355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Hottab4 » Амбиции Такеды Харуны (СИ) » Текст книги (страница 10)
Амбиции Такеды Харуны (СИ)
  • Текст добавлен: 13 октября 2020, 11:30

Текст книги "Амбиции Такеды Харуны (СИ)"


Автор книги: Hottab4



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)

В отличие от Каи, дороги в Сагами были безупречны. Мне пришлось покупать тонны камней, чтобы начать строить нормальные дороги. Чтобы дело шло еще быстрей, я платила местным крестьянам. Думаю, мой отец посчитал бы это тратой денег, он силой бы загнал на общественные работы бедных крестьян.

Дел сразу стало больше, Канске с вассалами отвечали за организованность действий. Мы лишь хотели привести в порядок главные дороги, но остальные вассалы не хотели отставать от Канске и они также принялись за ремонт дорог.

В первые месяцы в каждом участке Каи велись ремонтные работы, вассалы даже платили из своих карманов, чтобы закончить вовремя.

За один месяц мы завершили ремонт главных дорог и принялись строить дамбы. В начале нам пришлось капать каналы, чтобы вода от таянья снега не затопила окрестных деревень.

Канске пришлось посетить официально клан Имагавы, чтобы получить разрешение провести канал к реке Абэ. Это река уходила дальше по землям Имагавы в моря.

Конечно, дальше мы не могли зависеть от Имагавы и взялись за создание дамб. Не было смысла создавать большие дамбы, так как их содержание требовало огромных усилий крестьян и стойло дорого.

Да и в военном плане эти дамбы стали бы стратегически уязвлёнными местами. Вместо этого, мы создали сеть маленьких дамб, конечно, нам все же пришлось в нескольких местах браться за крупные дамбы.

После того, как мы построили дамбы в южной части Каи, многие земли которые были под угрозой наводнения, были сразу же разделены между крестьянами.

Даже сейчас можно было сказать, благодаря дамбам число деревень в скором времени должно было увеличиться.

– Не переживай, Харуна. Вот увидишь, в скором времени мы наведем порядок во всем Каи.

Мы остановились в деревне, крестьяне были благодарны нам и с радостью приютили нас. Я сидела на склоне и любовалась видом.

Обычно, стоило меня увидеть, как крестьяне тут же вели себя тихо. Чтобы не смущать их, я убралась подальше.

Хоть вечер еще не наступил, крестьяне начали собираться и устроили праздник. Не каждый день их посещали столько самураев.

Крестьяне завели песни и танцевали, а мои вассалы смотрели на это. Вон даже Итагаки присоединился к ним. Он легко находил общий язык с людьми.

Но лишь Канске почувствовал мое отсутствие и нашел меня здесь. За эти два месяца, где мы только не останавливались, каждый город, каждая деревня встречала нас с шумом и весельем. Простым людям не хватала праздников…

– Что тебя тревожит, Харуна?

– Ты посмотри, Канске. Люди приветствуют нас, но в скором времени они будут умирать за нас, под нашими приказами…

– Я не знаю, почему ты в такой день думаешь о таком. Но ты неправа, благодаря тебе они будут жить. Ведь ты поведешь их в бой ради жизни, ради их семьи. Если ты проиграешь, то вскоре враги не оставить в покое простых крестьян. Выше нос, подруга, пока я жив не переживай о поражениях! Ведь я уже доказал, что врага можно победить не пролив крови…

Весь день Канске трудился наравне с остальными и его лицо было запачкано в грязи. Последние события сделали его чуть уверенней.

Канске мог легко заразить своей веселости других, и я была не исключением.

В деревнях, мы звали его Ямагатой, Канске сам об этом попросил.

– Пойдем к остальным, а то без тебя там скучно.

На самом деле, только Канске мог понять меня.

Если мое присутствие влияло на простых людей, то имя «Канске» тоже прошибало их. Не знаю почему, но в народе о нем говорили как о неком злодее.

Народ придумал амплуа для него, они представляли его хромым и одноглазым. Обычно в сказках плохие герои выделялись некоторой ущерблённостью, думаю, поэтому ему приписывали такие физические недостатки.

Многие мои вассалы завидовали Канске и не хотели чтобы народ прознал о его заслугах. Но благодаря вассалам Канске и в особенности его знакомству с шиноби, его заслуги были хорошо известны крестьянам.

В каждой деревни нас спрашивали о ходе военной компании, и должна сказать, что люди активно интересовались задумкой Канске.

Заметив нас, праздник будто оборвался.

– Давайте еще раз!

Голос Итагаки будто оживил людей, но все же неловкость не исчезла. А некоторые так и вовсе наигранно притворялись.

Ближе к вечеру, староста освободил для нас свой дом.

Итагаки с остальными уже спали, каждый из них отдавал все силы на работах и теперь отдыхал.

– Ты куда?

Канске словно верный пес, находился рядом.

В отличие от остальных, в эти дни Канске выглядел слишком бодро. Да и глаза у него светились.

В резиденции я стала невольным свидетелем, увидев, как Канске и Инари обнимались.

Никто не мешал нам, и я могла поспрашивать парня:

– Канске, у вас с Инари все серьезно?

Думаю, Канске не ожидал услышать этот вопрос и не нашелся ответить.

– Да. Все идет к этому…

– Я ведь говорила тебе, что она не для тебя!

Рассматривая мое лицо, он произнес:

– Ты можешь назвать реальную причину? В войне с Ходзе ты ведь поняла, что от них больше пользы. На создание только шпионской сети, у тебя уйдут годы. А так, считай специалисты сами пришли к тебе…

Все было верно. Я искала причин, но не могла найти веских слов.

– Делай, как знаешь, но потом не пожалей…

Не знаю, почему я вела себя так. Но, не смотря на мои брошенные слова, он не ушел.

– Я, правда, признателен, что ты беспокоишься о моем будущем. Но не стоит все так драматизировать…

– Ты прав, иногда меня заносит…

Хотя я делала вид, что согласна, но все это было обманом. Подобные разговоры вызывали у меня злость. Но злость было направлена не на Канске, а на себя. Я злилась на себя, потому что вела себя глупо. Поистине, человек должен сперва познать себя, если хочет управлять другими. Пока я не узнаю причину смущения в душе, я не могу вернуться к этому разговору.

– Ты уже слышал о победе Удзиясу?

– Да.

Как и предсказывал Канске, Уэсуги Норимаса заключил с кланом Асикаги союз и напал на клан Ходзе. Они осадили город Кавагоэ с восьмидесяти пяти тысячной армией. В гарнизонах города еле насчитывалась три тысячи воинов.

Ходзе Удзиясу взяла с собой лишь восемь тысяч отборных частей и напала на врага ночью. Они были стремительны, так что объединенная армия Уэсуги и Асикаги были взяты врасплох. Нападения прошло ночью, паника в стане врагов Ходзе была нешуточной. Ко всему этому, Уэсуги Норимаса завидовал популярности своего полководца Нагано Норимасы и отправил командующим своего бездарного племянника.

Генерал Удзиясу Цуна, добыл голову командующего и тем самым поставил точку в этом сражении. Из города тут же начала вылазку сестра Удзиясу, Цунанари. В ту ночь Уэсуги и Асикага потерпели сокрушительное поражение.

– И что ты можешь сказать?

– Ходзе Удзиясу уже этим обессмертила свое имя. Она бесспорно хороша, как и в административном деле, так и в военном. Я могу представить, как она провела ночную операцию, каждый знал куда бить и что делать. Думаю, она заранее изучила диспозицию врага. Могу так же предположить, что целью отряда Цуны были головы главных командиров. Возможно, что в ту ночь, Цуна не смог добыть все нужные головы, но его люди заранее выкрикивали ложь, чтобы паника быстрее нарастала.

Пока Канске обрисовывал это сражение, я будто смогла увидеть все воочию.

– У клана Ходзе великий лидер, – подытожила я.

– Думаю, и ты сможешь удивить этот мир…

Я посмотрела в глаза парня, а не насмехается ли он надо мной? Но в его глазах не было и тени шутки.

На следующий день прибыл вестник с новостями. В Кофу прибыли гости из Синано и они просили аудиенцию у меня.

Услышав эти новости, мы в тот же день отправились обратно в Кофу.

В Южной части Синано проживали разные кланы, но среди них отличался клан Сувы. Этот клан получил имя из-за озера Сувы. Говорят, это озеро было пристанищем Бога Сувы, ведь рядом был храм этого бога.

Клан Сувы имел определенный вес в Синано, и их появление в Каи предзнаменовало перемены…

После того как я вернулась в резиденцию, я собрала своих главных вассалов.

– Кто может мне сказать с какой целью они здесь?

За эти дни мои вассалы пытались выудить цель приезда гостей.

Я не исключала, что они прибыли с целью узнать о нашем состоянии. Наверное, уже в Синано знали о заключении перемирия между кланами Такедо и Ходзе. Они осознанно опасались нападения моего клана.

– Нам не удалось узнать этого, – ответил за всех Амари.

Видя, что никто не хотел поделиться с мыслями, я спросила Канске:

– Ну, а ты что думаешь?

После того, как я одарила Канске именем, я позволяла себе относиться с ним более вольно, не боясь слухов. Я подчеркнула свое отношение к нему, и теперь распускания слухов могло обернуться для сплетников несчастьем.

Второй целью было, чтобы другие самураи начали подтягиваться к нему. Но все вышло иначе, отчуждение между Канске и остальными усилилось. Правда, лишь Баба Нобухара активно пытался набиться к нему в друзья.

Баба Нобухара славился своей честностью. Он был прямолинейным человеком, и во время правление моего отца находился в тени. Пока еще рано было говорить о нем, но Нобухара бесспорно был талантливым самураем.

– Я считаю, они прибыли сюда с определенной целью. Думаю, они пришли с важными вестями, так как активно пытаются скрыть это. Примите их без аудиенций…

– Без аудиенций? Ты имеешь в виду, чтобы я приняла их в присутствие своих вассалов?

– Да. Этим вы покажете жест, который они непременно заметят.

– И какой же жест? – голос Нобусины был скептическим.

– Жест, говорящий о том кто здесь хозяин, а кто гость. Если перефразировать, чтобы вы могли это понять, то это будет так: «Тут вам не там!»

Услышав это, некоторые самураи прыснули со смеху. Нобусина скрипнула зубами, но не сказала лишних слов.

Подумав, что в этом есть резон, я отправила за гостями.

Нам не пришлось долго их ждать. Семеро мужчин предстали передо мной.

– Здравствуйте, лорд Такеда!

– Здравствуйте и вы, с какими новостями вы прибыли ко мне: с добром или войной?

Я нарушила ритуал и перешла сразу к делу.

Видно было, что гости опешили от этого, но пытались не потерять лицо.

– Наш лорд, Сува Йоришиге, хочет заключить союз с Вами…

Это было замечательной новостью. После захвата Унинокути, клан Сувы мог оказать достойное сопротивление в завоевании Южной Синано.

Даже мои вассалы обрадовались этим новостям.

– Я рада слышать. На каких условиях вы хотите заключить союз?

– Наш лорд хочет заключить династический брак…

– Прекрасно! Тогда я могу предложить ему в качестве жены свою сестру. Нобусина, думаю, ты не будешь против выйти замуж за лорда Сувы?

Нобусина повела себя как настоящая сестра лорда. Она без тени сомнения сказала сразу же:

– Ради будущего клана, я готова на все…

– Прошу простить! Но госпожа, вы не поняли нас, Сува Йорошиге хочет жениться на вас…

Мне пришлось быстро обдумывать эту новость.

– Я не совсем понимаю: если мы поженимся, то я должна буду переселиться и оставить свой клан?

– Не обязательно! Йоришиге понимает вашу привязанность к клану, и оставит свой клан и будет жить у вас…

– А кто тогда будет править кланом Сувы?

– Вы вместе будите править двумя кланами, а ваш наследник будет полноправным лордам обеих кланов.

Этот брак мог укрепить клан Такеды. Если Йорошиге будет жить в Кофу, то я смогу его держать под колпаком и тем самым весь клан Сувы.

Взвесив все за и против, я ответила:

– Я согласна на династический брак. Когда Йоришиге прибудет?

– Этим летом он приедет, соблюдая ритуал.

По ритуалу, мы с Йоришиге не сразу поженимся. Сначала мы должны познакомиться, для этого придется собирать церемонию и дарить подарки друг другу. После его визита, я должна буду, навестит его с ответными подарками. Только после этого мы можем сочетаться узами брака.

Пока вестники кланялись, я невольно посмотрела в сторону Канске. Меня огорчило, что и он вместе со всеми радовался предстоящей свадьбе. Не знаю, что именно я ожидала увидеть, но отчего-то в сердце стало грустно…

Земля Овари

Ода Нобухиде был в ярости. Снова его дочь Ода Нобуна выставила его в позоре.

Весной, в Овари начались праздники. Ода Нобухиде решил в этот день показать народу свою наследницу.

Вначале все шло замечательно. Маленькая девочка зорко следила за людьми и затем, что творилась на площади.

Бродячие артисты показывали свое умения на площади, развлекая людей. После их представления, начались самурайские соревнования.

Ода Нобухиде лично тренировал свою дочь и был уверен в ее победе. Но стойло девочке выйти к людям, как она тут же потеряла контроль.

Поединок на деревянных мечах, стрельба из лука, она все проиграла и в конце даже заплакала от обиды, когда люди начали смеяться.

Нобухиде еле сдерживал себя от того, чтобы не дать ей хорошей оплеуху у всех на виду.

– Все же наследница у нас хорошенькая, хоть и неумеха.

– Все красавицы те еще дурехи.

Но женщины стали на защиту Нобуны.

– Она еще маленькая, и вскоре покажет вам свою силу…

– Дай то Бог, ведь худо нам придется с дурой во главе, – отвечали мужчины.

Хоть Нобуне было всего семь лет, она не имела права, так опозориться. Возможно, Нобухеде должен был прислушаться к своему брату и сделать наследником своего младшего сына, брата Нобуны.

Грозно сверкая глазами, лорд клана Ода, схватив свою дочь, шел в сторону резиденций.

Глава 11

Южное Синано, клан Сува

Озеро Сувы было видно из резиденции лорда Йоришиге. Город Уэхара, был основным центром и служил столицей клану. Йоришиге распустил своих вассалов и в задумчивости смотрел в окно.

Не все его люди поддерживали идею, женитьбы на Такеде Харуне. Не то, чтобы Йоришиге жаждал этой свадьбы, просто иного выхода не было.

Будучи лордом, Йоришиге прекрасно осознавал, что окрепший клан Такеды скоро нанесет удар по Синано. А первой удар придется по клану Сувы.

– Брат, можно войти?

Обернувшись, лорд увидел свою сестру, принцессу Ю. Ю обладала сильным характером, и лорд знал, что ей не требовалось его разрешение. Несмотря на мешки под глазами, Ю выглядела бодро. Весь ее вид сиял жизнью, в отличие от него она обладала прекрасным здоровьем.

– Пожалуйста, закрой окно. Ты можешь простудиться.

– Вечно ты заботишься обо мне, – ворча, тем не менее, Йоришиге последовал словам сестры.

Брат и сестра не были похожими друг на друга не только снаружи, но и внутри. Они отличались всем, характером, образом мышлений, не говоря уже о внешнем виде.

Если Йоришиге с детства был слабым, то Ю, напротив, была сильней своего брата. Она также обладала стальным характером, а ее брат был мягкосердечным. Йоришиге всегда находил со всеми общий язык. Несмотря на его здоровье, его вассалы действительно дорожили им…

– Тебя что-то мучает? Снова ты набиваешь голову ненужными заботами, тебя пора выдать замуж! Погляди на себя, скоро все станут избегать тебя…

– Ну, знаешь! Все равно мне не сравниться с тобой в красоте, и не переводи стрелки на меня! Зачем, ну зачем, ты хочешь жениться на Такеде Харуне?!

– Ты мне льстишь, не так я и красив.

– Ой, только не надо мне тут ля-ля-ля! Давай серьезно поговорим.

Смотря на настрой своей сестры, Йоришиге вздохнул:

– Ну, попробовать-то стоило…

Хоть окно было закрытым, лорд устремил свой взгляд на озеро. Принцесса Ю не торопила своего брата и уселась рядом. Она давно усвоила его манеру, лишь с ней лорд мог поделиться беспокойством…

Пока лорд собирался с мыслями, Ю прошла взглядом по комнате.

Комната была небольшой, все вещи лежали гармонично. Маленький стул и некоторые свитки, ничего лишнего. Эту комнату специально сделали для Йоришиге, чтобы после утомительных собраний он мог отдохнуть здесь.

В детстве, Йоришиге днями не выходил на улицу, просиживая все время дома. Ю знала, что ее брату это комната нравилась открывавшимся видом из окна. С детства Йоришиге терпеть не мог, когда с ним нянчились, поэтому Ю старалась не показывать вида, что беспокоиться о нем.

Хоть Ю никогда не говорила этого, но она очень любила и уважала своего старшего брата. Йоришиге был безумно красив, а от его улыбки никто не мог устоять. Из-за длинных волос, в разноцветном кимоно ее брата могли спутать с девушкой, да и голос его был нежным.

Боги будто подшутили над ними, сделав старшего брата красивым, но со слабым здоровьем, а сестру напротив – сильной. Нет, уродиной Ю не была, но многие девушки проигрывали в красоте и в изяществе рядом с ее братом…

– Сейчас, многие кланы приняли выжидательную позицию. Никто не может сказать точно, стал ли клан Такеды сильным или слабым с новым лидером.

Голос брата вернул девушку в действительность, и она быстро задала свой вопрос:

– А как же то, что Харуне удалось заключить перемирие с кланом Ходзе?

– Я как раз хотел обо всем рассказать. Не перебивай меня!

– Прости…

Обернувшись, Йоришиге улыбнулся искренне, точно так же как в детстве:

– Да ну тебя! Просто сиди и слушай.

Ю никогда не могла обмануть своего брата, тот мог определить точно, говорила ли она искренне или нет. Сестренка лорда всегда радовалась, видя, как ее брат улыбается не от того, что так надо…

Став лордом, Йоришиге применял свои харизму и веселый смех для того, чтобы обаять собеседника.

– С кланом Ходзе все неясно, не было никаких битв. Ходят слухи, что они просто откупились от Такеды и Имагавы, так что судить о силе Такеды преждевременно. Ты и сама знаешь, что кланы Такато и Ои ждут, не дождутся увидеть, как наш клан потеряет свое могущество…

В южном Синано лишь три клана были могущественней остальных – это Сува, Такато и Ои. Но самураи Сувы были искусны в военном деле. Прежде им не раз удавалась остановить нашествие Такеды Нобуторы, отца Харуны.

Конечно, кроме этих трех кланов, в южном Синано жили и более слабые. Часть из них активно поддерживали клан Сувы, а другие – союз Такато и Ои. Соперничество между Сувы и двумя другими кланами началось давно и вскоре могло перерасти в нечто большее.

Йоришиге не стал рассказывать об этом, так как его сестре все это было известно.

– Что говорят твои вассалы?

– Сегодня мне удалось убедить ярых противников объединении с кланом Такеды. В прочем, мне не особо были нужны их разрешения. Харуна дала согласие, так что остальное теперь формальность…

– Йоришиге, ты так боишься войны с кланом Такеды? Во время правление нашего отца, наши воины побеждали врагов из Каи!

Брат пристально посмотрел на свою сестру. Этот взгляд был особенным, прежде Ю не замечала его.

– Ты снова уставился «взглядом лорда», – сразу же сообщила Ю.

Услышав замечание сестры, Йоришиге неспешно устремил взгляд прочь, в сторону окна.

Отношение отца и Йоришиге были вполне нормальными, прежний лорд не чурался своего сына и признавал его. Хоть его все любили, но назвать близкими людьми он мог не всех, а сестра занимала в его сердцах особое место. Принцесса Ю была для него словно Солнцем – она была такой же яркой и энергичной. На ее фоне Йоришиге чувствовал себя Луной в ночном небе, которая была слабой и питалась за счет энергий небесного тела…

– Прости. Быть лордом тяжелая ноша. Ты не представляешь себе кем мне приходиться становиться, ради будущего клана…

– На мой взгляд, ты хорошо справляешься. Итак, когда же ты отправишься в Каи, если уже все решено?

Йоришиге не показал огорчение своей сестре. Спроси она другое, чуть глубже, и он ответил бы, не утаив ничего, впрочем не только Ю, но и остальные блуждали в заблуждениях относительно него. Они бы удивились, узнай, какие коварные мысли посещают его голову.

Как и у Луны, у Йоришиге были черные пятна в душе. Но люди активно не замечали эту темноту, что скрывалась в нем. Прежде чем ответить на вопрос, Йоришиге поймал себя на мысли, что он все же жаждет показать себя настоящего…

– Послезавтра я отправлюсь в путь…

– Что?! Но не ты ли говорил, что это случиться летом?

– Да, скорее свадьба состоится летом.

Принцесса Ю так заволновалась из-за новости, что не заметила как вскочила на ноги.

– Зачем же тогда…

– Хватит, Ю! Мне придется не раз наведываться в Каи с подарками. И после Харуна должна будет навестить нас. Как ты не понимаешь, что это займет очень много времени, а за это время клан Такеды может изменить свое мнение?

Йоришиге повысил голос, но Ю не подала виду. Хотя оба знали, что брат и сестра еле соблюдают черту.

– Ну и пусть! Почему ты так страшишься Такеды? Или же ты боишься Харуны, брат?

Слово «брат» в эту минуту послышалось для него по-другому. Злость начала просыпаться в нем, но не на сестру, а на себя.

Йоришиге осознавал, что став лордом ему придется внутренне преобразоваться, но не предполагал что настолько. Когда же он стал следить за словами своих родных, то с каждым днем презрение к себе только нарастало. И он не хотел, чтобы его любимая сестра стала избегать его словно какого-нибудь монстра. Только не она…

Быстро совладав с собой, лорд добавил:

– Я хорошенько допросил своих семерых вассалов, они очень тщательно наблюдали, примечая каждое и каждого, и поверь мне, Харуна может оказаться опаснее своего отца…

– Если это правда, то ты добровольно отдаешь нас в лапы чудовищу. Йоришиге, я не хочу потерять тебя! Ты ведь знаешь, что она обхитрила своего отца и выставила его вон. Мне страшно подумать, что она сделает с тобой!

– Уверяю тебя, сестра, мне ничего не грозит. Не только мне, но и Харуне нужен этот союз. Она не причинит мне вреда, к тому же, ее прельщает мысль, что я буду жить в Каи, отдав тем самым клан Сувы под ее попечительство…

– Но разве это не так? Ты будешь заложником в ее стране, и…

Остановившись на этом слове, Ю захлопала в ладоши и на радостях обняла своего брата. Резкая перемена настроения была в характере сестры, так что Йоришиге ничему не удивился, хотя не понимал, что на этот раз пришло в голову его сестренке.

Лорд был настолько хрупким, что Ю боялась причинить боль ему ненароком.

– Признайся, ты ведь собираешься соблазнить Такеду Харуну? Полюбив тебя, она потеряет голову. Мне даже стало жаль эту дикарку…

– Сколько раз тебе говорить, не суди о людях и тем более, не недооценивай их…

Девушка уже отпустила брата и смотрела на него с нескрываемым восхищением. Йоришиге открыл рот, чтобы сказать что-то, но затем передумал. Он не стал разубеждать свою сестренку. Пусть думает, как хочет…

– К тому же, не все так просто…

– Что ты имеешь в виду?

Чтобы избежать скользкой темы, лорд ловко повернул в нужное русло.

– Понимаешь, у Харуны есть одаренные самураи. Думаю, они могут стать проблемой…

Йоришиге понимал, что его сестренка заблуждалась. Но он для себя решил пока не открывать свои планы никому, даже ей.

– Наверное, Итагаки не спустит с тебя глаз. Да и Амари, и Обу добавить сложностей, – по-своему поняла Ю.

От руки этих трех генералов немало соклановцев погибло в прежней войне…

– Нет, не они меня беспокоят…

– Можешь ты, наконец, сказать, то, что хочешь? Долго будем играть в угадайку?!

– Прости-прости, – парень поднял руки в знак согласия.

Ю сразу же навострила уши, ей льстило что брат доверял ей больше остальных.

– Есть один самурай, некто по имени Канске…

– Можешь не продолжать, я знаю, о ком ты говоришь.

Йоришиге не сразу нашелся что ответить. Он думал, что его слуги принесли особые сведенья, но, пожалуй, ошибся.

– Откуда тебе известно про него?

– В отличие от тебя, я не сижу все время в резиденциях. Это ведь благодаря ему Такеде удалось захватить Унинокути. Люди еще говорят, что он способствовал в заключении перемирия между Ходзе.

– Сила слухов действительно поражает.

Но как заметил Йоришиге, его сестре не было известно про отношение самурая Канске и Харуны. Это выяснили его слуги, и лорд велел им молчать об этом. Ему не нужно было лишние доводы против свадьбы.

– Ну и что? Что может сделать такой противник, когда вопрос стоит о делах сердечных? И что ты хмыкаешь?

Лорд подивился что Ю все еще была наивной.

– Я боюсь, что он сможет увидеть мои намерения…

– Может, будет лучше, если мы избавимся от него? Что ты так смотришь на меня? Это ведь разумный ход…

В этот день, Йоришиге хотел, чтобы хоть его сестра поняла какой он. Но по иронии судьбы все шло наоборот.

– Нет, убивать его не будем. Убить самурая на чужой территорий, да и в такое время…

– Тогда что ты будешь делать? Ведь по твоим словам выходит, что он может понять твой замысел!

– Мне придется избегать его, но я слышал, что он человек новых взглядов. К тому же, ко всем можно найти подход, надо лишь знать как.

– Я не сомневаюсь, что ты очаруешь не только Харуну, но и ее генералов. Лучший способ одолеть врага, это одолеть его изнутри…

На это Йоришиге не стал отвечать, он давно все для себя решил. Ради будущего клана он готов на все, даже на унижение перед врагами.

После разговора с сестрой, лорд Сувы решил для себя, что в действительности попробует охмурить Харуну и ее генералов. Харуна ведь жаждала власти над кланом Сувой, забавно выйдет, если все будет наоборот…. Но даже если Йоришиге потерпит поражение в этом, у него все еще есть свой основной план, не столь результативный, но беспроигрышный.

– Ю, стратеги правильно говорили, что на войне надо иметь не меньше ста планов…

– И к чему ты это?

– Ты ведь сама только что изрекла один из методов победы над врагом, считай, я не захотел отставать от тебя.

Парень понял, что его сестра хочет оставить последнее слова за собой. Это была своего рода игра между ними. Пока девушка соображала что ответить, Йоришиге быстро подскочил к ней, ущипнул за щеки и выбежал прочь.

– Больно же, а ну стой!

Веселый смех понеся по коридорам, будто кусочек детства вернулся к ним.

Канске

– Мастер, может закрыть двери?

– Нет, пусть проветрится.

Сегодня мы с ребятами решили устроить уборку в моей резиденции. Благо, весна уже заканчивалась, уступая место летним дням.

Однако мои слова ребята, похоже, поняли по-своему. Несколько недель назад я пожаловался, что в саду у меня пусто и убого. И вот бывшие разбойники сейчас рыли землю, чтобы пересадить в сад дерево сакуры.

– В следующем году, Вы будите любоваться лепестками сакуры, – подавая воду, произнесла Миса.

Ее брат все эти дни провел в казарме, как и Косаку и Найто. За эти дни не только Миса, но и Масакаге изменился.

– Спасибо тебе, Миса. Не знаю, чтоб я без тебя делал.

Я действительно был признателен девушке, без нее этот огромный дом тяготил бы меня. В ее лице я как будто тоже обрел семью.

– Держи покрепче, дурень!

– Сам дурак, это ты неправильно держишь. Видишь, она стоит под наклоном!

Пока Косака и Найто активно спорили, Масакаге позвал к себе Тоду и Гена:

– Помогите им, видите, они сейчас подерутся…

– Масакаге, попей водицы, – подозвал парня я.

Усевшись, бывший атаман разбойников взял чашку. Он не высказывал не довольство, чему я был рад.

– Как тебе живется в казарме, брат?

Не только Мисе, но и мне было интересно узнать. Заметив нашу заинтересованность, парень не торопясь начал:

– Вначале было трудно, нам приходилось стараться вдвое, чтобы не ударить в грязь лицом. Но после мы быстро втянулись в военную жизнь. Мы теперь знаем все построения, а наши бойцы могут похвастаться, что они быстро растут в этом деле…

– А Нобуфуса как? Он вам помогает?

Признаться, за последние дни я старался не выходить без особой нужды из дома. Ко мне часто захаживал Баба Нобуфуса, можно сказать мы с ним подружились. Хотя этот парень сильно уж налегал на саке.

– Благодаря господину Нобуфусе, мы стали одними из лучших.

Ого, а Масакаге сразу же отозвался о моем друге так тепло.

– Что, в действительности самыми лучшими всадниками? – попытался подразнить парня.

– Мастер, почему Вас не было на играх? Там ведь присутствовали все вассалы нашего лорда.

– Ты ведь слышал, что я очень сильно болел в последние дни…

По взгляду парня было понятно, что он не повелся. Все дело было в лорде Сувы, который решил посетить свою невесту раньше, чем мы все думали. От слов Нобуфусы я знал, что Йоришиге Сува пришелся по вкусу во дворце. Вассалы Харуны даже подержали его идею о проведении военного соревнования. Пожалуй, моему отсутствию все были только рады.

Я боялся, что слухи о наших отношениях могут дойти до Йоришиге. Если из-за этого лорд Сувы официально бы отказался бы от женитьбы, то вассалы Харуны не простили бы мне этого…. Даже если и Харуна не захотела бы, то ей пришлось бы замарать руки кровью, моей кровью.

Тишина сразу стала ощутимой, и Миса попыталась разредить обстановку:

– Как себя показали Косака и Найто?

– Отлично, у них сейчас такой возраст, парни во всем соперничают друг с другом, – поддержал разговор Масакаге.

Прокричав что-то своим людям, Косаку направился к нам. Его примеру последовал Найто.

– Уф, ну и намаялись мы тащить это дерево.

– Но все же, дело стоило того, – поддержал друга Найто.

Они оба были в грязи, но их лица сияли улыбками. Такими я их редко видел.

– Спасибо вам, тут Масакаге рассказывал о соревнованиях. Говорит, что вы меня чуть ли не опозорили!

Я наигранно повысил голос, на что Масакаге аж поперхнулся водой.

– Что?! Да нас даже наградили за показанное умение, – сразу выкрикнули парни.

– Врет он все, не говорил я такого, – прокашлявшись, кое-как проговорил Масакаге.

– Мастер шутит, и чего вы все так возбудились, – сквозь смех сказала Миса.

Таких мирных дней не только я, но и ребята видели мало в этой жизни. Они сразу же заразились веселостью девушки и засмеялись. А в саду на нас недоуменно взирало дюжина глаз.

– Йо, дозволено ли мне будет присоединиться к вашему веселью?

Широко улыбаясь и держа кувшин с саке, на пороге стоял мой кореш – Баба Нобуфуса.

Завидев его, работнички в саду сразу же поклонились ему в знак уважения, но он не обратил на это внимание, и сразу же направился к нам.

– Ваш смех слышен даже на улице! Что празднуем? Ого, да вы, я гляжу, не прочь попить живой водицы. А ну-ка, налейте и мне!

– Господин Нобуфуса, это вода! – смущаясь, пояснил Масакаге.

– Что?! ВОДА? Вы так веселы и пьете простую воду? Да что же это твориться-то, друг Канске? – наигранно ухватился за сердце Нобуфуса.

Из него вышел бы отвратный актер, он играл так неумело, что все опять начали смеяться. А Нобуфуса был только рад этому.

– Но к счастью, я принес тебе подарок, Канске.

Знаю я, эти его подарки, рядом с этим парнем запросто можно спиться. Но все же, я взял протянутый кувшин.

– Ты уверен?

– А что?

– Пить днем, о тебе могут подумать плохое.

– Да ну их всех. Масакаге позови Тоду и Гена, – попросил Нобуфуса.

Я налил пятерым, но Нобуфуса сразу же ответил:

– Блин, Канске я ведь совсем забыл, что меня прислали за тобой! Срочно отправляйся в резиденцию к лорду. Харуна рвет и мечет, ища тебя.

Если даже Нобуфуса говорит такое, значить все гораздо хуже…

– Не переживай, мы не все выпьем, – по своему понял Нобуфуса.

– Я сейчас принесу ваше кимоно, – сказав это, Миса побежала прочь.

Тода и Ген не сразу принялись за содержимое, а вот Нобуфуса выпил, чашку не поперхнувшись.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю