355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Hatterin » Циркач (СИ) » Текст книги (страница 3)
Циркач (СИ)
  • Текст добавлен: 28 июля 2019, 00:00

Текст книги "Циркач (СИ)"


Автор книги: Hatterin



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

Я все-таки посмотрела на нее.

– Не скажу, что влюбилась в него с первого взгляда, хотя он красавец еще тот. Жизнь заставила меня пройти через испытания, и я давно уже не велась на обертку. Он заинтересовал меня своим характером, жизнелюбием. Он как солнце. Всегда освещал мой путь. Потом только выяснилось, что ты его сестра. Но это уже для меня ничего не значило. Затем он решил нас познакомить. А я хотела вспомнить, каково быть стервой, поэтому так разговаривала с тобой. Я надеюсь, что ты простишь меня за то, как я с тобой обходилась раньше.

Я ничего не ответила. Признаться честно, я больше не злилась на нее, но простить до конца не смогла. Оливер вернулся, положил цветы, и мы вернулись к ним домой. Генри я никогда не брала на кладбище и в церкви, потому что он этого не любил, как и я цирк. Блин! Скоро же представление. Ладно, свожу его туда, а то сын уедет на два месяца.

На работе все было, как обычно. Мы с Камилем не затрагивали неприятную нам тему, продолжали вместе сотрудничать. Оливер был рад увидеть, что Миранду я больше не воспринимаю в штыки. Это не значит, что я каждый вечер стала приглашать ее на домашние пирожки, это значит, что я перестала ей грубить. Вечер, который мы с сыном должны были провести в цирке, наступал, и я все больше начинала нервничать. Все это время я работала и ни с кем не виделась, даже акробатику забросила.

– Нам надо будет что-нибудь подарить Сиду, – говорил Генри, когда мы посетили торговый центр. – Он же выступит, значит, нам надо будет его похвалить.

– Мы и так платим деньги за представление, – нахмурившись, сказала я.

– Ну, мам, – захныкал он. – Пожалуйста, Сид мне всегда что-нибудь дарит, и я должен тоже так сделать. Ну, хотя бы один раз.

– Ну хорошо, что ты собрался ему дарить? – сдалась я, садясь на корточки.

– У меня есть игрушка-клоун, – захлопал он в ладоши.

Я не понимаю, почему он собрался дарить ему свою любимою игрушку. Ну да ладно, она все равно меня пугает, поэтому я рада от нее избавиться.

– Пошли на наши места, – дернул меня за рукав сын. – Сид сказал, что у них собрание перед выступлением, поэтому он не сможет нас поприветствовать.

Мы уселись где-то в середине, подальше от арены. Выступление началось через десять минут. Первым выступал клоун. Он был одет в мешковатые белые бриджи, тело было покрыто специальной белой краской. И он начал петь… у него восхитительный голос.

Я сидела с закрытыми глазами и вслушивалась, не решаясь их открыть. Когда зал начал аплодировать, то я их открыла, но смотрела в другой конец зала. Дальше все было как описано в программке. Сам Сид выходил еще один раз – где-то под конец. Потом нам пришлось ждать циркача, так как Генри хотел все-таки подарить ему эту куклу.

– Это тебе мой подарок, – после приветствий, сказал Генри. Мы стояли возле палатки с детскими игрушками, и я старалась делать заинтересованный вид, рассматривая их.

– Ну что ты, не стоило, – мягко сказала парень.

– Нет-нет, возьми, – я не смотрела на них, но была уверена, что он всучил эту игрушку прямо в руки. – Мы с мамой скоро уедем, а ты останешься один. Я, конечно, буду очень по тебе скучать, поэтому дарю тебе дорогую мне вещь.

– Но как же я могу взять дорогую тебе вещь? – все-таки не решаясь ее взять, спросил он.

– Очень просто. Когда она будет с тобой, я не буду волноваться за ее сохранность. Пожалуйста, возьми ее.

– Хорошо, – он потрепал его по голове. – Куда же вы уезжаете, Оливия? – Твою мать! Он со мной разговаривает!

– Он поедет с отцом в Португалию, а я – на конференцию в Париж, – со страхом смотрю ему в глаза.

– Ага, – вмешался Генри. – Со своим строгим начальником, – со злостью в голосе сказал он. – Он мою маму домой не отпускал.

– Вы вдвоем поедете? – проигнорировав последнюю фразу моего сына, спросил он.

– Ну да, – неуверенно сказала я, не мигая смотря ему в глаза. – Вы нас простите, но дома у меня дел полно.

– А можно я с Сидом останусь? – спросил сын с надеждой в голосе.

– Нет, – резко ответила я. – Ты мне помогать будешь, – поспешно добавила. Генри очень расстроился, но послушался меня.

– Двадцать девятого мая мы вылетаем в Париж, – сказал мне Камиль, когда я отдала ему бумаги на проверку. – Вылет будет поздно вечером.

С таким условием мне придется оставить здесь Генри, получается, что я уеду раньше. Но сын не прочь пожить с папой, вот только самого Роджера мы об этом не спросили. И как оказалось, он не может его взять, так как у них с Кейтлин бурная личная жизнь. Ну, вот что мне теперь делать?

– Я могу пожить с Сидом, – прервал Генри мои размышления.

– У него мама – инвалид, – да если бы он жил один, я бы, все равно, ему не отдала сына. Пускай гуляют, но не больше.

– Я не против посидеть с Генри, – сказала Мири. – Тем более, я взяла отпуск. Рано или поздно, нам придется заводить своих детей, – я не поверила своим ушам.

– Да, я сделал ей предложение, – подтвердил брат мои опасения, – ну, что ж, ладно хоть не какая-нибудь наркоманка, и на том спасибо.

Я начала собирать свои вещи – в основном, это было то, что я купила вместе с Карен. Днем Оливер забрал Генри, мне позвонил Камиль, и мы договорились о встрече.

– Надолго и далеко от меня не отходи, – объяснял он, когда мы уже взлетали. – Старайся меньше разговаривать с остальными послами, и то, только в моем присутствии. Сообщай мне о каждом своем шаге. Что еще… ах да, и всегда мило улыбайся. Если я что-то упустил, то потом обязательно скажу.

Да, поездка обещает быть веселой.

========== Глава 8 ==========

По приезду в Париж я первым делом отзвонилась домой: сказала, что со мной все в порядке, и проверила, как там Генри. Как оказалось, сейчас он играет вместе с Сидом. Оливер успокоил меня, сказав, что не спускает с него глаз. В такси мы с Камилем не разговаривали, так как каждый занимался своими делами.

Такси остановилось у дорогого отеля. Заселившись в один номер (там две кровати), мы легли спать. За весь перелет я очень устала. Впервые летела в такое время. После сна мы отправились завтракать в какое-то кафе.

– Мы так мало знаем друг о друге, – сказал Камиль. – Расскажи мне о себе, – попросил он. “Зачем?” – крутилось у меня в голове.

– Что Вы хотите знать? – смирившись со своей участью, спросила я.

– Хочу узнать о твоем прошлом. Возраст, рост и вес меня не интересует, – усмехнувшись, сказал он. В ответ я тоже улыбнулась.

– Ну что ж, у меня есть шестилетний сын – Генри. Я была один раз замужем, но этот брак почти сразу стал трещать по швам. Вроде все.

– Это я и так знал, – отпив кофе из кружки, сказал он. – Я бы хотел узнать о твоих родителях.

– Зачем Вам это знать, это личное? – я никому и никогда не рассказывала о них.

– Я могу рассказать тебе о своем личном.

– Это не обязательно, – упрямилась я.

– Оливия, я хочу сблизиться с тобой, – я непонимающе посмотрела на него. – В том смысле, что узнать тебя. Понять, чего ты боишься, чтобы преодолеть это. Ты какая-то скрытная, и меня это напрягает.

– Слишком много всего.

– Я родился в богатой семье, – начал он, не обращая внимания на мои протесты. – Был ботаником, очкастым ботаником с брекетами. Прыщавый еще такой был, – на этих словах он смешно скривился, что я засмеялась. – Всегда все знал. Порой от этого голова болела. Стал изучать множество языков, чтобы стать путешественником. Но у моего отца были другие планы на меня. Он хотел сделать из меня бизнесмена, наследником его компании. Он хотел уйти на пенсию и отмывать грязные деньги под моим прикрытием, – вот это уже не смешно. – А я тогда был вспыльчивым, мечтательным подростком, когда все узнал, – он несколько минут допивал кофе. – Я тогда отказал отцу и попросил поменяться с ним местами. Я же не хотел быть изгоем общества, быть не таким как все. Не хотел быть худощав уродом, на которого никто не посмотрит.

– Ваш заказ, – официант принес нам еду. – Кофе еще налить?

– Нет, спасибо, – я мило улыбнулась, чтобы поскорее отвязаться от него и продолжить слушать.

– Думал, – продолжил он, даже не обратив внимание на паренька. – Физически окрепну, думал, что за мою физическую подготовку возьмутся. Так и произошло. Я быстро обрел форму, где-то за полтора года, и мне надоел этот криминальный бизнес. Я так и сказал отцу, что готов принять уготовленную мне роль в его компании. А у него как раз дела пошли в гору, и он сам больше не хотел связываться с криминалом. Но так просто не отпускают. Отец должен был выплатить компенсацию за причиненный ущерб, но он этого не сделал, – зазвонил телефон.

– Извините, я отлучусь, – схватив свою сумочку, я направилась в туалет. – Сынок, что-то случилось? – обеспокоенно спросила я.

– Ничего страшного, мам, просто мы с папой уезжаем завтра. Одни. Без тети Кейтлин. Они расстались, мам, – я слышала в его голосе нотки радости.

– Не знаю, что там у них случилось, – трубку взял Оливер. – Но Роджер решил поскорее уехать, а его девица заявилась сюда вместе с его матерью.

– Боже, Оливер, это не мои проблемы, – меня оторвали от такого рассказа. – Просто выгони их, пригрозив полицией. Чуть позже я перезвоню, – положив трубку я вернулась. – Простите, продолжайте, пожалуйста.

– Как скажешь, – усмехнулся он. – В итоге меня похитили и требовали выкуп, но он жадный человек, поэтому сказал им забирать мою жизнь, если ему простят долг. Мама не смогла смириться с его решением и сдала его полиции, выплатив за меня выкуп. После она с ним развелась, продала семейный бизнес, купила себе ресторан и стала им управлять. Я же не был против ее действий, так как сам не хотел продолжать дело отца. Выучился, помогли мне знания языков, и стал работать послом. Путешественником я не стал, так как мама не одобрила это увлечение. Теперь твоя очередь.

– Моя история не такая интересная, – осунувшись, сказала я. – Нет никакой фантастики в гибели моих родителей. Они полетели отдыхать, не взяв нас с собой, они оставили нас на мамину подругу. Они полетели в отпуск на годовщину свадьбы. Мы созванивались каждый день. Мы с братом знали все расписание родителей, – между предложениями я делала паузы. – Перед вылетом мама сказала, что позвонит, когда они приземлятся в Лондоне. Они просто хотели заехать к папиным родителям. Поэтому мы стали ждать звонка. Я боялась звонить маме на телефон во время полета, потому что стюардессы всегда просили отключать приборы. Я не знала о продолжительности полета. Потом нам позвонили и сообщили о крушении самолета. На этом моя история заканчивается.

– У тебя история на много печальнее, – тихо сказал Камиль.

– Нет, – возразила я. – Ваш отец, можно сказать, продал Вас. Простите, если сказала что-то лишнее.

– Ты сказала правду, – он заплатил за обед. – Мне нужно проведать маму, ты со мной?

– Только если возьмете, – улыбнулась я на эту заманчивую идею.

Миссис Синди Коум была худой женщиной лет пятидесяти или старше. Ее мы застали в ресторане за разговором с клиентом. Пока она нас не заметила, я ее рассматривала. Она была в строгом темно-синем костюме, ее каштановые волосы были коротко стрижены и завиты. Когда она разговаривала, то улыбалась, а в уголках ее глаз были видны морщинки. Как бы почуяв на себе взгляд, она мельком посмотрела на нас и остановилась на полуслове, широко раскрыв глаза.

– Сынок, – Камиль быстрым шагом направился в сторону матери, а я пошла следом. – Ты бы предупреждал, – прекратив обниматься с сыном, сказала она.

– Я хотел сделать тебе сюрприз, – он тепло улыбнулся ей и перевел на меня взгляд. – Мам, познакомься, это Оливия Коваль – она мой помощник.

– Приятно познакомиться, Оливия, – она пожала мне руку и улыбнулась.

– И мне, – я улыбнулась в ответ.

Она хотела нас накормить, но после объяснений сына, отказалась от этой идеи. После он расспрашивал о ее делах, здоровье и бизнесе. Женщина рассказывала ему все без остановки, видимо не часто видятся. Камиль был заинтересован и с охотой поддерживал какую-нибудь тему. Я здесь была явно лишней и старалась слиться с мебелью.

– Ты бы проведал отца, – с жалостью начала она. – Ему скоро выходить, а ты не был у него.

– Мам, я не хочу навещать того, кто продал меня, – в этот момент он посмотрел на меня, а я, смутившись, отвернулась.

– Камиль, я прошу тебя, – она схватила его за руку. – Он все-таки твой отец.

После бессмысленных уговоров мы ушли, а Камиль так и не согласился. Дело клонило к вечеру, поэтому мы вернулись в отель, чтобы отоспаться. Завтра с утра мы должны будем встретиться с министром иностранных дел. Там будут все послы с их сексапильными секретаршами.

Будильник разбудил нас рано. Взвыв от отчаяния, я накрыла голову подушкой, но это не помогало – тяжелый рок играл в соседней комнате. Никогда бы не подумала, что Камиль такое слушает. Поклявшись ему отомстить, я направилась в ванную, пока ее не заняли.

Зафиксировав свои завитые волосы, я одела красное платье и вышла из своей комнаты. Камиль все еще одевался, поэтому я решила рассмотреть пейзаж за окном. А он меня удивил: из ванной была видна оживленная улица, а из главной – частный парк. Никогда не останавливалась в таком дорогом отеле, поэтому не видела таких красот. Тем более здесь двадцать пятый этаж.

– Мы там обязательно прогуляемся, – сказал томным голосом Камиль, стоя у меня за спиной.

– Если это было предложение, то я с радостью, – улыбнувшись ему, ответила я.

– На днях, – он продолжал на меня смотреть. От его взгляда меня бросало в дрожь. Сейчас он выглядел чертовски сексуально. Черные классические брюки обтягивали его мощные, накаченные ноги, а белая рубашка, поверх которой был такой же черный пиджак, отлично смотрелась вместе с красным галстуком. Он ухмыльнулся. – Нравлюсь?

– Оставлю этот вопрос без ответа, мистер Коум, – я развернулась и пошла на выход. Меня бы выбесила эта фраза, если бы не его вид. Сейчас на него невозможно обижаться.

Я чувствовала затылком его пристальный взгляд. Да, я тоже сегодня постаралась, ведь я играю роль безмозглой секретарши-любовницы, которая только и умеет раздвигать ноги.

– Я готова исполнять роль проститутки… – начала я, повернувшись к Камилю.

– Секретарши, – устало поправил меня он.

– Да, я так и сказала, – закивала я головой. – Так вот, я готова, но если Вы выполните одно мое желание.

– И какое же? – он посмотрел на меня так, будто сомневаясь в моей фантазии.

– Смотря какие качества проститутки мне предстоит сыграть, – я недовольно развела руками и, развернувшись, направилась к выходу.

– Оливия, пожалуйста, я прошу тебя, не говори так, – ему это не нравилось, но а меня забавляло так издеваться над ним.

Как и ожидалось, собирались они в четырехэтажном особняке с бассейном. Перед самым входом стоял мужчина и проверял пропуски. Также нам приходилось проходить через металлоискатель, на что я закатила глаза. Я, конечно, все понимаю, не последний человек в этом государстве, но такие меры вызывают недоверие среди населения.

– Зачем устраивать прием так рано? – искренне не понимала я.

– Нам еще надо представить мои достижения, – я недовольно посмотрела на него. – Которых не было бы без тебя.

В зале нас приветствовал министр, поэтому нам долго пришлось выслушать нудную речь. После этого нас пригласили к столу с легким завтраком. Как знала, что кормить будут, поэтому не завтракала. Когда мужчина вызвал всех послов к себе в кабинет, оставив дам на попечительство своей жены, я решила позвонить брату.

– Ну, рассказывай, что у вас там произошло, – вместо приветствий сказала я.

– Как я понял, Роджер и Генри сегодня, а именно через пару часов, уезжают. С Кейтлин он расстался, но при нас и словом не обмолвился. После его заявления приходила его мать с девушкой и просили тебя. Я даже не понял, каким боком ты вообще относишься к этой ситуации, – говорил мне Оливер.

– Больше их не пускай, – вы просто не представляете, как я рада не пускать бывшую свекровь. Как будто так я отвечу ей за все, что она мне сделала. – Дай мне поговорить с сыном.

– Мамочка, – услышала я детский голосок. Боже, я его не видела один день, а такое чувство, что год. – А я уже все вещи собрал.

– А ты все взял?

– Ну, не считая моего клоуна, то да, все, – тот самый клоун, которые он подарил Сиду. – А как твои дела? Чем ты сейчас занимаешься?

– У меня все хорошо. Сейчас я на работе, – если ему уточнить, то он все равно не поймет. – А ты чем там занимаешься?

– Мультики смотрю с тетей и дядей, – радостно сказал он.

– С какой еще тетей? – почему-то я подозреваю, кто эта тетя.

– С Мирандой. Ну, ладно, мам, тебя дядя зовет.

– Пока, сынок, целую, – распрощавшись с сыном, трубку взял Оливер. – Что она делает в моем доме? – поинтересовалась я.

– Оли, ну прекрати уже. Ты все еще не можешь забыть прошлые обиды. Смирись уже с тем, что она станет частью нашей семьи, – он прав: я слишком враждебно воспринимаю ее.

– Не обещаю, что полюблю ее, но попытаюсь смириться, – отключившись, я вернулась к “светской” беседе, а именно – сплетням.

Сейчас лучше бы я прощалась с сыном, чем выслушивала бредни полупьяных женщин. Всех трезвее была хозяйка дома – тощая женщина средних лет с гордым, властным взглядом. Не люблю таких. Никогда не хотела становиться такой.

– Дамы, – а вот и вернулся хозяин. – Пора мне Вас представить, – обращаясь к нам так, будто мы на балу, сказал министр.

– Как ты тут? – ко мне подошел Камиль, поддерживая под локоть.

– Пока держусь, – вымученно улыбнулась я.

– Ох, надеюсь, ничего страшного сегодня не произойдет…

========== Глава 9 ==========

Этот вечер мог быть замечательным, если бы мне не приходилось участвовать в женских разговорах. Я была бы не против послушать, как эти девушки/женщины воспитывают детей и живут счастливым браком, но все, кроме одной, были свободны и спали со своими начальниками. Они в открытую могли обсудить то, какой их посол в постели и не смутиться, при этом здесь была жена министра.

Но также здесь присутствовала женщина лет тридцати – платиновая блондинка в бежевом обтягивающем платье в пол, верх был без бретелек, поэтому ее грудь вываливалась из платья, заставляя женщину все время тянуть платье вверх. Она мне сразу показалась родственной душой, так как старалась не слушать сплетни и мысленно отгородиться от компании, но продолжала стоять в этаком круге из секретарш, скорее всего, чтобы никого не обидеть. Наши взгляды встретились, и она мне приветливо улыбнулась.

– Вам тоже здесь скучно? – подошла я к ней.

– Очень, – устало произнесла она. – Эмили Клиффорд, канадка, – протянула она руку.

– Оливия Коваль, англичанка, – я пожала протянутую руку с широкой улыбкой. – Может, отойдем от этих болтушек?

– Согласна, но этим девушкам больше подходит слово “сплетницы”, – мы вышли на улицу и направились к беседке. Париж окутал вечер. Из моих поездок я помню прекрасное звездное небо, но сегодня я не видела звезд, из-за светивших ярких фонарей.

Мимо нас прошла парочка, завернув в сад с декоративными и живыми растениями, а также скульптурами. Мужчина положил девушке руку на бедро и что-то пошлое шептал ей на ухо, так как она то и дело краснела и глупо хихикала. По тому, как они быстро направлялись к саду, я могла предположить, чем они будут там заниматься.

– Ох, Шарлотта, – грустно вздохнула Эмили. – Добром это дело не кончится.

– Что-то случилось? – почему-то я забеспокоилась за эту девушку.

– Эта девушка родом из Австралии, и она влюбилась в своего женатого начальника, стала его любовницей и надеется, что он бросит свою семью и женится на ней. Они приехали неделю назад, также как и мы, и с Шарлоттой очень сдружились.

– Может, он все-таки выберет ее, – легкомысленно пожала я плечами.

– Нет, – категорично заявила Эмили. – Он еще тот бабник, но жену и детей никогда не бросит, потому что придется делить немаленькое имущество.

– Откуда ты это знаешь? – искренне удивилась я.

– Леонард рассказал мне о своих коллегах. И да, он – мой посол. И нет, мы не спим вместе – мы оба примерные семьянины. Он, можно сказать, мой лучший друг и никогда не пытался затащить меня в постель. У него есть жена и дети, и у меня есть муж и трое детей. И у тебя, похоже, тоже самое.

– О нет, у меня есть сын, и я была замужем, но с мистером Коумом у нас чисто деловые отношения, – Эмили снова поправила платье.

– Лео заставил меня одеть это платье, каким бы пошлым оно не выглядело. Хорошо хоть, что муж его не видел, да и начальник сам этого не хотел, просто этот визит подразумевает под собой показ своих секретарш, которые выглядят как проститутки, извини за выражение.

Мы еще долго разговаривали, так как нам совсем не хотелось возвращаться к сплетням, а заняться здесь было больше нечем. Подруга моей новой знакомой вместе с начальником так и не вернулись из этого цветочного лабиринта.

– Оливия, не составите мне компанию на этом вечере? – ехидно спросил подошедший Камиль. – Добрый вечер, леди, – наклонил он голову в знак приветствия.

Пообещав Эмили, что я ее обязательно еще сегодня найду, я под руку с начальником отправилась в дом. Блондинка еще немного посидела в беседке и тоже куда-то направилась.

– Заводите друзей? – обратил на себя внимание Камиль. – Раньше я за Вами не наблюдал такого дружелюбия.

– Вы нарываетесь на грубость? – нахмурившись, посмотрела я на него. – Так знайте, что я не хочу с Вами ссориться. И да, я бы очень хотела с ней подружиться.

– Я знаю, с кем она работает, и могу сказать, что Леонард не плохой человек, даже отличный. А про меня она ничего не говорила? – заинтересованно спросил он.

– Нет, мы старались не говорить о работе. А мне что-то стоит знать о Вас? – прищурившись, спросила я.

– Да Вы, в принципе, все знаете, – мы уже подошли к гостиному залу. – Я прошу, не оставляйте меня больше здесь одного, а то мне становится скучно и неинтересно.

– Как Вам может быть неинтересна работа? – с издевкой спросила я.

– Оливия, Вы должны прекрасно понимать, что не все здесь замечательные люди, таких, как Давид, я вообще на дух не переношу.

– Это который в Австралии работает? – не знаю почему, но мне сразу пришел на ум этот мужчина.

– Почему-то не сомневаюсь, кто послужил источником твоих знаний, – улыбнулся Камиль.

– Мистер Коум, присоединяйтесь к нам вместе со своей спутницей, – позвал нас хозяин дома.

Мы подошли к послам, которые что-то бурно обсуждали, я почему-то сразу подумала про политику. Ведь не сложно догадаться, о чем могут спорить послы Франции. Но оказалось все совсем не так. Все мужчины спорили, какая футбольная команды лучше, и только один из них оказался патриотом и отстаивал честь сборной своей страны.

Я только уже хотела отойти, дабы не мешать разгоревшемуся спору, который поглотил и моего начальника, как он сжал мою руку в своей ладони, что увидел мужчина, стоявший на против нас. Выразительно посмотрев на меня, Камиль одними губами прошептал, чтобы я не бросала его, как и договаривались. Закатив глаза, я осталась стоять на месте. Совсем недавно была рада избавиться от общества сплетниц, как попала в общество футбольных фанатов.

– Мистер Коум, – тихо позвала его уже знакомая мне блондинка. – Вы не против, если я заберу у Вас Оливию и кое с кем познакомлю? – мило улыбнувшись, спросила она.

– Не против, – нехотя освобождая мою руку, ответил мужчина. Улыбнувшись ему, я направилась за Эмили.

Без слов мы пошли в другую часть зала, где находилась, как я поняла, Шарлотта. Девушка была одета в шелковое зеленое платье без бретелек, ее светло-русые волосы были уложены в локоны по бокам. Когда мы подходили, она счастливо улыбалась нам.

– Пожалуйста, ничего ей не говори на счет Давида – ее начальника, а то она болезненно воспринимает любую отрицательную информацию о нем. И не пытайся говорить ей о том, что он ей не пара, она все равно не послушает, видимо, очень сильно влюбилась, – я молча кинула, так как сказать что-либо в ответ не позволяло близкое расстояние к девушке. – Шарлотта, познакомься – это Оливия Коваль, секретарь в английском посольстве, помощница Камиля.

– О, – удовлетворенно протянула девушка. – Тот самый душка Камиль.

– Да-да, – быстро согласилась с ней блондинка. – Оливия – это Шарлотта Милн, секретарь в австралийском посольстве, помощница Давида, хотя это имя тебе не о чем не говорит.

– Как это?! – поразилась Шарлотта. – Все должны его знать, он же самый лучший посол Франции, – она схватилась за мой локоть. – Он просто потрясающий, добрый, красивый, умный мужчина, такого всем хочется, как и мне, – она отпустила мой локоть и взяла шампанское с подноса проходившего мимо официанта.

– Она всегда говорит о своей связи открыто? – тихо спросила я у Эмили.

– Все прекрасно знают, что Давид бабник, и поэтому никто не удивляется. И он не прекрасный человек. Но в том, что он самый лучший работник, она права, так как он знаток своего дела, и только поэтому его не увольняют, – усмехнулась она.

– О чем шепчетесь, дамы? – поднимая бокал с новой порцией алкоголя, спросила Шарлотта.

– Почему она мне кажется неуравновешенной? – все также тихо продолжала спрашивать я.

– Потому что когда она выпьет, то слегка неадекватна, но не беспокойся, она не всегда такая.

Я оставила девушек, так как мне позвонил Генри и рассказывал о своих впечатлениях от номера, от моря и прогулок с отцом. Мы поговорили не очень долго, но этого хватило, чтобы мужчины закончили играть в покер, а женщины отправились в оранжерею, куда я не пошла и была этому рада.

– Мистер Коум, может, мы уже поедем в отель? – мои ноги уже гудели после этого вечера, проведенного на каблуках. – Я слегка устала.

– Конечно, сейчас я попрощаюсь с министром, и мы поедем, – он развернулся и ушел.

Я вышла на улицу, чтобы подождать его там и не встретиться с компанией цветочниц. Я вновь посмотрела на небо, но ничего, кроме черноты, там не увидела. Печально вздохнув от такого разочарования, я пошла к, уже полюбившейся мне, беседке.

– Как знала, что тебя можно здесь найти, – излучая жизнелюбие, ко мне подсела Эмили. – Мы с Шарли собрались завтра прогуляться вместе и очень бы хотели, чтобы ты составила нам компанию. Ты с нами?

– С радостью, – я ведь ничего от этого не потеряю.

– Тогда созвонимся утром, – подмигнула она мне.

Вернувшись в отель, я сразу же легла спать, радуясь, что этот день закончился не так плохо, как я ожидала. Честно признаться, я думала, что там все буду хвастаться своим положением и заслугами, своими секретаршами с округлыми формами и длинными ногами, в принципе, все так и было. Но там я встретила замечательных людей: Эмили, которая на деле и оказалась пышногрудой секретаршей с длинными ногами, но примерной женой; Шарлотта, которая хоть и спала со своим боссом, но не просто ради собственной выгоды, а ради женского счастья, которого мы все заслуживаем; и Леонард, которого я и не видела толком, но, по рассказам его помощницы, я поняла, что он прекрасный человек, не идущий по пути своих коллег, которые считают долгом спать со своими секретаршами.

На этот раз я не проснулась от тяжелого рока, а от своего будильника с классической музыкой. На часах было 8.30, а это значило, что у меня полтора часа на все процедуры по улучшению своей внешности после сна.

Напевая веселую детскую песенку, которую я часто пела Генри, когда он был совсем крохой, я приняла душ, умылась и накрасилась. Я уже заканчивала с прической, когда услышала в соседей комнате излюбленную песенку моего начальника. А выйдя из ванной, я встретила его сонного и полураздетого. Я могла возмутиться его внешнему виду, но правила приличия он не нарушил, так как завернулся в одеяло и с закрытыми глазами шел на ощупь в ванную.

– Доброе утро, мистер Коум, – бодрым голос поздоровалась я, на что он сморщился.

– Слишком бодрый голос для раннего утра, – стараясь открыть глаза, ответил он.

– Сейчас половина десятого, а значит, что мне пора выходить. Вы не против, если я возьму Вашу машину?

– А куда ты собралась? – резко распахнув глаза, спросил он.

– На прогулку с Эмили и Шарлоттой.

– Ну, хорошо, возьми, сегодня у нас свободный день, поэтому я пойду по своим делам, а ты по своим. Но в парке мы все равно погуляем, – посмотрел он в окно и улыбнулся.

– Конечно, погуляем, я просто так не откажусь от такой возможности, – я пожелала ему доброго дня и спустилась на стоянку, где увидела красную ауди, от которой у меня сносило крышу.

Я прибыла в ресторан, в котором мы договорились собраться еще утром, но там была только Эмили. От ее вчерашнего, слегка вульгарного, наряда не осталось и следа. Она была в строгих черных брюках и фиолетовой водолазке с высоким горлом. Она стояла ко мне спиной, поэтому ее волосы казались седыми, но я-то знала, что это она.

– Доброе утро, Оливия, – ярко сияя своей белоснежной улыбкой, поприветствовала меня женщина.

– Доброе, – я подошла к ней, и она резко меня обняла, чем застала меня врасплох.

Мы беседовали на разные темы, но даже словом не обмолвились о вчерашнем вечере, как заметили Шарлотту. Девушка была во всем белом: белые джинсовые шорты с серым ремешком прекрасно подчеркивали длину ее ног, а белая обтягивающая майка – ее грудь и тонкую талию; а светло-русые волосы были заплетены в простую косичку.

– Она такая красавица, а тратит свое драгоценное время на мужчину, который не интересуется ее индивидуальными качествами, – поделилась я своей мыслью с Эмили.

– Еще бы она это поняла, – печально вздохнула та.

– Доброе утро, – села к нам за столик грустная Шарлотта.

– Что случилось? – взяла ее за руку блондинка. – Я знаю, что ты хочешь поделиться этим с нами.

– Скорее всего, она хочет поделиться этим с тобой, так как знакомы мы второй день, и она не может мне доверять, – мне была бы понятна ее неохота делиться личным с посторонним человеком.

– Мы сами знакомы чуть больше недели, – возмутилась Шарли на мои слова. – И я в первый же день рассказала ей о своих отношениях с боссом, а на второй про чувства.

– Я была очень поражена,– засмеялась Эмили. Ее смех был такой заразительный, что не оставил нас с Шарлоттой равнодушными.

Я целый день провела с девушками, недавно разговаривала с сыном, братом и даже Роджером, но от начальника я не получила и сообщения, не то что звонка. Нарезая круги по номеру, я ждала и волновалась за него, ведь он политически активное лицо, по сути, без послов невозможно договориться с другими государствами, так что они очень важны.

Но вскоре щелкнул замок, и я с облегчением вздохнула и повернулась лицом к двери, как и осталась так стоять…

========== Глава 10 ==========

Охнув, я подбежала к Камилю, на котором живого места не было. Его лицо было в синяках, а из носа бежала кровь, которую он пытался затереть. Я попыталась ему помочь, но он отмахивался от меня, шатаясь в разные стороны. Но, все-таки усадив его на диван, я сбегала за аптечкой и принялась обрабатывать раны.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю