355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Hanna Castle » Кто убил дворецкого? (СИ) » Текст книги (страница 5)
Кто убил дворецкого? (СИ)
  • Текст добавлен: 15 ноября 2021, 14:32

Текст книги "Кто убил дворецкого? (СИ)"


Автор книги: Hanna Castle



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

Глава 7

Как только Динат вышел из моей спальни, я без сил опустилась на пол. Всё тело дрожало. Нет, не от страха. Я совершенно не боялась этого мужчину. Мне было страшно от того, что между нами могло произойти.

Когда губы Дината приблизились, чтобы поцеловать меня, внутри я ощутила борьбу двух совершенно противоположных желаний: согласиться и оттолкнуть его. Но я замерла, словно окаменела, потому что внезапно навалились горькие воспоминания о неудавшихся отношениях с Тимом. Ведь и с ним начиналось всё просто чудесно. Были и романтические свидания, и поцелуи. До самого главного так у нас и не дошло… На это у меня были свои причины, о которых не знала ни моя семья, ни лучшая подруга. Только профессор Говард был в курсе того, что произошло со мной в шестнадцать лет, но он, как мой психолог, не имел права рассказывать об этом никому. Собственно, из-за случившегося несколько лет назад я очень боялась близости с мужчиной и, чтобы справиться со своими страхами и затем помогать другим женщинам, решила стать психологом.

Долго рассиживаться и анализировать произошедшее не было времени: меня внизу ждали коллеги, с которыми необходимо поделиться важной информацией. Я ведь действительно узнала у служанки очень много всего интересного и сейчас совместными усилиями мы должны будем, если не раскрыть убийство дворецкого и похищение фамильных драгоценностей, то хотя бы приблизиться к разгадке этого запутанного дела.

По быстрому натянула красивое нижнее бельё, которое мне сшила всё таже подруга-модельер. Вчера вечером мы с Мелиссой перемеряли кучу нарядов, которые привезла ко мне домой Лили. Среди них было и шикарное бельё, способное свести с ума любого мужчину. Мелисса без малейших раздумий заказала у моей подруги огромное количество вещей и мы естественно не могли не отметить такое событие, как полное обновление гардероба моей новой коллеги, а спустя пару часов и нескольких рюмок коньяка – новой подруги.

Одевшись как можно скромнее, чтобы не провоцировать мужчин своим откровенным видом, которым меня недавно упрекнул Динат, вышла из комнаты и увидела Гарри. Он стоял, опершись о стену и видимо ждал меня.

– Августа, всё в порядке? – голос мужчины звучал обеспокоенно.

– Да, спасибо. Вы уже позавтракали?

– Нет, ждём хозяйку. И так мы самовольно ввалились в твой дом…

– Не говори глупостей. Я всегда буду рада вам.

– И Динату?

– Естественно. Тем более я за ним присматриваю, – говорила я ровным голосом, чтобы не выдать те переживания, которые обуревали меня совсем недавно.

Гарри посмотрел на меня с недоверием во взгляде, но больше ничего не сказал. Мы вместе спустились в столовую, где увидели накрытый стол и двух наших коллег: Алика и Мелиссу.

– А где Динат? – спросила я.

– В саду. Свои записи изучает и не хочет идти за стол.

– Что за глупости! Вы начинайте кушать без нас, а я за ним схожу, – бодро проговорила и отправилась за своим напарником.

Он сидел на скамейке и что-то усердно записывал в блокнот. Выглядел детектив сосредоточенным и таким родным, словно я знала его не пару дней, а полжизни как минимум. Разве так бывает?

– Динат, – я села рядом с мужчиной и тихонько прикоснулась к его плечу. – Неужели ты не хочешь позавтракать в моём доме?

Он посмотрел на меня своими синими глазами и тихо ответил:

– А ты сама хочешь, чтобы я завтракал у тебя?

Звучало это немного двояко, словно он собирается делать это регулярно и возможно после проведённых у меня ночей. Динат молчал и ждал моего ответа.

– Хочешь поговорить об этом?

– Ты – психолог, – улыбнулся детектив.

– И очень хороший.

– А ещё скромный, – улыбка Дината становилась шире.

Я обиженно проворчала:

– Это мои преподаватели так говорили…

– Я могу подтвердить их слова, – уже более серьёзно заговорил мужчина. – Ты с помощью всего одной бутылки коньяка за один лишь вечер смогла убедить Мелиссу в том, что я пытался объяснить ей два года.

– Дело не в коньяке, – снова обиделась я.

– Знаю. Ты – умница. А вот о завтраках в твоём доме я бы поговорил, если ты не против. Мы ведь напарники и я бы не отказался от нормальной еды. Ну, хотя бы иногда…

– Для этого мне необходимо узнать тебя получше…

– Чтобы раскрыть ещё одну шокирующую тайну обо мне?

Я непонимающе уставилась на Дината.

– Ну вроде той, что я гей и не люблю женщин.

Я фыркнула и затараторила от волнения:

– Сам говорил, что не любишь. Что я должна была подумать. Ты никак не реагировал ни на Мелиссу, ни на меня. Я конечно не красавица, но и не уродина…

– Стоп, стоп. Ты всегда так быстро и много говоришь?

– Бывает.

– Не любил… И ты очень красивая.

Я слегка засмущалась от комплемента мужчины и замолчала, уставившись себе под ноги.

– Так мы идём завтракать? – первым опомнился Динат.

– Точно. Забыла. У меня ведь гости.

Поднявшись одновременно со скамьи, мы, переговариваясь о всяких пустяках, направились к дому, где нас ждали слегка обеспокоенные друзья.

– Так и с голоду умереть можно, – пожаловался Алик, увидев нас в дверях столовой и сразу же принялся за омлет.

– Приятного аппетита, – не комментируя слова друга, сказал Динат, после того, как помог мне сесть за стол, заботливо пододвинув стул.

Все уставились на детектива Кингли.

– Что не так? – вздохнув, уточнил детектив, заметив удивленные взгляды

– Ты сейчас ведешь себя, как и положено воспитанному человеку в приличном обществе, – объяснила Мелисса.

– Можно подумать, я раньше так не делал?

– Не делал, – хором ответили сотрудники детективного агентства.

– Может мы всё-таки позавтракаем и займёмся делом, – холодно прозвучал голос Дината, но недовольным мужчина не выглядел.

Все быстро продолжили поглощать омлет, который получился очень даже неплохо. Закончив с едой, переместились в гостиную, а Мелисса вызвалась убрать со стола и вымыть посуду. Секретарь никогда не принимала участия в расследованиях, а только занималась сугубо своими обязанностями.

– Августа, может быть ты рассскажешь нам, что узнала у служанки? – Динат посмотрел на меня с улыбкой.

Алик и Гарри поддержали друга и удобно расположившись в креслах, приготовились слушать.

Мне было немного страшно начинать выступление перед тремя матёрыми сыщиками, которые раскрыли уже не одно дело.

– Для начала я хотела бы познакомить вас с информацией, касающейся людей, которые, возможно, могут быть замешаны в этом запутанном деле, – на одном дыхании начала я излагать свои домыслы перед мужской аудиторией. – И так, садовник, который является подозреваемым номер один по мнению герцога Санторнийского.

– И комиссара Сэмюэля Винтера, который официально ведёт это дело. Прости, что прервал твой рассказ, – извинился Гарри. – Но, если у меня будет дополнительная информация, я с твоего разрешения, буду озвучивать её.

– Замечательно. Продолжим, – сказала я и прикрепила на доску листик с именем садовника. – Яр Ирбено, так зовут подозреваемого, мужчина 45 лет, высокого роста, крепкого телосложения. Не смотря на то, что он ещё не старик, имеет полностью седые волосы. Люси поделилась со мной, что он однажды обмолвился о каком-то несчастье, постигшем его семью. Пережив непоправимое горе, Яр полностью поседел. Что именно произошло, служанка не знает. Вот что ещё, у него есть шрам на щеке, что немного упрощает поиски мужчины.

– Всё верно, Сэмюэль мне дал портрет садовника, который был нарисован художником со слов слуг и хозяина дома. Вот он, – Гарри протянул мне лист с изображением Яра и я прикрепила его рядом с именем садовника и кратким его описанием.

– Яр появился в имении два месяца назад. Как оказалось, его порекомендовала Доминика, племянница герцога. Садовник был достаточно мрачным типом и постоянно что-то высматривал. Он часто уходил в горы, которые расположены недалеко от владений герцога Санторнийского. Объяснял свой интерес тем, что там растут редкие растения. Данное увлечение не вызывало ни у кого ни малейшего удивления, потому что Яр был садовником от бога. За два месяца сад преобразился и стал выглядеть намного лучше, чем раньше. Именно поэтому Моник терпела Яра, который в свою очередь не любил молодую хозяйку и даже грубил ей. Но в день перед убийством и ограблением они сильно поругались и герцогиня уволила садовника сразу после обеда, приказав передать все дела своему помощнику и уехать из имения как можно скорее.

Мужчины слушали внимательно и одобрительно поглядывали, когда я цепляла на доску листики с основной информацией.

– Кстати, вся прислуга, кроме убитого дворецкого и Люси, живут в отдельном домике недалеко от особняка герцога. Там так же была комната садовника, поэтому в доме Яр появлялся очень редко и только на кухне, куда ведёт отдельный вход. Уехал садовник 27 мая в 5 утра и подвезла его до города Доминика, которая ту ночь провела в доме у дядюшки. Что дальше произошло с Яром и где он, я не знаю. Но мне кажется, что человек, который буквально помешан на выращивании растений и выведении новых сортов, не способен на кражу и убийство. Люси говорила, что он даже отчитывал своего помощника за уничтожение вредителей ядами, которые действуют медленно и заставляют насекомых страдать. Хотя, бывают исключения… Тем более он скрывается ото всех.

– Да. Комиссар и его сыщики не могут нигде найти подозреваемого. Самое интересное, что человека с именем Яр и фамилией Ирбено не существует, – дополнил моё выступление шеф.

– Очень содержательно, – одобрительно отреагировал Динат на мой рассказ о Яре.

– Да. Люси способна произносить столько слов в минуту, что я еле успевала за ней записывать. Можно уже продолжать?

– Конечно, – разрешил Алик, который слушал меня также внимательно, как Динат и Гарри.

– Раз уж я упомянула племянницу герцога, то расскажу о ней. Доминика, по сведениям, которые мне любезно предоставил Динат, – услышав эти слова, детектив Кингли закашлялся, пытаясь подавить смех, – является единственной наследницей герцога. Как только её дядя женился на Моник, девушка тут же покинула имение и приезжала в гости очень редко. Моник и Доминика не ладили. Племянница была девушкой самостоятельной и презирала тех, кто жил за счёт мужчин, ничего не делая, как Моник, которая лишь посещала различные мероприятия, чтобы похвастать дорогими нарядами и украшениями. Доминика же является активной участницей волонтерских организаций и любит животных, как и её дядя. В свои 20 лет девушка добилась много сама и гордится этим.

– Сэмюэль подозревает, что Доминика не хотела, чтобы Моник надевала фамильные драгоценности, поэтому и украла их, – снова рассказал нам Гарри информацию, которую видимо дал ему королевский сыщик.

– Динат, твоя очередь, – предложила напарнику рассказать о том, что втайне сообщил ему герцог.

– На самом деле похищены подделки, а настоящие сокровища хранятся в надежном месте.

Увидев удивленное лицо Алика, детектив Кингли подробно изложил всё, что знал сам.

– Так вот зачем наши услуги понадобились герцогу, – сделал правильный вывод детектив Лиман.

Судя по спокойной реакции Гарри, тот уже слышал об этом.

– Августа, продолжай, – закончив рассказ, обратился ко мне Динат. – Но о том, что драгоценности ненастоящие лучше не записывай. Вдруг кто-нибудь посторонний увидит.

– Как скажешь. Давайте проследим за тем, что делала Доминика в доме дяди в день приезда: в 4 часа дня она приехала на своём автомобиле и попросила у дворецкого пригласить к ней герцога Оливера. Но хозяина дома не было. Он уехал по делам в столицу с самого утра. Тогда Доминика отправилась в кабинет дяди, в котором работала с документами до 6 часов. Такое времяпрепровождение для девушки совершенно нормально, учитывая её трудолюбие и ответственное отношение ко всему, чем она занимается. После этого она пошла прогуляться в сад и провела там не менее получаса, при этом некоторое время общалась с садовником, уволенным Моник и передававшим дела молодому помощнику. Вернувшись в дом в очень плохом настроении, она поужинала и отправилась в свою комнату спать, не дожидаясь герцога. Ровно в 5 утра девушка вместе с садовником покинули имение, так и не поговорив с дядей. Но как она не смогла заметить убитого дворецкого, пройдя через гостиную, я не знаю.

– По словам комиссара, Доминика спешила в питомник для бездомных животных, где работала по пятницам. Она не хотела беспокоить старого слугу и даже не включала свет в гостиной, а подсвечивала себе путь небольшим фонариком. Убитый лежал чуть в стороне и она его вполне могла не заметить. Срочный отъезд был обоснован и Доминика действительно провела несколько часов на своём рабочем месте. Этому имеется куча свидетелей. И ещё она объяснила причину, по которой подвезла садовника. Дело в том, что девушка жутко рассердилась на Моник из-за увольнения Яра и хотела хоть чем-нибудь помочь своему протеже. Она подвезла его к недорогой гостинице и уехала, обещав помочь с работой. Но больше мужчину не видела и не знает, где можно найти Яра.

– Гарри, признайся, ты пытал Сэмюэля, чтобы он все тебе выложил, – иронично заметил Алик Лиман.

Динат скривился в очередной раз. Я сразу заметила, что упоминание имени комиссара портит настроение моему напарнику.

– Нет, как ты мог обо мне такое подумать? – ответил Гарри, скорчив при этом умильную гримасу. – Просто герцог Санторнийский настоятельно просил комиссара делиться с нами всем, что он узнает в ходе расследования.

– А сейчас мне бы хотелось обратить ваше внимание на Моник, вторую жену герцога.

– Ты подозреваешь герцогиню? Но зачем Моник красть драгоценности, которые и так были в полном её распоряжении? По крайней мере, она так думала, – удивился Алик.

– Не торопись, Алик, – попросила я коллегу. – Сначала я расскажу немного о ней, а затем обсудим кражу. И так, Моник, 30 лет. Вот её фото: средний рост, хорошая фигура, светло-русые волосы, зелёные глаза миндалевидной формы. Вполне себе симпатичная молодая женщина. Алик, как ты думаешь, чем она настолько привлекла герцога, что тот после непродолжительного знакомства, предложил ей руку и сердце?

– Августа, откуда мне знать, что заставляет мужчин совершать настолько отчаянные поступки?

– То есть, ты бы на ней не женился?

– Нет. Она вполне себе обычная. У неё даже нет никакой изюминки. Я бы на улице прошёл мимо неё и даже не заметил.

– Спасибо. А сейчас внимательно посмотрите на фото в газете тринадцатилетней давности. Оно со свадьбы герцога с его первой женой Оливией Онебри. Мне её вчера Мелисса из городской библиотеки принесла, – сделала я дополнение, чтобы пояснить нашу позднюю встречу, которая плавно перетекла в примерку одежды и распитие коньяка.

Детективы понятливо переглянулись и чтобы получше рассмотреть старое фото, поднялись со своих мест и подошли к доске.

– Не может быть! – воскликнул Алик.

– Одно лицо и фигура очень похожа, – задумчиво произнёс Гарри.

– Фамилия какая-то знакомая. Мне кажется или я слышал что-то подобное, – размышлял Динат, хмуря лоб и вглядываясь в записи на доске.

– Умница, – похлопала я по плечу напарника, повторив его же комплимент.

Две пары глаз уставились на меня в ожидании разъяснений.

– Ну, Динат…

Он ещё раз окинул беглым взглядом многочисленные записи, которые я крепила с помощью цветных магнитиков к доске и хитро улыбнулся:

– И давно ты это заметила?

– Так, хватит говорить загадками. У меня и так голова кругом идёт от количества информации, – жалостливо выдал Алик и сел обратно в кресло.

Гарри ничего не сказал, но тоже вернулся на своё место. Лишь Динат остался рядом.

– Яр Ирбено. Все думали, что он иностранец. Но на самом деле так произносится фамилия Оливии Онебри наоборот. Они родственники.

Я одобряюще посмотрела на детектива Кингли, а он подмигнул мне в ответ и довольный уселся на диван.

– Скоро приедет комиссар. Пусть узнаёт сам о родственниках Оливии.

Динат уставился на Гарри.

– Ты пригласил Винтера в дом к Августе? Гарри, зачем?

– Не только он будет делиться с нами информацией, но и нам придётся кое-что рассказать Сэмюэлю, – развел руками Гарри, показывая этим жестом, что ничего изменить не может. – Я ведь не думал, что мы окажемся в гостях у Августы.

– Пусть приезжает, места всем хватит, – поспешила я сгладить надвигающийся конфликт. – Давайте я вам ещё кое-что расскажу. Люси подозревает, что Моник магически подправила свою внешность, чтобы стать похожей на первую жену герцога, которую тот очень любил. После гибели Оливии он не женился целых семь лет.

– Это не делает Моник подозреваемой в воровстве и в убийстве, – сказал Гарри. – Просто она хотела выйти замуж за богача, вот и подсуетилась с изменением внешности.

– Конечно, возможно именно так и было. Я не спорю. Но есть ещё кое-что, о чём не знает супруг Моник.

– Любовник? – усмехнулся Алик.

– Нет, не любовник. Моник обладает магией.

– Ты уверена? По данным комиссара, она обычный человек.

– Да, Алик, я уверена в этом. У Моник имеется совсем слабый дар внушения пятнадцатого уровня. Она регулярно воздействует на мужа и я предполагаю, по некоторым внешним признакам, герцогиня внушает супругу, что он её любит.

– Вот как она его женила, – усмехнулся Алик. – Но если дар нельзя почувствовать без кристалла, как вы узнали, что он у неё вообще имеется?

Ответить на этот непростой вопрос помешал стук в дверь.

– Сэмюэль, – коротко объяснил Гарри и сам пошёл открывать гостю.

Через пару минут в гостиную зашёл высокий симпатичный мужчина с русыми волнистыми волосами. Он окинул проницательным взглядом всех присутствующих в комнате и задержался на мне. Тёмно-карие глаза внимательно изучили мою фигуру, а затем Сэмюэль улыбнулся и сказал:

– Добрый день, мисс Августа, простите, что пришёл без приглашения. Я – комиссар Сэмюэль Винтер, очень приятно с вами познакомиться.

– Взаимно комиссар Винтер, присоединяйтесь к нам.

– Спасибо. Ого, а что это у вас на доске? – Сэмюэль быстрым шагом пересек гостиную и начал изучать мои записи. – Очень удобно. Кто это придумал?

– Я таким образом готовилась к занятиям по практической психологии.

– Не подозревал даже, что на психологическом факультете обучают хоть чему-то полезному…

– Винтер, – почти зарычал Динат.

– Сэмюэль, Динат, успокойтесь оба, – спокойным, но повелительным тоном выдал Гарри, пресекая на корню зарождающейся конфликт. – Комиссар, ты всё прочитал на доске?

– Да. Благодаря милой Августе и её заметкам, я в курсе всего, что вы тут обсудили. Но хотелось бы уточнить пару моментов…

– Что именно твой гениальный ум не смог понять? – с издевкой спросил Динат.

Сэмюэль проигнорировал выпад детектива Кингли и продолжил:

– С чего вы решили, что Моник обладает магией? Все маги в нашем королевстве официально зафиксированы и герцогиня в списках не значится. Я проверял.

– У неё дар 15 уровня, – ответил вместо меня Динат.

– Вы додумались проверить герцогиню на кристалле? – возмутился Сэмюэль. – А если герцог пожалуется королю?

– Не на кристалле. Динат сам смог уловить магию внушения и Августа по внешним признакам поняла, что герцогиня воздействует на своего мужа, – терпеливо объяснил Гарри.

– Ты смог определить 15 уровень? И кольцо зафиксировали это? – не верил Сэмюэль.

– У меня был всплеск силы, – спокойно выдал детектив Кингли, а я наконец-то смогла выдохнуть.

Слушая мужчин, я совершенно перестала дышать от волнения: я опасалась, что они смогут заподозрить неладное в резко возросшей силе Дината и будут совершенно правы. О том, что я хоть как-то причастна к этому необъснимому явлению, никто и не подумает, но всё равно было страшно. А бояться мне было чего…

– И ещё, догадка по поводу главного подозреваемого очень интересна, – задумчиво произнёс комиссар, переключив своё внимание на записи. – Семь лет назад, когда погибла Омелия, королевские сыщики проводили тщательное расследование и выяснили, что это был несчастный случай в горах. Но они подробно изучили все связи покойной и среди немногочисленных родственников был её кузен – Яромир Онебри.

– Очень интересно. А более подробно об этом человеке можно узнать? – в разговор вступил Гарри, который больше слушал, чем говорил.

– Я сейчас сделаю один звонок, но вы не продолжайте без меня. И ещё, мисс Августа, я бы не отказался от чашки кофе и чего-нибудь съестного, с утра ничего не ел.

– Конечно, комиссар. Я попрошу Мелиссу приготовить нам всем небольшой перекус.

– Я услышала своё имя, – в гостиной появилась красавица-секретарь, которая не теряла напрасно времени и привела себя в идеальный порядок.

– Мел, детка. Да ты все хорошеешь с каждым днём, – Сэмюэль с похабной ухмылкой окинул её голодным взглядом. – Может поужинаем сегодня, а утром позавтракаем?

– Мечтай дальше, Сэмюэль, – отшила приставучего комиссара Мелисса. – Так что вы хотели от меня?

– Ты даже не представляешь, как много всего я хотел бы от тебя… – не сдавался Сэмюэль, но брюнетка так холодно взглянула на него, что комиссар осёкся и замолчал. – Можно мне кофе и чего-нибудь перекусить? И где у вас телефон?

– Я проведу вас, комиссар Винтер, – предложила я на правах хозяйки. – Я думаю, вам будет удобнее всего в библиотеке.

– Августа, мне уже нравится у вас. Приглашайте меня почаще и будем вместе заниматься расследованиями, и не только…

– Винтер, замолкни, – снова прорычал Динат.

Комиссар непонимающе посмотрел на детектива, а затем хитро ухмыльнулся и поднялся за мной по лестнице.

Когда комиссар Винтер вернулся к нам в гостиную, его ожидал крепкий кофе и целая гора бутербродов, которые несмотря на неприязнь к этому мужчине, приготовила Мелисса. Хотя, может не так уж и плохо относилась секретарь к нему? Мне показалось, что она то и дело бросала в сторону симпатичного сыщика заинтересованные взгляды.

Мы все с удовольствием сделали небольшой перерыв на второй завтрак, даже не из-за желания что-нибудь съесть, а чтобы дать себе возможность осмыслить всю информацию по делу.

– Вот сейчас можно продолжить обсуждение, – довольным голосом проговорил сытый комиссар. – Кто начнёт?

– Августа, о ком ты ещё можешь нам рассказать? – обратился ко мне Гарри.

– Может сначала комиссар расскажет нам, что он узнал о садовнике?

– Вы правы, Августа. Гарри, тебе несказанно повезло с психологом: она не только красивая, но и умная, – не уставал делать комплименты Сэмюэль.

– Ближе к делу.

– Динат, что ты имеешь против моего интереса к Августе. Или у тебя на неё какие-то планы? – сказал комиссар и не дожидаясь ответа на провокационный вопрос, продолжил. – Яромир Онебри, мужчина 45 лет, высокого роста, крепкого телосложения. У него седые волосы и шрам на лице. Он является учёным и изучает редкие растения, путешествуя по миру. На похоронах кузины Оливии Яромира не было, а так как герцог видел кузена своей жены один раз на свадьбе, то естественно не узнал в садовнике родственника погибшей.

– Но зачем он притворялся обычным садовником? – задал вопрос Алик.

– Этого мы не знаем, но мои люди ищут Яромира Онебри и скоро обо всём будет известно.

– Спасибо комиссар Винтер. Если у вас всё, я продолжу.

– С превеликим удовольствием послушаю вас, мисс Данкан.

– Дворецкий – наша жертва. Его звали Генри и ему было 75. Он много лет служил семье герцога Санторнийского. Мужчина был верен хозяину и не давал спуска слугам, за что его никто не любил. Убили его в 4 утра, а из сейфа драгоценности забрали в 3.30. Чем занимался вор полчаса в доме? Почему он не ушёл сразу после того, как украл драгоценности?

– Правильные вопросы, мисс Августа. Но у меня есть небольшое дополнение, – Сэмюэль подошёл к доске, взял из рук карандаш, как бы случайно прикоснувшись ко мне и написал кое-что на листе. – Он был почти полностью глух на правое ухо. Целитель обнаружил у него слуховой артефакт.

– Странно, но Люси ничего мне не сказала об этом.

– Потому что даже герцог не был в курсе, что у его верного слуги проблемы со слухом, – объяснил комиссар. – Видимо старик боялся потерять работу, поэтому ото всех скрывал этот факт.

– Комиссар Винтер, – задала я уточняющий вопрос. – Артефакт был у него в ухе, ночью?

– Да.

– Дело в том, что артефакты такого рода нельзя оставлять на ночь, иначе слух будет снижаться. Мой отец с помощью мамы изобретает такие штуки, поэтому я в курсе, – сразу же ответила, не дожидаясь вопросов от удивленных мужчин.

– Тогда почему старик спал с артефактом в ухе?

– Нет, Сэмюэль, неправильный вопрос, – прервал Гарри нашего гостя. – Как он мог услышать шум, если был почти глухим. Его спальня находится буквально в самом конце коридора в левом крыле, а кабинет с сейфом – в правом.

– Может он проснулся, потому что захотел попить или выйти в туалет? – предположил Алик.

– Всё это он мог сделать, не покидая покоев. У него три комнаты: гостиная, кухня и спальня. Естественно, имеется и ванная с туалетом, – уточнил детали комиссар.

– Его мог кто-то выманить специально. Он поднялся и естественно вставил артефакт в ухо, – включился в разговор Динат. – Но это значит лишь одно…

Все смотрели на детектива Кингли, ожидая продолжения.

– Дворецкий – не случайная жертва.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю