412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Efen » Превозмогая боль (СИ) » Текст книги (страница 13)
Превозмогая боль (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 19:16

Текст книги "Превозмогая боль (СИ)"


Автор книги: Efen



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)

– Написала? – спросила Ханаби, сощурив глаза.

– Да, написала, – ответила Хината, смотря исключительно в сторону. – А теперь дай мне наконец-то привести себя в порядок. Как-никак, скоро начнётся праздничный ужин.

– Ах, ужин, – протянула Ханаби и спрыгнула с кровати, чтобы направиться на выход из комнаты. – Я до сих пор не запаковала подарок. Можно тебе его так подарить?

– Нет. Запакуй.

– Вредина. Получишь его так, – фыркнув, проговорила Ханаби и, не оборачиваясь, вышла из комнаты.

Оставшись наконец-то наедине, Хината вздохнула и направилась к своему шкафу. Открыв дверцы шкафа и достав оттуда праздничную блузку синего цвета с рисунками цветов, девушка подобрала тёмную юбку, закрыла шкаф и направилась в ванную комнату. Там она привела себя в порядок и переоделась, хоть это и заняло много времени, но девушка не хотела звать на помощь Томои. Хината в последнее время пыталась со всем справляться самостоятельно, особенно ей хотелось сделать всё самой в этот день.

У неё был день рождения, и это был одиннадцатый год, когда она праздновала его без своей матери. Этот факт печалил Хинату, но время текло и, казалось, его прошло так много, что Хьюга стала чувствовать, как боль потери постепенно начинает отступать. Она до сих пор любила свою мать, но её лицо в воспоминаниях начало мутнеть, и Хината могла вспомнить, как та выглядела, взглянув лишь на совместные фотографии. Девушка скучала по ней и по её улыбке, но как бы сильно она этого не хотела, она не могла вернуть её.

То же самое ей говорил и психолог, призывая Хинату не забыть мать, а отпустить её. Она не должна была зацикливаться на той аварии, которая разрушила её жизнь, а придаваться лишь добрым воспоминаниям, которые были связаны с мамой. Хината следовала его совету и, несомненно, ей становилось легче от всего этого. Она перестала жить тем днём, перестала оглядываться на прошлое, а стала постепенно заглядывать в будущее, наслаждаясь сегодняшним днём. Пожалуй, это был лучший совет, что он давал, – наслаждаться тем, что было сегодня, и верить в светлое будущее, где Хината будет ходить. Девушка верила в это.

Она ходила к психологу несколько раз в неделю и, сидя в его кресле, думала о том, почему ей раньше так было страшно туда идти. Ведь, обратившись за помощью, ты не становишься каким-то больным или не в своём уме. Психологи существовали не для того, чтобы ущемить и унизить тебя, доказать, что с тобой не всё в норме, а для того, чтобы помочь. Вот и Хината поняла это только после того, как появилась в том кабинете. Девушка помнила, как ей было неудобно говорить Наруто о том, что она наконец-то обратилась за помощью, ожидая от него осуждения, но парень только обрадовался.

Он был рад, что Хината двигалась в правильном направлении, постепенно открываясь всем, рассказывая о своих проблемах. Этот парень поддерживал её во всём, и Хината действительно была рада такому другу. А друг ли он для неё был? Хината и сама теперь не знала, как относилась к Наруто и кем его считала, ведь её голова была забита различными мыслями.

Когда девушка привела себя в порядок и вышла из ванной комнаты, она первым делом направилась к телефону, чтобы проверить входящие сообщения, но папка была пуста. Наруто так и не ответил на её сообщение, и Хината заподозрила, что он и вовсе сегодня ей не ответит. Пытаясь не расстраиваться от этого, девушка поправила волосы, отложила телефон на тумбу и направилась на выход из комнаты. Она покатила своё инвалидное кресло в гостиную, где все должны были собраться и направиться за праздничный стол, на котором уже должен был быть накрыт ужин.

Въехав в гостиную, Хината заметила на широком диване только Неджи, который был одет в джинсы и тёмно-фиолетовую рубашку. Помимо парня в этой комнате никого не было, и Хината направилась к нему. Неджи выглядел задумчивым и будто вздрогнул, когда услышал шум колёс от кресла, на котором передвигалась его двоюродная сестра. Подняв взгляд, он встретился взглядом с Хинатой, а затем выпрямил спину, сев ровнее на диване.

– Ещё никого нет? – спросила Хината, приблизившись к Неджи.

– Ханаби переодевается, а твой отец ещё не приехал, – холодно ответил парень.

– А он вообще собирается сегодня приехать на ужин? – обеспокоено спросила Хината.

– Мне-то откуда знать.

Эти слова были произнесены несколько жёстко, и Хината вздохнула, понимая, что ничего не может поделать с Неджи. Она уже несколько привыкла к тому, каким он стал, и девушка не пыталась его изменить. Он был наполнен ненавистью к их семье, считая, что именно из-за её отца умер его отец. Это была чистая случайность, и Хината не верила в то, что её отец мог специально такое подстроить, подозревая о таком исходе.

– Неджи… – прошептала Хината, решив начать разговор.

– Это тебе, держи, – буркнул парень, протягивая в этот момент завёрнутый в праздничную бумагу подарок. – С днём рождения.

Хината удивлённо заморгала, но молча приняла подарок. Это был прямоугольный тяжёлый предмет, и прежде чем его открыть, девушка уже догадывалась о том, что это было. Но, тем не менее, Хината с замиранием сердца стала открывать подарок, разрывая подарочную бумагу. Край книги показался из бумаги, а затем Хината, полностью достав книгу, подняла её к глазам. Знакомая картинка замелькала перед её взором, и девушка почувствовала, как ком начал нарастать в горле.

– Это… – прошептала с придыханием Хьюга.

– Эта та самая книжка, которая нам так нравилась в детстве. Твоя мама частенько нам её читала перед сном, когда я оставался у вас.

– Где ты нашёл её? Я совсем забыла об её существовании, – удивлённо проговорила девушка.

– Я купил её на днях, увидев в магазине. Решил, что тебе будет приятно вновь прочитать её, – ответил парень, неуверенно пожав плечами.

– Я действительно рада. Большое спасибо, Неджи.

Книга в её руках казалась невероятно тяжёлой, хотя Хината видела, что она не была столь толстой, какие были у неё в комнате на полках. Знакомая обложка порадовала глаз, где стоял маленький мальчик, держа за руку девочку со смешными бантами на голове. Эта книга была о двух детях и о семейных узах, с помощью которых эти двое преодолели все трудности. Эта книга была о самой настоящей ценности семьи, которую её мать хотела привить им с раннего детства.

– Ты помнишь, о чём она? – спросила Хината, не отрывая взгляда от обложки.

– Помню.

– Мама всегда говорила о том, что мы самое ценное, что есть у нас. Что семья всегда на первом месте и никакое горе не должно разрушить эти крепкие узы.

– Я помню, что она говорила, – произнёс Неджи, сжимая руки в кулаки.

– Я понимаю, что ты злишься на нас всех, но эта ненависть пожирает тебя изнутри. Ты не должен идти у неё на поводу. Если ты заглянешь глубже, то ты увидишь, что всё совершенно не так.

– Не тебе учить меня, – огрызнулся парень, отвернувшись.

– Ты так специально говоришь. Ты поступаешь, как раненый зверь. Ты скалишься на нас всех, хотя сам чувствуешь себя в логове врага. Но мы тебе не враги. Мы твоя семья, Неджи.

Неджи ничего не ответил ей, продолжая сидеть на диване. Его лицо было отвернуто, а руки крепко сжаты в кулаки. Его тело было максимально напряжено, и, казалось, ещё хоть слово, и парень тут же подскочит с места и убежит подальше от Хинаты.

– Ты разговаривал с моим отцом? – спросила Хината, пытаясь заглянуть Неджи в глаза.

– Разговаривал, – стиснув зубы, ответил парень.

– И что он сказал?

– Что он не причастен к тому случаю. Он сожалеет, но никто не мог это предугадать.

– Тогда почему ты злишься? Что тебя тревожит?

– Что я ничего не смог сделать, – выходнул парень, наконец-то сломавшись. – В тот день я поссорился с отцом, поэтому я так сильно злюсь. Узнав все обстоятельства, я злился на то, что от меня скрывали правду.

– Но это было ради твоего блага, разве не так?

– Они не могли решать, что стоит мне знать, а что нет, – поскрипев зубами, ответил Хьюга.

– Но ты был совсем ещё ребёнок. Мой отец взял опеку над тобой, – произнесла Хината, легонько дотрагиваясь до плеча Неджи. – Ты был нашей семьёй. Мы были единым целым и любили друг друга. Отец оберегал тебя и воспитывал, как собственного ребёнка. Ты не был нам чужим. Ты стал таким, каким есть, благодаря отцу. Он воспитал собственного сына. Он любил тебя, как любил нас. Так чем он заслужил твою ненависть?

Неджи не было что ответить. Парень повесил голову, опустив руки, и Хината приблизила свое кресло ближе, чтобы обнять парня. Неджи не оттолкнул её руки, когда девушка обняла его, а затем положила свою голову ему на плечо. Его руки дрогнули и потянулись вверх, дотрагиваясь до хрупких плеч своей двоюродной сестры. Его сердце готово было разорваться от боли, но он обнял Хинату в ответ, стиснув её в объятия.

Хината не знала, как много времени они так просидели, но она всё это время, находясь в объятиях одного из самых дорогих людей в своей жизни, вспоминала те счастливые годы их жизни. Она помнила каждый день, который Неджи провёл с ней, и она вспоминала и те моменты, как он переживал и поддерживал её, когда она перестала ходить. Девушка помнила того милого мальчика, который кричал Хинате бороться, и который давал ей маленькую надежду на светлое будущее.

– Мы всегда будем друг у друга, – тихо проговорила Хината. – Не надо больше закрываться от нас.

– Я ненавидел вас всех, – в ответ прошептал Неджи. – Когда я уехал, то думал, что больше не вернусь.

– Но ты вернулся.

– Потому что здесь оставалась ты, – признался парень, крепче сжимая Хинату в объятия. – Я не мог покинуть тебя, когда ты нуждалась во мне. Как бы не злился на дядю, я не мог начать ненавидеть тебя.

– Теперь всё это позади.

Хината осторожно, будто боясь, гладила Неджи по спине, пытаясь дать ему поддержку. Она понимала, что парню всё это время было сложно, и что теперь он выговорился и всё наладится. Неджи простил их, хотя они были ни в чём не виноваты. Чувствуя на себе сильные руки Неджи и то, как он сжимал её в своих объятиях, Хината могла представлять какие чувства он всё это время испытывал. Слепая ненависть пожирала его всё это время, и Хината была не в силах достучаться до него, до этого дня. Слова Хинаты каждый раз оставались в сердце парня, и он накапливал их, анализируя и размышляя о том, что на самом деле происходило, пока не настал этот день.

Краем глазом Хината заметила, что на пороге гостиной остановилась Ханаби, которая с интересом взглянула на своих родственников у дивана. В её взгляде что-то мелькнуло, и на краткий миг печаль отразилась на её лице, пока она умело не скрыла свои эмоции. Слегка усмехнувшись, девочка сделала шаг и зашла в комнату, ехидно спросив:

– И что за нежности? Я что-то пропустила?

Неджи замер от этого голоса, а затем отстранился от Хинаты. Девушка почувствовала лёгкий холод, когда его прикосновения пропали, и обернулась к своей сестре, которая продвигалась к ним. В её руках находился подарочный пакет, которым девочка махала в разные стороны, приближаясь к своим родственникам. Её длинные волосы на сей раз были распущены, и они волной следовали за ней. Сама Ханаби в этот праздничный вечер была одета в бежевое платье с оранжевыми вставками на рукавах.

– Ничего такого, – ответила Хината, потупив взор.

– Хм, – хмыкнула в ответ сестра, а затем протянула Хинате свой подарок. – С днём рождения.

Лёгкая улыбка появилась на лице у Хинаты, и девушка приняла подарок сестры. Пакет оказался тяжёлым, и Хината заглянула в него. Там оказалось нечто, завёрнутое в несколько слоёв подарочной бумаги, и девушка не поняла с первого взгляда, что это было. Любопытство взяло вверх, и Хьюга вытащила подарок, начав открывать и разрывать подарочную бумагу. Бумага рвалась легко, и уже через несколько секунд Хината вытащила кружевное красное бельё, которое заставило её покраснеть в тот же цвет.

– Ч-что это? – спросила Хината, смотря на мизерные стринги.

– Я решила, что тебе это понадобится, – ухмыльнувшись, ответила девочка.

– Ханаби! – пискнула Хината, кидая провокационное бельё в подарочный пакет.

– Понадобится? – с подозрением спросил Неджи, приподнимая бровь.

– У Хинаты скоро появится парень, поэтому ей нужно красивое бельё, чтобы она не опозорилась!

– Ханаби! – воскликнула девушка, удивлённо раскрыв глаза. – Что ты такое говоришь?

– Какой парень? – начал ещё больше хмуриться Неджи. – Тот, что заходил к нам пару раз? У тебя с ним что-то есть?

– Да нет же, – ответила Хината, ещё больше сгорая от стыда. – Хватит уже об этом. Перестаньте. Пойдёмте лучше за стол!

– Но отца ещё нет, – удивлённо проговорила младшая наследница Хьюга.

– Что-то мне подсказывает, что он не придёт, – прошептала Хината, направляя своё кресло в обеденный зал.

Подъехав к столу, Хината увидела стол, наполненный различными блюдами. Стол будто ломился от них, ведь их было так много, как будто к ним на праздник собирается не один десяток людей. Но, по сути, они должны были сесть всего лишь вчетвером, и то, как сейчас, отца Хинаты не было. Семейство Хьюга расселось по местам, и за тишиной провели ещё несколько минут, пока Томои не сказала, что лучше, чтобы они начали кушать, пока не остыла вся еда.

Понимая это, Хината ещё подождала отца, а уже затем начала есть. Она ждала своего отца весь ужин, но даже после того, как они его закончили, он так и не приехал. Хинату ранило это, ведь она не могла разделить свой праздник с матерью, но надеялась, что хотя бы почувствует любовь отца. Но его не было, и, видимо, работа для него оказалась важнее, чем она.

Весь ужин они провели в молчании, каждый погружённый в свои мысли. Было видно, что у Хинаты больше не было настроения и её мучали плохие мысли, что посещали её голову. Тяжёлый вздох то и дело вылетал из груди девушки, когда она ковырялась вилкой в своей тарелке. Хината практически ничего не съела, когда отодвинула от себя тарелку и отпустила на неё столовые приборы.

– Хината, не расстраивайся, – неожиданно произнесла Ханаби, отодвигая от себя тарелку. – На мой день рождения он тоже не пришёл.

– Этого просто стоило ожидать, – печально произнесла Хината, поджимая губу. – Он всегда занят.

– Я уверена, что завтра с утра он задержится дома специально, чтобы поздравить тебя.

– Лучше бы это он сделал сейчас, – тихо произнесла Хината, а затем выдавила улыбку, смотря на сестру и Неджи. – Спасибо вам за вечер. Что-то я плохо себя чувствую, пойду в комнату.

– Спокойной ночи, – ответила Ханаби, вставая из-за стола.

Неджи провожал взглядом Хинату, которая, собрав свои подарки, медленно направилась к себе в комнату, будто ожидая, что в любой момент распахнётся дверь и на пороге дома появится отец. Но этого не происходило, поэтому девушка в конечном итоге скрылась в коридоре, а затем направилась в свою комнату. Оказавшись в ней, Хината вытерла скатившуюся слезу с щеки и закрыла за собой дверь, чтобы её никто сегодня больше не беспокоил. Она чувствовала себя разбитой, и в ней таилась последняя надежда на хорошее настроение.

Направившись к тумбочке, на которой лежал телефон, Хината готова была увидеть сообщение, но его не было. Настроение стало ещё хуже, чем было, и Хината со злостью кинула телефон на кровать. Девушка устало выдохнула, вновь начав чувствовать боль в ногах. Эта боль странным образом возвращалась вместе с чувствительностью и пропадала, когда Хината переставала чувствовать ноги. Сейчас же девушка мечтала о том, чтобы боль вновь пропала, так как собиралась побыстрее закончить этот день и пойти спать.

Девушка уже собиралась подъехать к своему шкафу с вещами, чтобы переодеться, как услышала стук. Хината обернулась к двери, ожидая, что кто-то войдёт, но никто не входил, когда стук вновь повторился. Девушка прислушалась и поняла, что этот звук был слишком звонкий для двери и, поняв от чего он был, резко повернула голову к окну. Удивлённый вздох сорвался с её губ, когда она заметила торчащую из кустов голову Наруто, который осторожно стучал ей в окно. Его улыбка стала ещё шире, когда он увидел, что девушка наконец-то его заметила.

Её сердце готово было выпрыгнуть от вида этого парня. Она не понимала, как он пробрался на территорию их дома, и куда смотрела их охрана. Всё это казалось настолько нереальным, что Хината думала до последнего, что Наруто был лишь её воображением, и, стоит ей открыть окно, как он исчезнет. Но парень никуда не исчезал, а лишь ободряюще улыбнулся ей, когда она подъехала к окну и открыла его, впуская Наруто в свою комнату. Он приподнялся на своих руках и влез в открытое окно, очутившись у Хинаты в комнате.

– Привет, – как ни в чём не бывало произнёс парень.

– Ты с ума сошёл? – удивилась девушка, закрывая окно и оглядывая улицу. – Что ты здесь делаешь? Тебя никто не заметил?

– Нет, я осторожно пробегал по кустам, так что твои охранники ничего не заметили, – с улыбкой проговорил парень. – Я был предельно осторожен.

– Но почему ты не вошёл через центральную дверь, как обычный человек?

– Это не было бы так весело, – подмигнув, ответил Наруто. – Тем более я хотел эпичное появление. Оно удалось?

– Не то слово, – всё ещё прибывая в шоке, ответила Хината. – Но зачем ты пришёл? Я тебе писала, но ты мне не отвечал.

– Я сегодня случайно уронил телефон с балкона, и так случилось, что он сломался, – растерянно проговорил Наруто, почесав нос. – Поэтому я и не смог поздравить тебя с днём рождения. Для этого я и пришёл сюда, чтобы поздравить тебя лично.

Хината удивлённо заморгала, слушая оправдания парня, а затем опустила свой взгляд на руку Наруто, когда тот полез в карман и вытащил оттуда красную коробочку. Её сердце пропустило удар, когда Хината увидела подарок, и она, пребывая всё ещё в шоковом состоянии, подняла свой взор на Наруто.

– С днём рождения, Хината, – с улыбкой проговорил парень, протягивая ей коробочку.

Её руки дрожали, но она всё же забрала коробочку, дрожащими пальцами открывая её. Её удивлению не было предела, когда она увидела внутри тот самый золотой браслет с сердцем, который она смотрела с Наруто в магазине. Девушка не могла поверить, что Наруто запомнил то, что ей понравилось, и специально купил это, чтобы подарить на день рождения. Хината вообще была удивлена тому, что Наруто помнил об её дне рождения и решил поздравить.

– Это… – прошептала Хината, чувствуя, как её голос дрожит. – Наруто…

– Я решил, что ты будешь рада такому подарку, – с улыбкой произнёс парень, а затем наклонился. – Давай мы сразу же его тебе наденем.

Хината успела лишь слабо кивнуть, после чего парень достал из коробочки золотой браслет и, расстегнув его, надел на тонкое запястье Хинаты. Горячие прикосновение к её коже тут же волной подействовали на неё, и Хината покраснела, чувствуя, как внутри стало разливаться тепло. Замочек защёлкнулся, и Наруто убрал свои руки, с улыбкой на лице смотря на украшение, что теперь красовалось на руке у девушки.

– Он такой красивый, – с придыханием произнесла Хината. – Большое тебе спасибо. Он замечателен.

– Это ещё не всё, – проговорил парень, посерьёзнев враз. – Закрой глаза, Хината.

Девушка удивилась такой просьбе, но всё же послушно закрыла свои глаза, ожидая какого-то подвоха. В комнате наступила тишина, и Хината только слышала маленькие шаги Наруто, когда он осторожно продвигался вперёд. Хината размышляла о том, пошёл ли он куда-то в сторону или направился к ней, когда почувствовала, что парень опёрся руками на её кресло. Тёплый воздух опалил её лицо, когда Наруто приблизился к ней достаточно близко, а затем Хината почувствовала на своих губах его губы. Это был нежный поцелуй, который они оба запомнят на долгие годы. Этот момент был волшебный, и Хината раскрыла глаза лишь тогда, когда почувствовала, как Наруто отстранился от неё.

Она смотрела на слегка смущённого парня, который смотрел на неё серьёзным взглядом. Хината чувствовала, как ещё щёки слегка покраснели, и непроизвольно облизнула губы, что не скрылось от внимания Наруто. Парень тяжело сглотнул и медленно поднял свой взгляд от сочных губ на глаза Хинаты. Их взгляды пересеклись.

– Я хотел давно тебе это сказать, Хината, – неуверенно проговорил Наруто. – Но, кажется, я люблю тебя.

========== 19. Новый год ==========

Дух праздника витал в воздухе. Радостное настроение присутствовало практически у всех жителей, которые были подвержены предновогодней суматохе. У большинства были куплены подарки своим близким, и многие уже накрывали в этот час на стол. Праздник стремительно приближался, готовый постучать в каждую дверь семей, что суетились в преддверии большого события.

У Хинаты в этот день было прекрасное настроение. Девушка всё утро наблюдала за тем, как уборщицы суматошно убирали дом, протирая каждую пылинку за шкафами, под кроватями и комодами, отодвигая мебель. Они всё твердили о том, что в Новый год они должны войти как с чистотой в доме, так и с чистотой в душе. Все старые обиды стоит позабыть и оставить в прошлом.

Хината не могла сказать, что она имела какие-то обиды и ей было кого прощать. Но целый день она думала об отце, гадая о том, сможет ли он отметить этот семейный праздник с ними. Девушка ещё чувствовала боль от того, что он не смог придти на её не рождения, и те подарки, что он ей подарил на следующий день, не были ей важны. Ей нужно было его время и внимание в сам день рождения, а не дорогие подарки, которыми откупался её отец. От этих мыслей ей становилось больно, и Хината думала о том, что, возможно, это и было то чувство, которое необходимо было оставить в прошлом году.

Начинался Новый год, и в него надо было входить с чистым сердцем, не обрамлённой никакими проблемами. Хината пыталась выкинуть из головы все плохие мысли, настраивая себя на позитивное настроение. Дух праздника был повсюду, и девушка каждый раз с замиранием сердца смотрела на свою комнату, которая была украшена различными гирляндами. Разноцветные огоньки празднично и задорно мигали, а на столе стояла самая настоящая маленькая ёлочка в миниатюрном горшке. На ней, как и на ёлке, что стояла в гостиной, висели различные игрушки, и Хинате нравилось подходить к ней и втягивать носом свежий лесной запах.

Наверное, большинство людей ждали на протяжении всего года именно этот праздник. Для Хинаты это будет одиннадцатый Новый год, как они празднуют без мамы. Она думала о том, что, возможно, Ханаби и не замечает столь сильных изменений, так как их Мама умерла тогда, когда Ханаби была ещё малышкой, но Хината помнила те совместные праздники. Они были совершенно другими.

Когда их мать была жива, у них не было никаких уборщиц, охранников и помощниц, и они всё делали самостоятельно. Хината помнила, как помогала с уборкой, как она везде протирала пыль, пока мама пылесосила и мыла полы. Она помнила и то, как дружно они стояли на кухне и готовили праздничный ужин, и как потом ждали главу семейства с работы. Этот день всегда казался каким-то волшебным, и дело было не в том, что потом дарили подарки. Хинате даже в детстве были важны не подарки, а само время, которое они проводили вместе.

Она прекрасно помнила те времена, когда отец приходил с работы и искренне улыбался, видя свою семью в комнате, где царило новогоднее настроение. К его приходу было всегда всё готово, и он, садясь на диван, притягивал их к себе и обнимал так крепко, как это только возможно. Время в те вечера замедлялось, и Хината упивалась каждой минутой, проведённой со своими родителями. Она ещё помнила то счастливое лицо отца, когда он сидел с ними, слушая о том, как они провели этот день.

Но с тех пор, как умерла мама, он изменился. На его лице больше не появлялась та самая счастливая улыбка, и даже в новогоднюю ночь глава семьи не выказывал никаких эмоций. Казалось, все чувства к жизни умерли с ним в тот день, когда погибла его жена, и он навечно изменился. Его дети не вызывали в нём былую радость, и мужчина просто принимал это как должное. Мужчина понимал, что должен был заботиться о них и давать свою любовь, но что-то сломалось в нём в ту ночь. Пожалуй, Хиаши просто сам устал от всего, и Новый год больше не даровал ему ту радость, которая была когда-то.

Хината старалась не обращать на это внимание, но ей всё равно было больно. Многие моменты с отцом ей были до сих пор не понятны, и она подозревала о том, что было что-то, что заставляло его сторониться своих детей. Она понимала, что он по-прежнему любил их, но его отношение изменилось. Ханаби, привыкшая к такому отцу, не замечала таких изменений, и даже не пыталась получить от него знаки внимания. Её младшая сестра жила в своём собственном мире, и, казалось, она и понятия не имела, что такое настоящие семейные узы. Ей никто не был нужен. Она была сама по себе.

Это тоже было печально, но Хината не могла ничего с этим поделать. Казалось, её сестре было всё равно на других членов семьи, но порой, лишь в крайних моментах, в ней что-то просыпалось. В её блеклых глазах виднелась лёгкая боль, когда она смотрела на Хинату, а иногда она печальным взглядом провожала отца, что уходил рано утром на работу. Сколько бы Ханаби не делала вид, что её не интересует отец, а до Хинаты ей нет никакого дела и она её только раздражает своей слабостью – это было далеко не так.

– Я всем расскажу, какие ты подарки готовишь, – протянула Ханаби, замерев в дверном проёме. – Я всё видела.

Хината сидела за столом и заворачивала все подарки в подарочную бумагу. Она обернулась, чтобы посмотреть на свою сестру, которая заглядывала к ней в комнату. Прежде чем сесть за стол, Хината убедилась в том, что её дверь была закрыта, чтобы ей никто не мешал и чтобы никто не беспокоил. Но Ханаби, видимо, решила, что закрытая дверь для неё не преграда, и всё же заглянула с любопытством в комнату своей сестры.

– Прежде, чем заходить, – нужно стучаться, – слегка нахмурив брови, проговорила Хината.

– Тоже мне правило, – хмыкнула Ханаби, заходя в комнату. – Ну, где там мой подарок?

– Это секрет, – ответила Хината, убирая небольшую коробочку со стола, которая уже была запакована.

– Что, вот эта маленькая? – с недовольством спросила девочка, подходя ближе и заглядывая на коробку в руках у сестры. – А ничего получше купить не могла? Почему она такая маленькая?

– Маленький размер не означает, что сам подарок плохой, – ответила Хината, слегка покраснев. – И вообще, подарки надо принимать какими они бы не были. Главное внимание.

– Да-да, ты говоришь, как Томои, – протянула сестра, закатывая глаза. – Ты вроде бы не такая старая, чтобы повторять за ней.

– Томои просто говорит правильные вещи, к которым действительно стоит прислушиваться.

– Ой, вот только давай без нравоучений, – проговорила Ханаби, махнув рукой.

Хината не успела ничего ответить, как Ханаби подошла ближе и резким движением выхватила маленькую коробку из рук Хинаты. Девушка успела только удивлённо открыть рот, как сестра уже во всю трясла коробку, прислушиваясь, чтобы определить, что там было внутри. Ханаби состроила заинтересованную гримасу, вслушиваясь в то, как беспроводные наушники прыгают по коробке, и самодовольно улыбнулась.

– Я теперь знаю, что там, – с улыбкой произнесла сестра.

– Молодец, – буркнула Хината, ещё пуще покраснев. – А теперь отдай мне коробку.

Ханаби, хмыкнув, кинула маленькую коробку обратно сестре, а затем направилась на выход из комнаты. Она ничего не сказала и скрылась в коридоре, а Хината с облегчением вздохнула. Девушка продолжила запаковывать остальные подарки, насвистывая праздничную мелодию. В её руках вновь появились ножницы, и она стала отрезать лишние края бумаги, когда её телефон завибрировал. Хината, опустив ножницы и взяв телефон, разблокировала его и посмотрела на сообщение, которое пришло от Наруто. Завидев его имя над сообщением, она слегка засмущалась, а затем открыла сам текст.

«Как продвигается подготовка? Моя мама сходит с ума! Я уже дважды помыл пол на кухне и трижды выходил на улицу, чтобы выбросить мусор. У нас дома оказывается столько хлама валялось.»

Хината улыбнулась и стала набирать сообщение. Она была слегка смущена, ведь прошло несколько дней с тех пор, как Наруто тайком пробрался к ней и поздравил её с днём рождения. Она до сих пор помнила на губах его поцелуй и от этих воспоминаний она смущалась ещё сильнее. Ей всё казалось это странным, и она не понимала, как теперь себя вести с Наруто. По сообщениям его сложно было понять, ведь порой в них чувствовалась какая-то толика нежности, но в основном они были, как всегда. Они продолжали общаться, но никто из них не упоминал о том дне и о том, что случилось между ними. Именно поэтому Хината не знала, как ей поступать и как себя вести.

Наруто признался ей в любви, и Хината была столь растеряна, что не смогла ничего ответить. Она продолжала сидеть на месте, не в силах даже открыть рот, а Наруто смотрел на неё с ожиданием. Вспоминая даже сейчас его взгляд, Хината смущалась от той обстановки и не знала, как ей быть. Их сложившееся неудобное молчание прервалось из-за шагов по коридору, и им вдвоём показалось, что кто-то намеревается войти в комнату.

Узумаки сумел вовремя выпрыгнуть обратно в окно, когда в комнату постучались, а затем внутрь вошёл её отец. Хиаши Хьюга вернулся с работы и решил попросить у своей дочери прощения за то, что пропустил праздничный ужин. В тот момент Хинате вообще было не до него, и она периодично кидала взгляды на открытое окно, где больше не было видно Наруто. После ухода отца, Хината думала о том, что Наруто вернётся, но, когда она высунулась в окно, то никого не увидела.

На следующий день Наруто так и не написал, а Хината не знала, стоило ли писать ей, ведь она чувствовала себя неловко. Они не выяснили свои отношения, и девушка не знала, стоило ли ей писать об этом в сообщение или лучше ответить при встрече. Она чувствовала, что Наруто дорог ей и она не хочет его терять, но ей было слишком стыдно признаваться ему в своих чувствах. При одной мысли она краснела, как вареный рак, и даже боялась того, что будет, если она произнесет это вслух.

«Так всегда перед Новым годом. Помню, мы с мамой тоже выкидывали полдома перед праздником. Но сейчас я не занимаюсь уборкой. Наши уборщицы убрали всё с утра, а я целый день запаковываю подарки. Ты уже приготовил их?»

Дописав сообщение, Хината нажала на кнопку отправки и вернулась обратно к подаркам. Девушка ожидала, что Наруто ответит ей сразу, но он куда-то пропал и не отвечал несколько минут. За это время Хината успела запаковать все оставшиеся подарки и отвезти их в гостиную, чтобы положить под ёлку. Их гостиная выглядела так, как на самых новогодних картинках из интернета. Повсюду висели гирлянды, украшения и новогодние игрушки. По углам стояли небольшие ёлочки, а в центре зала, у камина, стояла самая настоящая двухметровая ёлка, украшенная разными игрушками.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю