412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Elza Mars » Высокая незнакомка (СИ) » Текст книги (страница 1)
Высокая незнакомка (СИ)
  • Текст добавлен: 2 августа 2018, 16:30

Текст книги "Высокая незнакомка (СИ)"


Автор книги: Elza Mars



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)

========== Глава 1 ==========

Медленными шагами двигалась длинная цепь фургонов, запряжённых быками. Белая пыль, вздымаемая десятками копыт, окутывала караван, оседая на потные спины быков и лошадей, покрывала клубами людей, упрямо двигающихся вперёд и вперёд и оставляющих за собой несчётные мили пути. Разъеденные пылью глаза, в которых застыла бесконечная усталость, а вокруг – необъятная равнина, покрытая толстым слоем пыли, из которой лишь жалкими островками пробивается трава.

Роксана Бэннон, далеко обогнавшая караван на своей серой кобыле повернулась назад, внимательно рассматривая все шестнадцать фургонов, монотонно бредущих в клубах пыли.

Кое-где по сторонам каравана ехали всадницы, но ни одна из них не отъезжала так далеко, как Бэннон. Она не видела их лиц, но прекрасно знала, что люди выбивались из сил, хотели нормально отдохнуть и напиться холодной воды. Они держались только мечтой о зелёных холмах и плодородной земле, которая станет их домом и родиной их детей. И ради этого готовы были терпеть любые лишения. Отступать было поздно – они везли с собой своих мужей и детей, которые не выдержат обратного пути.

Только у Роксаны Бэннон не было ни жены, ни мужа, ни детей. Всё её имущество составляли лошадь, седло и оружие. И тем не менее, её зелёные глаза на любом расстоянии безошибочно находили фургон Шэрон Крокетт.

Никакая пыль не могла скрыть от неё её золотисто-рыжие волосы. Она правила тяжело груженым фургоном, в котором лежала её раненая в схватке с индейцами мать, Тома Крокетт.

С переднего фургона раздался протяжный клич.

Кэлли Малхолланд покрутила рукой над головой, показывая, что фургоны должны построиться в круг. Роксана тронула лошадь и медленно двинулась к каравану, не зная даже, как её примут на этот раз.

Кэлли Малхолланд, с белыми от пыли волосами, уже поджидала её.

– Роксана, хорошо бы раздобыть свежего мяса. Наши припасы заканчиваются, а ты у нас лучшая охотница.

– Ладно. Сейчас помогу Крокеттам поставить их фургон и попробую что-нибудь подстрелить.

Малхолланд резко вскинула голову.

– Советую тебе не лезть к девушке, Бэннон. Не обижайся, но она не для таких, как ты. Что и говорить, ты крепко помогла нам, даже не знаю, как бы мы без тебя справились, но Шэрон Крокетт – совсем другое дело. Её мать ранена и не может тебе сказать об этом.

Бэннон развернула лошадь.

– Она что, просила тебя поговорить со мной? Или может, Шэрон попросила?

– Да в общем-то нет… но, – Малхолланд замялась. – Я всё-таки веду этот караван.

– Вот и веди его дальше. По-моему, у тебя и так забот больше, чем предостаточно. Крокетты сами скажут мне, если что не так.

Малхолланд побагровела от гнева.

– Ещё раз говорю, она не для тебя, Бэннон. Ты – убийца.

Бэннон мрачно взглянула на неё.

– Когда я убивала индейцев, ты, по-моему, была только рада, не говоря о том, что и сама убила нескольких.

– А я и не отрицаю, что ты выручила нас, но убивать индейцев – это одно, а белых – это уже убивать.

– Сразу видно, Малхолланд, что ты новенькая на Западе. Скоро ты убедишься, что многие белые здесь заслуживают смерти куда больше, чем индейцы. И между прочим, я думаю, что индейцы вряд ли напали бы на нас просто так.

– Что?

– А то, что Мора Харпер сказала, что здесь нет враждебных нам индейцев, а я предупреждала тебя о них, но ты послушала её совета, а не моего.

К ним подошли Пэтти и Пайпер Перселл.

Пайпер слышала последние слова и её квадратное лицо потемнело от ярости.

