355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » I_Do_Believe_In_Faeries » My Ultimate Autumn Playlist or It's a Man's Man's Man's World (СИ) » Текст книги (страница 4)
My Ultimate Autumn Playlist or It's a Man's Man's Man's World (СИ)
  • Текст добавлен: 6 декабря 2017, 18:00

Текст книги "My Ultimate Autumn Playlist or It's a Man's Man's Man's World (СИ)"


Автор книги: I_Do_Believe_In_Faeries



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)

– Мы? К нам? – без особого воодушевления спросила я, но его моим унылым настроем было не пронять.

– Да, я и Мишель, – в подтверждение своих слов он повернул камеру к девушке, которая вяло помахала рукой в сторону предполагаемого монитора, даже не сняв с глаз повязки. – Мы тоже будем на вечеринке BBC. Я соскучился, Рейнбоу.

*Поосторожнее с такими заявлениями в присутствии дамы сердца, как бы она тебе глаза не выцарапала, – ухмыльнулся внутренний голос.*

– Я тоже, Шерлок, – улыбнулась я, понимая, что скорее всего уже заработала вылитое на платье шампанское или жвачку в волосы. – Только как это вас отпустили с вашим-то каторжным графиком?

– В целях пиара. А как иначе?

– Ну да, ну да, звезда ты наша голливудская, весь в делах. Зато я уже свободна, – похвасталась я. – По крайней мере, от переездов, вечных форс-мажоров и прочих прелестей кочевой жизни.

– Как-то у тебя это невесело получилось, – заметил Бенедикт.

Действительно так, как я себя ни уговаривала еще в Сочи, что рада вернуться в офис, но даже Камбербэтча не смогла убедить в обратном. Не поймите неправильно, я люблю работу, которую оставила в Медиа-Центре в Лондоне. С начала поездки я следила за новостями в автомобильном мире с той же тщательностью, что и раньше, и готова влиться в работу хоть сию же минуту, но впечатления и опыт, полученные в этом маленьком автомобильном путешествии, не сравнишь ни с чем. Конечно, я буду скучать.

Вскоре мой собеседник начал зевать, да так заразительно, что я чуть не заснула вместе с ним, поэтому я погнала его спать, чтобы и самой отключиться на пару часов.

– Хелена, может, по приезде переберешься к нам? – спросил Майк, как только я закрыла крышку ноута и смотала наушники. Появился, как чертик из табакерки.

– К вам? – не поняла я.

– Не сманивай ее с пути истинного, Майк, – улыбнулся Мэй.

– А почему нет? – вставил свои пять копеек Хаммонд. – Нам на телевидении нужны такие помощники.

– Ребята, мне и в новостях нравится, не хочу быть звездой телевидения, – улыбнулась я. – Но в следующий раз берите меня с собой, когда укатите на съемки. Вы же возьмете?

– Только тебя, даже и не сомневайся, – уверил меня Джереми Кларксон и суровым отцовским тоном добавил: – Но ты даже не думай расслабляться.

– Сэр, есть, сэр, – отсалютовала я и свернулась калачиком в кресле на ближайшие пару часов. Предстоит суматошный день, так что урвать дополнительное время для отдыха сегодня – залог того, что я не плюхнусь лицом в пунш завтра.

___________________________________________________

* (нем.) Матушка Россия.

Комментарий к Muetterchen Russland

http://vk.com/doyoubelieveinfaeries

Хештэг к главе #MUAP_Russland

========== Don’t Be So Hot ==========

Inspired by: Me and my Drummer – Don’t Be So Hot

Несмотря на все приключения, я безумно соскучилась по двум дятлам, которые должны были встретить меня в зале аэропорта, поэтому я чуть ли не первой вылетела из самолета и побежала за вещами. Шустро проскочила мимо ленты и забрала с нее сумку, мечтая насколько это возможно быстро подбежать к Энди и повиснуть на нем вместе с дополнительным весом, чтобы он прочувствовал всю тяжесть разлуки, а потом затискать Анну и подколоть ее по поводу их с Энди общих выходов на связь.

Когда я вошла в зал, то не увидела этих сумасшедших, никаких тебе шариков и табличек, ничего. И как я могла за месяц забыть об их поразительной пунктуальности. Я могла бы выпустить все содержимое самолета, простоять в очереди за багажом, а потом еще и обыск в одной из этих очаровательных белых комнат вытерпеть и все равно прийти в зал намного раньше, чем они заявятся.

– Тебя подкинуть? – спросил Майк.

– Нет, что ты, мне и тут хорошо, – улыбнулась я и уселась на чемодан. – Спасибо за заботу.

Парень улыбнулся и пошел к выходу. Так меня прошла почти вся съемочная группа, кто предлагал подвезти, кто подтрунивал над моим бедственным положением. Здоровый, дружелюбный коллектив, чтоб их!

– Выход в той стороне, милая, – улыбнулся Джереми.

– Ага, спасибо за совет, папочка, – пробурчала я. Мне уже порядком надоело отвечать на подколы, единственное, чего я хотела, кроме удушения моих опоздунов, так это смыть с себя запах самолета и проспать часов двадцать.

– До вечера, Хеллс, – попрощался Ричард.

Ну вот, накрылись мои двадцать часов сна. Спасибо, что напомнили. И тут меня чуть не сбили с чемодана, а точнее чуть не повалили вместе с ним на пол. Анна и Эндрю подлетели ко мне, пока я прощалась с ведущими, и решили задушить, накинувшись с обеих сторон.

– До вечера, – прохрипела я и предприняла попытку высвободиться из мертвой хватки, чтоб и самой поучаствовать в обнимашках. Стоп! Энн и Энди вместе обнимают меня? Как же они так соскучились, что их не воротит от прикосновения к друг дружке? А не все ли равно? Я вырвалась из замка их рук и принялась сама тискать друзей.

– Как же тебя не хватало, Хеллс! – кричала мне на ухо Анна. – Ты себе представить не можешь. Знаешь, как без тебя скучно?

– Даже представить себе не могу. И хвала богам, что не могу, ибо я всегда в себе, – похвасталась я.

– Хватит умничать, пони, – улыбнулся Энди и своей немаленькой ладонью превратил хаос у меня на голове в Хаос.

– Перестану, когда ты схватишь сумки, и вы отвезете меня домой.

Ребята тут же схватили багаж и потащили меня к выходу, где нас ждал маленький VW «жук» ’66 года. Маленький желтый привет «битловсокй» Abbey Road, правда, другого цвета. Еще месяц назад Энди только сводил нас с ума рассказами об этом автомобиле и о том, как он уламывает его владельца продать «фолькс» ему. Похоже, умасливания хозяина увенчались успехом. Я надеюсь, ибо Энди так влюбился в этого старичка *авто я имею ввиду*, что мог не выдержать и присвоить его под средством кражи.

– Ты же не спер его?

– За кого ты меня принимаешь? – возмутился Энди и тут же добавил, – спер бы, если бы смог. Но, хвала моему банковскому счету, мы смогли договориться в рамках закона.

– Тогда я рада за вас, – сказала я и плюхнулась на заднее сиденье, не заметив немого разговора между Энн и Энди. – Кстати, у меня для вас кое-что есть, – улыбнулась я заговорщицкой улыбкой. – Часть, самая тяжелая, в багажнике, но есть кое-что и ближе.

Я достала из кармана сумки пригласительный на вечеринку BBC и протянула Анне:

– Он на двоих, так что надеюсь, вы не поссоритесь, пока доедете до Дансфолда. И меня возьмете, – добавила я. – Ведь пока я не обзавелась собственным средством передвижения, – и уже под нос проворчала, – и никто не предложил подвезти меня.

– Это же прекрасно! – воскликнула Анна. – То, что доктор прописал. Костюмы готовы, а мы еще не знаем, куда идти. Обычно ведь ты этим занималась.

– Энди, тебе не кажется, что ты не туда повернул? – отвлеклась я от радостей Анны. – Мы что к тебе едем? Что случилось у нас дома? Пожар? Химическая атака? Террористы? – не унималась я, желая докопаться до истинной причины смены маршрута, выбирая самые весомые из тех, которые могли бы заставить нас сделать такой крюк.

***

– И вы решили сказать мне об этом только сейчас? Или еще позже?! Ребята, вы чего? – продолжала кричать я, входя в дом. Не то, чтобы я была против, но надо же было как-то подготовить меня к таким новостям, а не валить на ослабленный уставший организм. Мой крик – всего лишь защитная реакция на потенциально иррациональную и неправдивую информацию, которая оказалась чистейшей воды правдой. Я заметила розовые тапочки Анны с кроликами в коридоре у Энди и поняла, что это не жестокий подкол, а мои друзья подлые конспираторы.

– И как долго? – спросила я уже спокойным тоном. Они решили, что я достаточно оправилась от первого шока, и Энди взял руку Анны в свою, она положила другую руку ему на талию и прижалась к парню. Я сделала глубокий вдох, чтобы не поддаться второй волне паники.

– Почти месяц. Энди предложил переехать к нему, потому что мне страшно было ночевать в пустой квартире, а ездить между двумя районами Лондона было слишком накладно, вот мы и решили, что лучше будет жить вместе, – тут Анна заметила, что я на последнем издыхании, и решила переменить тему. – Давай, я проведу тебя в твою комнату, ты отдохнешь, и потом мы поговорим.

– Я имела в виду, как долго вы, партизаны, встречались за моей спиной?

– Со свадьбы Кейт приблизительно, – выпалил Энди, решив, что честность – это самая правильная в этом случае политика, но тут же отгреб подзатыльник от Анны, которая потащила меня в мою комнату.

«Зашибись, – отозвался огорошенный внутренний голос, – заговор близких друзей! круто! Моя комната? А у тебя они спросили, где твоя комната? Класс, переехали тебя, подруга, без твоего же ведома, и решили рассказать все по факту. Вот как тебе доверяют!»

Да, именно это меня и беспокоило. То, что они не могли поделиться этим со мной раньше. Неужели они думали, что я буду что? Ревновать? Осуждать?

– Почему вы мне раньше не сказали? – озвучила я свои внутренние переживания.

– Не хотели тебя расстраивать, – сказала Анна. – У тебя и так была куча проблем на работе, а еще мы.

– Расстраивать? Серьёзно? Я всегда мечтала, чтобы вы поладили. Конечно, не думала, что поладите вы настолько…близко, но я рада за вас, – улыбнулась я, освобождаясь от того, что было у меня на душе. – Не знаю, правда, как мы заживем шведской семьей, но я теперь уважаемый и работающий член общества, так что найду себе квартиру.

– Не дури, – сказала Анна и обняла меня.

***

За что я люблю Хэллоуин (да-да, именно Хэллоуин, не Самайн, или Зимнюю Ночь), так это за возможность отпустить на все четыре стороны своего внутреннего ребенка и не загреметь в психушку. Это один из тех малочисленных дней в году (как Марди Гра на юге США, например), когда можно нарядиться в сумасшедший костюм и веселиться по полной. Кто-то считает, что Хэллоуин – это время, когда можно безнаказанно для репутации одеться, как шлюха *да, я сказала это, а Хиддлс не узнает и не отшлепает*, но в моем понимании – это время, когда я могу напялить костюм диснеевского персонажа и по крайней мере иметь оправдание такому поступку.

К празднику я готовлюсь основательно, потому что моему привередливому вкусу жуть как не нравятся готовые костюмы. Во-первых, ткань. Такое впечатление, что это костюм химзащиты, а не маскарадное платье. Во-вторых, меня всегда поражает мания совершенствования. И костюм этого года не исключение. Своими маленькими доработками я чуть не свела с ума закройщицу и швею, которые опрометчиво согласились довести до ума мой проект.

Итак, в моем распоряжении полчаса, я отгладила платье, нашла все нужные аксессуары и теперь привожу в порядок волосы. Идеаль.

«Что наденешь, Рейнбоу Дэш?»

Я сфотографировала костюм, но поскольку я вредная и слегка обиженная, то фото получилось весьма интересным: в кадр попала черная туфля, черно-белые чулки и часть голубого платья с фатином.

«Угадай, Шерлок».

«Что-то пиратское?»

«Холодно. А ты у нас кто?»

В ответ получила фотографию плотной коричневой ткани с цветочным узором.

«Костюм занавески. Да ты оригинал!»

«Сама объяснять Мишель будешь, почему у меня истерический припадок смеха».

«Конечно, побежала», – хмыкнула я. Эта змея меня через океан возненавидела, я через веб-камеру чувствовала ее убийственные флюиды, а ты хочешь, чтобы я поговорила с ней. Ха!

– Ни за что, Камбербэтч, – сказала я, заправляя волосы под обруч, и побежала на выход, где у машины меня уже заждались Анна и Эндрю.

***

На пять минут задержалась у зеркала, поправляя прическу, и уже потеряла Энди и Энн. *ну да, пять минут. Пока со всеми перездоровалась, вот они и сбежали. Молись, чтобы не набросились с просьбами об автографах к очередному Доктору Кто или еще кому из BBC-шных знаменитостей*

А ведь они могут. Осознание такой живописной перспективы заставило меня оторваться от акта нарциссизма и бежать в студию, которая на время праздника превратилась в комнату ужаса, огромную комнату. И народу здесь было…почему я не современный ультрамодный компьютер, в который можно вбить их параметры и найти беглецов за доли секунды. Я бы и так нашла их, но, спустившись к машине, упустила возможность созерцать Анну с Энди в костюмах. А они так же упрямо, как и я, отказались сообщать, что напялили.

Я покрутилась по студии, но не нашла никого, кроме своих новых знакомых из Top Gear. Этих легко узнать по взгляду, кричащему “во что вы превратили святая святых, ироды”. Для меня же это было первым появлением в студии. Надо сказать, очень символичным. Увидеть студию в саму страшную ночь года. Жаль только что о «Кристине» никто не подумал!

– Привет, Хеллс! – вернул меня из стивенокинговских мечтаний бархатный голос. Я обернулась к нему и застряла в полушаге от того, чтобы броситься его обладателю на шею. Бенедикт стоял, обнимая за талию высокую блондинку. Мишель, конечно же!

– Привет, – улыбнулась я. – Мишель, как тебе у нас? Правда, ребята хорошо поработали над декорациями? – пыталась поддержать светский разговор я, рассматривая вельможу XVI века и его спутницу.

– По-моему, здесь слишком мрачно, – скривила свой вздернутый носик девушка.

– На то это и Хэллоуин, – ответила я. – И кто же вы у нас? Генрих VIII и одна из его гильотинированных супруг. Хотя, о чем это я, гильотину изобрели французы много позже. *черт, что я делаю? Культурно хамишь на ровном месте* Бенедикт посмотрел на меня с тревогой в глазах. – Извините, ребятки, это все Хэллоуин.

– Но ты не выглядишь особо мрачной, – не дала договорить мне Мишель. – Кто ты? Пэппи?

Похоже, ее осветленная перекисью головушка поняла, что я только что культурно опустила ее. *Что ты делаешь, дура?*

– У меня с этим праздником свои счеты. Пэппи? Почти, – вернула я великосветский тон.

– Her name is Alice*, – пропел кто-то хриплым голосом. Энди! Наконец-то спасение. Я повернулась к ребятам, и мой приступ недовольства как рукой сняло, я просто согнулась пополам от смеха и, все еще задыхаясь и давясь смешинками, сказала:

– Вы серьёзно? На что вы спорили? О боги, Локи лишил меня рассудка.

Передо мной стояли Чудо-Женщина и Капитан Америка. Отличная компания на вечер, если бы амазонка не потащила куда-то бравого капитана, тыкая пальцем в толпу.

– Кто там говорил о Локи? – поинтересовался Хиддлс. – Локи в отпуске. Позвольте отрекомендовать себя, Фрэнсис Скотт Фицджеральд.

– Да ты оригинален, – усмехнулась я. – Эксплуатируешь сыгранный образ.

– А что я? Бен тоже не без греха. Уильям Кэри, леди Мэри, – Хиддлс раскланялся перед Камбербэтчем и его спутницей.

Болейн и ее любовник. Мило. И неоригинально. Пока обменивались дежурными вежливыми репликами, к нам подошел журналист и утащил звезд на несколько слов. Делать нечего, бравые супергерои где-то затерялись и позорят меня, так что Алиса пойдет пить. АЛИСА, ПИТЬ. Я улыбнулась тому, как Халк у меня в голове складывает весьма конструктивные предложения.

Минуту спустя я уже пробралась сквозь толпу к заветному пустому табурету, заказала джин с тоником (да, я весьма неоригинальна, но в Англии почему-то меня тянуло пить только то, что спаивает великосветских домохозяек), потягивала через трубочку средство для помутнения рассудка и, что совершенно нелогично, начала строить рассудочные суждения о своем поведении.

«Веселого Хэллоуина!» – пришло сообщение из стольного града Берлина вместе с фотографией тыквы и бокала пива.

«И мертвецки пьяной Зимней Ночи», – подумала я, заказывая еще один коктейль.

– Это абсолютно нерационально, – сказала я. Бармен остановился и стал возле меня, готовясь выслушать очередную историю о несправедливости этого мира. – Чувства вообще иррациональны, – оправдывалась я, – но дружба – это часть социальных отношений, а человек ведь должен адаптироваться в социуме. Еще Аристотель говорил, что человек – существо полисное, – бармен вздохнул, понял, что это надолго и налил себе. – Но я как-то издалека начала, да? – я посмотрела на парня, но он ничего не ответил и лишь сделал глоток пива. – Это как с игрушками. Ведь детские игры – это шаг на пути адаптации человека к жизни в обществе, значит, они повторяют некоторые действия и ритуалы более взрослых особей. Когда у ребенка есть игрушка, которой он не играет, он не интересуется ей ровно до той поры, пока ею не заинтересовался другой ребенок. Это как импульс. Тогда она становится нужна тебе, как воздух. Потребность абсолютно неразумная, а, следовательно, губительная. И от нее надо избавиться. Ты меня поддерживаешь?

Парень лишь ошарашено смотрел на меня, что не помешало ему освежить мой коктейль уже в который раз.

– Что, Алиса, падаем в кроличью нору алкогольного опьянения? – спросил Хиддлстон, присаживаясь рядом со мною и хлопая меня по плечу. Бармен с облегчением вздохнул и преступил к выполнению своих прямых обязанностей, оставив разбираться в моем бреде бедного Тома.

– Прост, – ответила я, горько улыбнувшись своим невеселым мыслям, и приступила к борьбе с алкоголем.

– А ведь в Самайн ты должна изображать шумную радость, чтоб отпугивать духов, или я не прав?

Я удивленно воззрилась на собеседника. Ничего себе, Том провел образовательный вечер за историей праздника.

– Да, с точки зрения древних кельтов, но у скандинавов несколько расплывчатое понятие о загробной жизни. Они считали, что неспособны постичь потустороннее, а если не можешь понять, то лучше оставить в покое. Я с ними целиком и полностью солидарна в этом вопросе.

– Это красивый способ отправить меня восвояси?

– Что ты, Том, я рада, что ты составляешь мне компанию. Но какова же причина твоей алкогольной интоксикации?

«Ты жива? Как ты?»

– Наверное то, что моя девушка предпочла музейную работу мне.

– Девушка? – удивилась я. Что же это за день такой? Я узнаю обо всем и всех и сразу. Я склонилась над сообщением, надо ответить, а то еще немецкий спецназ вызовет. Оу, немецкий спецназ. Я улыбнулась своим мыслям, но тут же одернула себя, потому что Хиддлс непонимающе смотрел на меня. Он рассказывает о своей девушке, а я мечтательно улыбаюсь. Да, есть с чего волноваться.

– Амели, – тут же нашлась, как объясниться я. – Как Амели Нотомб. Бельгийская писательница.

Он только покачал головой, а я сфотографировала его, как вещдок, и отправила Францу сообщение следующего содержания:

«Пока жива, но меня спаивает сам бог коварства, так что…»

– Что это было? – возмутился Хиддлс.

– Отсылаю доказательство того, что если завтра я не встану с кровати от головной боли, то ты тому виной. Германия переживает, – улыбнулась я.

– Та самая ночь в Берлине?

– И ты уже знаешь, – скорее подтвердила очевидное я. – Почему это всех так волнует?

– Знаю, но не все. Кое-кому чувство такта помешало выяснить, чем закончилась ваша прогулка, а я на правах пьяного могу спрашивать о чем угодно.

Мне пришлось в который раз пересказать события того вечера. Такое впечатление, что это допрос по ходу расследования убийства, и с каждым разом, задавая одни и те же вопросы, они пытаются разрушить данные мною показания и выудить новые факты. Но скрывать-то мне нечего, вот в чем вся соль.

– И это все? – удивился Хиддлс.

– А ты чего ожидал? Феерического немецкого секса у меня в номере? – фыркнула я.

– Признаться, не только я, – пробормотал он.

–Славно, так вы еще и ставки делали?

– Нет, просто Бен… – начал было Хиддлс и осекся. – Ну, в общем, мы тут подумали, что ты…что у тебя, – Том плюнул на красноречие и опрокинул свой виски. Огненная вода добавила ему то ли наглости, то ли словарного запаса, – что ты переспала с ним, и поэтому теперь нас игнорируешь.

– Что?! – мои глаза округлились от услышанного. – Игнорирую? Переспали? Где тут связь? Это не поддается ни одному закону логики. И не выдерживает никакой критики, – тут волна возмущения схлынула. – Кого я игнорирую? Это Бенедикт так сказал?

Хиддлстон уже пожалел о своем длинном языке и попытался было перевести тему в более безопасное русло, но не тут-то было. После энного коктейля мне просто необходимо было высказаться до конца. Поэтому он заказал себе еще виски, и я продолжила:

– То есть я виновата в том, что между США и Европой фигова туча часов разницы? Или в том, что я приползала в номер до чертиков уставшая и засыпала, не расстилая кровать? Или в том, что наши планерки занимали целое утро? Или в том, что я ночами сидела с операторами, разгребая тонны отснятого материала? Я должна была каждый день звонить ему и читать сказочку на ночь, как маленькому? Я его игнорировала, а он нашел мне замену? Хелена не читает сказочек на ночь, так с этим вполне справиться эта белокурая … – я оборвала тираду на полуслове, потому что осознала, что алкоголь не способствует …. ничему хорошему не способствует.

Том с минуту изучал меня или просто ждал дубля два, но поскольку его не последовало, он заказал нам повторенье. И, пока нам делали коктейли, я проверила сообщения:

«Как-то тебя это не веселит».

«Совсем», – согласилась я и преступила к поглощению следующего коктейля.

– А этот дурак ведь действительно обиделся на то, что ты мало ему звонишь. Он подумал, что ты устроилась в свой Top Gear и «зазвездилась», – улыбнулся Хиддлс.

– А Этот Дурак не думал, что его дама сердца меня просто убивает каждый раз, когда я с ним общаюсь?

– Этот Дурак вообще мало думает, когда дело касается, – он опять не договорил. Что за? Я тут разистерилась, а ему хоть бы что. Все, что надо, держит при себе. – Просто поговори с ним по поводу, и все наладится.

– Может, ему еще и расписку написать?

– Пиши, – серьезно сказал Том, протягивая мне салфетку. Я сначала посмеялась и отодвинула ее, но он опять положил ее передо мной, – пиши, а то протрезвеешь и забудешь.

– Ты должен мне подводку, – сказала я, заканчивая последние каракули на третьей салфетке. Уж точно не помню, что я там накарлякала и, надеюсь, мне никогда не предъявят этот документ, но содержание было приблизительно следующего характера: «Я такая-то и такая-то торжественно клянусь, что отныне буду уделять больше свободного времени Бенедикту Камбербэтчу, несмотря на то, что он абсолютно не разбирается в автомобилях, и меня до одури бесит его девушка». Теперь понимаете, почему я не хочу видеть эту бумажку?

– А теперь танцевать! – заявил Том, когда надежно спрятал у себя во внутреннем кармане пиджака пакт Бриана-Келлога.

– Сжалься, Хиддлс! – взмолилась я, но он стащил меня с табурета, и я отвечала на сообщение уже по ходу на танцпол:

«Ты сумасшедший, Франц! И хитрый. В других обстоятельствах я бы ни за что не согласилась».

____________________________________________

* песня Shinedown.

Комментарий к Don’t Be So Hot

http://vk.com/doyoubelieveinfaeries

Хештэг к главе #MUAP_SoHot

========== Tanz Aus Der Reihe ==========

Inspired by: Silbermond – Tanz Aus Der Reihe*

Анна – Чудо-Женщина? Ничего подобного. Чудо-Женщина – это я. Тихо и быстро сбежать с вечеринки, залететь домой за паспортом и переодеться, пулей в аэропорт забирать бронь. И, что самое главное, пока никто не заметил пропажи. Возможно, меня хватятся, когда будет уже поздно, и я буду в небе над Берлином или менее поэтично в самом городе. Ну вот, накаркала.

– Ты где? Куда пропала? Мы собираемся домой, – протараторила Анна.

– Я уже уехала с Майком.

– С тем симпатичным зеленоглазым брюнетом?

– С тем симпатичным женатым зеленоглазым брюнетом ты имела в виду? – обломала я любопытство Анны. – Он подвез меня до дома, так что…

– Встретимся уже на месте, – договорила за меня подруга.

– Нет, точнее встретимся конечно же, но уже в понедельник. Я сейчас в Хитроу.

– Какого хреноу, позволь узнать? – возмутилась Энн. – Убегаешь от нас? Уж не в Берлин ли?

– Неужели я такая предсказуемая?

– Я бы сказала очень даже наоборот, – Анна на мгновение задумалась и выдала. – Я уже люблю этого парня.

– Ты поосторожней с такими заявлениями, не расстраивай моего Энди. Объявили посадку, я отключаюсь.

– Жду подробного отчета! И Энди мой!

Да пожалуйста! Со всеми костями и потрохами. Все, что угодно, лишь бы ты забыла учинить мне допрос с пристрастием в понедельник. Я отключила телефон, перекинула сумку через плечо и пошла навстречу спонтанным и необдуманным выходным. Надеюсь, что они не станут страницами моей биографии, которые я бы с удовольствием удалила ко всем чертям.

***

На следующие пару часов полета я избрала политику усмирения агрессора (моего мозга) и решила ни о чем не думать, именно поэтому, когда вышла из самолета, в глазах у меня застыл не отчаянный вопрос «какого я это отчудила?», а светилась искренняя радость. Меня встречают и вовремя. Я побежала к Францу и обняла его. Он слегка отстранился. Неужели переборщила с объятиями? Он же сам меня выманил?

– Кофе. Я думал он тебе понадобится, но не в качестве душа, – улыбнулся парень, видя мое замешательство.

– Спасибо, – просияла я в ответ и забрала большой стакан ароматного энергетика. – А теперь в отель перевести дыхание. Ты же, небось, и номер уже забронировал? Это очень вписывается в твой коварный план, не так ли?

– Вообще-то…план еще более коварный, – сообщил мне Франц. – Мы едем ко мне. Никаких отелей, только домашний уют. Ты и так слишком много напутешествовалась.

– Я очень признательна тебе, но разве это не…

Парень сгреб меня в охапку и потащил к стоянке такси. Аргумент. Меня осторожно погрузили в «мерседес», дальше я из последних сил боролась со сном. Мой организм взбунтовал против кофе и ответил на кофеин отчаянными зевками. К тому времени, как прибыли к пункту назначения, меня пришлось будить. Я нехотя оторвалась от сумки, которую использовала вместо подушки, и Франца, который заменял кровать. Я свернулась клубочком на заднем сидении «мерса» и нагло эксплуатировала парня. Представляю, какая я сейчас помятая, и Франц уже жалеет, что не сдал меня в гостиницу. Я виновато покосилась на него, но он только рассмеялся:

– Полдороги рассказывал тебе план действий на выходные, думая, что ты просто легла мне на колени, но после того, как ты потянулась и впилась когтями мне в ногу на повороте, осознал тщетность разглагольствований.

Я выглядела еще более виноватой, после слов о когтях. Еще и синяки ему на память оставлю. Надо было сидеть дома.

– А потом полдороги смотрел, как ты спала. *ну тогда все ок, маньяк, который любит наблюдать за тем, как девушки спят. Вы нашли друг друга. Можешь спокойно продолжать то, чем занималась в машине, и все будут довольны* Я бы и не будил тебя, да ты так вцепилась мне в ногу, что мы бы с тобой иначе не вышли.

Мы поднялись к нему в квартиру. Интересно, кем работает мой новый немецкий друг любитель смотреть на спящих девушек, раз у него такая просторная, да что там, огромная квартира? Я застряла в дверях, пораженная видом рассветного Берлина. Не каждый день увидишь такое в панорамное окно двенадцатого этажа.

– Ты наверное уже спрашиваешь, кого я убил за такой вид?

Я молчала, как рыба, что на меня не больно похоже, и смотрела в окно. За такой вид я бы однозначно убила и не думала бы ни секунды. Разве что над тем, как оставить поменьше улик. Может, ему надо помочь от трупа избавиться? Мое лицо оживилось, и я с любопытством посмотрела на парня, ожидая, что же он расскажет мне дальше.

– Я снимаю ее с однокурсниками, но они уехали на выходные в горы. Я не любитель Альп и мотоциклов, поэтому и остался безраздельным и единственным хозяином роскоши.

Никаких трупов, богатых родственников и запутанных историй. Вот и славненько.

– Так, какие у нас там были планы? – спросила я, проходя в гостиную.

– Сначала я думал накормить тебя завтраком, потом можно было бы…

– Смотри! Это же шар, отвечающий на вопросы, – улыбнулась я и побежала тормошить находку на предмет важных философских вопросов.

–…спросить у шара, – скис Франц, который уже по второму кругу пытался поделиться со мною тщательно разработанным планом. Я оторвалась от увлекательного занятия и посмотрела на несчастного. Больше он меня погостить не пригласит. Если я тот час же не исправлю положение.

– А что если завтраком накормлю тебя я? У вас же в холодильнике мышь не вешалась? – надежда умирает последней.

– Будет очень нагло с моей стороны попросить об ужине? – спросил Франц, показывая содержимое холодильника в виде упаковки пива.

– Что ты, после такого утра в самый раз.

***

После изнурительной беготни по городу, следуя за белым кроликом (четким планом Франца), мы оказались на нашей любимой Александерплац. Мы шли вдоль современных торговых центров и офисных помещений и обсуждали утешительный ужин. Даже маленький дождь не мог разогнать лености и неспешности нашего настроя. Франц без устали рассказывал о самой последней реконструкции площади. Было похоже на продолжение экскурсии в музее техники. Я долго упиралась, ведь у меня был собственный список музеев, которые бы я хотела посетить в Берлине, и за время, проведенное в музее техники, я могла бы оббежать пару галерей, но Франц уломал меня, сказав, что это его любимый. Не знаю, был ли тому виной запал и энтузиазм моего личного гида, или повести фанатку автомобилей в технический музей было не такой плохой идеей, но мне там жутко понравилось.

– Похоже, дождь нас-таки загонит в один из торговых центров, – сказал парень. – Это даже к лучшему, я ужасно голоден, а тут мы купим все для обещанного тобой ужина.

– Кажется, дождик собирается, – посмотрела я на большие тучи цвета антрацита. Был бы это «порше», выглядело бы более привлекательно. Франц посмотрел на меня, тонко намекая, не опоздала ли я с умозаключениями, ведь мы потихоньку мокли уже минут пятнадцать, а совсем недавно дождь припустил так, что должен был подстегнуть к более активным действиям по поиску укрытия. – Побежали, – не смея разочаровывать его безупречную немецкую логику, крикнула я, и он потащил меня к ближайшему входу.

Спустя бесконечное количество продуктовых рядов в супермаркете и прочтение всех этикеток с составом на мороженом *я жуть как придирчива к тому, из чего делают мое любимое лакомство* мы предприняли попытку покинуть укрытие. Результат был неутешительным. Алекс плыл в неизвестном направлении, только уличный музыкант продолжал невозмутимо играть какую-то до боли знакомую мелодию. Это была песня под названием “Anything You Can Do I Can Do Better” из одного очень древнего мюзикла! Я начала приплясывать на месте, Франц посмотрел на меня с улыбкой:

– Остаемся здесь?

Я уже хотела было согласиться, но:

– Мороженко растает! – вспомнила вескую причину.

Парень улыбнулся, обхватил меня за талию, перекинул через плечо и понес навстречу разошедшейся стихии. Я хотела вырваться из такого неловкого отрыва от земли. Архимед что-то говорил о точке опоры. Землю сдвигать я не собиралась, но от опоры для своих двух не отказалась бы. Потом я хорошо взвесила ситуацию и поняла, что лучше мне смириться с положением, если не хочу купания в луже. Франц опустил меня уже на остановке.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю