Текст книги "Амбиции Такеды Харуны (СИ)"
Автор книги: Hottab4
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)
Конечно, девушка говорила разумную вещь.
– Миса, боюсь, такая светлая идея пришла не только в твою голову. Не знаю, заметила ли ты или нет, но по сравнению с вчерашним днем многие дорогие ожерелья и другие вещи, которые так нравится вам девушкам, исчезли с прилавков.
Чем ближе становилась дата праздника, тем интенсивней скупались многие ценные вещи. В Кофучу особого выбора не было, и вассалы Харуны тратили свои деньги, чтобы купить достойный подарок.
Некоторые даже позолачивали шелковые кимоно, чтобы не стыдно было дарить их лорду. В итоге, все старались как могли, чтобы угодить Харуне.
Заметив, что девушка нахмурила брови, я добавил:
– Не волнуйся, я что-нибудь придумаю, в конце концов, лучший подарок это тот, что сделан своими руками…
Услышав это, Миса сразу же приободрилась.
– Ты в правду сможешь это сделать? Хочу поскорее увидеть твой подарок! Ой, а что ты собираешься делать?
Обычно, сестренка Масакаге держала себя сдержанно, но когда никого не было рядом, она вела себя более открыто.
– Вот, думаю отлить из этого кольцо для Харуны…
Достав из внутреннего кармана кимоно серебреное кольцо, протянул его девушке. Пока она рассматривала его, я объяснил ей, что мне придется прибегнуть к помощи мастера, чтобы отлить нужную форму. Ведь я прекрасно осознавал, что сам я вряд ли справлюсь с этим. Миса покрутила кольцо в руках и отдала его обратно. Смотря на ее лицо, я уже мог догадываться, о чем она думала.
– Тебе не понравилось? Да, кольцо простое, но поверь, после отливки оно станет другим…
– Дело не в этом, Канске. Оно серебреное…
– Ну и…?
Я около минуты не мог понять, о чем толкует эта девушка, Миса в свою очередь, не хотела говорить открыто. Но вдруг меня осенило, что серебро не ценилось среди знати. Миса не хотела говорить мне это, боясь ранить мои чувства, ведь указывать на бедность своего господина, это неслыханная дерзость.
– Да какая разница, серебро или золото? Мы ведь в первую очередь самураи, – сделал хилую попытку.
За свои заслуги я имел неплохие доходы, но все мои деньги, а именно начисленные коку риса, уходили на пополнение нового отряда. Мое имение находилось близко к городом, но если не считать пару домов, то там больше никто не жил.
Сейчас же, рядом с имением образовалась новое селение. Селение это походило на деревню, если не считать что там жили воины, которые должны будут сражаться под моим командованием, не прошло и трех месяцев, как дома рядом с имением проросли как грибы после дождя. Воины пришли вместе со своими семьями, чего и нужно было ожидать.
Пока обучением моего отряда занимались Масакаге с ребятами, я уже успел поделить их и зачислить за своими ребятами. Теперь каждый из них был полноценным командующим, так как Масакаге, Косака и Найто служили мне, то можно было сказать, что я свою обязанность сделал, хоть и руками своих ребят.
Знамя, подаренные Харуной сильно мешали мне, стоило отправиться куда-либо официально, в доспехах, как тут же меня должны были сопровождать десять самураев знаменоносцев, со своими слугами.
Все мои деньги уходили на знаменоносцев и воинов, так как большинство из них носили плохие доспехи, в первую очередь я потратился на обновку для своих воинов, к слову сказать, еще пару ежемесячных доходов я не увижу, ведь у многих воинов были очень плохие мечи.
Харуна дала мне необученный отряд. Я подозревал, что многие из воинов были собраны по всей провинции Каи, да и назвать их воинами можно было только условно. Думаю, большинство из них были простыми асигару.
Харуну, за такой вот финт, я не винил. Ну где она еще возьмет нужное количество самураев?! А ребята поднаберутся опыта и станут вполне себе достойными воинами клана, возможно даже полноценными самураями… Так или иначе, но денег у меня не было. Миса прекрасно об этом знала и не стала углубляться.
– Да ладно, не грусти. Лучше пойдем домой, я ужасно проголодался!
Стоило услышать о доме, как девушка сразу же заулыбалась. За не долгую жизнь Миса часто меняла места, ведь ее брат был атаманом разбойничьей группы, из-за риска быть пойманными, они не могли себе позволить оставаться на одном месте. Если же такой уклад жизни вполне подходил Масакаге, то его сестре было в тягость.
В имении, почти все семьи воинов были знакомы с девушкой, они беспрекословно исполняли ее приказы и дорожили ею. В частности, мои селяне боялись выходить со мной в открытый контакт и были рады, что могли воспользоваться помощью Мисы, она сразу же стала своего рода управляющей. Мне это тоже было удобно, ведь я не горел желанием общаться с семьями воинов.
Стоило мне увидеть суету, стоявшую возле дома, как я сразу же понял, что в мое отсутствие ко мне пришли гости. Пара самураев стояла возле двери, увидев меня, они поклонились. Недолго гадая, мы с Мисой вошли внутрь и увидели, как слуги обхаживают Такеду Нобусину и ее брата, Нобукаду. Признаться, я был удивлен, пока я стоял в ступоре, Миса поклонившись им, начала суетиться за столом. Слуги облегченно вздохнули, так как боялись прислуживать столь важным гостям.
– Канске, может, сядешь вместе с нами за стол?
Нобусина была одета в багровые доспехи, правда без шлема. В отличие от нее, Нобукада был облачен в простое кимоно, хотя он и был еще совсем юн, но даже сейчас можно было сказать, что он в будущем разобьет немало сердец прекрасных дам.
– Я прошу прощения, что принял вас не должным образом.
– Не стоит, мы сами виноваты, надо было предупредить вас заранее, но обстоятельство не терпит…
Братик Харуны вел себя как взрослый. Забавно было смотреть, как ребенок подражает взрослым. Я еле удержался, чтобы не засмеяться, от взора Нобусины это не укрылась и она добавила:
– Нобукада, веди себя естественно.
Нобукада хотел было что-либо возразить, но быстро передумал. Я не винил его, вряд ли кто-нибудь из живущих мог оспорить Нобусину.
– Это все влияние Гараемона, – уточнила Нобусина нам.
Я не знал, что привело этих двоих ко мне, и ничего не оставалась, как терпеливо ждать, когда они перейдут к делу.
– Канске, ты уже придумал, что подаришь моей сестре?
Нобукада и Нобусина при этом вопросе странно посмотрели на меня.
– Ну, кое-какие мысли имеются, – ответил туманно.
– Ты уж постарайся…
Этим заявлением, Нобукада вогнал меня в ступор, теперь я действительно не понимал что они от меня хотели. Нобусина локтем толкнула в бок своего брата, тот скорчил гримасу, но ничего не сказал.
– Канске, я все хотела спросить, почему ты не применял разные построения в сражениях за Южное Синано?
– Ты имеешь в виду такие построение, как Журавль, Тигр и Дракон?
– Да.
На самом деле, Нобусина могла спросить об этом при другом удобном случае, все-таки она этим вопросом чего-то добивалась… Японцы смело копировали тактические построения у китайцев, а кое-где и улучшали их. Построений было много и назывались они по-разному. Главной целью этих построении было развертывание войска так, чтобы получить тактические преимущества. Если одно построение позволяло разместить больше воинов в теснинах и ущельях, то другие способствовали окружению врага, или применению ложных отступлении в ходе битвы. Рассказав об этом, я заметил что Нобукада чутко следил за рассказом, нежели сама Нобусина, думаю, ей и так это было известно.
– Я поняла, но ты не ответил на вопрос. Почему же наши войска не применили эти построения под твоим командованием?
– Все потому Нобусина, построение Дракона, Тигра и Журавля очень сложны, каждый отряд должен четко понимать свою роль. Занимая позиции крыла Дракона, воины должны тщательно придерживаться правилам движений. Стоит одному отряду ошибиться, как это сразу же скажется на других. У наших воинов не было опыта, зачастую, самые простые построения, такие как линейные очень эффективны. Эта базовые построения, где всем все ясно…
Из историй я знал, что линейные построения применял Цезарь, подражая его легионерам, даже враги использовали их. В отличие от Востока, на Западе не были широко распространены виды построений, и тем более им не давали такие громкие имена, как Дракон и Тигр. Линейные построения применялись вплоть до времен Наполеона, когда большие батальоны шеренгой шли под ядро гаубиц. Ну, все это я не стал рассказывать, некоторые вещи лучше держать при себе.
– Нобусина, может, скажешь уже зачем вы пришли? Мы так можем и до вечера просидеть.
– Канске, ты ведь знаешь, Харуна хочет, чтобы Нобукада управлял шиноби Каи? Но он еще совсем неопытен в этих делах, и ему нужен достойный наставник.
– Погоди, погоди! А как же Гараемон?
– У Гараемона осталось не так много времени, в данный момент все его силы уходят на обучение Инари. Это он предложил, чтобы ты стал наставником Нобукаде, к тому же, ты можешь научить его стратегиям ведения войны.
– Под словом наставник, ты имеешь в виду, что Нобукада будет всегда находиться возле меня и станет моим учеником?
Нобусина сладко улыбнувшись, произнесла:
– Да. Специально для тебя поясняю: ты должен стать таким воспитателем, как Итагаки стал для Харуны…
– Нет, и нет, – слишком резко заявил я. Меня пугала сама эта мысль, стать воспитателем.
– Но почему, – обиженно спросил Нобукада.
– Слушай, против тебя лично я ничего не имею, я просто не готов к такой ответственности, да и зачем тебе такой наставник?! Ты наверное знаешь, какие слухи ходят обо мне, – обратился напрямую к братику Харуны.
– Я не предаю значение слухам.
Смотря в глаза Нобукаде, я видел взгляд Харуны, она тоже так смотрела, когда принимала окончательное решение.
– Нобусина, ну хоть ты повлияй на своего брата!
– Да ладно тебе, Канске, мальчишка впервые проявил желание обучаться, пойди на встречу.
Нобусина еле сдерживала вырывающийся смех, эта ситуация ее очень веселила.
– Канске, может возьмешь его в ученики? – чуть ли не шепотом произнесла Миса.
Видя, что Миса его поддерживает, Нобукада начал неуверенно:
– М-мастер К-канске, Вы не пожалейте, если возьмете меня в ученики!
При этом руки у него начали трястись, а сам он чуть ли не заикался.
– Нобукада, держи себя в руках, – строго велела Нобусина.
Братик Харуны стойко боролся с наворачивающимися слезами.
– Харуна хоть знает обо всем этом? – уточнил у Нобусины.
– Нет еще, но не беспокойся, она будет только рада.
– У меня ведь и так есть свои ученики…
– Кто?
– Найто, Косака и Масакаге…
– Они ведь твои слуги, Канске, конечно, ты сам знаешь, обучать их или нет.
Сказав это, Нобусина на минуту задумалась:
– А хотя знаешь, воспитывай Нобукаду как хочешь, можешь не смотреть что он из правящей семьи Такеды. Общение с твоими слугами пойдет ему на пользу.
– Ты слышал свою сестру? У меня ты не забалуешься, будешь работать наравне со всеми! Миса, считай у нас появиться еще один слуга, – притворно рассмеялся.
Но вопреки моим ожиданиям, Нобукада не повелся на мои слова.
– Наставник, Вы не пожалеете!
«Я уже жалею», подумал я, но не сказал вслух.
Миса не скрывала своей радости, да и Нобусина выглядела довольной, конечно, благодаря Нобукаде мне наверняка выделять добавочные деньги на расходы, да и отношение с другими самураями, возможно наладится.
Но я не стал копать дальше, не зависимо от плюсов этой затеи, все же я нутром чуял, что воспитательство будет тем еще геморроем…
Глава 16
Канске
– Нобукада, ты держишь меч неправильно. Сколько раз тебе повторять, ты не должен просто размахивать!
Хотя до праздника в честь Харуны остались считанные дни, все свое время я отдавал своему воспитаннику. В тот день Нобусина просто оставила Нобукаду у меня, и с тех пор я лишился покоя…
Погода была солнечной, и я решил потренировать своего воспитанника в саду. Пересаженные деревья хорошо пустили корни на новой почве, так что теперь мне не было стыдно показывать сад посторонним.
Пока Нобукада бил деревянными мечами по манекену, я сидел в теньке, попивая чай, который приготовила Миса. Сестренка Масакаге сразу же полюбила Нобукаду как своего младшего брата, и вот, сидя рядом все это время, Миса наконец решилась на замечание:
– Канске, может ему стоит отдохнуть? Он уже больше часа тренируется под палящим солнцем…
Говоря это, девушка притупила взор. Она явно боялась, что я отреагирую слишком резко, не то, чтобы я давал повода меня бояться, скорее тут дело было в принятых отношениях воспитанника и наставника: самураи, став наставниками, ревниво относились к своим обязанностям.
Нобукада и Миса быстро нашли общий язык, а вот со мной малыш держался на определенной дистанции.
– Нобукада, ну-ка пойди сюда!
Несмотря на свой статус, братик Харуны хорошо держался, он беспрекословно выполнял приказы, даже не думая капризничать. Бросив бокен, Нобукада поспешил к нам, как только он встал передо мной, я скорчил недовольную рожу.
– Господин, у него все руки в мозолях, – не знаю откуда, но Миса сразу же достала целебные мази и хотела обработать ими кровавые мозоли.
Нобукада протянул свои ручки, чтобы Мисе было удобно намазывать.
– Хорошенько обработай свои раны, если ты настолько слаб. Признаться, я думал что ты так же переносишь боль, как Харуна…
Услышав это, Нобукада сжал ладони и не позволил Мисе проделать задуманное.
– Хорошо. А теперь скажи мне Нобукада, разве достойный воин бросит свой меч после тренировки?
– Но он же ненастоящий…
– Боюсь, с таким отношением, тебе не доверят пользоваться катанами.
Пока малыш шел за бокеном, Миса проговорила, осторожно выбирая слова:
– Господин, мне кажется, вы слишком строги с ним, ведь он еще очень мал для таких изнурительных тренировок.
Доля правды присутствовала в словах девушки. Обычно, требовалась определенное время для занятия физическими упражнениями. Я все думал, как так получилось, что до этого времени Нобукада не обзавелся наставником. Размышляя над этим вопросом, я пришел к выводу, что от Нобукады бывший лорд не ждал ничего хорошего.
Братик Харуны обладал исключительным умом, можно даже было сказать, что если дело касалось справедливости, то Нобукада не уступал в упертости своей сестре, Нобусине, но по сравнению со сверстниками, малыш обладал чересчур хрупким телом. Физические упражнения были просто необходимы малышу, а что касается боли, то он уже с малых лет должен будет привыкнуть к ней, ведь в походе, прояви он брезгливость или усталость среди воинов, как его сразу же перестанут уважать.
Все это, и многое другое я мог бы доходчиво объяснить Мисе, но так как Нобукада уже стоял рядом, с бокеном, то передумал.
– Нобукада, покажи мне этот удар снова…
Воспитанник сделал удар по воздуху, но он мне не понравился. Было видно, что малыш просто выполняет то, что от него требовали. Если сравнивать Нобукаду с Косакой и Найто, то Нобукада не прикладывал души, была какая-то обреченность в действиях воспитанника. Миса нервничая, смотрела на это, но не вмешивалась.
– Ладно, хватит на сегодня. Сядь рядом с нами и попей чаю.
Будто не веря своим ушам, Нобукада не решался.
– Ну же, смелей, – усадила его рядом с собой Миса.
Вспоминая тот день, теперь я понимаю, что легкомысленно отнесся к предложению стать наставником. От меня зависело будущее Нобукады, каким он вырастит, и какая роль в судьбе клана ему будет определена. Отец Харуны не видел в нем воина, нет, если понатаскать, то и Нобукада сможет стать хорошим воином, но он был из семьи правящего клана, так что от него ждали большего, и не хотели видеть в нем заурядного солдата. Думаю, сам Нобукада все это прекрасно осознавал.
– Нобукада, ты ведь не хочешь быть воином, не так ли?
Поднятая чашка в руках малыша застыла в воздухе. Поставив ее в сторону, Нобукада ответил в своей манере. Этот малыш никогда не суетился по напрасному и всегда держал себя в руках, любой взрослый мог позавидовать…
– Наставник, я хочу быть полезен клану…
– Заметь, ты не ответил на вопрос, а просто увернулся от него. Скажи, Нобукада, как так вышло, что тебе все это время не находили наставника? Тебе ведь уже девять лет, если я не ошибаюсь?
– Мой отец не видел в этом необходимости, – с грустью проговорил Нобукада.
Услышав это, я притворно рассмеялся, чем обескуражил Мису, Нобукада же в свою очередь, чуть ли не с гневом смотрел на меня в этот момент, наверное, он не часто так открывался людям… Незаданный вопрос повис в воздухе, так что мне пришлось объясниться:
– Простите за это, мне просто вспомнилось, что когда-то жил один воин, ну прямо в таком же положении что и ты, Нобукада. Он был слаб телом и от него не ждали великих дел, но в отличие от тебя, этот воин не терял веру в себя. Каждый день он усердно тренировался, превозмогая себя. Несмотря на сомнения, на боль и усталость, он не отступал. А что же делаешь ты? Ты пал духом и не веришь в свою судьбу, если тебе так трудно поверить в себя, то верь в меня. Я смогу сделать из тебя достойного представителя клана Такеда!
Нобукада обладал проницательным умом и умел себя сдерживать, но несмотря на это, он оставался ребенком.
– Н-но все думают, что из меня не будет толку…
Малыш начал заикаться, показывая, что мои слова попали в цель.
– Да забудь ты о том, что думают другие! Главное, кем видишь себя ты, запомни, твоя непобедимость зависит от тебя!
И пока Нобукада переваривал мои слова, я решил не ограничиваться этим:
– Мы продолжим твою тренировку с бокенами, но я буду делать из тебя не только воина, но и командующего, если ты приложишь усилий, то из тебя выйдет неплохой полководец.
– Но, как я-я поведу людей за-за собой?!
Слова малыша были полны неуверенности, и я не винил его в этом.
– Ты заблуждаешься, если думаешь, что главное дело полководца это махание мечом и копьем.
– А что тогда он должен делать?
– Работать головой, дурень! У тебя ведь не было проблем с этим до этого момента, а?!
К моему смеху присоединились Миса и Нобукада.
Если Нобукада будет полководцем, то вероятность, что он проживет до старости, возрастет. Время, когда от полководца требовалось только умение владеть мечем, осталось позади.
Всю эту неделю я ломал голову думая, чему я могу научить малыша, ведь сам-то путем меча владею как любитель, да и любитель из меня так себе. Так что мне не оставалась ничего другого, как познакомить малыша с миром тактики и стратегии, конечно, я не был мастером в этом деле, но по сравнению с остальными самураями, у меня были нехилые знания, приобретенные в родном мире…
– Чуть не забыл, я приготовил для тебя подарок.
Достав из мешочка доску, я протянул ее Нобукаде.
– Канске, а что это? – спросила Миса.
На создание этой доски ушла неделя труда не одного мастера, так как доска эта была шахматной, взяв в руки и рассматривая игровые фигурки, Нобукада не смог сдержать возгласы удивления.
– Наставник! Э-это ведь крошечные воины, – пешки были вырезаны как простые асигару.
В отличие от девушки, Нобукада сразу понял, что доска походила чем-то на доску Сеги, чтобы малыш мог понять разницу стратегий и тактики ни Сеги, ни игра в Го не могли ему в этом помочь так, как шахматы.
Меня всегда умиляла наивность людей, которые считали, что они умеют играть в шахматы, зная лишь, как ходит та или иная фигура, ведь шахматы это целый мир, со своими теориями…
Расставив на доске фигуры, я не спеша начал рассказывать основные правила игры. Ладья была вырезана в виде осадных башен, конь, как всадник, а слон, как миниатюрные командующие самураи. Ну, а ферзь был полководцем и стоял рядом с правителем на доске. Вырезанные фигурки показывали доску, как поле битвы. Даже Миса оценила это:
– А ты уверен, что эта игра подходит для детей?
– Это игра научит Нобукаду многому…
– Канске, давай уже сыграем, – малыш сгорал от нетерпения.
Пока Миса ходила за сладостями, мы уже начали первую партию, к моему удивлению, мои слова не прошли мимо ушей малыша, Нобукада даже умудрился не проиграть в сухую.
– Молодец, – похвалил своего воспитанника.
От моих слов малыш не знал себя как вести, думаю, его редко хвалили, и это было нечто новым для него.
– Наставник, эта игра поражает воображение. Надо срочно же показать ее Харуне, ей понравиться!
– Не спеши, Нобукада. Еще успеешь поиграть в партию с сестрой.
Услышав имя лорда, Миса тут же спросила:
– Канске, а ты подготовил подарок для Харуны?
– Да, в принципе подарок уже готов. Осталось так, мелочи…
Я не лукавил, кольцо из серебра было уже готово, но я не собирался ого дарить, ведь в противном случае меня еще обзовут скрягой.
– Наставник, сестра будет благодарна, если Вы ей подарите эту игру.
Нобукада очень сообразительный, раз уж заметил, что у меня не было особого подарка. Малыш был прав, Харуне понравится шахматная доска, но забрать у Нобукады только что подаренное я не мог.
– Тебе оно не нравиться? – после отрицательного кивка я продолжил:
– Тогда не говори чепухи. К тому же, эта доска с фигурками тебе нужнее…
– Канске, ты, наверное, успеешь сделать еще одну доску для игры?
Хотя предложение Мисы было дельным, я сразу отверг его. В создании этой доски с фигурками участвовали несколько мастеров, если один приготовил доску, другой отвечал за покраску и за покрытие лаком, ну, а третий вырезал пешки. Моей целью было то, чтобы они не догадались о том, что им было доверено, ведь если за все будет отвечать один мастер, то рано или поздно он воспользуется этой идеей…
– Хватит! Говорю же, что подарок для лорда готов!
Взяв в руки печенье, я поспешил сменить тему:
– В общем, сегодня вечером должны придти Косака и Найто. Они потренируют тебя, Нобукада, так как я буду занят приготовлениями.
Миса подозрительно уставилась на меня, но ничего не сказала, думаю, уж она-то знала, что у меня не было неотложных дел. Я просто решил отдохнуть от всего этого, да и надо было собраться с мыслями.
Такеда Харуна
Сидя перед своими вассалами, я немного нервничала, ведь на мне была надета красивая синяя юката с желтыми узорами. Я редко надевала такие одежды, отдавая предпочтение доспехам.
Вечер давно уже настал, а в главном зале резиденций собирались мои слуги, признаться, празднество моего дня рождения меня порядком утомило. Весь сегодняшний день я провела на площади.
– Хара, актеры остались довольны? – пока вассалы собирались по своим местам, я решила кое-что уточнить у своего помощника.
– Да, госпожа.
В наше время хороших актеров театра Но осталось мало, но я не поскупилась пригласить в Каи самых именитых из них. Сегодня город Кофучу был переполнен людьми, каждый хотел попасть на площадь, поучаствовать в играх и посмотреть на актеров Но. Обычно, перед столькими людьми, я чувствовала себя более уверенно, когда на мне были доспехи, но на этот раз я решила поступить иначе. Жители провинции Каи должны были увидеть меня в новом образе. Образ хрупкой девушки должен был помочь мне полностью овладеть сердцами моих поданных.
Сегодняшний вечер я должна была провести со своими слугами. Поддерживать лояльность и доверие своих слуг, не это ли забота лорда? Место лорда в главном зале было возвышенно, так что я легко могла следить за вассалами, многие из них держали в руках подготовленные подарки. Не все мои слуги могли позволить себе сорить деньгами, чтобы не уязвлять их чувство, им было заранее сказано, что в этот вечер я буду принимать любую вещь, что они сочтут ценной, хоть будь эта вещь сделанная из дерева своими руками.
– Сестра, почти все уже собрались, – подала голос Нобусина.
Моей сестренке идея о подарках не понравилась. Она аргументировала это тем, что соседи могли посчитать это еще одной глупостью от лидера клана Такеды.
– Нобусина, посмотри на лица моих слуг. Ты все еще считаешь, что я поступила глупо?
Сестренка сидела справа от меня, лицом к вассалам. Она не могла не заметить перемену среди вассалов, в частности перемену среди тех, кто не был очень богат.
Слуги были рассажены по местам, а место слева от меня пустовало.
– Нобукада скоро прибудет вместе с Канске, – заметив мой взгляд, произнесла Нобусина.
Немного людей в клане знали, что Канске стал наставником Нобукаде. Сегодня идеальное время сообщить об этом остальным, ведь кто из слуг осмелиться перечить мне в этот день…
Как только вошел Канске с моим братиком, люди в зале начали шептаться, от них не укрылось то, что Нобукада прибыл вместе с ним. Нобукада занял место слева от меня, когда как Канске пошел в другую сторону. От меня не укрылось, что у моего стратега не было в руках лишних предметов. Я знала, что все его средства уходят на новобранцев…
– Перед тем как мы начнем, я хочу поблагодарить вас! Все это время благодаря вашей поддержке клан Такеды не уступал врагам, как в отваге, так и на поле битвы!
Мне удалось привлечь внимание моих слуг.
– Сегодня сердца людей в Каи бьются в едином порыве, как только наступит весна, нам придется выступить против кланов северного Синано. Чтобы одолеть врагов, мы должны быть едины. Я хочу, чтобы каждый из вас, мои смелые самураи, оберегали своих крестьян. Расскажите об этом и своим вассалам, в отличие от своего отца, я не потерплю плохого обращения со слабыми людьми.
Тщательно изучив лиц своих вассалов, я продолжила:
– Похвально, что вы решили сегодня одарить меня подарками, но вы забыли, что праздник устроен не для вас, и не для меня. Простой люд должен видеть опору, смотря на наш клан. Запомните это!
В зале стало очень тихо, видимо мои слова были резкими, раз уж слуги пытались спрятать свои лица передо мной.
Понимая, что отчитывать их неуместно в этот день, я позволила Нобусине распорядиться дальнейшим. Не знаю, чтобы я делала без своей сестренки, это она взяла ответственность за проведение праздника, если же мне вся эта суета с праздником казалась лишней головной болью, то Нобусина чувствовала себя, как рыба в воде. Под ее руководством вассалы по очереди представали передо мной, переданные подарки слуги забирали в другую комнату, но к моему огорчению, подарки в частности делали более состоятельные вассалы, несмотря на заявление, мои слуги не желали дарить что-то, сделанное своими руками. Я хотела, чтобы слуги поняли, что я уважаю их такими, какие они есть, что в этом отношении золото занимает последнее место.
Выслушивая очередного вассала и притворно улыбаясь, я вдруг осознала, что моим самураям было тяжело показывать свою слабость, ведь, подари они менее ценное, то авторитет среди других самураев может упасть, смотря в след уходящему к своему месту вассалу, я невольно прикусила губу, чего я не хотела, так это того, чтобы слуги пришли к неверному выводу, будто толщина кошелька может говорить о достоинстве самурая…
– Госпожа, все ваши главные вассалы предстали перед Вами. Довольны ли Вы ими?
Голос Амари вывел меня из задумчивости. Амари и Обу сидели не далеко друг от друга, видя их довольные лица, я уже знала, куда они поведут разговор.
– Зачем же ты спрашиваешь об этом, Амари? Или я дала повод?
– Нет, нет, госпожа. Я не это имел ввиду. Как нам всем известно, каждый ваш слуга приложил усилие, чтобы праздник понравился жителям Каи.
– Да, главные вассалы должны подавать пример остальным, но сможем ли мы сказать такое о Канске?
Обу сразу же поддержал своего товарища.
– К чему весь этот разговор? Что вы хотите этим сказать?
Видимо не только мне было известно о финансовых проблемах Канске, Амари и Обу активно пытались подлить масла в огонь, ведь репутация для самурая много значила, и от главных вассалов люди ждут большего…
– Канске, выйди к нам и ответь на вопросы Амари…
Голос Нобусины пронесся по залу, только глухой не услышал бы ее.
Канске поднялся со своего места с видом обреченного, он не спеша подошел и уставился на своих недругов. Во взгляде парня не было никаких эмоций, с таким лицом он мог рассматривать облака или смотреть на каких-то жуков. Амари взбесил этот взгляд, прежде на него никто не смел смотреть таким образом.
Борьба, и в частности словесная перепалка между Канске и остальными, переросла в нечто утонченное, ни Канске, ни Амари не пытались в открытую оскорбить собеседника.
– Что на этот раз не устроило Вас, Амари-сан?
Став стратегом, Канске мог обращаться к Амари, как к равному, последнему это не нравилось, но сделать с этим он ничего не мог.
– Твоя должность требует от тебя соблюдения правил…
– Каких же?
– Во первых, ты должен был при…
– Подарок? Ну, я и принес. Вот, посмотрите…
Не дав Амари вставить хоть слово, Канске вручил в его руки некий предмет, сделано это было на столько быстро, что я не успела рассмотреть как следует.
– Ты что, издеваешься? Да как тебе в голову пришла мысль, подарить такую безделушку?
– Амари, ты ведь не забыл о заявлении на счет подарков?
– Нет, госпожа.
Что я могла требовать от простых слуг, когда даже Амари мыслил в прежнем русле, но я решила не обращать на это внимание, в отличие от него я не хотела лишать репутаций кого-то бы то ни было.
Амари протянул подарок Канске, и я увидела, что это кольцо. На кольце были выведены узоры, а в центре написан иероглифы. Пожалуй, даже Амари не стал бы придираться, если подарок Канске был сделан из золота. Не думала, что первым, кто решиться ответить на мой призыв с подарками будет Канске.
Подняв кольцо, я проговорила в голос, чтобы услышали все:
– Среди моих самураев только Канске решил подарить что-то, что сделано не из золота. Вы побоялись сплетен за свою репутацию, прослыть бедными, если вас можно одолеть в столь малом, то как я могу требовать от вас великих дел?!
Пока вассалы кланялись, призывая простить их, я продолжила:
– Возможно, торговцы ценят золото и ценные вещи больше остальных, но мы, самураи, ценим то, что сделано сердцем, с теплотой и любовью! Как вы могли забыть об этом?!
В зале голоса не смолкали от раскаяния, но я знала, что среди них был один, кого не затронула моя речь.
– Очень хорошо, что вы поняли свою ошибку.
Мои вассалы не были пьяны, и я смогла донести до них свою мысль, благодаря изменениям, которые произошли в их сердцах, после завоевания южного Синано. Эти и другие достижения повлияли на них, они поверили в свою силу, в то, что наш клан сможет многое.
– Канске, что значит этот иероглиф?
Кольцо Канске было красивым, но больше всего я хотела узнать причину иероглифа, почему именно оно было выбрано.
– Мой лорд, как вы видите, на кольце написано, «все пройдет». Когда-то один мудрец подарил то ли перстень, то ли кольцо одному правителю. Мудрец сказал молодому царю, чтобы тот всегда помнил, что все на свете проходит. Гнев и боль не вечна, а если правителю очень трудно, и печаль не оставляет его ни на минуту, то он должен посмотреть на кольцо, пусть вспомнит, что за ночью всегда наступает рассвет.
Слова Канске завораживали. Слушая его, я в какой-то момент забыла об остальных присутствующих.
– Молва донесла нам, что тот правитель с радостью принял подарок мудреца, но однажды к нему в гости пришла беда, и как правитель не пытался, он не мог избавиться от нее, даже кольцо мудреца не помогало, боль не проходила. Решив, что от кольца не будет толку, правитель решил выкинуть его подальше. Брошенное кольцо покатилось, а с внутренней стороны что-то мелькнуло. Правитель поднял кольцо и прочитал то, что было написано.