– Ты опять обливаешь грязью Харпер? – прорычала она. – Харпер сказала, что это хороший путь и была права. Не было трудных перевалов, дорога ровная, много травы и есть вода. Что же ещё нужно? Конечно, мы напоролись на индейцев и пару дней было худо, но что тут поделаешь. А ты всё ноешь, всё тебе не так. Между прочим, я думаю, Харпер —чертовски хорошая баба. Она здорово помогла мне, когда муж болел и не оставалось лекарств и припасов…

– А с тобой никто не говорит, – отрезала Роксана. – И твой тон мне не нравится. Что касается займа, который тебе дала Харпер, то увидишь, она сдерёт с тебя три шкуры.

– Не хватало ещё, чтобы всякая убийца указывала мне, что делать! – взвилась Пайпер, развернув свою лошадь, чтобы стать напротив Беннон. – И тебе не запугать меня! Я не боюсь ни воровок, ни убийц.

– Эй-эй, девчата! – вмешалась Кэлли. – Не хватало нам ещё драки в лагере. Не забывай, Пайпер, что Бэннон помогла нам отбиться от индейцев. Я не согласна с ней насчёт Моры Харпер, но у каждого может быть своё мнение.

Роксана молча развернула лошадь и поскакала к ближайшим холмам. Внутри у неё всё кипело от злости. Какую глупость она спорола, оставшись с караваном! Здесь все косо поглядывали на неё и никто не заговаривал с ней, разве что по делу. Она ведь и попала к ним случайно.

С двумя пулевыми ранами, полумёртвая, на шатающейся от усталости кобыле, она наткнулась на караван. Шэрон Крокетт перевязала и уложила её у себя в фургоне, где сейчас лежала её мать. Роксана не объяснила сразу, кто её ранил, и вообще мало говорила.

Суровая и одинокая женщина, она не могла найти подходящих слов, чтобы поблагодарить Шэрон, и только любовалась и восхищалась ею, проклиная своё косноязычие и беспомощность.

Впрочем, её тело, привыкшее к боли и лишениям, быстро набирало силы, и, поправившись, она уже ехала рядом с фургоном, иногда отъезжая, чтобы поохотиться, и, вообще, пыталась, по возможности, помогать.

Роксана была не из тех, кто легко сходится с людьми, но постепенно отчуждённость отступала, и она даже несколько раз беседовала с Шэрон, рассказывая о своей одинокой жизни в диких горах. А однажды вечером, на привале, всё это разом кончилось.

После ужина они сидели у костра за тихой беседой, когда в лагерь приехала красивая женщина на вороной лошади. Прекрасно одетая, с густыми чёрными волосами, ниспадающими на плечи из-под широкополой белой шляпы… Мора Харпер на всех произвела благоприятное впечатление.

Легко соскочив с лошади, она подошла к костру.

– Привет, девчата! – голос у неё был мелодичный и обаятельный. За несколько минут ей удалось то, что Бэннон не смогла за две недели. Её сразу приняли, как свою. – Куда направляетесь? В Калифорнию?

– В Калифорнию, – подтвердила Малхолланд. – Только ещё не решили, как ехать: по Хамболдт Трэйл или на север через Орегон.

– Я бы посоветовала вам южный путь. Он будет легче для ваших семей, – сказала Харпер, поглядывая на Шэрон Крокетт. – Там можно найти и воду, и траву. К тому же нет высоких перевалов.

Кэлли Малхолланд оживилась.

– А мы ничего не слышали об этом пути. Как там проехать?

– Одна особа по имени Хастингс разведала этот путь, а я проверила его. Через несколько месяцев пользоваться им будут все. Так что, не упустите случай быть первыми. На одном участке пустыня, зато на остальном пути много воды и травы. Индейцы ушли оттуда дальше к северу. Впрочем, я вижу, что караван ведёт опытный человек, так что без сомнения сама убедится в преимуществах этого пути.

Облокотившись о колесо фургона, Роксана Бэннон молча ела, вслушиваясь в гладкую речь, лившуюся из уст незнакомки. Впрочем, на неё она не произвела ни малейшего впечатления.

Харпер несколько часов развлекала женщин беседой, изредка одаривая белозубой улыбкой женщин, на которых произвела большое впечатление, и, в конце концов, все дружно принялись обсуждать новый маршрут, радуясь, что узнали о нём. И когда, наконец, всё было решено, Роксана подала голос.

– Думаю, вам лучше держаться старого пути.

Харпер резко вскинула голову и встретилась глазами с Бэннон.

– Ты когда-нибудь бывала на дороге, которую я предложила, подруга моя?

– Бывала.

– И чем она тебе не нравится? Разве там мало воды или травы для быков и коней?

– И тем не менее, я бы посоветовала не пользоваться этой дорогой.

– Как же так, ты согласна с тем, что дорога удобна, но не советуешь ехать по ней, – Харпер обвела глазами переселенцев и улыбнулась. – Что-то я не могу понять тебя, девушка. У меня даже есть карта, где есть все источники. Конечно, мне всё равно, по какой дороге вы поедете, но если хотите избежать индейцев… – она пожала плечами.

– А как быть с Большим Бизоном? – Мора Харпер вздрогнула, вглядываясь в полумрак, чтобы увидеть лицо Бэннон.

– Ничего, он из племени черноногих, а они охотятся дальше к северу, – громко, чтобы все слышали, ответила она, и, нагнувшись к Малхолланд и Пайпер Перселл, тихо спросила: – Кто эта женщина? Она спрашивает о Большом Бизоне, а ведь мало кто из белых знает этого вождя. Разве что те, кто живёт с индейцами. Это одна из ваших?

Ей ответила Пайпер, которая с первого дня невзлюбила Бэннон.

– Нет, она не наша. Прибилась по дороге. У неё нет своего фургона, только лошадь.

– Понятно… Эй, подруга, ты не скажешь, как тебя зовут? Я знаю почти всех в округе, а недавно полковник Уоррен просил меня найти несколько человек. Сама понимаешь, в наше время приходится быть осторожной. Кругом полно негодяев, которые грабят здесь вместе с индейцами.

– Моё имя Роксана Бэннон.

Несколько секунд Мора Харпер, казалось, была ошеломлена, но быстро пришла в себя и в её глазах мелькнуло торжество.

– Бэннон, говоришь? Слышала о тебе. Это ты убила человека в Ларамье месяц назад?

– Она первая вынула револьвер.

Роксана сразу почувствовала мгновенную неприязнь переселенцев, и, что ещё хуже, в глазах Шэрон мелькнули испуг и презрение. Эти люди недавно прибыли из восточных штатов.

Только Кэлли Малхолланд однажды бывала на Западе. Почти все они были мирные горожане или фермеры, не знавшие местных законов – убей или убьют тебя.

Харпер тут же поспешила развить успех.

– Извини, что спросила тебя об этом, Бэннон, но когда человек советует каравану более трудный и опасный путь, то лучше знать, кто этот советчик.

Бэннон поднялась. Это была высокая, худощавая, с широкими плечами женщина.

Поля шляпы скрывали в своей тени её потемневшее от гнева лицо.

– Это очень опасный путь. Здесь не сад, по которому можно бродить. К тому же придётся ехать через земли Ханны Бишоп. А та самая Хастингс, на которую вы ссылаетесь, уже раз указала дорогу каравану Доннэра.

Шаги Бэннон стихли, а переселенцы ещё молчали, с ужасом переглядываясь. Их энтузиазм вдруг угас при упоминании страшного каравана Доннэра. Этот караван из нескольких десятков фургонов заблудился в снегах на высоких перевалах и люди, доведённые до отчаяния и голодного безумия, пожирали друг друга, чтобы выжить.

Харпер пожала плечами.

– Да, они сначала пошли по пути, указанному Хастингс, но потом ушли с него, поэтому и заблудились. А я предлагаю путь, который позволит избежать высоких перевалов, – она окинула взглядом переселенцев, и снова её увлекательная речь потекла, полная обещаний сочной травы и воды вместо песка и пустынь.

***

И когда наутро они двинулись по указанному пути, Харпер пожелала счастливого пути и, пообещав догнать их, как только покончит со своими делами, поскакала прочь, уже не скрывая торжествующей улыбки.

Роксана Бэннон ехала рядом с фургоном Шэрон. От неё не укрылось, с каким восхищением та смотрела на Харпер прошлой ночью.

– Вы всё ещё не одобряете наш выбор? – спросила она.

Грустно улыбаясь, Роксана отрицательно покачала головой, и Шэрон вдруг поняла, что она очень привлекательная женщина.

– Какая разница, одобряю или нет? Я ведь не из ваших.

– Пайпер не стоило так говорить. Она вообще несколько странная. Вроде бы хороший человек, но упрямая и подозрительная.

– Насколько я заметила, далеко не во всём подозрительная.

Шэрон вспыхнула.

– Вы имеете в виду миссис Харпер? А почему она вам не нравится? Она же искренне хочет

нам помочь.

– Неужели?

– Без сомнения, – отрезала она. – Вы ведь сами признали, что этот Путь удобнее и легче.

– Да, но не безопаснее. Вы ещё не знаете Ханну Бишоп и Большого Бизона.

– Но миссис Харпер сказала, что индейцы ушли дальше к северу. А кто такая Ханна Бишоп?

– Это женщина, решившая разводить стада на территории индейцев. Все говорят, что это безумие, но она застолбила семьдесят миль пастбищ, и нам придётся ехать через её земли.

– А что в этом страшного?

– Если просто проехать через них, то может и ничего, но Бишоп – женщина непредсказуемая. Она не очень-то жалует переселенцев, а если чего заподозрит…

– Пусть думает, что хочет! – Шэрон гордо вскинула голову. – Нам до этого нет дела. Мы пройдём через её землю. Она что же думает, что ей принадлежит вся округа?

– Вся не вся, а долина принадлежит ей. Она, можно сказать, создала её.

– Как эта женщина может создать долину? – недоверчиво спросила Шэрон. – А впрочем, мы ведь только пройдём через неё.

После этого разговор перестал вязаться. Шэрон не выражала больше желания говорить с ней.

Она не забыла слов Харпер, что Роксана убила человека в Ларамье. Да и вообще, никто не хотел говорить с ней, поэтому она и ехала отдельно от всех и даже на ночь останавливалась в стороне от лагеря.

========== Глава 2 ==========

Так продолжалось шесть дней. За эти три дня имя Моры Харпер стало популярным в караване. Трава была высокая и сочная, источники встречались часто, и местность была очень удобна для тяжело груженного каравана.

Так продолжалось шесть дней, а на седьмой их атаковали индейцы.

***

Это случилось на рассвете. Бэннон спала в полумиле от лагеря переселенцев, когда тихое ржание лошади заставило её проснуться.

Внимательно осмотревшись, она заметила вдалеке какое-то движение. Быстро оседлав лошадь, Роксана вытащила «винчестер» и поскакала к лагерю. Навстречу ей поднялся часовой. Им оказалась Пэтти, умная и рассудительная женщина, не разделявшая неприязни остальных к Бэннон.

– Похоже, Харпер оказалась права, – сказала она, улыбаясь. – Здесь действительно хорошая дорога и никаких опасностей.

– Чёрта с два! – резко ответила Бэннон. – Поднимай всех! Через несколько минут индейцы устроят здесь бойню!

– Ты сошла с ума! – опешила Пэтти.

– Живее! – прервала её Роксана и, не дожидаясь ответа, поскакала вдоль фургонов. – Выходите! Быстро! Индейцы!

Женщины, наспех похватав ружья, выскакивали из фургонов.

– Занимайте круговую оборону! Они там, за камнями, – скомандовала Роксана.

Кэтти Малхолланд растерянно оглядывалась по сторонам. Небо на востоке только начало сереть, и вся прерия выглядела смутной и расплывчатой. Она уже повернулась было за объяснениями к Бэннон, когда предостерегающий крик одной из переселенцев привлёк её внимание: длинная цепь всадников была всего в двухстах ярдах от сомкнутых в кольцо фургонов. И в ту же секунду раздался дикий боевой клич индейцев.

Роксана Бэннон, положив ствол винчестера на колесо фургона Крокеттов, несколько раз выстрелила и быстро перезарядила винчестер.

Под одним из нападавших упал конь, другой вскинул руки и опрокинулся на спину лошади. И тут же начали стрелять переселенцы.

Бэннон успела расстрелять всю обойму, когда индейцы достигли фургонов. Один из них, низко пригнувшись к гриве лошади, пустил зажжённую стрелу в фургон Крокеттов. Роксана выхватила револьвер и успела застрелить индейца, но стрела сбила с неё шляпу и пригвоздила её к фургону. Бэннон выдернула стрелу, прежде чем пламя перекинулось на матёрчатый верх фургона. Потом она снова стреляла, перезаряжала и снова стреляла…

Атака кончилась так же внезапно, как и началась. Тома Крокетт, с посеревшим лицом стояла на одном колене рядом с ней.

– Никогда ещё не убивала людей, – хриплым голосом сказала она Бэннон.

– Скоро привыкнете, – сухо ответила та и только сейчас увидела Шэрон, появившуюся рядом.

– Вы спасли наш фургон! – её глаза сияли.

– Это мог быть чей угодно фургон, – мрачно ответила Роксана и отвернулась.

Перед лагерем лежали семь убитых индейцев. В высокой траве, вероятно, ещё два-три. Роксана встала и прошлась по лагерю. Малхолланд выглядела несколько напуганной, но не дрогнула. Пэтти спокойно стреляла с колена, не теряя самообладания, словно всю жизнь воевала в прериях. Роксана одобрительно кивнула ей. Пэтти нахмурилась, но молчаливый комплимент пришёлся ей по душе. Пайпер перезаряжала винтовку, когда Бэннон проходила мимо, но ничего не сказала, только проводила взглядом. Роксана снова вернулась к фургону Крокеттов. Кэлли Малхолланд уже ждала её там.

– Они вернутся? – спросила она.

Роксана кивнула.

– Да, и не раз. Это воины Большого Бизона.

– Но Мора Харпер сказала… – начала было Кэлли.

Роксана ткнула пальцем в сторону убитых индейцев.

– Посмотри на их мокасины. Это индейцы племени черноногих. Но ты можешь и не верить в то, что видишь, если Харпер сказала, что их здесь нет.

В следующей атаке индейцы скакали на лошадях вокруг кольца фургонов и ливень пылающих стрел обрушился на лагерь.

Загорелись два фургона, но было не до них, и Роксана стреляла, не обращая внимания на огонь.

Красный отсвет сливался с пламенем пылающих фургонов, грохотом выстрелов, дикими воплями индейцев, едким запахом пороха и горящего дерева. Три атаки последовали одна за одной, и Роксана успевала быть везде, стреляя и стреляя без остановки.

Уже была ранена в бедро Крокетт. Упала Бьернсон, застреленная в голову. Один из воинов прыгнул с коня на фургон Гривс и оба дрались врукопашную, пока индеец не ударил Гривс ножом и тут же упал сам, сражённый пулей Бэннон.

***

Последняя атака закончилась, когда взошло солнце. Словно по волшебству индейцы исчезли. Роксана вытерла со лба пот и, выпрямившись, вглядывалась в прерию.

«Да, сегодня Большой Бизон крепко напоролся, – подумала она. – По крайней мере, человек двадцать потерял. Наплачутся вдовы в вигвамах черноногих».

Пока переселенцы хоронили убитых, она безучастно сидела, облокотившись на колесо фургона и перезаряжала револьверы.

– Сдаётся мне, ты всех нас спасла, Роксана, – сказала, подходя к Бэннон, Малхолланд. – Даже не знаю, как благодарить тебя.

Бэннон поднялась на ноги.

– Тогда и не благодари, Кэлли.

К ней подошла Бони Спрэг и протянула руку.

– Мы не очень-то ладили, Роксана, но ты оказалась права насчёт индейцев.

Бэннон секунду молча смотрела на неё и вдруг улыбнулась.

– А ты здорово управлялась с винтовкой, Бони.

Но только эти двое признали её правоту и подошли поблагодарить. Роксана помогла перенести Крокетт в фургон и запрячь быков, а когда вышла Шэрон, чтобы поблагодарить её, она уже ускакала далеко вперёд. И странное дело, она вдруг почувствовала себя одинокой и беззащитной…

А к вечеру того же дня они достигли пустыни.

Впрочем, сразу этого никто не заметил и только когда пыль начала клубами подниматься под копытами быков и коней, они заметили, что трава стала совсем скудная и тёмная. А через милю весь караван был накрыт облаком удушающей пыли. Впрочем, это была ещё не пустыня, просто здесь не было воды и редко шли дожди, поэтому пыль была повсюду.

– Харпер говорила, что будет несколько трудных миль, – сказала, словно извиняясь, Малхолланд, когда Роксана ехала рядом с её фургоном.

Бэннон промолчала. Она одна знала, сколько ещё таких трудных миль впереди и как тяжело будет их пройти.

***

На пятый день караван уже еле плёлся. Воды не хватало, но они упорно шли вперёд, потому что

пути назад уже не было. Роксана уехала далеко в сторону и ей посчастливилось подстрелить двух антилоп. Пэтти тоже добыла одну.

Отдав добычу переселенцам, Роксана подъехала к костру Крокеттов и соскочила с седла рядом с Шэрон, сидевшей у огня.

– Привет, – сказала она. – Что-то вас давно не видно.

Роксана сняла шляпу, отряхнув пыль с широких полей.

– Здесь кое-кто не желает, чтобы я виделась с вами. Боятся, что окажу на вас дурное влияние.

– Я такого никогда не говорила! – Шэрон откинула прядь волос, упавших на лоб. – Мне хотелось бы, чтобы вы ехали рядом. Так я чувствую себя спокойно.

Роксана секунду смотрела ей прямо в глаза, потом отвернулась и спросила:

– Как ваша мать?

– Кажется, лучше. Но часто бредит. Долго ещё нам ехать в этой ужасной пыли?

– Завтра к вечеру этот участок закончится.

– Наконец-то! Вот и Мора говорила, что будет только один плохой участок.

От Роксаны не ускользнуло, что Шэрон назвала Харпер по имени.

– Она ошибалась. У Солёного озера будет участок гораздо хуже этого. Вам не пройти его. Придётся возвращаться на старый путь через Пайлот Пик.

– Но Мора сказала… – начала было Шэрон.

– Знаю. Я слышала всё, что она сказала, и пытаюсь понять, чего она хотела добиться, направляя вас по пути, которым никто не пользуется. Идти через Солёную пустыню – это чистое самоубийство, по крайней мере, с фургонами. Но вы почему-то все поверили незнакомому человеку.

– И она была права, Роксана. Первые дни были просто чудо. А теперь, после этой пыли, уже не может быть хуже.

– Да, будет неплохо, пока не дойдёте до Солёной пустыни. Если, конечно, не остановитесь раньше.

– Остановимся? – Шэрон подала ей кружку с кофе. – Зачем?

– Завтра мы вступаем на землю Ханны Бишоп, – мрачно выговорила Роксана.

– Да что вы так опасаетесь её? Она ведь не преступница и не чудовище.

– Нет, конечно, – вздохнула она. – Бишоп не такая. Если вы её друг или гость, то она прекрасный и великодушный человек. Но если вы враг или попытаетесь забрать что-либо принадлежавшее ей, она будет беспощадна.

Покормив мать, Шэрон села рядом с Роксаной.

Пыль, поднятая караваном, давно осела и воздух снова был чист. Где-то на другом конце лагеря Даурия Китчен что-то тихо пела под гитару. В прохладном воздухе носились искры от костров, а вдалеке, в спокойной тишине, темнели холмы, словно не было изнуряющих дней пыли и жары.

Роксана молча смотрела на пламя костра, пытаясь понять, что же задумала Харпер. И кто она такая? Пайпер сказала, что она заняла ей деньги. С какой стати незнакомка занимает деньги незнакомке, не зная, получит ли их назад? За всем этим что-то крылось и, кажется, она догадывалась, что именно.

– О чём вы думаете, Роксана? – спросила вдруг Шэрон. – Вы всегда такая молчаливая… Иногда мне кажется, что у вас тяжело на душе.

– Да так… – ей не хотелось заводить разговор о Харпер. – Задумалась об этой земле.

– Вам здесь нравится?

– Нравится? – Роксана подняла на неё глаза и вдруг улыбнулась. – Да я влюблена в эту землю! Подождите, вы ещё увидите Долину Бишоп! Целые мили прозрачных ручьёв, густой зелёной травы и бесчисленные стада! Вы увидите быстрые горные реки и хребты в милю высотой, а потом горы расступятся и откроется Долина Бишоп длиной в пятьдесят миль и миль шесть-семь шириной. Горы окружают её со всех сторон и там повсюду зелёные луга и грохочущие водопады…

Шэрон удивлённо смотрела на неё. Никогда ещё Роксана так красиво не говорила и, слушая её рассказы о зелёных холмах, о медведях и оленях, о быстрой форели в ручьях, о высоких горах, она совершенно забыла, где находится, очарованная видениями райской долины.

– Вы так любите эту долину. Почему же вы уехали оттуда?

– Она принадлежит только одному человеку – Ханне Бишоп. Это её империя. Она пришла туда, когда ещё никто не смел и мечтать остаться здесь, когда все только и думали, как разбогатеть на золотых приисках. Они пришли в эту страну, как стая стервятников, забирая всё, разрушая то, что мешает, и ничего не создавая. Они хотели только поскорее разбогатеть и убраться отсюда. А Бишоп не такая. Ещё девчонкой она побывала здесь и не успокоилась, пока не вернулась назад. Она привела с собой стада, которых здесь никогда не было, и выпустила их в долину. Она воевала с индейцами и бандитами, построила плотину, дом, оросительные каналы и посадила деревья. Она создала эту долину своими руками и нельзя винить её в том, что она хочет, чтобы долина принадлежала только ей.

И ещё долго после того, как Роксана ушла, Шэрон не могла заснуть, думая о ней и её рассказах, а когда она начала засыпать, ей послышался стук множества копыт, но она слишком устала, чтобы выяснять, кто приехал…

***

Утром, едва караван двинулся дальше, рядом с фургоном Шэрон появилась чёрная кобыла, и в следующую минуту Мора Харпер, коснувшись шляпы, улыбнулась ей.

– Доброе утро! Я надеялась догнать вас раньше, но ничего, уже завтра пыль закончится и вы будете среди зелёных холмов, – приветливо сказала она, и Шэрон вся зарделась от звука её голоса.

– Я знаю.

– Знаете? И кто же вам сказал?

– Роксана Бэннон.

Харпер помрачнела и было видно, что она раздражена.

– Да? Она всё ещё с вами? А я-то надеялась, что она оставила вас в покое. Она плохой человек, опасная.

– Зачем вы так говорите? Она очень помогла нам.

Харпер пожала плечами.

– Мне не хотелось говорить об этом, но если бы убийство в Ларамье было единственным, то ещё ничего, но это уже пятое или шестое! Там, где появляется она, остаются трупы. Надеюсь, ваши люди вовремя поймут это, – она широко улыбнулась. – Вы так чудесно выглядите сегодня, даже не верится, что вы проделали такой трудный путь. Жаль, что впереди ещё столько миль. Я надеялась, что кто-нибудь захочет остаться здесь, в долине. Никакая Калифорния не сравнится с этой землёй.

Роксана Бэннон тоже слышала ночью стук копыт и поэтому дождалась, пока приехавшие подойдут к костру, чтобы рассмотреть их.

Харпер она сразу узнала. С ней было двое. Одна худощавая, носатая, другая небольшого роста, с курчавой головой и неподвижным лицом. Это была Пита Запата: известная ганфайтерша и убийца, человек с характером злобным и подлым, но переселенцы этого, разумеется, не знали.

Весь день Роксана держалась далеко впереди и только в Тополином каньоне, перед самым входом в Долину Бишоп, решила дождаться переселенцев. Они стали лагерем в каньоне, опьянённые изумительной страной, в которую вошли после стольких дней лишений. Дети с визгом бросились в ручей и пили воду, взрослые разжигали костры и готовили пищу, оживлённо переговариваясь и радуясь, что нашли такое замечательное место.

Роксана молча наблюдала, как Харпер подъехала к костру Малхолланд. Туда же подошли носатая незнакомка,

Сати, Лима и Пэтти. Позже к ним присоединилась Тома Крокетт. Они о чём-то совещались.

Роксана сидела у ручья, облокотившись на иву, когда к ней подошла Даурия Китчен со своей неизменной гитарой.

– Ты всё одна? – спросила она с усмешкой, опускаясь рядом на траву. – Знаешь, я вот смотрела, как ты управляешься с револьверами во время драки с индейцами. Такого я ещё никогда не видела. Гораздо лучше, чем я с гитарой.

– Но звук куда хуже, – улыбнулась Роксана и, кивнув в сторону костра, поинтересовалась: – О чём они там совещаются?

Даурия пожала плечами.

– У Харпер очередной план. Говорит, зачем идти дальше, если здесь такое хорошее место.

Роксана вскочила.

– Значит, я правильно догадывалась. Вот что за этим крылось.

– Ты чего? – удивилась Китчен. – Я и сама думаю, что это хорошая мысль. Красивее места не найдёшь. Харпер говорит, что дальше лежит прекрасная долина, где можно поселиться.

Но Роксана уже не слушала её и пошла к костру.

– Почему бы и нет? – услышала она голос Харпер. – Вы все хотите построить дома. Где ещё вы найдёте такое прекрасное место? Позади пустыня, впереди Солёное озеро и снова пустыня, а здесь просто рай. Сразу за каньоном лежит долина, красивее которой не найти во всей Америке. Она просто создана для того, чтобы вы поселились там.

– А Ханна Бишоп? – спросила Бэннон, подходя к костру.

Харпер обернулась.

– Опять ты? Каждый раз, когда эти люди пытаются сделать что-то толковое, ты вмешиваешься. Тебе-то какое дело, где они остановятся? Что ты ими командуешь?

Пайпер сразу ощетинилась, да и остальные смотрели на неё с неприязнью, но Роксана всё равно попыталась вразумить их.

– Это долина Ханны Бишоп. У неё здесь две тысячи голов скота. Если вы попытаетесь поселиться здесь, то нарвётесь на неприятности. Она этого не потерпит.

– А мы больше не потерпим твоего вмешательства, – прорычала Пайпер, и её рука легла на рукоять армейского револьвера. – С меня хватит! Или заткнись, или убирайся!

– Подожди! – Бони Спрэг подошла поближе. – Эта женщина предупреждала нас об индейцах, и все мы, и ты тоже, Пайпер, были бы мертвы, если бы не она. Она дралась лучше, чем любая из нас. До сих пор её советы были правильны и я думаю, мы должны последовать им и сейчас.

Даурия Китчен кивнула в знак согласия.

– Говори, Роксана. Я тоже хочу послушать тебя.

– А тут и говорить нечего, – продолжала Роксана. – Земля, на которой вам предлагают остаться, уже десять лет, как занята человеком, которая дралась за неё с индейцами и бандитами. И она не будет спокойно смотреть, как вы отбираете её. Я знаю Ханну Бишоп достаточно хорошо, чтобы с уверенностью сказать, что если вы останетесь здесь, то ещё до конца года много мужчин и женщин в вашем караване останутся вдовами и вдовцами. Чего я не могу сказать, так это причину, по которой Мора Харпер уговаривает вас остаться. Зачем она посоветовала вам идти по южному пути, которым никто не пользуется? Теперь ясно зачем. Из-за Долины Бишоп. Вы пришли к нам на Запад, чтобы поселиться здесь, но у вас нет права делать это за счёт других, которые дрались и умирали, чтобы жить здесь. Дальше к западу ещё много свободных земель.

– По-моему, всё правильно, – сказала Бони Спрэг. – Я за то, чтобы идти дальше.

– А я нет! – отрезала Пайпер. – Мне нравится эта земля, и мы с мужем достаточно натерпелись. Я остаюсь.

– Долина тянется на пятьдесят миль, леди, – вмешалась Харпер. – Места хватит и вам, и Бишоп.

– По-моему, она права, – сказала Кэлли Малхолланд. – Как ты считаешь, Тома?

– Я остаюсь, – ответила Крокетт. – Здесь хорошее место.

Сати тоже кивнула.

– Думаю, здесь найдётся место поставить кухню. Но нам понадобится масса разных вещей, а лавок здесь, как я понимаю, ещё нет.

– А для чего же я здесь? – улыбнулась носатая незнакомка. – Меня зовут Джована Кайз. Скоро сюда приедут шесть моих фургонов со всем необходимым, и я открою для вас лавку. Это будет первая в нашем новом городе.

Роксана Бэннон молча повернулась и ушла.

Убеждать их было бесполезно. Шэрон едва взглянула на неё и снова повернулась к Харпер, увлечённо слушая её сладкие речи о будущем городе.

Завернувшись в одеяло под ивой у ручья, Роксана долго не могла уснуть, слушая оживлённый гомон голосов, который стих далеко за полночь.

========== Глава 3 ==========

Наступило утро. Роксана умылась, оседлала лошадь и собиралась было уезжать, когда увидела Шэрон, набиравшую воду из ручья.

– Доброе утро, – поздоровалась Роксана. – Ну что, решили всё-таки остаться здесь?

– Да, – она подошла поближе. – Роксана, почему вы всегда против того, что мы делаем? Почему бы вам тоже не остаться? Я уверена, Мора была бы рада этому. Она так хорошо всё спланировала и теперь ей понадобятся надёжные люди. Оставайтесь.

– Нет, Шэрон. Раньше я оставалась с караваном, потому что знала, что вам предстоит и хотела помочь. А теперь вам уже никто не поможет. К тому же я считаю, что вы не правы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю