Текст книги "Охотник (СИ)"
Автор книги: Elza Mars
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)
– Если этот ребёнок – Неукротимая Сила, почему его Круг этого не заметил? Почему он не похвастался им: "Эй, глядите! Я теперь умею тушить пламя"?
– О чём ты говоришь? Какой его Круг? – раздражённо спросила Морена.
– Эм… ведь он колдун? Ты ведь не сказала, что эта новая Сила появилась у вампирш или оборотней.
– А кто вообще говорит о колдунах, вампиршах или оборотнях? Этот ребёнок – человек.
Джер моргнул. Затем моргнул опять, пытаясь скрыть, насколько он поражён. В какой-то миг он подумал, что Морена дурачит его, но её голубые глаза излучали просто раздражение и в них не было ни капли вранья.
– Неукротимые Силы… могут быть людьми?
Морена вдруг улыбнулась – на этот раз самодовольно.
– Ты правда не в курсе… Ты не слышал всё пророчество до конца?
Она стала в пародийную позу ораторши.
– Это звучит так:
Один – из королевских стран, давным-давно забытых,
Один – из очага, где теплится огонь,
Один – из мира Дня, где два бессонных глаза,
Один – из сумрака и вновь соединится с Темнотой.
"Дневной мир, – подумал Джер. – Не Ночной Мир, а мир человеческий. По крайней мере, одна из Неукротимых Сил должна быть человеком. Невероятно… Однако почему бы и нет? Неукротимые Силы, возможно, и должны быть чем-то необычным".
Потом Джер вспомнил о том, кем теперь являлся он, и внутри него всё сжалось.
– Неудивительно, что ты так легко сдала его, – тихо произнёс он. – Не только из-за вознаграждения…
– Но и потому, что маленький выродок заслуживает смерти… или что там ещё задумала для него Ханна, – сухо закончила Морена. – Да, человеческий сброд не имеет права пользоваться Силой Ночного Мира. Так ведь?
– Да, так, – едва слышно произнёс Джер безжизненным тоном.
"Я должен следить за этим ребёнком ежеминутно, – подумал он. – Морена не сжалится над ним… Один Бог знает, что она может сделать, прежде чем разрешит мне увидеть его".
– Джер, – голос Морены был тихим и мягким, почти дружеским, но Джер сразу насторожился, – почему Ханна не рассказала тебе об этом пророчестве? Совет откопал его на минувшей неделе.
Он внутренне содрогнулся, взглянув на неё. В глубине её голубых глаз затаилось ледяное подозрение. Когда Морена вопила и впадала в бешенство, она была достаточно опасна, но когда она была спокойна, как сейчас, это было смертельно опасно.
– Беспонятия, – ответил он ровным тоном. – Может быть, потому, что когда они нашли её, я уже отправился сюда, в Калифорнию. Но почему бы тебе не позвонить Ханне и самой не спросить об этом? Уверен, она будет рада услышать тебя.
Морена негодующе взглянула на Джера и отвернулась. В спальне воцарилось молчание.
"Хорошему блёфу цены нет", – подумал Джер.
Итак, можно без опасений продолжить.
И он спросил:
– Так что же означают слова "два бессонных глаза"?
Глаза Морены округлились.
– Мне по чём знать? Попробуй узнать сам. Ты ведь всегда был сообразительным.
Несмотря на явный сарказм, Джер ощутил ещё один приступ нервного озноба – на этот раз от удивления. Морена правда так считала.
И хотя она сама заметила эту еле промелькнувшую вспышку на экране телевизора и поняла, что это было, в то время как никто из взрослых в заливе не обратил на вспышку внимания… но сообразительным она считала именно его.
– Эм, ты, как видно, и сама не промах.
Джер продолжал смотреть прямо на неё, не выказывая никакой слабости, и заметил, что выражение её лица изменилось. Взгляд голубых глаз малость смягчился, исчез саркастический изгиб губ.
– Нет, я просто двигаюсь на ощупь, – пробормотала она, смотря в сторону.
Затем она опять посмотрела на Джера, и в то мгновение, когда они просто молча глядели друг на друга, они оба оказались в западне.
Никто из них не отвернулся, и сердце Джера непривычно глухо заколотилось. Время остановилось.
"Идиот! Это просто смешно. Только что ты её боялся… не говоря уж о том, как тебе неприятно её отношение к простым смертным. Ты не можешь просто вот так взять и вновь возвратиться к этому".
Но всё было бесполезно. Не помогало даже понимание того, что его жизнь всё ещё в опасности. Джер не мог придумать, что бы такое сказать, как снять напряжение, и не мог отвести взгляда от Морены.
– Джер, послушай…
Наклонившись вперёд, она положила руку на его плечо. Казалось, она даже не понимала, что делает. Сейчас она двигалась, как сомнамбула, и не сводила с него глаз. Её рука была тёплой. В том месте, где она прикасалась к его коже, Джер ощущал какое-то странное покалывание.
– Джер… о том, что было… я не имею понятия…
Вдруг сердце Джера ускорилось.
" Я должен что-то сказать", – подумал он, стараясь сохранять бесстрастное выражение лица.
Но его горло пересохло, мысли путались.
Единственное, что он сейчас ясно ощущал, – это прикосновение её руки. Всё, что он видел, – это её глаза. Кошачьи, продолговатого сапфирового оттенка глаза со вспыхивающими в них голубыми искрами…
– Джер… – произнесла она в третий раз.
И Джер понял, что серебристая нить между ними не оборвалась. Она, наверное, натянулась настолько, что стала почти невидимой, однако оставалась, однако притягивала, пытаясь привлечь его к Морене так же, как её влекло к нему. Но тут в дверь постучали.
Глава 11
– Ау, Морена! – послышался возглас и стуки.
Старая перекошенная дверь, застревая после каждого толчка, скрипя, отворилась. Джер тут же отшатнулся от Морены. Связь между ними прервалась, хотя он пока что ощущал слабый отзвук серебряной нити, типа замирающего голоса гитарной струны, когда к ней слегка прикоснёшься.
– Ау, Морена!..
– Ты что, ещё дрыхнешь?..
Сипло смеясь, в спальню протиснулись несколько людей. Однако выкрики и смех резко оборвались: увидев Джера, все вошедшие раскрыли рты в изумлении. Джер поднялся им навстречу. Каждый мускул его напрягся, чувства обострились. Он понимал, насколько эта ситуация опасна для него. Как и Морена, все они были париями городских улиц. Одни – сироты, у которых имелась какая-то родня, только совсем к ним равнодушная. А других в Ночном Мире никто даже и знать не хотел. Брошенные ребята…
Это была его банда. Сегодня они не пошли в колледж и сейчас собирались как следует "оттянуться". С того самого дня, когда Джер с Мореной стали собирать этих ребят, он всегда считал, что Ночной Мир совершает ошибку, пренебрегая ими. Они были молоды и неопытны, одиноки и озлобленны, но у них имелась сила. Каждый из них обладал силой, делающей его грозным противником. И сейчас они уставились на него, будто стая гиен на свою добычу. Если они решат накинуться все вместе, ему придётся тяжко.
Кое-кого тут явно придётся убить.
Внешне спокойный, он смотрел на них прямо, пока наконец чей-то тихий голос не нарушил молчания:
– Неужели Джер?
И тут возле него раздался ещё один голос.
– Ага, он вернулся, – нарочито небрежно произнесла Морена. – Он вновь с нами.
Джер косо кинул на неё короткий взгляд. Он не ожидал, что она придёт ему на помощь.
Она посмотрела на него в ответ, но в её взгляде трудно было что-то прочесть.
– Вернулся? – произнёс кто-то недоумённо.
Джер вдруг ощутил всю комичность ситуации.
– Да, – сказал он, сохраняя на лице невозмутимость. – Мне надо было временно исчезнуть, и я не могу сказать вам куда. Но я вернулся. Я отвоевал право вернуться… Я побил Морену, теперь я первый.
Джер решил, что лучше выложить всё сразу.
Он не знал, как они отнесутся к его лидерству.
Вновь настала долгая пауза, а потом раздался резкий, почти военный клич. И в то же мгновение к нему кинулись сразу все четверо… Джер замер, приготовившись отразить атаку. Однако его уже обнимали чьи-то руки.
– Джер! Я скучал по тебе!
Кто-то хлопал его по спине, еле не сбивая с ног.
– Вот негодник! Ты вновь побил её?
Все одновременно пытались его обнять, ударить кулаком, похлопать по плечу. Джеру пришлось даже отбиваться, чтобы не выказать переполнявших его эмоций. Такого от них он не ожидал.
– Отлично! Рад видеть вас вновь, ребята, – сказал он, и это была правда.
Его голос чуть заметно дрогнул.
– Знаешь, ты напугал нас, когда исчез, – сказал Райан Мандрил, высокий, гибкий и тонкий, как прутик ивы, с мраморно-белой кожей.
Его волосы были светлыми и длинными, завязанными в гладко прилизанный на затылке хвост. Мерцающий взгляд его светло-голубых глаз не отрывался от Джера.
Джер посмотрел на него в ответ – очень коротко. Ему всегда нравился Райан, который был самым уравновешенным из всей их команды.
– Прости, друг.
– А вот я вообще не испугался!
Это заявил Тинкл, продолжая крепко обнимать Джера. Хрупкий Тинкл Гален остановил свой возраст, когда ему было одиннадцать лет. Он был ровесником остальных, только выглядел невинным мальчишкой. У него были кудрявые тёмные волосы, карие глаза и мелкие белые блестящие зубки. Обычно он разыгрывал роль потерявшегося ребёнка, а затем нападал на людей, которые пытались ему помочь.
– Тебя трудно напугать, – ответил Джер, обняв его в ответ.
– Он, кстати, не сомневался, что с тобой всё будет хорошо, где бы ты ни оказался. Кстати, и я в этом не сомневалась, – произнесла Пира Холт, стройная девушка с аристократически высокомерным лицом и руками художницы.
У неё были рыжие волосы и узкие глаза.
Похоже, она намеренно культивировала в себе жестокость и бесчувственность. Только сейчас она глядела на Джера с холодным одобрением.
– Я рад, что хоть кто-то так думал, – сказал Джер, глянув на Морену, по виду которой было заметно, что происходящее задевает её.
– Да, но кое-кто сходил тут с ума. Думал, что ты погиб, – вставила Варна Стиллмен, проследив за взглядом Джера.
У Варны, крупной девушки с телосложением воительницы, были светло-русые волосы и чёрные глаза. Обычно всегда переполненная эмоциями, она либо смеялась, либо вопила от нетерпения.
– Морена заставила нас искать тебя по улицам от Дели-сити до "Золотых ворот"…
– Я надеялась, что кто-то из вас упадёт с моста, – произнесла Морена с деланным равнодушием. – Однако мне не привалила такая радость. А теперь затухни, Варна. У нас нет времени для всех этих соплей по поводу радостного воссоединения. Есть дела поважней.
Тинкл весь засиял, отпустив Джер из объятий.
– Ты подразумеваешь охоту?
– Она подразумевает Неукротимую Силу, – пояснил Райан. Он внимательно посмотрел на Джера своими глазами и теребя кончик хвоста. – Ведь она уже рассказала тебе?
– Мне не пришлось ему объяснять, – заметила Морена. – Он сам в курсе. Он вернулся потому, что Ханна Редферн хочет иметь с нами дело. Неукротимая Сила в обмен на место возле неё после миллениума.
Как Джер и предполагал, последовала именно та реакция, на которую она рассчитывала.
Тинкл заорал от удовольствия, Райан сипло засмеялся, Пира соизволила холодно улыбнуться, а Варна прорычала:
– Она в курсе, что у нас имеется стоящая вещь! Она в курсе, что с нами лучше не связываться!
– Верно, Варна. Уверена, она уже в джинсы наложила. – Морена взглянула на Джера, округлив глаза.
Он не поддержал её шутку, но всё-таки усмехнулся в ответ. Всё как в прежние времена: они с Мореной незаметно переглянулись, подтрунивая над Варной.
Джер ощутил какое-то необычное тепло – не то ужасное звенящее пламя, охватившее его, когда он оказался с Мореной один на один…
Просто он находился сейчас с теми, кто любил и понимал его. Это было ощущение близости, чувство родства. Джер никогда не испытывал таких чувств в своему человеческому колледжу. Ему довелось видеть такое, от чего у его одногрупников съехала бы крыша, даже если что-то такое просто возникло бы в их фантазии. Никто из них даже не имел представления, каков по-правде реальный мир… или, если на то пошло, кем в действительности был Джер. Только сейчас его окружали те, кто его понимал. И ему было так хорошо, что это даже пугало. Он не ожидал, что его возвращение в банду пройдёт так легко, – словно рука скользнула в старую, разношенную перчатку.
Не ожидал, что что-то внутри него оглядится вокруг и со вздохом проговорит:
"Ну, вот я и дома".
"Только я не дома, – одёрнул он себя строго. – Тут нет моих близких. А они не знают, кем я стал… И будем надеяться, что они этого долго не узнают, – вздохнул он. – А мне даже не надо утаивать, что я человек. Им и в голову это не придёт".
Джер безжалостно подавил в себе чувство горечи, надеясь, что оно больше не появится.
Сейчас надо сосредоточиться на том, о чём говорят остальные.
Тинкл улыбнулся Морене, показывая свои мелкие зубы:
– Значит, если вы договорились, мы можем прямо сейчас забрать мальчишку?
– Сегодня? Думаю, можем. – Морена посмотрела на Джера. – Мы знаем его имя и его дом… Это Йон Скелтон, сейчас он живёт через пару домов от того места, где был пожар. Тинкл уже успел с ним подружиться.
Джер испугался. Он не ожидал, что события будут развиваться настолько стремительно.
Хотя, возможно, это и к лучшему. Джер быстро стал просчитывать все варианты.
Если ему удастся первым схватить мальчика и доставить его Хезер, то вся кутерьма может завтра же и завершиться. И может, при этом ему даже удастся выжить.
– Остынь, – предупредил он Тинкла, вытаскивая травинки из его кудрявых волос. – Неукротимая Сила нужна Ханне живой и невредимой. У неё свои планы.
– К тому же мы должны прежде проверить его, – добавила Морена.
– Что ты подразумеваешь? – Джер постарался скрыть волнение, продолжая ворошить шевелюру Тинкла.
– Разве не понятно? Мы не можем рисковать, подсовывая Ханне пустышку. Надо убедиться, что он – правда Неукротимая Сила.
Джер недоумевающе вскинул бровь:
– Я думал, вы уверены в этом.
Разумеется, он понимал, что Морена права.
Ему и самому пришлось бы просить Хезер отыскать способ проверить мальчика прежде чем решить, что с ним делать. Однако проблема была в том, что проверка Морены могла оказаться очень опасной для мальчика.
– Я уверена, но всё равно хочу проверить! – огрызнулась Морена. – Ты против?
– Только если это безопасно. Конечно же, для нас. Ведь он владеет этой Силой бессознательно?
– Но он учится ещё только в начальной школе. Маловероятно, что такой малец может справиться с шестью вампирами.
Члены банды переводили глаза то на Джера, то на Морену, наблюдая за их перепалкой, поворачивая головы, словно следили за теннисным мячом.
– Словно ты никогда и не уходил, – сухо произнёс Райан.
Варна громко рассмеялась, а Тинкл заржал.
– Они всегда так… словно жена с мужем, – холодно заметила Пира с лёгкой досадой.
Джер свирепо взглянул на неё, как, впрочем, и Морена.
– Я не женился бы на ней, даже если б все девушки на земле умерли, – кинул он Пире.
– Если бы у меня был выбор между ним и смертным, я предпочла бы смертного парня, – скривившись, вставила Морена.
Все заржали. И даже Джер.
***
Солнце отражалось в пруду Марина. Слевой стороны от Джера протянулась широкая полоса зелёной травы. Обычно в хорошую погоду тут запускали больших воздушных змеев, и сейчас Джер видел, как дюжина длинных разноцветных хвостов взмывает в воздух. По тротуару раскатывали люди на роликах, одетые по-летнему и выгуливая псов. Все они – и люди, и их четвероногие питомцы – были вполне счастливы. Однако на противоположной стороне улицы всё было по-другому, будто по нему проходила невидимая грань. Этой гранью, таким своеобразным барьером, служил ряд мрачных строений из красно-серого бетона.
Первым в глаза кидалась школа, за которой тянулся ряд унылых, похожих друг на друга прямоугольников – жилых домов. А следующая улица, сразу за фасадом этого здания, и вовсе была безлюдной. Этот район всегда вызывал у Джера депрессию.
Руководство всей операцией он доверил Морене. Направляясь к дому мальчика, она въехала в узкую аллею и притормозила возле магазина с полустёртой вывеской "Устрицы".
Вслед за ней, оглушая окрестности рёвом своих байков, появились Варна, потом Джер, затем Райан с Тинклом на заднем сиденье, и наконец, Пира. Они заглушили моторы и остановились.
– Вот его дом, на той стороне улицы, – указала Морена. – Они с отцом живут у дядьки. Уже очень поздно, на детской площадке сейчас никого… Но возможно, Тинкл сможет выманить его из дому.
– Нет проблем, – кивнул Тинкл, оголив в усмешке свои острые зубы.
– Мы схватим мальчишку и отвалим отсюда, прежде чем его отец успеет что-либо заметить, – сказала Морена. – Привезём его ко мне. Там никто не помешает.
Глубоко вздохнув, Джер пытался успокоиться.
– Я сам займусь им, – сказал он, подумав: "По крайней мере, так я смогу шепнуть ему что-то… как-то успокоить". – Тинкл, постарайся вывести его прямо на тротуар. А вы все держитесь подальше: если мальчишка увидит такую кучу байков, то может закапризничать. Но приготовьтесь, поднимайте шум сразу, лишь я схвачу его. Тогда никто не услышит его ора. Райан, как только я беру ребёнка, подхватывай Тинкла и мотаем прямо к Морене.
Все согласно кивнули, одобряя сей план, – все, но не Морена.
– Может быть, лучше вырубить его? Тогда не будет никакого ора. Не говоря уже о голубом пламени, когда мальчишка сообразит, что его похищают…
– Я уже сказал, что надо делать, – ровным голосом прервал её Джер. – Не хочу его вырубать и не думаю, что он сумеет как-то навредить нам. Ну, всё. Начали. Вперёд, Тинкл.
Тинкл помчался через дорогу.
Морена резко выдохнула и стиснула зубы:
– Ты никогда не слушаешь советов, Джер.
– А ты никогда не выполняешь приказов.
Краем глаза он заметил, как Морена уже начала закипать от ярости, но сейчас было не до этого. Всё его внимание сосредоточилось на доме, где жил мальчик. Место тут было пустынное, даже трава не росла. На домах – ни надписей, ни рисунков… Даже детская площадка с синей металлической горкой и детскими машинками выглядела новой и нетронутой.
– Могу вообразить, каково тут жить, – заметил Джер.
Пира как-то странно усмехнулась:
– Кажется, ты ему сочувствуешь?
Джер оглянулся. В узких светлых глазах Пиры не было ни капли жалости, как, впрочем, и в светло-голубых глазах Райана, и чёрных глазах Варны. Забавно, но Джер успел забыть, насколько они бессердечны… хотя и сам он прежде не отличался особой чувствительностью. Раньше он никогда бы не задумался о том, как его друзья относятся к человеческим детям.
– Но ведь это ребёнок! – резко произнесла Морена. – Любому ребёнку нелегко пришлось бы в таком месте.
Джер удивлённо уставился на неё. В её серо-голубых глазах он заметил какой-то слабый проблеск сочувствия… Она пожала плечами, и выражение её лица изменилось.
Отчасти, чтобы сменить тему, а отчасти потому, что это его заинтересовало, он спросил:
– Морена! Ты помнишь ту часть пророчества, где говорится о видении слепого Юнца?
– Эта? – И она процитировала:
Четверо встанут меж ночью да солнечным днём,
Дети из голубого огня, сила в их древней крови.
Те, кто рождён в год видения слепого Юнца, —
Только лишь всем четверым предначертано одолеть Темноту.
Если погибнет один, тогда рассвет никогда не наступит.
– Да. Как ты думаешь, что означает: "Те, кто рождён в год видения слепого Юнца"?
Она раздражённо взглянула на него:
– Юнец – это, наверное, Арадий, да?
– Вы о ком? – вмешалась в диалог Варна, вытянув шею от любопытства.
Морена взглянула на Джера, – Варна нередко заставляла их обмениваться насмешливыми взглядами.
– О Юнце из круга Колдунов, – сказала она. – Слыхала о слепом Юнце? Колдуны подчиняются Юнцу, Отцу и старичку – Дедушке Хармана. Юнец – один из самых важных персон Ночного Мира…
– Ага… Помню, – успокоилась Варна.
– Верно, – кивнул Джер. – Арадий, скорее всего, и есть слепой Юнец. Но что означает "в год его видения"? Сколько лет этому мальчику, за которым мы охотимся?
– Ну, леть девять где-то.
– А у Арадия было какое-то особое видение девять лет назад?
Морена сдвинула брови и пристально следила за противоположной стороной улицы.
– Мне по чём знать? У него начались видения после того, как он ослеп. Так? Значит, похоже, у него могло быть целых восемнадцать лет на всякие видения. Кто скажет, о каком именно идёт речь в поэме?
– Похоже, что ты даже не пыталась ничего выяснить, – съязвил Джер.
Она окинула его раздражительно:
– Если ты такой умный, выясняй сам.
Джер промолчал, но именно этим он и решил заняться. Непонятно почему, но слова пророчества не давали ему покоя. Сейчас Арадию было девятнадцать, и видения у него начали появляться после того, как он потерял зрение, то есть когда ему исполнилось два года. Но некоторые из его видений были особыми. Иначе как объяснить, что они вошли в пророчество? Во всём этом крылся какой-то особый смысл. И Джер не переставал думать об этом… На другой стороне улицы он заметил движение.
Отворилась коричневая металлическая дверь, и из подъезда вышли два мальчика.
Пацаны шли за руки; у одного были тёмные кудрявые волосы, у другого – светлые. У Джера внутри что-то сжалось.
"Спокойствие!.. Только спокойствие! – приказал он себе. – Даже не пытайся схватить его и удрать к заливу на Востоке. Они помчатся за тобой, выследят… Немного терпения, и ты сможешь свободно забрать ребёнка. После того, как Морена проведёт свою "маленькую проверку"".
Пока Тинкл вёл ребёнка вниз по ступенькам, Джер почти замер на месте, размеренно дыша и стараясь сохранять самообладание.
Когда мальчики подошли к тротуару, Джер повернул ключ зажигания. Командовать: "Вперёд!" – ему не пришлось. Он просто рванул с места, зная, что остальные последуют за ним, как хорошо обученная стая. Он услышал, как взревели моторы, ощутил за спиной их плотный строй и повернул прямо к тротуару. Ребёнок – Неукротимая Сила – был неглуп. Заметив, что к нему приближается байк, мальчик попытался убежать. Но его ошибкой стало то, что он старался спасти также и Тинкла. Он пытался тащить за собой маленького темноволосого мальчика, но Тинкл, оказавшись неожиданно сильным, ухватился своей ручкой за цепь ограды, и эта стальная хватка удержала их обоих на месте. Джер ловко подхватил мальчика и бросил его перед собой. Он услышал, как маленькое тело глухо шлёпнулось на сиденье, а руки ребёнка машинально вцепились в его куртку. Джер объехал припаркованную возле машину, добавил газа, увеличивая скорость, и умчался. Он знал, что все остальные участники похищения прикрывают его.
Однако из дома, где жил мальчик, не донеслось ни звука. Они с рёвом мчались вдоль Тейлор-стрит. Миновали школу. Всё было сделано чисто.
– Держись, а то свалишься и расшибёшься! – прокричал Джер, вписываясь в крутой поворот на такой скорости, что коленом почти коснулся земли.
Он хотел оторваться от всех на приличное расстояние, чтобы можно было поговорить.
– Отвези меня домой! – заорал мальчик, но в голосе его не слышалось испуга или паники.
Он даже ни разу не вскрикнул. Джер посмотрел на него. Прямо перед собой он увидел узкие серые глаза. Серьёзные… Взгляд был укоризненным и несчастным… не испуганным. Джер вздрогнул. Он ожидал всего – рёва, страха, ярости. Но у него было такое чувство, что этот мальчик заорал бы только тогда, если бы знал, что его услышат.
"Может быть, лучше стоит подумать о том, что он способен сделать с нами? Может быть, он умеет вызывать голубое пламя, чтобы убивать людей? Иначе почему он такой спокойный?"
Только взгляд его серых глаз! Так не смотрят, когда готовятся напасть. Этот взгляд был…
Джер не мог понять, каким он был. Но он выворачивал ему душу.
– Послушай, Йон… кажется, так? Твоё имя Йон?
Мальчик кивнул.
– Послушай, Йон, я знаю, это страшно, когда кто-то незнакомый вдруг хватает тебя на улице. И сейчас я не могу тебе ничего объяснить. Но обещаю: тебе не навредят. Никто тебе не навредит… Ясно?
– Я хочу домой.
"Эх, малыш, я тоже хочу домой", – вдруг подумал Джер.
– Я отвезу тебя домой… или, по крайней мере, в безопасное место, – добавил он, почувствовав внезапный укол совести. В этом ребёнке было что-то такое, из-за чего не хотелось лгать. – Только вначале мы заедем к моей подруге. И послушай… я хочу, чтобы ты запомнил: я никому не позволю тебя обидеть, что бы не случилось. Ты мне веришь?
– Мой папа испугается.
Глубоко вздохнув, Джер направил байк к автостраде.
– Обещаю, я не позволю, чтобы тебя обидели, – повторил он.
И это было всё, что он сумел сказать. Он ощущал себя кентавром, получеловеком-полулошадью из железа, похитившим человеческое дитя и уносившим его со скоростью шестьдесят миль в час.
Продолжать разговор на шумной автостраде не имело смысла, и Йон молчал до того момента, пока они не оказались возле дома Морены.
И тогда он просто сказал:
– Я не хочу туда идти.
– Это не страшное место, – произнёс Джер, притормозя. – Мы поднимемся на крышу. Там есть маленький садик.
В серьёзных серых глазах мелькнул еле заметный интерес. Около Джера затормозило ещё четыре байкера.
– Йу-у-у-йау!! Мы сделали это! – закричала Варна и стащила шлем.
– Ага, и лучше отвести его наверх, пока нас не заметили. – Райан поправил хвост на зытылке, затянув его потуже.
С заднего сиденья байка слез Тинкл. Джер почувствовал, как напряглось маленькое тело Йона. Тинкл посмотрел на мальчика и улыбнулся своей острозубой улыбкой. Йон молча смотрел на него. Он ничего не сказал, но спустя миг Тинкл смутился и отвернулся.
– Ну, теперь мы испытаем его, а? Самое время его проверить, да, Морена?
Джеру ещё не приходилось слышать в голосе Тинкла такие беспокойные ноты.
Он тревожно взглянул на сидевшего перед ним ребёнка, но тут раздался голос Морены:
– Самое время. – Её голос прозвучал неожиданно устало для женщины, которая только что достигла такого успеха. Неукротимая Сила в её руках, и теперь она добьётся своего. – Пора заканчивать.