понимали они своих детей. Они были нормальными в том самом смысле, в котором люди обычно об этом говорят. Они не понимали своих детей, старались сделать их похожими на остальных, но у них ничего не вышло и они опустили руки. Брат… Майкрофт никогда бы не сказал такое. Куда уж ему. С высоты своего положения он никогда не понимал, насколько младший брат нуждается в нем. А остальные? А кто эти остальные? Друзей у него не было, а любовником уж подавно. И в этот момент он действительно осознал, что любит этого невозможного человека.
– И я тебя…
Глава 5. Расставание.
На базе раздался взрыв. Джек, который разговаривал в этот момент со Сьюзи, помчался в лабораторию.
– Что здесь происходит?! – закричал капитан, отмахиваясь руками от едкого дыма, от которого щипало в глазах. За ним стояли Тош и Сьюзи, прибежавшие на шум.
– Эксперимент, – откашливаясь, сказал Шерлок.
– Ладно Шерлок. Оуэн, ты-то куда смотрел? Я же приказал: никаких опасных экспериментов не ставить! – разозлился Джек.
– А ты попробуй ему отказать! И кто же знал, что это так закончится?! Мы всего лишь хотели проверить новый лазер, найденный вчера, – ответил Оуэн, включая вентиляцию.
– Так, мне это надоело. Оуэн, убери здесь все. Шерлок, за мной, – сказал Харкнесс и вышел из лаборатории.
– Он тебя убьет, – констатировал Тош.
– Не убьет. И ты прекрасно это знаешь, – улыбнулся в ответ Шерлок. – Вероятность такого исхода меньше одного процента.
***
– Ты хотел со мной поговорить? – спросил Шерлок, заходя в кабинет.
– Когда ты уже прекратишь эти чертовы эксперименты? – Джек ударил по столу кулаком. – Неужели ты не понимаешь, что я волнуюсь о тебе, черт возьми! Одним таким экспериментом ты меня в могилу сведешь!
– Напомню, что это невозможно, – вставил Холмс.
– Да, какое это имеет значение, Шерлок! Ты не понимаешь образных выражений? Хотя, кого я об этом спрашиваю, – капитан опустил голову на руки. – Почему ты меня не жалеешь? Ты меня хоть любишь?
– Любовь – химический дефект, но да, я считаю, что именно это я испытываю к тебе.
– Тогда почему не оставишь эти чертовы опыты? Я боюсь за тебя, – Джек подошел к парню и притянул его к себе. – Я не хочу потерять тебя. Я прожил столько жизней. Я столько раз умирал, стольких потерял. Я не переживу этого. Пожалуйста, ради меня.
Шерлок только кивнул в ответ. Он не знал, что будет делать в будущем. Оставлять свои эксперименты он не хотел. Он ученый. Он не сможет без этого. Даже ради Джека.
***
Шерлока хватило на целый месяц. Но больше он не выдержал. Снова начались эксперименты опасные для жизни, которые поддерживал Оуэн. Джек кричал, запрещал их под угрозой увольнения, но ничего конкретного сделать не смог. У него опустились руки.
Отношения между молодыми людьми становились все хуже и хуже, но они как отчаянные цеплялись друг за друга. Крики и ругань стали ежедневным явлением. У остальных членов команды сердце кровью обливалось. Они хотели помирить друзей, но не преуспели в этом.
Ни Джек, ни Шерлок не хотели расставания. Но этот конец был неизбежным. Все решилось на одном из заданий. Как же упрямы иногда бывают люди. Они рискуют своими жизнями, не думая о близких. Джек, который уже привык не обращать внимания на опасность, и Шерлок, который жил адреналином.
Не смотря на то, что Холмс знал о бессмертии Джека, увидеть то, что случилось на этом задании, он не был готов. Представьте себе ситуацию: вашего возлюбленного на твоих глазах разрывают два уивила. Это был оживший кошмар. Трясущимися руками он перенес Харкнесса в машину.
Джек взял с него клятву, чтобы тот ничего не рассказывал команде о его бессмертии. Черт возьми! Как он представлял себе это в данной ситуации?
Прижав окровавленными руками Харкнесса к себе, он раскачивался вперед и назад. По его щекам текли слезы. Такого ужаса он никогда не испытывал. На его глазах раны начали заживать, и уже через минуту Джек резко вздохнул.
– Испугался, чудо? – улыбнулся ему капитан.
Остановить подступающую истерику Шерлок не смог. Он как в детстве ревел на груди возлюбленного.
***
Вечером, когда Джек уже спал, Шерлок вышел в главный зал. Тош все еще была здесь.
– Рабочий день уже закончился, – сказал Холмс.
– Я знаю, только мне не спокойно. Впрочем, как и тебе, не так ли? – улыбнулась девушка.
– Я ничего не понимаю в чувствах, если честно. Впервые в жизни мне было так страшно. Я испугался, Тош. Я не могу так. Я не могу больше оставаться с ним, – парень сел на диван и положил голову на руки.
– Все еще считаешь чувства слабостью?
– А разве это не так? Разве не чувства толкают людей на все эти безрассудства? Разве не чувства сводят большинство людей в могилу?
– Это, – Тош села рядом с ним и взяла его за руку, – только твое решение, Шерлок. Джек сильный. Он примет любое твое решение. Он любит тебя. Мы не хотим терять тебя, но это твое решение.
Шерлок неожиданно даже для себя прижал девушку к себе.
– Спасибо, – тихо прошептал он. Девушка только улыбнулась в ответ.
***
На следующий день, забрав все свои вещи, Шерлок ушел из Торчвуда. В 6 часов утра он сел на поезд до Лондона, а проснувшийся Джек обнаружил рядом с собой записку:
Прости меня.
Теперь я тебя понимаю.
Глава 6. После Торчвуда.
POV Sherlock
После ухода из Торчвуда я долго не мог прийти в себя. Меня одолевала скука и тоска. Все мои расследования казались неинтересными. Что стоит дело о пропаже Мэтта Джонса в Лондоне, обернувшееся, кстати, обычной любовной связью с другой женщиной, против уивилов, бушующих в Кардиффе?
Я попробовал возобновить свои исследования. Я не потерял связи с Тош и Оуэном, поэтому легко смог достать свои прошлые записи. А вот Джеку я позвонить не мог, хотя тот не раз звонил и писал. Столько раз по вечерам я хватался за сотовый, столько раз набирал его номер, но позвонить не мог. У меня началась самая настоящая ломка по нему, по нашим отношениям. И тогда пришли они. Наркотики.
Я мало помню из того, что происходило со мной после этого. Помню, что мир вдруг стал ярче, лучше, интереснее. Скука отошла на второй план, вообще все мысли отошли на второй план. Мне хотелось забыться, и я нашел свое забытье в них.
Помню, что однажды во время одного из приемов кокаина ко мне заглянул Майкрофт. О! Как же он был зол. Наверное, так он не сердился на меня никогда. В его взгляде я видел боль, волнение и разочарование. Впрочем, мне было на это плевать.
Брат поместил меня в клинику, сбежать из которой, впрочем, не составило труда. Но, как ни странно, увидев тех пациентов, я решил отказаться от наркотиков. Не хотел становиться рабом собственных желаний. Тогда я, кстати, познакомился с Лестрейдом. Он должен был следить за сбежавшим из больницы наркоманом, как меня назвал мой брат. Инспектор привязался ко мне, идиот. Впрочем, как и я к нему.
На смену ломке душевной пришла наркотическая. И это было намного хуже. Помню, как я лежал на диване во время ломки: я весь вспотел, боль в суставах сводила с ума, у меня начались судороги. Я не видел ничего вокруг: боль была ужасающей. Кажется, я кричал, но не слышал собственного голоса. Рядом не было никого. Потянувшись к телефону, я так и не смог набрать номер Джека: просто не хватило сил. Я знаю, он бы примчался в тот же момент, где бы он ни находился. Мысленно я ругал себя за все это.
Боль продолжалась до утра, а потом поутихла, позволив мне упасть в обморок.
***
После наркотиков я перешел на сигареты, вообще без всего я жить уже не мог. Постепенно я снижал их количество, переходя на никотиновые пластыри. Лестрейд начал подкидывать мне нераскрытые дела. Нередко они были на удивление скучными, но это хоть немного отвлекало от своих мыслей. Я замкнулся в себе, стал даже более язвительным, чем когда-либо. Расследовал все новые дела. Я даже придумал название своей профессии – консультирующий детектив. Звучит гордо, не правда ли?
Узнав от Тош об отделении Торчвуда в Лондоне, я несколько раз раздумывал о работе на них. Но что-то останавливало меня. А когда Торчвуд-Лондон был разрушен, я был в ужасе. Я мог быть среди этого списка погибших. Немногие выжили, очень немногие.
Снова встал вопрос о том, что делать дальше. Интересные преступления не совершаются каждый день! Снова пришла мысль продолжить эксперименты, но для этого нужны были трупы. Даже мысль об этом вызывала у меня улыбку. Если бы кто-то слышал мои мысли, то его они явно ужаснули бы.
Мой выбор пал на Бартс. Там имелся морг, в котором можно было доставать тела и органы. Только кто мне их отдаст? Вопрос решился просто. Придя в Бартс, я стал обрабатывать сотрудников, но никто не шел на контакт. Я уже почти отчаялся, когда судьба послала мне Молли Хупер. Встречаясь со мной взглядом, она тут же отводила глаза. Пульс ее был учащенным, а зрачки расширенными. Явные свидетельства сантиментов. Я ей понравился, и я, не задумываясь, сыграл на этом.
Я не бесчувственный, нет. Но у меня есть потребности, а скука сводила с ума. Так я и жил все это время. Работал в Бартсе, консультировал Скотланд-Ярд. Пока однажды Майк Стэмфорд не привел ко мне своего друга. Одного взгляда на него мне хватило, чтобы понять, что он меня устроит как сосед. Военный врач, комиссованный после ранения, с психосоматической хромотой, без поддержки семьи, с разведенным пьющим братом.
– Афганистан или Ирак? – спросил я тогда. Это единственное, что мне было непонятно.
– Афганистан... Как вы? – спросил он в ответ.
Я только слегка улыбнулся. Неплохой выбор.
***
Джон Ватсон был, пожалуй, самым хорошим человеком, которого я когда-либо встречал. Он был самым добрым, отважным и мудрым человеком, которого мне довелось встретить. Он никогда не обращал внимания на мою язвительность, сарказм и оскорбления, направленные в его сторону. Он просто был рядом, заботился, поднимал настроение, ухаживал, если я болел. В чем-то он был похож на Джека: так же запрещал курить, говорил есть хотя бы раз в сутки и спать хоть немного.
Такое сравнение болью отзывалось где-то в груди. Сантименты, никогда их не любил. Джек был исключением, но Джон... Я не знал, кого я в нем видел. Друга? Коллегу? Не знаю. В тот момент, когда я приглашал его работать с собой, я не задумывался об этом. Понимание ситуации пришло ко мне в кафе у Анжело.
– А дружок есть? В наше время это абсолютно нормально, – сказал он тогда.
– Сам знаю, – в мыслях тут же всплыл образ Джека. Чертов Харкнесс!
– Так дружок есть? – почему его так это заинтересовало?
– Нет.
– Хорошо. Вы, как и я одиноки, – продолжил Джон с улыбкой.
– Джон, я повенчан со своей работой, – добавил я. Заводить новые отношения я не стремился.
Конечно, он сразу попытался откреститься от этого, но я видел, что он почему-то разочарован? Почему? Мы же знакомы всего сутки? Но противный внутренний голос шептал: «С Джеком тебе это не мешало».
Джон был рядом. Всегда верный, всегда отважный. Он всегда был готов прийти на помощь, и если понадобится, убить за меня, ради меня. Это было что-то новенькое и, безусловно, приятное. И я стал привязываться к нему. Все это зашло настолько далеко, что я невольно задумался: а не влюбился ли я? Над этим вопросом я раздумывал в последнее время. И все было просто и понятно. До того момента, пока расследование не коснулось Торчвуда.
Глава 7. После его ухода. Джек.
POV Jack
Когда я проснулся в то утро, то поначалу не понял, отчего стало так холодно. Руками я стал искать Шерлока, чтобы притянуть к себе и согреться, но его не оказалось рядом. Я вскочил как ужаленный. В комнате его не было. Обыскал всю базу, но ни Шерлока, ни его вещей я не обнаружил. Сердце предательски сжалось, понимая, что произошло, но я не мог смириться. Я все повторял и повторял: «Он не мог уйти, просто не мог».
Но самое большое разочарование ждало меня в спальне. Поначалу, признаться честно, я даже не заметил этой записки. Она была маленькой и невзрачной. Надпись на ней была размашистой. Шерлок явно торопился, когда писал ее. Несколько раз я невидящим взглядом просматривал ее, пытаясь найти другой смысл, хоть какую-нибудь лазейку, чтобы успокоить свое сердце, но она не менялась.
Смяв ее и бросив на пол, я думал только о том, что сейчас найду и верну этого упрямца. Понимает он меня! Конечно! Я выбежал в главный зал, в котором сидела Тошико.
– Давно ты здесь? – спросил я.
– Только что. Ты уже знаешь, да? – как-то сочувствующе спросила она. Тош знала. Знала про Его уход.
– Где он? – я подбежал и как безумный больно схватил за плечи.
– Уехал в Лондон. Постой, Джек. Послушай меня. Очень внимательно послушай, – перехватила она меня. – Это его решение, Джек. Ни тебе, ни мне не дано его понять. Но я знаю одно: если Шерлок решил что-то, то даже ты не остановишь его. Ты можешь сейчас погнаться за ним, силой привезти его обратно. Но что из этого выйдет? Он потеряет свою свободу, а значит, он потеряет самого себя! Как же ты не понимаешь? если ты любишь его, то отпустишь.
Я опустился на диван и опустил голову на руки. Наверное, моему отчаянию позавидовали бы многие философы.
– Но как мне жить без него, Тош? Я настолько привык к его постоянному присутствию, даже к его чертовым экспериментам, что уже не мыслю своей жизни без этого. Я многих потерял за свою жизнь. Я не хочу потерять и его. К тому же это опасно! Зная его, он просто будет искать приключений на свою задницу. Я не могу так!
– Тот, кто отдаёт свою свободу за безопасность, не получает ни того, ни другого*, Джек. Он лучше умрет на воле от случайного монстра или пули, чем в безопасности от скуки.
С этим поспорить было сложно. Свободу Шерлок ценил, наверное, больше всего в этой жизни.
***
После его ухода я не жил, я существовал. Я постоянно звонил ему, но он не брал трубку. Единственным утешением было то, что он не прекратил общения с Тош и Оуэном. По вечерам, сидя с бутылкой коньяка, я просматривал записи с камеры наблюдения. Ребята, будто жалея меня, разговаривали с ним по видеосвязи только на базе, поэтому я хоть так, но мог его видеть. Это было жестоко. Но то, что я видел на экране, не давало мне покоя. Шерлок был сам на себя не похож. Нет, он и раньше частенько забрасывал себя. Но не до такой же степени! Он стал каким-то слишком бледным, осунувшимся, я подозревал, что он связался с наркотиками, и, пожалуй, это пугало меня больше всего.
В один прекрасный момент я не выдержал. Пусть он не хочет меня видеть. Я просто смогу убедиться, что с ним все в порядке. С такими мыслями я и отправился в Лондон. После ухода всех с базы я сел в машину и поехал к нему. Два часа я гнал как проклятый. Уже стемнело. Через базу Торчвуда я нашел его новое место жительства. Дверь была закрыта, но когда меня это останавливало? Помня о брате моего любимого, я применил глушилку, отключив все камеры и жучки в доме.
То, что я там увидел, повергло в ужас. Шерлок лежал на кровати весь вспотевший без сознания. Я осмотрел его. За столько лет жизни узнать признаки наркотической ломки я прекрасно мог. Чертов Шерлок Холмс! Я принес с кухни мокрое полотенце и стал обтирать его. В какой-то момент он открыл глаза и посмотрел на меня невидящим взглядом.
– Ты больше никогда так не будешь делать. Ты понял? – спросил я. Пусть он и не вспомнит об этом на утро. Пусть вообще не узнает, что я был тут. Но для меня это обещание было очень важным. Именно в таком состоянии человек принимает решение бороться с этим или принять новую дозу. – Ты не один, слышишь? И никогда не будешь.
Шерлок только кивнул мне в ответ и снова провалился в забытье. А через несколько часов приехал Майкрофт Холмс. Он даже не заметил меня. Впрочем, за столько лет я научился быть незаметным. Он забрал брата в клинику. Может так будет лучше. Еще долго я смотрел на окна клиники из машины, а потом направился на базу.
***
С тех пор я дал себе слово, что больше не появлюсь в Лондоне. Я оборвал все связи. А потом мы узнали, что Торчвуд-Лондон разрушен. Я не смог перебороть себя, поэтому на место катастрофы отправились Оуэн и Сьюзи. Они обыскали там все.
А через некоторое время появился Янто Джонс. Он помог мне, когда уивил напал. Решил привлечь мое внимание, назвав это существо. Будто только этого мне не хватало. Команда была укомплектована, и я не был намерен брать в Торчвуд-3 еще кого-то, но он был настойчивым.
Выходя утром из базы, я встретил его. Он протягивал мне кружку кофе.
– Доброе утро. Кофе? – я недоверчиво взял кружку. В последний раз мне готовил кофе только Шерлок. Ну, почему этот чертов Холмс не идет у меня из головы?
– Вау, – кофе был вкусным, но я все равно недовольно хмурился, я знал, зачем он пришел.
– Я хочу работать на Вас.
– Мест нет, – как-то даже слишком быстро я сказал это.
– Давай расскажу о себе, – предложил парень.
– Янто Джонс, родился 19 августа 1983 года. Способный студент, но не выдающийся. Подростком был пойман за кражу в магазине. Куча разных временных работ, предпочитает бродяжничать. Два года назад был нанят на службу в Торчвуд-Лондон. Младший исследователь. Подружка – Лиза Холлет, погибла. Мне жаль, – и да, я узнавал про него. Все же надо знать, кого я отшиваю.
Он пытался убедить меня, что он подходит для этой работы, но я не мог его принять в команду.
– В Лондоне Торчвуду делать нечего. Я оборвал все связи.
Этой фразой я поставил точку в нашем споре. Мне действительно нечего делать в Лондоне. Я все отрицал. Не собирался я его брать на работу. Но, черт возьми, что значила та фраза про пальто?
***
Мы еще много раз сталкивались, но однажды он просто выбесил меня. Этот парень просто встал перед моей машиной посреди дороги. Это в самый разгар охоты на птеродактиля!
– Надо положить этому конец! Мы не возьмем тебя на работу. У меня нет на тебя времени. Возвращайся в Лондон и начни новую жизнь. Все! Я возвращаюсь в машину. И если ты все еще будешь стоять на дороге, я тебя перееду.
Я честно был на взводе и готов был реально переехать его, но меня остановила всего одна фраза.
– И ты не поможешь мне поймать этого птеродактиля?
***
Янто возмущенно смотрел на меня, когда я достал всего один прибор. Какие еще сети? Я что не смогу сам его поймать?
Мы открыли дверь, и птеродактиль нас заметил. Он понесся на нас. Мы выбежали обратно и прислонились к двери.
– Как ты его нашел? – спросил я парня.
– Локатор раскрытия разлома.
– Торчвуд-Лондон.
– Видишь? Я что-то понимаю, – довольно заявил он.
– Кто бы мог подумать.
– Лосьон после бритья? – спросил Янто. А мне послышалось: «Знаешь, нужно запретить законом использовать эти феромоны». Я отвел взгляд на небо и усмехнулся.
– Феромоны 51 века. Вы о таком еще не слышали. Готов для следующей попытки?
Мы ворвались на склад. Птеродактиль попытался сожрать нас, но мы вовремя отбежали. Динозавр приземлился на пол и стал смотреть на нас.
– Мы не причиним тебе вреда, тебе нельзя здесь оставаться, – говорил я, подходя к птеродактилю ближе. – Пойдем со мной. Я отвезу тебя туда, где ты сможешь спокойно летать.
– Птеродактиля ты берешь с собой, а меня нет, – возмутился Янто.
– Нам нужен сторожевой пес.
– Я могу им быть. А еще администратором. Сантехником. Бегать по магазинам! Даже ходить в химчистку! Твое пальто наверняка очень грязное. Я могу быть дворецким.
– Нам не нужен дворецкий.
– У тебя на воротнике яичница!
– Неделька выдалась бурной!
Черт возьми! Я с ним спорил, как когда-то с Шерлоком по поводу уивилов. О! Эта была его любимая тема... для исследований.
Как мы ловили птеродактиля дальше, я не помню. Помню только, как летал под потолком, а потом всадил ему в ногу шприц.
Приземление было мягким. Конечно, падал-то я на Янто. Мы покатились по полу и замерли, глядя друг другу в глаза. Черт возьми, я почти поцеловал его, но он ушел. Что со мной творилось? И что-то дернуло меня сказать, что теперь он работает на меня...
***
Много можно говорить про Янто. Но единственное, что все же стоит упомянуть, мою привязанность к нему. Он незаметно для меня стал частью моей жизни. Я стал замечать его взгляды, направленные на меня. Потом появилась Гвен, и наша компания стала еще веселее. Я постепенно забывал о плохих мыслях и даже перестал так много пить по вечерам.
Все очень изменилось после случая с Лизой. Ну, кто в здравом уме притащит кибермена в Торчвуд? Я готов был убить его. Но что-то остановило меня.
– Ты когда-нибудь любил? – да, именно эта фраза меня и остановила. В памяти всплыло лицо Шерлока. Если бы он был на месте Лизы, что бы я сделал? Убил? Нет. Запер, оградил ото всех, но не причинил бы боли. Я бы так же искал способы вернуть его, понимая всю их бесполезность. Но сейчас под удар была поставлена вся команда. Если бы Янто сам ко мне пришел и рассказал все, я бы помог, но сейчас у меня были связаны руки.
Убийство Лизы обошлось нам слишком дорого. Янто стал слишком отстраненным, холодным. Все понимали, что возможно тот вообще покинет нас. Но он остался. Я не хотел вспоминать тот поцелуй во время нападения, но мысли невольно возвращались туда.
Постепенно Янто стал оттаивать, а я замечать его пристальный взгляд. Мальчик привязывался ко мне, влюблялся. Но смогу ли я ответить ему взаимностью? Ответа я не знал. Я решил плыть по течению. Пока не раздался звонок от Шерлока.
End POV Jack
***
POV Ianto
Джек Харкнесс. Так звали мое заболевание. Я не знал, что чувствую к нему. Эти чувства возникли спонтанно, и я не мог их контролировать. Уже тогда, на охоте за птеродактилем, я готов был поцеловать его, но мысль о Лизе не дала мне сделать этого. А сейчас… Я просто хотел быть с ним. Оуэн не раз подкалывал меня, что я нравлюсь Джеку, но потом как-то странно усмехался. Тош после этого становилась грустной и мельком поглядывала на капитана. Они что-то скрывали. Гвен тоже это знала, но нас не посвящали в эту тайну.
– Ну, и когда ты уже завоюешь сердце нашего капитана? – улыбнулась мне Гвен.
– Никогда, наверное.
– О, не унывай. Ты нравишься ему, это очевидно, – Оуэн на эту фразу девушки только ухмыльнулся. А Тош попыталась изобразить улыбку.
– Что там очевидно? По-моему, все уже должны быть по домам! – сказал вошедший Джек.
– Ну, мы же поймали того уивила, а значит можем немного расслабиться. Хочешь китайской еды?
– Давай, – Харкнесс взял одну из коробочек и сел рядом со мной. Гвен только улыбнулась мне.
Было уже за полночь. Все разговаривали, когда раздался мелодия телефона Джека. Харкнесс достал телефон из кармана и как-то даже побледнел. Рука его чуть дрогнула, но он смог нажать «ответить».
– Алло, Шерлок? – Тош и Оуэн аж подскочили, внимательно глядя на своего шефа. – Что случилось? Ты сам видел его? Боже, конечно, я приеду. Я так скучал. У тебя точно все хорошо? Уивил напал на тебя? Ты встретишь нас? Хорошо. До завтра.
– Что случилось? – спросила Тош.
– В Лондоне обнаружился уивил. Надо ехать. Сейчас все спать. Выедем в 8 утра.