Текст книги "Бу! (СИ)"
Автор книги: genushka
Жанры:
Слеш
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц)
Повернувшись к Снейпу, Поттер продолжил:
– А вы, профессор… Хотя какой вы теперь профессор? Бугимен, имейте совесть!.. Хотя какая в вашем случае совесть?..
Смех послышался громче.
– Короче, ты – прекрати вестись! А вы… вы расскажите подробно, что нужно делать, чтобы приковать волка?
Выдернув лапу из рук Поттера и кинув злобный взгляд в сторону кровати, кролик переместился в кресло. Однако стоило ему устроиться, как перед ним возникло призрачное изображение громадного розового яйца в синюю крапинку, которое, пропищав что-то, растворилось, а кролик-Блэк тут же вскочил:
– Гарри, Кромешник, мне пора! Прошу прощения, но Пасха через два месяца – дел невпроворот!
Неловко обняв Поттера за плечи, Сириус наклонился и прошептал:
– Я рад, что ты нас видишь! Так рад!..
Он всхлипнул, стукнув лапой по полу, и, отдав лапой честь, прыгнул солдатиком в образовавшуюся в паркете дыру, которая тут же исчезла.
– Фигляр! – пробормотал Снейп и скривился.
Гарри занял кресло, внимательно рассматривая бывшего профессора. Снейп был тот же, но слегка утрированный – некая гипербола на самого Снейпа, и внешне и внутренне. Более яркие черты, слишком пронзительный и поглощающий взгляд, резкие движения, мимика и жесты, обостренная ядовитость и ехидство – всего чуть больше, чем было. Но кроме того, он хоть и зловеще, но улыбался! Смеялся, шутил и в целом вел себя очень раскованно, чего не замечалось при жизни.
– Насмотрелся, Поттер? Сильно изменился? Стал… интересным?
Переместившись на край кровати, Кромешник уставился на Гарри глазами-воронками, и тот кивнул с улыбкой. Такой Снейп будоражил и интриговал.
– Сэр, а как я к вам попаду? И что должен делать?
– Попасть к нам несложно. Первые два условия, как я уже говорил, выполнены.
– А сколько еще условий?
– Всего одно: зелье.
– И вы его сварите?
– В этом состоянии, – Снейп провел ладонями вдоль тела-тумана, – нет.
– Значит, кто-то другой сможет сварить?
– Нет.
– И как быть?
– Так, Поттер. Мы будем менять мою сущность. Временно…
========== 5 ==========
После странных слов Снейп исчез. Но сначала, облизав губы, соскользнул с кровати и, в одно мгновение оказавшись за спиной Гарри, прикусил его мочку. Поттер еще долго сидел, как пришибленный, потирая пальцами не особо пострадавшее, но сильно пылающее ухо.
Подумать Гарри не дали. Через несколько часов появился Блэк и долго рассказывал о том, какой Бугимен козел. Что омрачал, тварь темная, все праздники, пугая малышей и насылая на них кошмары. А бедный кролик уже третью Пасху с Колином-Песочником детишек усмиряют, потому что эта падла именно в его день начинала свой разгул.
Словом, Гарри выступил в роли жилетки для неожиданного пушистого собеседника. Кролик предостерегал его от необдуманных совместных действий с Кромешником. И пока Поттер не пообещал ему обязательно советоваться в случае чего, Сириус не успокоился.
Гарри заснул под утро, но и тут его не оставили в покое. Сквозь сон он услышал перешептывания.
– Смотри, а он вырос. Большой такой. Рем, ну ты хоть кивни…
Послышался тихий рык, и мелодичный женский голос раздался с другой стороны:
– Ой, он уже бреется! – рык стал громче. – Да знаю я, что ему почти двадцать пять. Рем, а давай разбудим – не верю я, что он нас увидит. Ты же знаешь Фреда, он и обманет – недорого возьмет…
Голос приблизился, подул прохладный ветерок, и Гарри вздрогнул, распахивая глаза. Перед лицом маячила довольная мордашка Тонкс. От неожиданности Гарри дернулся, чуть не свалившись с кровати, и Нимфадора отлетела к потолку, позволив ошеломлённому Поттеру рассмотреть это чудо… в перьях.
Синие, зеленые и желтые перышки покрывали тело и даже часть лица Тонкс. На голове их цвет менялся с розового до фиолетового и обратно, а за спиной мельтешили прозрачные крылышки.
Сзади послышалось рычание, заставившее Гарри отпрыгнуть к другому краю кровати. У двери стоял человек с головой волка. Он пятился, выставляя вперед руки и показывая, что не опасен.
– Гарри, это Ремус, не бойся. Он не может говорить – пасть волка не приспособлена для этого.
Фея-Нимфадора, подлетев, положила маленькую ручку на обнаженное плечо Гарри:
– Он все понимает и не опасен. Рем, не стой, как истукан – пожми Гарри руку!
Полуволк медленно приблизился и протянул ладонь. Ответив на рукопожатие, Поттер укутался в покрывало, устроившись у спинки кровати, а Люпин очень осторожно присел на самый краешек. Тонкс расположилась рядом, приобняв мужа за плечи:
– Гарри, ты не представляешь, как мы рады, что ты нас видишь!
Ремус рыкнул и покачал головой.
– Гарри, скажи маме, чтобы она не кормила Тедди морковными котлетами – он их прячет в карман, а потом выбрасывает. А еще у него аллергия на апельсины, но он молчит, потому что их любит. А еще…
Ремус зарычал, накрыв рот Нимфадоры ладонью и многозначительно уставившись на возмущённую фею. Та успокоилась:
– Прости, Гарри. Я не должна была…
С удивлением созерцая колоритную парочку и еще не отойдя от шока, Поттер мог только кивать. Но то ли спросонья, то ли от абстрактности ситуации его заторможенная реакция закончилась приступом безудержного смеха.
Переглянувшись, фея с волком терпеливо дождались конца истерики. Когда Гарри стал успокаиваться, еще похрюкивая и вздыхая, Тонкс подлетела, чтобы коснуться его головы. Волосы, разлетевшись от потоков воздуха, подгоняемых невесомыми крылышками, охладили лицо.
– Гарри, мы так надеемся на тебя…
Поттер заглянул в испуганные глаза Нимфадоры. Перышки на ее голове стали ярко-алыми, что при жизни означало крайнее волнение.
– Тонкс, у вас что, все так плохо? – Гарри пригладил яркий хохолок, и фея опустилась рядом, подставляя голову ласке.
– Очень страшно. Магия нашего пространства постепенно уходит. Она не такая, как у вас, другая, но нам без нее никак. Я знаю, что ты не любил Снейпа, но он не такой плохой, каким хочет казаться. Он вообще питается страхами, ему должно быть наплевать на наши проблемы. А он решил помочь…
Ремус снова рыкнул. Перелетев к нему, Тонкс погладила волчью морду:
– Все-все, уже молчу. Что-то ты сегодня разговорился, дорогой.
Они еще пообщались. Ну как пообщались – Нимфадора говорила, позволяя Гарри вставлять время от времени пару фраз, и каждый раз после рыка Люпина меняла тему. Ремус еле вытолкал ее из спальни. Оставшись наедине с Гарри, он заглянул ему в глаза и прижал к себе. Почувствовав тепло, разливающееся по венам, Поттер впервые захотел расслабиться. Впервые после победы.
За день Гарри переделал кучу дел. Наконец ответил на письма и приглашения, навел порядок в чулане для метел, обрадовал Критчера, сходив в магазин за продуктами, и даже заменил шторы у портрета миссис Блэк.
Снейп застал его на кухне перед полной тарелкой спагетти с морепродуктами. Опустившись на стул напротив и положив голову на сомкнутые ладони, Кромешник уставился масляным взглядом на Поттера, который с аппетитом всасывал в себя длинные макаронины.
– Вкусно?
Поспешно втянутая в рот спагеттина обдала Гарри соусом, и он стал быстро жевать, чтобы ответить гостю. Снейп склонился, слизывая сливочную каплю с носа, отчего Поттер замер, уставившись огромными глазами на задумчивого Бугимена.
– Нет, Поттер, с базиликом ты переборщил. Здесь лучше просто соль и перец. Ты жуй, жуй. Я подожду…
Гарри отложил вилку, запивая застрявший в горле комок вином. Снейп, не заморачиваясь, отпил из бокала и, пополоскав во рту, выплюнул обратно:
– И вино ты выбирать не умеешь.
– Может, кто-то забыл, как вести себя в обществе нормальных людей?
– Это ты-то нормальный? Да брось. Без вопросов рвешься в бой с мифическим волком, который может поглотить любую сущность, отправив ее в безвременье. Чего рот открыл? Я и говорю – ненормальный. Соглашаешься на приключения, даже не узнав, куда идешь. Хоть бы книжки почитал…
Гарри смутился и покраснел. Находясь в предвкушении чего-то интересного, он действительно не озаботился информацией о Фенрире. Да и способами оживления воплощений не мешало бы поинтересоваться.
– Сэр, у меня вопрос, – Снейп всем своим видом изобразил внимание. – Как мы будем делать вас живым?
– Ничего сложного. Воплощения не могут творить магию в привычном понимании этого процесса. А создание зелья требует жизненной силы, которой у нас нет. Обрести ее можно вместе с… некой субстацией, несущей генную информацию кого-то из живых.
– В каком смысле – субстанцией?
– А как ты думаешь?
– Кровь?
– Увы, кровь слишком нестабильна и быстро из нас испаряется. Пятнадцать – двадцать минут не хватит, чтобы сварить зелье. Еще варианты?
Поттер почесал затылок и покраснел.
– Правильно. Именно эту субстанцию мы будем из тебя добывать.
– Так мне надо будет сходить в душ? Я это… А потом принесу…
– И как ты себе это представляешь? Мне из бокала пить твою сперму? Ну, уж нет, я лучше по старинке – из источника.
У Поттера отпала челюсть, а Снейп захохотал, захлёбываясь приступом веселья:
– Конечно, сама по себе сперма не передаст мне твою жизненную силу, – отсмеявшись, пояснил он. – Я возьму немного энергии, чувств, всех сопутствующих эмоций…
Гарри опустил глаза, покраснев еще больше.
– Мне все равно нужно в душ, – промычал он.
– Прямо сейчас? Думаешь, испив твоего нектара, я на недельку перевоплощусь? Часов пять – шесть, не больше. Сначала, Поттер, приготовим ингредиенты, лабораторию, а уж потом будем посвящать тебя в таинства орального секса. Так что потерпи. Но если тебе действительно надо в душ – я не держу. Тем более, мне уже пора. Дети ждут.
Снейп перегнулся через стол и смачно поцеловал обалдевшего и смущенного Гарри.
– Бу! Не скучай, – и исчез.
Поттер действительно сходил в душ. А потом еще раз сходил, и еще. Слава Мерлину, этой ночью его никто не посещал. Засыпая, он отметил, что у него не было ни одного видения за пять дней. Может, сейчас вся его жизнь – иллюзия? И ему очень нравилось такое забытье.
========== 6 ==========
Снейпа не было четыре дня. ЧЕТЫРЕ ЧЕРТОВЫХ ДНЯ!!! И за это время Поттер извелся вконец. Визуализация отсасывающего Бугимена была представлена, детализирована, разложена по секундам и мгновениям, но все равно в эпичность момента не верилось. Поттер понял, что безумно хочет прочувствовать весь процесс очеловечивания Кромешника. А также опроверг свою стопроцентную гетеросексуальность, по силе желания определив, что девушек он так никогда не хотел.
О мифическом Фенрире нашлась целая куча книг. Если отбросить явные сказки, можно было сделать вывод, что гигантский волк – это своего рода магнит для силы и волшебства воплощений. Внешнему миру он не мог причинить никаких неприятностей, кроме отсутствия золотых монет под подушками детей, что в целом не критично, потому что практически все родители самостоятельно справлялись с детскими потребностями в сказках: покупали подарки на Рождество, прятали яйца на Пасху и организовывали праздники на Хеллоуин.
Возникал вопрос: для чего тогда вся эта армия? И здесь скрывалось «то-то и оно». Магия, создаваемая воплощениями, являлась магической прослойкой между мирами живых и не очень живых, не позволяя этим мирам соприкасаться. А истории о разносящем подарки Санте – это басни, хоть пару сотен игрушек он и доставлял, чтобы поддерживать имидж. Но на самом деле вся их наглядная деятельность – это прикрытие для более серьезных вещей.
Как понял Поттер, реальной работой занимались только так называемые «темные». Они предостерегали детей, учили быть осмотрительными, спасали от многих бед. Тот же Кромешник приучал к дисциплине похлеще армейского командира. Не уснул вовремя – получай Бугимена под кровать. Действенно!
Гарри уделил особое внимание Фенриру. Все скандинавские легенды обуславливались географическим положением. Естественно, зверь не был сыном Локи и снежной великанши, но кровушки местным воплощениям попил немало, за что и повязали его шелковыми, но самыми крепкими путами. Волк рос и становился сильнее, прихватывая силу нечаянно оказавшихся рядом мифических существ. Пересмотрев гору картинок и прочитав не одну книжку, Поттер сделал вывод, что сущность Фенрира, наложенная на местного Сивого, дала в итоге бешеную смесь, и чего теперь ждать от волчары, никто не знал.
Убить воплощение можно было только двумя способами: полным забвением, что с учетом популярности данного индивидуума невозможно, и путем повторения первоначального ритуала. Однако усмирить волка могли только Боги, и это ставило Поттера в тупик.
***
Когда вечером в дом на площади Гриммо ворвались две громадные черные летучие мыши, Гарри почти не испугался. Так, отпрыгнул слегка в угол, направив палочку на грызунов-переростков. А мышки, не обратив никакого внимания на старания хозяина дома по их устрашению, принялись трясти крылышками над столом. На лакированной поверхности стали появляться банки, мешочки, пучки трав, котлы, половники, горелки, фиалы и реторты. На спинку стула они аккуратно повесили черную мантию, поставив рядом пару лакированных ботинок, и через несколько минут гостиная стала напоминать филиал Хогвартских подземелий.
Гарри вздрогнул от невеселых воспоминаний и неприятного дежавю. А мыши, зависнув над столом, рассыпались в черную пудру, которая, собравшись в небольшой смерч, вылетела из комнаты. Поттер даже не успел дух перевести, как посреди этого зельеварческого бедлама появился Снейп. Он повернулся вокруг своей оси, осмотрев пространство довольным взглядом, и остановился ровно перед палочкой Поттера, которую тот все еще сжимал в вытянутой руке.
– Надеюсь, ты не причинил вреда моим лаборантам? – Снейп одним пальцем отвел палочку в сторону, а сам шагнул ближе.
– Лаборантам?! – подавился Гарри и закашлялся.
– А ты как думал – что мне лесные огоньки должны помогать? Или может у Альбуса снежных людей попросить?
Поттер представил себе огромных лохматых йети, шинкующих червей, и захихикал.
– Вот и я о том. Ты кстати в душе был?
Смех закончился мгновенно. Гарри покраснел, как помидор, и хаотично закивал, одновременно мотая головой.
– В любом случае, сходи. А то вспотел, как скаковая лошадь. О, Мерлин, что же будет дальше?
– Дальше я с удовольствием наслажусь вашим языком, сэр, – со злостью парировал Поттер, скрываясь за дверью.
Вернувшись в гостиную, он застыл. Снейп в одних брюках внимательно осматривал склянки, а потому не сразу заметил повышенное внимание к своей персоне. Он повернулся и тоже замер. Переминаясь босыми ногами на холодном полу и смущённо закусив губу, Поттер придерживал сползающее с бедер полотенце. Бугимен в одно мгновение оказался за его спиной, проводя языком по шее и слизывая сорвавшуюся с волос каплю воды.
– М-м-м… а это будет не скучно. Чем же вы занимались, мистер Поттер, помимо торговли своим лицом? – Снейп жадно провел ладонями по влажной груди и животу Гарри, отчего тот глубоко вдохнул и закрыл глаза. – Сплошные мышцы… – промурлыкал Кромешник на ухо. – Красивый? Да.
Гарри не чувствовал тепла прижимающегося обнаженного тела, но внутри разливалась лава. Движения прохладных, почти невесомых ладоней разгоняли кровь, а поднявшийся член норовил взорваться. Легкий ветерок пробежал по спине, сорвав мешающее полотенце, член словно засосало в водоворот, и Поттер распахнул глаза, опуская взгляд. На него смотрели глаза-воронки, а губы Бугимена крепко обхватывали болезненно пульсирующий орган у самого основания. Гарри, гордившийся своим размером, испугался, что Снейп подавится. Но тот, как ни в чем не бывало, стал медленно выпускать изо рта темно-бордовую плоть.
Ощущения были странными. Обычный жар и чувство влажных прикосновений сменило давление и циркуляция воздуха вокруг головки. Гарри не закрывал глаз, потому что вслепую не смог бы понять, что именно происходит. Вид колечка губ, насаживающегося на его член, приводил в шок. И даже не губы – глаза. Черные, затягивающие, жадные, возбужденные…
Когда Снейп с пошлым чпоком выпустил раскаленный орган изо рта, по телу Гарри прошла судорога. Он застонал, и Кромешник снова вобрал в себя его член до самой глотки. Поттер не мог вздохнуть, воздух застрял где-то в груди, а сперма начала толчками выплескиваться в горло Снейпа. Дрожа, Гарри схватился за широкие плечи, и стал вбиваться в рот Кромешника. С последней каплей силы его покинули, и Поттер осел на пол, утыкаясь лбом в плечо своему мучителю.
Оба тряслись и глубоко дышали. Гарри не сразу понял, что изменилось, но почувствовал, как под ладонями потеплела прохладная грудь, а серая кожа посветлела и стала более четкой.
– У нас получилось.
– Это у меня получилось, – ответил Снейп, слизывая каплю спермы с губ. – Хотя нет, ты же совершил подвиг! Поздравляю, Поттер, ты оживил своего мертвого профессора, кончив ему в рот. Как чувствует себя новоявленный некрофил?
Отпрянув от улыбающегося Снейпа, который по-прежнему стоял на коленях, но уже совсем не походил на Бугимена, Гарри схватил полотенце и обмотал его вокруг бедер. Казалось, вместе с человечностью к Снейпу вернулся и его жесткий сарказм. Он резко перестал улыбаться и плавно поднялся на ноги. Штаны растворялись на нем, оставляя клочки мутного тумана, и, взяв мантию со спинки стула, он закутался в нее за мгновение до полного обнажения.
– Закройте рот, Поттер. Наша одежда несопоставима с человеческим телом.
Застегнув все до одной пуговицы, Снейп вставил ноги в ботинки и запустил пальцы в волосы, отбрасывая их назад. Откинув голову и закрыв глаза, явно упиваясь тактильными ощущениями, он внезапно поднял руки, потянувшись вверх, и его позвоночник хрустнул, выпрямляясь. Поттер смог увидеть выражение безмерного наслаждения на обычно суровом лице. Руки опустились, описав дугу, Снейп открыл глаза и, пошевелив пальцами, вдруг произнес:
– Акцио палочка Гарри Поттера!
У Гарри отвалилась челюсть. Его личная палочка очень естественно смотрелась в бледной ладони с длинными тонкими пальцами. Снейп взмахнул ею, и эта предательница засветилась ярким Люмосом!
– Поттер, хватит щелкать зубами, как бегемот. Магия у меня пока ваша, вот и палочка отлично слушается. Тем более… она принадлежала мне. Идите уже, оденьтесь и спускайтесь помогать.
Гарри ушел в свою комнату, бурча что-то о старых временах, чистке котлов и нарезке флобер-червей.
========== 7 ==========
Поттер тихонечко сидел в углу гостиной. Предложенные ему нарезать коренья лежали горкой почти ровных брусочков, а толченые когти кого-то экзотического пыльной дюной возвышались на тарелке. Не обращая внимания на своего почти добровольного помощника, Снейп резал, строгал и смешивал, забрасывая все это в котел, стоящий на магической горелке прямо на дубовом столе.
– Поттер, у вас сегодня что – день открытого рта?
– Дался вам мой рот! Все у меня с ним в порядке. И не каждый день видишь давно похороненного человека, который сегодня готовит варево в твоей гостиной, а завтра снова станет Бугименом.
Приблизившись, Снейп взял руку Поттера и прижал к своей щеке:
– Жив?
– Сейчас? Да… – просипел не ожидающий такого поворота Гарри.
– А «завтра» и не надо. Живи сейчас, Поттер, не повторяй моих ошибок.
– Вы тоже жили «завтра»?
– Нет. У меня главным было «вчера».
Прихватив приготовленные Поттером ингредиенты, Снейп принюхался к ним, и с несвойственным для себя комментарием «сойдет» бросил их в котелок. Гарри замер, широко распахнув глаза – он уже устал удивляться новому Снейпу. Философски рассудив, что такой профессор ему нравится больше, Гарри решил больше не заморачиваться и расплылся в улыбке.
А над котлом тем временем творилось волшебство. Варево вспыхивало и булькало, выплескивалось и меняло цвет. Долгие часы, пока шла работа, Гарри не мог насмотреться на четкие, плавные движения изящных рук. Ещё больше притягивала взгляд голая коленка, выставленная между полами мантии. Подтянутая, почти безволосая лодыжка и трогательная косточка, упирающаяся в ботинок.
– Поттер, – прервал его мечтания довольный Снейп, – мое колено, конечно, восхитительно, но не хотели бы вы… сделать мне ответную милость?
– Конечно, что вам надо? – охотно согласился Гарри.
– Видимо, не понял… – озадаченно потер подбородок Снейп. «Понял бы – покраснел…»
Насупившись, Поттер размышлял над просьбой. А когда осознал ее смысл, яркий румянец растекся по его лицу.
– Вот теперь понял… – вскинул бровь Кромешник, – Так что, все еще «конечно»?
Зажмурив глаза, Гарри опустился на колени и задрал голову, всем видом демонстрируя готовность.
– Поттер, я не требую героических жертв! Для зелья необходим последний компонент, но ваша слюна в его состав не входит.
– Только сперма воплощения?
– Любая жидкость. Но на вашем месте я бы предпочел пить зелье, в состав которого входит сперма. Хотя… может, будут другие предпочтения?
Поттер замотал головой и, не поднимаясь с колен, подполз к Снейпу. Аккуратно коснулся острой коленки, провел дрожащими пальцами по той самой косточке и вернулся вверх. Втянув воздух сквозь зубы, решительно развёл полы мантии, обнажая полувставший член. И плюхнулся на задницу, присвистнув. Размер впечатлял и возбуждал. Хотелось заставить этого монстра подняться, показать себя во всей красе.
Гарри прочертил пальцем линию от пупка к тонкой сморщенной кожице на самом конце. Обхватив горячую плоть, обнажил красную влажную головку, и член дернулся, твердея, заметно увеличиваясь в повлажневшей ладони. Поттер отпустил покачивающийся орган, глядя на крупные, соразмерные ему яйца, аккуратно поджавшиеся у основания. Облизнулся и потянулся губами к головке, выглядывающей из-под крайней плоти. И уже хотел было ее облизать, но рука, вцепившаяся в волосы, отстранила его назад.
– Я же сказал: никакой слюны. Продолжайте, вы на правильном пути.
Снейп откинул голову, а ладонью оперся о столешницу. Длинные пальцы второй руки прочесывали непослушные волосы, доставляя Гарри удовольствие. Устроившись по-турецки, Поттер принялся гладить исполинский член, скользя тонкой кожицей по головке, постепенно наращивая амплитуду движений. Когда Снейп издал свистящий звук и подался вперед, Гарри задвигал ладонью сильнее, поддерживая второй рукой запястье, чтобы уменьшить напряжение в мышцах. Северус задрожал, перехватывая свой член, и, продолжая дрочить, поднес к нему склянку с широким горлышком.
Белесая мутная жидкость брызнула на прозрачные стенки. Зажмурившись, Гарри потер сквозь джинсы собственный стояк и, сглотнув, открыл глаза. Снейп уже запахнул мантию и отвернулся к котлу. Неуклюже поднявшись, Гарри подошел к подоконнику и, оперевшись на него, уткнулся полыхающим лбом в холодное стекло. Дыхание восстанавливалось с трудом. Эрекция не спадала.
На какое-то время в комнате повисла напряженная тишина. Услышав, как черпак скребет по стенкам котла, Гарри обернулся. Перед ним стоял Бугимен, небрежно застегивающий манжет туманной рубашки, а на столе – десяток одинаковых бутылок.
– Убери их в шкаф. Настоятся, и через три дня готовы к употреблению. Вот тогда я вернусь. И не беспокойся – ночью мои лаборанты заберут оборудование.
Поттер не мог поверить в происходящее. В спокойного Кромешника, ни одним мускулом не напоминающего того получающего истинное удовольствие Снейпа. В свою увлеченность этим невозможным недочеловеком. В серую тоску, сжавшую сердце.
Кивнув на прощанье, Бугимен направился к дверям.
– Стойте!
Он с интересом обернулся, и Гарри показалось, что в глазах промелькнула надежда.
– Я… я хотел спросить.
Разочаровался… или показалось?
– В мифах написано, что Фенрира могут одолеть только Боги. Так почему я?
– Поттер, этим легендам тысячи лет. Как, ты думаешь, в те времена люди называли волшебников?
========== 8 ==========
Терпение не являлось главной добродетелью Поттера. Он обычно догонял, а ждать совершенно не умел. Хорошо, что на следующий день пришлось посетить открытие новой магической библиотеки. Он картонно улыбался на колдокамеры, приударил для вида за дочкой местного архивариуса и дал короткое интервью про необходимость просвещения во всех уголках магической Британии. Слова, написанные Гермионой к открытию центра для дошкольников, вполне подошли и к этому случаю.
Дома сидеть было скучно, поэтому Гарри отправился к друзьям. В очередной раз почувствовав свою никчемность в мире любви и гармонии, вернулся домой и продегустировал вино из самых пыльных бутылок, которые хранились в подвале. Вино показалось невкусным. Кислятина тянула во рту, слегка вязала и, на взгляд Поттера, была слишком густой для алкоголя. Но организму древний напиток пришелся по вкусу. Сознание, наплевав на домыслы хозяина, который совсем не хотел спать, отключилось.
Утром Гарри замерз. Причем так, как не замерзал никогда раньше. Даже треклятые походы за крестражами не оставили воспоминаний о таком адском холоде, который пробирался под кожу и обволакивал редко бьющееся сердце. Зубы стучали так громко, что звук чечетки оглушал.
Гарри высунул нос из-под пледа и вдохнул обжигающе-ледяной воздух. Ресницы слиплись, и чтобы открыть глаза, пришлось выпростать руки и потереть лицо. Мурашки пробежали по остывшему организму, Поттер встряхнулся, как большой пес и судорожно замотался обратно в плед.
Покрытая изморозью комната расплывалась перед глазами. Диссонансом в этой картине стало большое красное пятно посередине, и, наведя резкость, Гарри остолбенел. Довольно упитанный мужчинка в красном плюшевом костюме и с сильно расплывшимся вширь лицом Дамблдора с улыбкой идиота смотрел на Поттера, сложив ладошки перед собой.
– Ты проснулся, мой мальчик! Как же я рад, что ты нас видишь! Прости за температурные излишки, но ничего не могу поделать: такова природа моего воплощения.
Странная смесь Дамблдора и Санта-Клауса опустилась в кресло и продолжила слащаво пялиться на приходящего в себя Гарри.
– Директор?..
Предвосхищая ответ, Гарри вскочил с кровати:
– Я сейчас оденусь. Вы только никуда не уходите!
Ступая по заледенелому паркету босыми ногами, Поттер опрометью бросился вниз. Остальной дом выглядел нормально, а в камине гостиной даже весело потрескивал огонь. Остановившись у очага, Гарри протянул к нему застывшие руки и шумно выдохнул – оттаивающие пальцы стало ломить. Он кинулся в кладовую и достал пуховик и зимние ботинки.
Укомплектовавшись как для полярной экспедиции, Гарри вернулся в спальню, на ходу натягивая меховые варежки и шапку. Дамблдор сидел в том же кресле, с интересом разглядывая атлас нежити, оставленный на прикроватной тумбочке.
– Ох, Гарри, прости старика. Никак не привыкну к своему новому статусу. Надо было дождаться, пока Северус тебя к нам приведет, но я не смог устоять. Рождество прошло, дел, конечно, много, но у нас все однообразно… Хочешь уберу холод? Тебе же некомфортно?
Гарри чуть не выругался. Вот для чего, спрашивается, Дамблдору нужен был этот спектакль? Для демонстрации своей неповторимости и могущественности? Поттер изобразил гнев на лице, подняв одну бровь и сжав губы, на что морозный показушник, простодушно улыбнувшись, взмахнул руками.
Иней на стенах начал таять, и на паркете быстро появились «весенние» лужи. Полюбовавшись «чудом» внутрикомнатной погоды, Гарри снял шапку, высушил заклинанием влажную постель и забрался на нее, уставившись на довольного Дамблдора.
– Прости, мой мальчик. Ох, сколько раз я еще скажу эти слова…
От подобного обещания Поттеру стало не по себе.
– Не бери в голову, – вздохнул Дамблдор. – Ну, дай я хоть посмотрю на тебя!
Он опустился на самый краешек кровати, странно улыбаясь и все время касаясь ладони Гарри. Руки Северянина, вопреки его зимней природе, были вполне себе теплыми, в отличие от того же Снейпа.
– Директор… Директор Дамблдор…
– Ох, прости Гарри, отвык уже от земного имени. Ты что-то хотел?
– Да, хотел спросить. Что привело вас ко мне? Я так понял, что визит в ваши пенаты назначен на завтра?
– Нет-нет. А точнее, да. Да, на завтра. И нет, я ничего от тебя не хотел. Просто очень любопытно посмотреть на взрослого, красивого и такого благородного…
Дамблдор резко умолк, продолжая пристально разглядывать Гарри. Загадочная придурковатая улыбка не сходила с его лица, усы слегка топорщились, а глаза блестели, будто старик собрался плакать. Внезапно он вскочил, схватив Гарри за руку, и попятился к окну, таща его с собой.
– Мне пора. Обязанности, знаешь ли. Следующее рождество еще далеко, но детей так много, что мы еле справляемся с подготовкой за целый год.
Дамблдор сжимал ладонь Гарри обеими руками и не отводил взгляда от его лица.
– Я не прощаюсь. Завтра Бугимен приведет тебя ко мне. Ты уж прости старика – не удержался…
Он коснулся подоконника и с громким хлопком исчез, оставив морозный узор на стекле и полосатый рождественский леденец в руке Поттера. Гарри был слегка сбит с толку. Слишком странным показался ему Дамблдор. Спустившись на кухню, он зачем-то достал из буфета хрустальную рюмку и поставил в нее конфету.
До вечера ничего примечательного не произошло, если не считать вечерней попойки с полуволком. Люпин появился в гостиной, молча протянул Гарри бутылку коньяка, и, приняв этот факт как само собой разумеющееся, Поттер указал ему на соседнее кресло, призвав бокалы.
Они пили в тишине. Гарри косился на Люпина, а тот, широко разевая волчью пасть, буквально заливал в глотку благородный напиток. Выглядело это странно, но удивляться сил не осталось. Идеальное спокойствие накрыло Гарри теплым стеганым одеялом, чему поспособствовало присутствие молчаливого Вульвера.
Последние капли коньяка вылились в зубастую пасть, Ремус поднялся, похлопав по плечу задумавшегося Гарри, и исчез. Поттер считал, что этой ночью не уснет от волнения, но удивительная безмятежность позволила ему прекрасно выспаться.
Утром, спустившись на кухню, Гарри застал Снейпа сидящим на столе. Он крутил в руках пузырек с зельем и рассматривал полосатый леденец в рюмке.
– Значит, не удержался. И погодное представление, конечно, устроил, – констатировал Кромешник вместо приветствия. – Странный он, правда, Поттер?
Гарри кивнул, застегивая пуговицы на рубашке. Снейп щелчком опрокинул стакан на пол, и оба проследили за его печальным полетом с разлетающимся в брызги крошевом хрусталя и карамели.
– Его образ не позволяет сильно беспокоиться о чем-то, кроме обеспечения детей подарками. По старой памяти он пытается лезть в земную жизнь, но попытки заканчиваются вот такой нелогичностью действий и поведения. Посмотришь на него в родной среде – сразу узнаешь нашего старого стратега. Ну что, готов?
– К чему? – не понял Гарри.
– Как к чему? К приключению. Мне, например, интересно, кем ты станешь.
– А кем я должен стать?
– Ну как же, чтобы попасть в мир воплощений, необходимо стать воплощением. Зелье раскроет твой потенциал и даст немного времени, чтобы ощутить себя с этой стороны реальности. Думаю, в первый раз у тебя будет около двенадцати часов. Так ты готов?