355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » green_feelings » Paint Me In A Million Dreams (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Paint Me In A Million Dreams (ЛП)
  • Текст добавлен: 31 августа 2018, 00:30

Текст книги "Paint Me In A Million Dreams (ЛП)"


Автор книги: green_feelings


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 21 страниц)

Он был выше этого сейчас.

Когда они прибыли в Холмс Чапел, дождь прекратился. Небо всё еще было серым, но Луи воспринимал это как знак. Последние пятнадцать минут Гарри был более суетливым, чем обычно. Как только машина остановилась, он сразу же выбрался из неё наружу.

Когда же Луи вышел из машины, какая-то блондинка уже обнимала Гарри. Её глаза были закрыты, но губы шевелились; Луи решил оставить их одних.

Когда она отпустила его, Гарри повернулся к Томлинсону и сказал что-то, за что девушка ударила его по руке. Затем она подошла к Луи и протянула руку.

– Приятно познакомиться. Я Джемма, большая поклонница.

Возможно, это и не было правдой, но Луи принял комплимент.

– Спасибо тебе, – он улыбнулся и пожал ей руку, – приятно познакомиться.

– Заходите внутрь, – она приобняла Луи за талию и повела по тропинке ко входу, – мы уже заказали напитки. Ты хорошо разбираешься в пиве, не так ли?

Луи кивнул. Обычно ему не нравились люди, с которыми он не был близко знаком, но с Джеммой было весьма комфортно. Было в ней что-то приятное.

– Блестяще, – сказал он, смотря на Гарри через плечо. Однако вместо этого увидел фотографирующего их папарацци.

В паб Гарри зашёл после них, и Луи не знал почему, но это заставило его чувствовать себя немного спокойнее. Шатен задавался вопросом, знал ли Стайлс о съёмке, когда брал его за руку?

– Гарри! – женщина поднялась со стула и протянула к нему руки, – Привет, мой малыш!

– Привет, мам, – кудрявый не отпустил его руку, поцеловав мать в щёку и приобняв её свободной рукой, – рад тебя видеть.

Гарри пожал руку мужчине, которого Луи принял за отца семейства. Они крепко обнялись, и Гарри получил увесистый хлопок по спине. Затем он повернулся, подводя Луи чуть ближе.

– Это Луи, – представил его Гарри, – я предупреждал, что приведу его.

– Извините за внезапность, – сказал Луи, пожимая руки родителям Стайлса, – я не хотел помешать вашему семейному времени.

– Не беспокойся об этом, милый. Мы рады, что ты здесь, – ответила ему мать Гарри, беря его руку и сжимая её в своих ладонях, – я Энн.

Они сели, и Луи, увидев, как другие посетители фотографируют их на свои телефоны, понял, почему Гарри до сих пор не отпустил его руку. Их руки разъединились, как только скрылись под столом.

На мгновение Луи отвлекся и просто наблюдал за происходящим. Гарри рассказывал о своих путешествиях по Европе, а Энн была явно очарована этим. Джемма задавала вопросы, в то время как Робин слушал и тихо пил свое пиво.

– Ты живешь в Донкастере? – спросила Джемма у Луи через некоторое время.

– Моя семья, – ответил он, – я там вырос. Я переехал в Лондон, когда моя карьера только-только пошла в гору.

– У Луи шесть братьев и сестер, – вмешался в разговор Гарри, – у них огромная семья. Это так здорово!

– Это и правда замечательно, – сказала Энн, смотря на Луи сияющими глазами, – они старше или младше?

– Я старший ребёнок в семье. Младшим близнецам в январе исполняется два года, – Луи вёл себя крайне непринужденно, разговаривая на тему своей семьи, это была та тема, где он не мог ошибиться или опозориться, – я не могу видеться с ними так часто, как мне хотелось бы.

– Гарри, вероятно, был в восторге от пребывания там, – прокомментировала Джемма, – он без ума он младенцев и малышей.

– Я заметил, – Луи взглянул на Гарри, – а почему?

– Кто знает, – сказал Гарри, пожимая плечами, – наверное, потому что я всегда хотел иметь своих детей. Но, поскольку у меня своих еще нет, приходится наслаждаться тем, что я могу получить.

На мгновение Луи представил себе Гарри и Люка в большом доме Стайлса в Голливуде, с кучей детей, бегающих вокруг них. Он задался вопросом, обсуждали ли Гарри с Люком своё будущее? Разговаривали ли они вообще с тех пор, как Гарри улетел в Европу с Луи? Может быть, Гарри был слишком занят, чтобы даже просто написать Люку. А может быть, Гарри писал ему каждый вечер. И еще может быть, Гарри написал Люку сразу после того, как поцеловал Луи, рассказав ему, что это ничего не значило, и что Люк был единственным, кого Гарри действительно хотел поцеловать.

Луи с трудом сглотнул, не понимая, почему ему вдруг поплохело. Ему пришлось пережить этот поцелуй, чтобы избежать серьёзных неприятностей.

Улыбаясь, Луи вновь вернулся к разговору, ведя себя так, будто ничего не произошло. «Ничего не произошло», напомнил он себе, рассказывая Джемме о Барселоне. Он просто устал и запутался, а Гарри все это время находился рядом. Как только он исчезнет, эти странные чувства пройдут сами по себе.

Луи просто нужно было быть терпеливым и держать себя в руках. Он не мог себе позволить влюбиться в Гарри. Даже если эта влюблённость основывалась лишь на физических реакциях.

+++

Гарри чувствовал, что время шло слишком быстро, спеша куда-то. Они ведь приехали всего несколько минут назад, не так ли? Было невозможно поверить, что прошло уже больше трёх часов. Однако уже настало время прощаться, ведь им предстояло еще четыре часа езды до Лондона.

К удивлению Гарри, Луи казался весьма довольным и расслабленным. Он был остроумным с Джеммой, милым с Энн и забавным с Робином. Он вёл себя с ними так же, как и со своей семьёй, и Гарри задавался вопросом, почему же он не видел эту сторону Луи раньше. Может быть, их первоначальная враждебность друг к другу заставила их скрывать некоторые приятные черты их истинной сущности.

– Если вы останетесь ещё на немного, мы обязательно должны поужинать, – сказала Энн, касаясь руки Гарри, – мы можем поехать домой, а я приготовлю что-нибудь.

– Мы должны идти, – вздохнул Гарри, – нам нужно быть на ногах уже с раннего утра, поэтому нельзя возвращаться в Лондон слишком поздно, – нельзя же?

– Это зависит от тебя, – на мгновение Луи замешкался, – Я бы не хотел отнимать у тебя время, которое ты можешь провести в кругу семьи. Так что, как хочешь.

Энн улыбнулась с любовью во взгляде, и Гарри заметил, что Луи ей явно нравится. Ему потребовалась всего минуту, чтобы завоевать расположение всех членов его семьи. Робин быстро нашел с ним общий язык; и Гарри был уверен, что он – единственный человек во всем мире, который не выносит Луи.

Как ни странно, Гарри считал, что Луи сказал по этому поводу правду, а не то, что нужно было сказать для поддержания дружеских отношений с Гарри. Томлинсон был тем человеком, который действительно ценил семью и то время, которое можно с ней провести. Он не стал бы врать об этом… даже тому, кого едва выносил.

– Мы должны придерживаться графика, – решил Гарри, сжимая руку Энн.

– Мы проводим тебя до машины, – она встала со стула и открыла свою сумочку.

– Мам, – сказал Гарри, кладя руку ей на плечо. Он покачал головой и подошёл к прилавку, чтобы заплатить за их обед. Когда он вернулся, Луи помогал Энн надеть её пальто, пока она заразительно смеялась над чем-то.

– Разве ты не возвращаешься в Лондон сегодня? – спросил Гарри Джемму, когда они вышли на улицу.

– Я останусь ещё на одну ночь, – она обняла Гарри за талию, – Хей, ты в порядке? – Они немного отстали от остальных, что дало им немного уединения.

Гарри не смог ответить сразу, а только через пару секунд, заработав щекотку от сестры.

– Он может остаться? – спросила Джемма.

– Он никогда не был так добр ко мне, как сегодня, – ответил Гарри.

– Может, это потому, что ты сам не всегда добр к нему, – Джемма улыбнулась.

– Возможно, – Гарри в ответ лишь пожал плечами.

– Я думаю, он прекрасен, – сказал Джемма тихо, будто это секрет.

Они дошли до машины, где Луи уже снимал пиджак. Он положил его на заднее сиденье, а Гарри смотрел, как Энн крепко его обняла, после того, как он закрыл дверь.

– Хорошей дороги, – сказала она, – ты везёшь очень ценный груз.

– Я буду осторожен – Луи усмехнулся и попрощался с Джеммой и Робином, обнимая их и обмениваясь приятными пожеланиями.

Гарри ждал, пока Луи сядет в машину, будучи благодарным ему за то, что дал пару минут уединения, чтобы попрощаться. Он потратил достаточно времени, обнимая каждого члена своей семьи, давая миллионы обещаний своей матери и споря с Джеммой о том, сможет ли она сегодня спать в его кровати.

Он смотрел, как они уходят к своей машине, и вздыхал, потому что должен был снова их оставить. Выбора у него не было, так что он просто сел на пассажирское сиденье, закрывая за собой дверь.

– Спасибо, – сказал Гарри. Он не был уверен, нужно ли ему уточнять, за что конкретно он благодарил шатена.

– Не думай об этом, – сказал Луи, и Гарри предположил, что тот прекрасно всё понял.

Пока они ехали по городу, в машине царила тишина, нарушаемая лишь фоновым мурлыканьем радио. Гарри просто не знал, о чём можно поговорить.

– У тебя хорошая семья, – сказал Луи ни с того ни с сего.

– Хм, спасибо, – Гарри прочистил горло, – у тебя тоже.

– Ты с ними поладил, – Луи улыбнулся, глядя в зеркало заднего вида, – спасибо, что присмотрел за близнецами.

– С удовольствием, – Гарри покачал головой, – они действительно очень милые.

– А как иначе? – спросил Луи, в голосе которого явно слышалась любовь.

– Теперь я понимаю, почему ты пытаешься вернуться в Лондон при малейшей возможности, – сказал Гарри, – мне кажется, что я покинул дом, так же, как будто бы получил любую другую работу в Лондоне. И моя сестра тоже. Это то, что делают дети, когда вырастают, верно?

Луи кивнул головой, что-то напевая.

– С младшими братьями и сёстрами слишком сложно, – Гарри возился с отоплением, немного убавляя температуру, – если ты ушёл слишком рано, то уже не будешь частью их жизни, и это действительно страшно.

Некоторое время Луи молчал, и Гарри испугался, что зашёл слишком далеко.

– Именно, – Луи всё же кивнул головой.

Гарри не знал, что сказать. Он просто был рад, что у них состоялся честный и серьёзный разговор. Это заняло у них достаточно много времени.

По радио начала звучать новая песня, и Гарри потребовалось время, чтобы распознать её. Однако когда он всё же узнал её, то немедленно прибавил громкость.

– Мне нравится эта песня, – сказали они одновременно.

Гарри комично моргнул, смотря на Луи, будучи не до конца уверенным, что расслышал всё верно. Тот отвел взгляд от дороги, чтобы взглянуть на Стайлса. Непонимание читалось на обоих лицах.

– Не надо, – протянул он.

– Любая песня «Backstreet Boys» – классика, – Гарри нахмурился.

– Тебе это не подходит, – отметил Луи.

– Только не снова!

– Просто ты из тех, кому нравятся хипстерские группы, о которых никто никогда не слышал, – улыбнулся Луи, не выглядя злым или раздраженным, а скорее искренне веселящимся.

– Возможно, так и есть, – признал Гарри. В конце концов, Луи был прав, – у меня просто широкий диапазон музыкальных предпочтений. Мне нравится не только что-то одно.

– Может быть, – Луи стучал пальцами по рулю, тихо подпевая.

– У тебя приятный голос, – сказал Гарри прежде, чем успел подумать.

– Нет, – Луи рассмеялся и сразу перестал петь, – ты просто не слышал, как я пою в душе. Это безумно секретно.

– Бьюсь об заклад, это не так, – Гарри ухмыльнулся, – но, вероятно, я никогда не узнаю правды.

– Наверное, нет, – Луи смотрел прямо на дорогу.

Гарри размышлял, думают ли они оба сейчас об одном и том же. Луи не показывал виду, что их поцелуй как-то повлиял на него. Он просто пережил это, как и что-либо другое, инсценированное в его жизни.

Гарри пролежал всю ночь, думая об этом. Это было легко для Луи, и изначально парень думал, что и для него будет так же. Тем не менее, появилось странное физическое влечение к Томлинсону, и это все испортило.

Впервые в своей карьере Гарри почувствовал что-то после сцены поцелуя с другим актёром. Чувства были слишком приятными. Ему захотелось тогда снова поцеловать Луи, изучить языком его рот, из которого постоянно сыпятся язвительные замечания, медленно раскрыв тонкие губы и глубоко погрузившись.

Он не должен был так думать, и Гарри потребовалась целая ночь, чтобы смириться с этим. Он говорил себе снова и снова, что это ничего не значило для него. В конце концов, он даже терпеть не мог Луи, так почему он должен чувствовать влечение к нему?

Тем не менее, после этих выходных Гарри задавался вопросом, правда ли это. Может быть, никакой тяги к миловидному шатену и не было на прошлой неделе? Ему очень многое нравилось в Луи, даже если он не желал этого признавать.

Однако Гарри не хотел об этом думать. Это определенно могло все усложнить. Если он просто будет игнорировать собственные чувства, то они не получат развития. В январе закончится контракт, и Гарри забудет о Луи.

Он не мог позволить чему-то такому, как влечение к дерзкому актеру, разрушить его планы с Люком. Не после того, как он так долго и терпеливо ждал, когда тот будет свободен. Гарри был влюблен в Люка в течение многих лет, и теперь тот даже был готов встречаться со Стайлсом, так что он не мог дать начало чему-то гораздо менее значимому, основанному на простом физическом влечении.

– Так ты поговорил с Люком? – внезапно спросил Томлинсон.

Сердце Гарри пропустило удар, и он даже задумался о том, мог ли Луи читать его мысли. Стайлс прочистил горло.

– Мы оба были заняты.

– Оу, – Луи кивнул. – Ну. У тебя ведь есть январь для этого, да?

– Да, – Гарри сцепил пальцы в замок, не зная, чем занять собственные руки. – Мы разберемся со всем.

Они поддерживали тихий разговор на протяжении всей поездки, изредка впадая в комфортную тишину, а потом заново начиная обсуждать какую-то чепуху. Гарри не прекращал переключать радиостанции каждую минуту, но Луи не особо жаловался.

Незадолго до того, как они въехали в Лондон, Томлинсон взглянул на Гарри, убрав громкость радио.

– Куда тебя подбросить?

– О, – Гарри выпрямился, пытаясь немного размять отёкшие ноги. – Я собираюсь остановиться в отеле.

Луи нахмурился.

– Разве у тебя в Лондоне нет дома или квартиры?

– Больше нет, – актёр пожал плечами. – Большую часть времени я остаюсь в Лос-Анджелесе. Когда я приезжаю сюда, то останавливаюсь либо у моей семьи на севере Англии, либо у сестры.

Луи молчал пару минут, казалось, сомневаясь в том, что хотел сказать.

– Ты уже забронировал номер?

– Нет, – Гарри покачал головой. – Просто высади меня у «Four Seasons»*. У них всегда найдётся свободный номер.

– Утром меня заберёт машина, – сообщил Луи, не отвлекаясь от дороги, и Стайлс не совсем понимал, к чему это было сказано.

– Хорошо?

– Я имею в виду, что это уже утверждено и спланировано, так как завтра промо, – он пожал плечами, даже не взглянув на парня. – Им будет легче, потому что не нужно будет отправлять другую машину за тобой.

Гарри нахмурился, все еще не уверенный в том, правильно ли понял, к чему клонил шатен, пока прямо не спросил.

– Ты хочешь, чтобы я остался у тебя?

Луи в целом не выглядел счастливым от этой идеи.

– Это имело бы смысл. Мы все равно должны быть в одном месте утром.

– Я бы не хотел мешать, – он вздохнул и запустил пальцы в волосы. – Спасибо, конечно, за предложение, но ты же знаешь, что не обязан этого делать, верно?

– Я знаю, – ответил Томлинсон, резко кивнув. – Но у меня в доме есть прекрасная гостевая комната, так что я бы не возражал, если бы кто-то занял её на короткий промежуток времени.

Гарри задумался об этом предложении на минуту. Он мог отказаться, но боялся, что все успехи, которых они достигли за последнюю неделю, могли просто раствориться. Он не хотел так рисковать.

– Хорошо, – согласился Стайлс. – Это было бы очень мило с твоей стороны. Благодарю.

Луи кивнул, глядя вперед на дорогу.

– Нет проблем.

+++

– А это ванная, – Луи проводил мини-экскурсию по своему дому, поэтому показывал каждую комнату. Он открыл дверь, проходя в санузел. – Мои сестры обычно пользуются ею, когда гостят у меня, так что здесь есть шампунь и прочая фигня по уходу за телом. Пользуйся всем, чем тебе нужно.

– Спасибо, – сказал Гарри, заглядывая в просторную ванную комнату. Внезапно у него возникло непреодолимое желание полежать в тёплой ванне где-то с часок, после того как освободится. Он чувствовал себя так, будто просидел полдня в обувной коробке: мышцы неприятно ныли, спина болела, а все тело охватила усталость.

– У меня есть чай и кофе на кухне, но обычно я завтракаю по дороге, – Луи пожал плечами. – Надеюсь, это не доставит тебе проблем.

– Все хорошо, – заверил Гарри поставил тяжёлую сумку рядом с большой кроватью, что была посреди комнаты.

– Замечательно, – Томлинсон отошел к двери. – Тогда пойдём поужинаем.

Парень последовал за ним на кухню, проходя мимо, как минимум, четырёх дверей. Луи уже рассказывал ему раньше, что в доме было отведено место для каждого члена его семьи и что на заднем дворе есть тренировочная площадка. Дом не просто казался огромным, он на самом деле был просто громадным.

По пути в Лондон они заехали и купили еду на вынос. Луи выбрал индийскую, а Гарри что-то из тайской кухни. Они разложили пищу по тарелкам, и Томлинсон сначала сам сел за стол, а потом жестом подозвал топчущегося на одном месте Гарри присоединиться к нему.

– Эй, – позвал шатен, и, когда Стайлс отвлёкся от еды и поднял на него взгляд, тот сфотографировал его на телефон.

– Зачем? – Гарри нахмурился.

– Для моего инстаграма, – парень пожал плечами. – Это намного проще, чем фотографироваться вместе, а эффект такой же. Люди будут знать, что мы сейчас вместе.

– Я, наверное, ужасно получился, – пожаловался Гарри, почерпнув ложкой рис.

– Какая разница? Я наложил клевый фильтр.

– Прекрасно, – фыркнул парень.

– Ты хочешь сделать совместное фото? – спросил Луи, поднимая брови.

– Точно нет.

Они закончили с ужином, и Томлинсон со вздохом откинулся на спинку стула, вытянув ноги.

– В комнате есть телевизор, если ты вдруг хочешь что-то посмотреть. Кажется, я просто мечтаю сейчас о том, чтобы побыстрее лечь спать, если ты, конечно, не против.

– Не беспокойся обо мне, – сказал Гарри, вставая, чтобы отнести и поставить тарелки в раковину. – Я тоже сейчас лягу в постель.

– Чувствуй себя как дома, поэтому, если что-то понадобиться, бери всё, что нужно, – он небрежно махнул рукой в сторону кухни. – Даже если тут практически ничего нет.

Гарри улыбнулся, кивнув.

– Я понял. Благодарю.

Они вышли из кухни вместе, и Луи выключил свет.

– Спокойной ночи, Стайлс.

– Ночи, – ответил Гарри, наблюдая, как Луи уходит в другом направлении.

Он вернулся в свою временную спальню и снял с себя одежду. Слишком уставший для принятия ванны, вместо этого он залез в душевую кабину, позволив горячей воде расслабить мышцы. Он помыл голову и улыбнулся, когда почувствовал аромат ванили и клубники, предположив, что это, вероятно шампунь Физзи. Почему-то ему казалось, что этот запах ей подходит.

Оказавшись в спальне, он скинул с бёдер полотенце на стул и надел чистую пару боксеров. Гарри посмотрел на кровать, заваленную подушками и накрытую мягким одеялом, и понял, что как только он окажется на ней, то больше не встанет.

На цыпочках парень снова вышел из комнаты, пытаясь не издавать лишних звуков. Он в темноте нашел кухню и, не включая свет, спокойно просматривал шкафчики, пока не нашел стакан. Он наполнил его водой из-под крана и пошёл обратно также тихо и на цыпочках.

Стоило ему только выйти из кухни, как он столкнулся с Луи, роняя стакан. Он не разбился, но громко стукнулся о пол, и вода вылилась на паркет. Гарри отлетел назад, ударяясь спиной о стену, и Луи упал на него, щекой буквально прилипнув к груди, а пальцы с тупой болью впились в бедра, дабы, хоть как-то удержать шатена на ногах.

Гарри не мог издать ни малейшего звука. Он даже не мог заставить себя дышать.

– Какого хрена, – пробормотал Луи и отстранился от актёра.

– Прости… прости, – тихо прошептал парень. Он внезапно осознал тот факт, что на нём ничего не было, кроме боксеров.

– Какого черта ты здесь делаешь? – шатен отступил на пару шагов назад. По какой-то странной причине Гарри хотел протянуть руку и вернуть его обратно.

– Я только взял стакан воды. Иногда я просыпаюсь и хочу пить, поэтому я подумал, что лучше сразу взять стакан, чем потом мне придется вставать ночью и идти за ним. Это показалось хорошей идеей, мне не нужно будет вставать посреди ночи и потом долго пытаться снова заснуть, – Стайлс знал, что он нёс бессвязную чепуху, но не мог остановиться.

– Зачем тебе нужно было это делать сейчас? – спросил он, и Гарри не мог рассмотреть его лицо в темноте коридора. Не было ни окна, ни малейшего источника света, чтобы осветить хозяина дома. Но он был уверен, что тот злился.

– Ты сказал мне чувствовать себя как дома, – напомнил ему Стайлс, не зная, почему Луи так рассердился.

– Боже, ты так раздражаешь! – со стоном вздохнул Томлинсон.

На мгновение время остановилось, и Гарри почувствовал, как сердце будто подскочило и забилось где-то в горле. Его ноги были мокрые, а пальцы онемели.

– Правда?

– Конечно, да, – мгновенно ответил шатен. Что-то было в его голосе… небольшая дрожь.

– Луи, – сказал Гарри, он не знал, что делает, когда протянул руку к нему. – Правда?

– Я не знаю, – выпалил Луи, внезапно звуча гораздо более смущенно. – Ты меня раздражаешь. Почему ты полуголый? Как я могу держать себя в руках, когда ты выглядишь так? Это чертовски раздражает, потому что…

Это были все причины, в которых Гарри нуждался. Он резко притянул Луи к себе, заставляя замолчать и накрывая его губы своими. На мгновение время замерло, все вокруг остановилось, и Гарри боялся, что Луи оттолкнет его, накричит и уйдёт. Боялся, что он неправильно понял момент.

Но Томлинсон обхватил рукой его шею, притягивая кудрявого ближе. Стайлс нервно выдохнул в сомкнутые губы, наклонив голову. Он не мог остановить себя. Не было ни мягкости, ни нежности, только непонятное желание. Гарри провел языком по нижней губе Луи, и, когда тот с тихим вздохом приоткрыл рот – о, да – это было то самое приглашение, которое так необходимо парню.

Причмокивающие звуки заполнили комнату, когда Гарри толкнул Луи к стене, прижимая колено к чужому паху, на что тот отреагировал тихим стоном, смешанным с дрожащим вздохом, и легким толчком бедер. Томлинсон запустил пальцы во влажные волосы Гарри, притягивая его лицо до невозможности ближе, все еще издавая эти сладкие-сладкие звуки в раскрытые губы. На нем были боксеры, и места, где их кожа соприкасалась, казалось, обжигало диким пламенем.

Когда они оба отстранились на секунду, что сделать глоток кислорода, голова Гарри прояснилась, и тот понял, что он делал… что они делали. Он сразу вспомнил обо всех причинах, которые он перечислял для себя, почему что-то подобное не могло произойти.

Он вспомнил о Люке.

Глаза Луи моментально открылись, и дымка легкого возбуждения испарилась. Он посмотрел на Гарри с недоверием, а затем отшатнулся от него так, будто обжегся. Парень прижал руку ко рту, широко раскрыв глаза. Гарри едва мог разглядеть их в темноте.

– Луи, я…

– Забудь о том, что здесь произошло, – резко перебил шатен, сделав несколько шагов назад. Он споткнулся о стакан, лежащий на полу, но не удосужился его поднять. – Забудь о том, что я это сделал.

Гарри молча наблюдал, как тот буквально побежал в свою спальню; побежал так, будто это было место преступления, и его поймали с поличным. Стайлс не пошёл за ним, будучи не уверен, что ему следует сказать. Вместо этого он остался там, где стоял, прикасаясь кончиками пальцев к нижней губе. У него все еще остался вкус Луи на языке, и сердце бешено билось в доказательство того, что всё, что произошло несколько минут назад, было по-настоящему.

Луи был прав. Им придётся забыть об этом. Этого не должно было произойти. Не тогда, когда для Гарри была открыта перспектива настоящих, стабильных отношений после очередного пиара. Они с Луи никогда не смогут быть вместе, так что какой смысл разводить между ними какие-то отношения больше, чем дружеские?

Гарри вдохнул, пытаясь успокоить свое тело, не в состоянии заставить сердце биться в нормальном ритме. Он все еще чувствовал губы Луи на своих, все еще чувствовал, что их кожа горит от прикосновений, всё ещё чувствовал запах шампуня, которым пользуется актёр, всё ещё чувствовал его вкус. Его сердце просто не могло успокоиться сегодня.

От одного единственного поцелуя.

===

Комментарий к Chapter 5: Heavy Damage//Тяжелые повреждения * к слову, Four Seasons – это чудное место для отдыха в спокойном районе Лондона. Конечно же, пять звезд. В двух шагах от финансового района, возле таких достопримечательностей, как Лондонская Национальная галерея, Королевский театр Ковент-Гарден и Лондонский Чайнатаун. Отель находится в 200 метрах от таких объектов, как Мэрилебон, Риджентс-парк и Театр под открытым небом. Вблизи отеля расположены музеи и галереи.

========== Chapter 6: Masks//Маски ==========

Луи проснулся от того, что нежные руки прижимали его бедра к матрасу. Его член был твердым и болезненно пульсировал, и Луи чувствовал себя таким нуждающимся, нуждающимся в том, чтобы эти сильные руки опустились всего на несколько сантиметров ниже к члену. Теплые губы целовали его шею, а ресницы щекотали подбородок.

Вздохнув, Луи поднял руки и провел по гладким плечам, запуская пальцы в каштановые кудри. Хихиканье щекотало его кожу, горячо дыша возле точки пульса Луи. Он немного сжал волосы и столкнул их губы вместе.

Не было никакого колебания, никакого сопротивления. Их губы двигались синхронно. Луи приоткрыл рот, впитывая все чувства. Он был одержим этими милыми, греховными губками. Он целовал его так, будто вся жизнь зависела от него, и получал тоже самое в ответ. В комнате стояла гробовая тишина, прерываемая лишь шорохом простыней и влажных звуков поцелуя.

Наконец-то, наконец-то, одна из теплых рук скользнула вниз по бедру. Луи вздрогнул.

– Хочу отсосать тебе, детка. Хочу тебя в моем рту.

Луи гортанно простонал, дергая бедрами. Он почувствовал на своих губах улыбку, и губы, которые ловили тихие стоны и маленькие нуждающиеся вздохи. Если он не получит эти греховные губы на своем члене, Луи умрет прямо сейчас.

Он вздохнул, не в силах произнести ни звука. Он разрушался от нужды.

– Гарри, пожалуйста.

Глаза Луи распахнулись, и он нервно выдохнул. Его сердце бешено колотилось в груди, а член болезненно пульсировал. Он потный и горячий, а пальцы сжимали простыни кровати отеля.

Только не снова, твою мать. Луи закрыл лицо рукой и простонал, пытаясь расслабиться, чтобы эрекция спала. Ему снился один и тот же сон всю неделю. И иногда даже во время дневного сна.

Этот дурацкий поцелуй все испортил. Будто он один раз попробовал вкус крови и теперь его тело жаждало все больше и больше. Будто он подсел на тяжелый наркотик.

Он даже не хотел задумываться о том, что главным героем его мокрых снов был Гарри Стайлс. Он был сексуально неудовлетворен и наполовину возбужден почти все время, что, конечно же, было не очень хорошо. Но тот факт, что у него стоял на Стайлса, был в тысячу раз хуже.

Щурясь от утреннего солнца, Луи сел, шипя. Было еще довольно рано, и похоже, их ждал еще один теплый солнечный день в Сиднее. Было явно больше двадцати градусов, когда они приехали вчера, и, похоже, сегодня будет столько же.

Сразу после заселения, Луи отправился в свой номер. Он все время крутился возле Стайлса, что было физически невыносимо для него. Ему достаточно было просто сидеть рядом с Гарри, и он уже был на грани.

После поцелуя Луи не спал всю ночь, коря себя. Он не знал, как с этим справиться, когда наступит утро. Он пробыл в своей спальне, пока их не забрала машина. Во время поездки ни один из них не сказал ни слова, и Луи немного успокоился, когда увидел, что Гарри такой же не выспавшийся и уставший, как и он.

Для интервью они снова надели маски актеров. В воздухе не висело напряжение, но как только они покинули здание, Луи держался как можно дальше от него. Гарри, похоже, был доволен этим.

Так продолжалось всю прошлую неделю. Луи становилось все труднее с каждым новым днем, но у него не было другого выхода. Если бы он мог отдалиться от Гарри еще больше, он бы, вероятно, справился с этим, но так как он не мог, у него было ежедневное напоминание о случившемся в виде кудрявого парня.

Луи должен был признать поражение. Его тело его предало.

Он встал с постели и потопал прямо в ванную, чтобы принять душ. Под горячими струями воды, он положил руку на колом стоящий член, откидывая голову. Он знал, что как только он закроет глаза, он увидит Гарри Стайлса.

После душа Луи заказал завтрак в номер и оделся. У них будет еще одно интервью, а во второй половине дня еще с остальными актерами. Также было и в Лондоне, и Луи воспринял это как добрый знак, что ему не придется сидеть наедине кое с кем.

Если кто и выигрывал от напряжения между Гарри и Луи, так это Джулия. Она управляла всей игрой, идя на поводу у трендов интернета, и всегда говорила им, какие действия воспринимались особенно хорошо.

– Луи, дорогой, – сказала она в Москве после первого дня интервью, – У тебя все хорошо получается. Только послушай, – она прочистила горле перед тем как что-то прочитать с планшета. – Они так влюблены, что даже не могли оторвать взгляд друг от друга. И мы тоже не можем оторвать от них взгляд. Как отметили несколько поклонников, Луи практически пялился на губы Гарри, и мы только можем представить, что было, как только выключили камеры.

Луи подавился своим обедом, так сильно кашляя, что Олли начал паниковать. Взглянув на Гарри, Томлинсон не увидел никаких эмоций, он просто поджал губы. С высоты сегодняшнего дня, это был последний раз, когда он нормально смотрел на Стайлса.

Наверное они должны поговорить об этом. Луи пару раз думал об этом. Заговорить об этом, означало признать это, а Томлинсон не был уверен, что готов это сделать перед Гарри – Гарри – который надавил на него. Не было никаких сомнений, что Стайлс инициировал этот поцелуй, но Луи ничего не сделал, чтобы остановить его. Вместо этого он ответил на него.

Стук в дверь вырвал его из собственных мыслей, и Луи открыл дверь официанту. Тот поставил поднос на стол, готовя все для Луи. Когда постучали второй раз, Томмо нахмурился, но все же пошел открывать дверь снова.

– Утра, Лу, – сказал Олли, входя в номер. Официант ушел, и Луи закрыл за ним дверь.

– Утра.

– Смотри, что у меня есть, – Олли поднял листок бумаги со списком на нем.

– Что это? – Томлинсон сел за столик, чтобы позавтракать, пока все не остыло.

Олли тоже сел и украл один кусочек яблока с тарелки друга.

– Со мной связалась команда Лиама. У него завтра концерт. Мы в списке гостей.

Луи поднял голову, и на мгновение ему захотелось плакать. Он не знал, что они были в одном городе, но Лиам всегда был в курсе этих вещей. Он позаботится о Томлинсоне, и он был тем, кто вытащит его из всех этих страданий. Не было никаких сомнений в том, что Пейн поможет ему.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю