Текст книги "Прикончить Крысу (СИ)"
Автор книги: Девушка из леса
Жанры:
Короткие любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)
– Желаете ли купить что-нибудь ещё? – спросил нубиец, показывая руками на разложенные вещи.
– Сколько просишь за раба? – спросил Деннис.
– Этот раб не продается.
– То есть как это не продается? Мы заплатим тебе сотню золотых монет, это вдвое больше, чем жалованье рыцаря!
Индра в это время в очередной раз переливал воду из кувшина в бочку и, услышав эти слова, повернул голову в нашу сторону. В его глазах блестела искра надежды.
– С помощью этого раба мы с женой зарабатываем деньги, чтобы покупать товары для продажи.
– Тебе мало сотни монет? – Деннис приподнял бровь, – Мы принесем тебе тысячу, даже тысячу девятьсот!
– Мы показываем его за деньги в больших городах как диковину. К тому же, он работает на нас. Ракшас может вынести гораздо бо́льшую нагрузку, чем человек и поднять ношу, которую не поднимет человек, и его очень сложно раздобыть. Держать его в рабстве гораздо выгоднее, чем тысяча девятьсот монет за раз.
Индра опустил голову и глаза его потухли. Моё сердце сжалось от сострадания, но больше денег мы предложить не могли, ибо с собой у нас и было только две тысячи фунтов, из которых десять мы заплатили за двух очаровательных кошек. Покупать оружие и украшения у нубийца не было никакого желания. Мы забрали из клетки рыжую Геру и чёрную Кассиопею и, держа их на руках, направились в оазис, у берега которого был пришвартован наш корабль.
Солнце уже скрылось за барханами, но пока ещё было светло. Мы накормили и напоили кошек. У жестокого хозяина они изнывали от жажды и голода. Мясо оленя, которые мы им дали они съели как львы! Какое же сердце нужно иметь, чтобы заставлять страдать тех, кто нуждается в заботе. А ведь в Египте кошки почитаются как святыня. Видимо, для некоторых людей даже не существует такого слова, им важнее потуже набить свой кошелек звенящим металлом. Поев и попив, кошки заметно повеселели. Маленькая Кассиопея весело бегала среди цветущих кустов акации, ловила пестрых бабочек и тёрлась мягкой шёрсткой о мои босые ноги. Гера больше любила покой, поэтому она выбрала себе уютное место в глубинах оазиса и легла у воды. Деннис сел на траву возле рыжей кошки, он был серьёзен и задумчив. Я догадывалась, что его беспокоит то же, что и меня.
– Деннис, я всё думаю об Индре.
– И я. Надо вернуться к торгашам, кота освободить, а этот треклятый ошейник надеть на них самих!
– Не торопись. По законам Египта мы не можем открыто отобрать у хозяев раба, так как раб, всё равно что вещь, считается имуществом и это будет грабёж, за который можно подвергнуться солидному штрафу, а то и вовсе угодить в тюрьму. Мы должны пробраться ночью в шатер и забрать его незаметно. Как жаль, с нами нет ассасинов, под покровом ночи они бы пробрались к шатру и отвлекли бы торговцев пока мы не выведем ракшаса, или по крайней мере, задержали их…
– Постой. У меня есть идея.
С корабля мы видели как нубиец посадил своего невольника у шатра стеречь верблюдов и товары, а сам отправился на ночлег. Деннис подозвал капитана Джона:
– Капитан, когда стемнеет, пригоните, пожалуйста, корабль поближе к пирамидам и приготовьте со своей командой лодку у берега. Мы с Аидой в это время будем у пирамид, вон у того шатра, как только вернёмся и сядем в лодку, гребите как можно быстрее к кораблю. Когда окажемся на корабле, сразу же отплываем.
– Будет исполнено! – отозвался Джон.
Как только взошла Луна, осеребрив своими лучами Землю Возлюбленную, мы с Деннисом направились к пирамидам. Вопреки нашим ожиданиям, ночь была ясной и светлой, всё вокруг было видно хорошо. Из шатра раздавался раскатистый храп двух гортаней, ракшас исправно сидел на песке неподалеку и стерёг имущество хозяина. Железный ошейник не давал бедняге ни лечь, ни облокотиться на что-либо. Мы подползли к нему сзади и увидели на рассеченной спине запекшуюся кровь. Судя по всему, началось нагноение, рану требовалось вымыть и перевязать.
– Индра, дружок! – шепнула я.
– Кто здесь? – мурлыкнул ракшас и обернулся на нас.
– Это мы, Деннис и Аида. Мы сегодня купили у твоего хозяина двух кошек, помнишь?
– Я рад снова видеть вас, – промурчал ракшас, – только я не признаю его своим хозяином!
– Мы пришли за тобой. Ты согласен уйти вместе с нами? – прошептал Деннис.
– Я бы с радостью, но мои руки и шея скованы кандалами, ключи от них хранятся у торговца, но я не знаю, где именно он их прячет. Кандалы тяжелы и в них далеко не уйти, а если я и уйду, любой стражник, увидев на мне эти оковы, поймет что я беглец и вернёт меня торговцу в лучшем случае, а в худшем, меня ждёт позорная и мучительная казнь. Оружия, чтобы защититься, у меня нет. Да и если перегрызть торговцу горло пока он спит, меня тоже ждёт казнь.
– Тебя не поймают, – возразил Деннис, – мы сейчас отплываем на корабле в соседнюю страну, там торговец тебя не найдёт! А кандалы попросту спилим!
– Тогда я готов. Всё же лучше попытаться вернуть свободу, чем не сделать ничего и всю жизнь оставаться рабом. Любая судьба будет лучше, чем-то, что сейчас.
– Постарайся только не греметь цепями. Замри и сиди пока тихо.
Мы натянули у входа в шатёр верёвку и подложили принесённых в казане горящих углей, чтобы задержать торговцев, если вдруг они проснутся и вздумают нас преследовать, ибо кандалы не дадут ракшасу идти быстро. Накинув на ракшаса черную мантию, чтобы в случае чего его никто не увидел, мы вместе с ним тихо направились к водам. Благо, кругом пески и шли мы почти бесшумно, только слегка позвякивали цепи на ногах Индры. На берегу Нила нас уже ждал в лодке капитан Джон со своей командой и мы втроём, не теряя времени, забрались в судно.
– Поплыли! – скомандовал Деннис.
Вдруг со стороны пирамид послышался дикий вопль нубийца. Как мы предполагали, он проснулся и решил проверить, не сбежал ли его раб и не ушли ли верблюды со всем его добром, и конечно, выскочив из шатра он наступил босыми ногами прямо на горящие угли.
– Уй-уй-уй!!! Кто рассыпал здесь угли?! Индра, это ты, негодяй?! – не будучи йогом, нубиец запрыгал от боли то на одной, то на другой ноге. – Я засеку тебя до смерти за такие шутки!
От этих криков проснулась торговка, она выбежала из палатки вслед за мужем и, тоже наступив на угли, завизжала во всё горло. Тут нубиец увидел на блестящей глади воды нашу лодку, отдаляющуюся от берега, и обо всём догадался… Он хотел было пуститься за нами вдогонку, но налетел на предусмотрительно перетянутую верёвку и растянулся на горящих углях. Нубиец так ошалел от неожиданности, что некоторое время ему было не до нас, благодаря чему мы успели отчалить от берега на достаточное расстояние, чтобы он не смог нас схватить. Жена принялась его колотить и одновременно голосить что-то непонятное. Опомнившись, нубиец отмахнулся от жены и, задрав чуть ли не до пупка подпалённые полы длинного халата, с дикими воплями бросился к реке. Достигнув берега он вбежал в воду по самый подбородок, так, что на поверхности осталась одна голова. Торговка в это время безо всякого толку бегала вдоль берега и визгливым голосом изрыгала длинный поток ругательств, о значениях которых я даже не догадывалась; позже мне на ухо объяснил Деннис.
– Вернись, буль-буль, презренный, я заплатил за тебя, буль-буль, кучу денег мерзким гадюкам! – отчаянно размахивая руками над головой и стоя по уши в воде кричал нубиец. – Стража, стража!
В ответ на это Деннис и команда капитана весело захохотали. Улыбнулся даже Индра, который, казалось, был убит своим горем. Хоть наш план увести его и остаться не замеченными, увы, не удался, нам повезло: стражников вокруг не было. Попасться на воровстве – это совсем не весело. Хорошее место выбрал нубиец, чтобы расположиться на ночлег. Не дозвавшись стражников, он пустился вплавь за нашей лодкой, что было весьма опрометчивым поступком, так как угнаться за морским судном обычному пловцу, особенно, в тянущих вниз одеждах, не под силу. На удивление, торговец плыл за лодкой довольно долго и упорно.
– О, какие мы настырные! – ухмыльнулся Деннис.
Тем не менее, силы начали покидать торговца, а берег широкого Нила был уже далеко. Пытаясь что-то прокричать, он захлебнулся и пошел ко дну.
– Карма наконец-то настигла и тебя, о злейший и жесточайший человек! – прошипел Индра.
Оказавшись у корабля, мы поднялись по канатной лестнице на палубу.
– Прощай, Земля Возлюбленная, – произнесла я.
– Мне тоже здесь понравилось. Мы ещё вернёмся сюда, правда, Аида? – Деннис устремил взгляд в сторону отдаляющихся от нас пирамид и пальмовых берегов.
– Конечно, и не раз. Не грусти, мой милый.
Деннис и слуги, обливаясь потом, примерно час распиливали стискивающие руки, ноги и шею Индры кандалы, я в это время гладила его по голове, чтобы немного утешить. В пронзительном звуке напильников тонуло его тихое урчание. Через час кандалы были сняты и сброшены за борт.
– Свободен, парень! – утерев пот со лба, Деннис игриво потрепал ракшаса за ухом.
– Дивтаон ки стути каро! * – воздев руки к ночному небу произнёс Индра.
– Что-что? – не понял юноша.
– Вы вернули мне свободу и избавили от гнёта, благодарю вас от всего сердца! Я воин клана Мадурай. Издревле наш народ воевал с нагами. Во время одного из их набегов наш клан потерпел поражение, люди-змеи умертвили стариков, женщин и детей, а мужчин захватили в рабство, чтобы продать. Так я попал к этому жестокому нубийцу и его жене. Они гнали меня из родной страны до самого Египта, но я не оставлял надежды и каждый день молил Кришну и Ганешу о спасении. И вот совершилось чудо – боги послали мне на помощь вас, друзья. Теперь я пойду за вами куда угодно и буду вашим другом до конца моих дней!
Моё предположение, что Индра был военнопленным, подтвердилось. Если он жил в таинственной Индии, сколько интересного он сможет нам рассказать!
Комментарий к 4. Дорога домой. Индра
* (хинди) – Хвала богам!
========== 5. Надоедливый сосед или новые печали и радости ==========
Когда Beata Cassandra отошла от берегов Нила, время было далеко за полночь. На Аравийском полуострове светает рано, и скоро ночная тьма начала понемногу рассеиваться. Восток загорался всё ярче и ярче то оранжевыми, то розовыми огнями, молочно-белые звёзды и Луна на фиолетовом небе становились всё бледнее, словно были готовы раствориться как утренняя дымка. Не успело взойти солнце, как на горизонте показалась Святая Земля. Люди заметно оживились, а моё сердце возликовало. Приблизившись к берегам, наш корабль свернул из Эгейского моря в устье реки Иордан. На её берегах живой стеной покачивались на ветру тонкие, как тростник, кокосовые пальмы, а в глубинах оазисов – финиковые и толстые винные. От великой реки ответвлялись небольшие ручьи, по берегам которых росли пустынные кустарники, иногда встречались небольшие болотца, поросшие осокой. Спустя некоторое время впереди зашумел высокий скалистый водопад, а справа от него, на берегу, показалось аббатство.
– Аида, а чей это там замок? – спросил Деннис, когда корабль поравнялся с мощной каменной крепостью, которая выглядела весьма недружелюбно: высокие башни с баллистами, толстые стены, окружённые снаружи многочисленными виселицами. Обитатели крепости – простые крестьяне, были худыми и ходили в каких-то безликих обносках, их лица выражали строгость и смирение. Под виселицами стояли хижины и небольшая церковь, из которой время от времени раздавался звук колокола, там же были не вспаханные пшеничные поля, хлебопашцы устало орудовали мотыгами, на возвышенности слегка поскрипывала одна каменоломня, и даже высились над горными породами железные рудники, только, почему-то никто на них не работал и они стояли в запустении – наверное, не хватало людей. Вокруг крепости расхаживали тучные монахи в капюшонах, над высокими башнями каркали во́роны.
– Это монастырь Аббата Стерлингского, – я ведь рассказывала тебе, что у нас есть сосед.
– Не думал, что его монастырь… вот такой, – скрестив руки на груди и рассматривая аббатство, Деннис немного поморщился. – Мрачное место. Виселицы. Много виселиц.
– Да, вид аббатства не из приятных. Придется любоваться этой «красотой», тут уж ничего не поделаешь. Но все же, это не самая большая из всех бед на свете. Капитан! Вот наши земли, пришвартуйте корабль здесь, будьте любезны, – я указала рукой на берег, противоположный монастырю. Когда-то земли на том берегу принадлежали моему отцу, но после его гибели люди ушли оттуда, теперь всё пришло в запустение.
– Штурман, лево руля! – скомандовал Джон. – Отдать якорь!
Beata Cassandra причалила к берегу. Самыми первыми сбежали по трапу Гияс и Алмаз. Потом начали сходить наши люди, Кристина, держа на руках Геру и Кассиопею, наконец, Индра и мы. В этот момент корабль был подобен Ноеву ковчегу, когда после уничтожения старого мира, спасённые божьи создания входили в новый, чтобы продолжать жить. Совершенно счастливый Индра, ступив на мягкую траву, расправил широкие плечи и вдохнул полной грудью ещё прохладный утренний воздух.
– Ну что же, отличная земля! – сказал писарь Джим Лонгфелло, довольно окинув взглядом цветущий оазис, – разместите ваш замок, милорд!
– Хм, где бы лучше его расположить? Здесь везде хорошо. – Деннис тоже стал оглядываться по сторонам, – Аида, выбирай ты.
– Да зачем же начинать новое строительство, когда здесь есть отцовский общинный дом. Вон он! – я указала на участок земли среди оазиса, где не росла трава, а был только немного потрескавшийся грунт, над которым высилось несколько поросших диким виноградом руин во главе с небольшим, обветшалым со временем, но хорошим каменным домом отца.
– Правильно! Зачем нам целая цитадель.
– Теперь постройте амбар, сэр, – сказал Джим.
– Как? Самому?
– Конечно! – засмеялась я, – в Англии тебе достался в наследство уже готовый замок, пусть и не очень удачно построенный, а здесь ты должен построить свой собственный, сам! Амбар, рынок, дома для людей, фермы, всё как положено. Молоток, гвозди и доски в трюме корабля. Приступай!
– Но я строить не умею! – заявил юноша. – Если только меня научат…
– Что вы, милорд! – воскликнул Джим. – Просто выберите место, где что расположить, всё остальное сделают ваши люди.
– Тьфу ты, Аида! – Деннис, смеясь, обнял меня.
– Чувство юмора растерял по дороге, мой маленький крысик? – в ответ я поцеловала его в нос.
– С тобой не соскучишься! Только почему меня до сих пор называют милордом, интересно. Как же наша свобода?
– Никто не отбирает у нас свободу, но, так ведётся испокон: у общины должен быть тот, кто будет направлять, защищать её и поддерживать порядок. Не волнуйся, эти земли богаты и здесь всё намного проще. Помои из окон выливать никто не станет, особенно, новые люди которые придут к нам со временем – на Востоке принято часто купаться и держать себя в чистоте, как духовной так и телесной. Ведьм здесь тоже не ловят. Я буду помогать тебе во всем, и в мирных делах, и, в случае чего, в военных. Мужчина и женщина ведь для того и созданы вместе, чтобы помогать друг другу.
– Ты настоящий друг, любовь моя. Спасибо тебе. Так, ну что же, наверное, рядом с домом подходящее место для амбара, вот здесь! – Деннис выбрал участок земли неподалеку от входа.
В амбар слуги начали переносить всю закупленную в Египте провизию, а на склад все привезенные с собой ресурсы: дерево, камень, хмель, пшеницу, муку. В первую очередь надо было обеспечить крестьян жильем и мы расположили в оазисе несколько хижин. Скоро к нам начали приходить новые люди. Потом нужно было обеспечить поселение провизией, поэтому люди начали обустраивать в оазисе места для высадки яблоневых садов и загонов для скота. Почему-то на нашей земле оказалось несколько чужих заброшенных лесопилок и зерновых ферм, которые занимали много места на наиболее плодородных землях, и каменоломня. Подумав и посовещавшись, наши люди решили их снести.
В это время я высаживала цветник на крыше дома; она была плоской и походила на балкон. Немного погодя, я заметила что со стороны водопада к нам стремительно приближается священник со своей свитой. Нетрудно догадаться – это Аббат Стерлингский и его монахи. Если сказать вернее, увидев нас с того берега, он тут же помчался к нам через брод, перепрыгивая с камня на камень, потом быстро побежал задрав полы сутаны, выкрикивая густым рычащим голосом что-то нечленораздельное. Его тучные монахи, пыхтя на все лады, бежали следом. Оказавшись на нашем берегу и подбежав к общинному дому, Аббат принялся громко возмущаться.
– Что все это значит? – кричал он. – Вы кто такие и какого дьявола делаете на моих землях?!
Деннис стоял у дверей дома рядом с костром, у которого собирались крестьяне, и беседовал с лучниками. Услышав столь наглую претензию, он усмехнулся:
– Да откуда же это ваши земли? Они всегда принадлежали сэру Рейнарду!
– Он давно уехал отсюда, а значит, ему эти земли не нужны! – закричал в ответ священник и подпрыгнул от негодования. – Теперь я уже два года выращиваю здесь хлеб и добываю камень!
Тут его взгляд упал на зелёный берег реки, где совсем недавно стояли постройки, а ныне на их месте наши люди разбивали сады и строили загоны для скота. Он округлил глаза, затем, перевёл взгляд на возвышенность, где стояла каменоломня. Там было пусто.
– Мои фермы! Мои лесопилки! – завопил он что есть мочи. – Моя каменоломня! Вы сломали их, чёртовы негодяи! Убирайтесь отсюда к дьяволу, немедленно!!!
– Прекратите сквернословить, – вмешалась я выйдя из-за ворот.
– Это ты, Аида, дочь Рейнарда и Дианы! – Аббат пронзил меня пристальным взглядом. – Разве ты не уехала вместе с отцом на его родину два года назад?
– Отца больше нет, земли на северном берегу теперь принадлежат мне по праву наследования, а значит, моему будущему супругу и нашим людям. Вы не в праве претендовать на них и пользоваться здешними ресурсами.
– Ах так! – Аббат побагровел и ударил себя в грудь. – Тогда отдайте мне деньги за всё, что вы мне тут порушили!
Индра, который в это время нёс с корабля оставшийся камень на склад, остановился и обратил на нас свой взор.
– Мы не станем отдавать вам деньги, ибо вы не имели права ничего строить на нашей земле, – ответила я с невозмутимым видом.
– Да! Это вы должны нам денег за то, что добывали здесь ресурсы, – подхватил Деннис.
– Нахалы! Варвары! Вандалы! – окончательно рассвирепевший священник принялся трясти над головой кулаками и брызгать слюной. – Ну я вам покажу!
– Довольно! – Индра положил каменные блоки на землю, выпустил когти и оскалил белые клыки. – Убирайся отсюда, поп, пока я не разорвал тебя в клочья!
Угроза подействовала на Аббата, он моментально снизил тон.
– Скоро я преподам вам троим ценный урок! Вы у меня научитесь уважать старших, раз матери не дали вам должного воспитания! – подняв кверху указательный палец произнёс он, затем развернулся и быстро зашагал прочь. Следом за ним потянулись монахи.
– Кто это был, Аида? – на всякий случай спросил Деннис. – Уж не Аббат ли Стерлингский?
– Конечно, он!
– Я так и догадался. Ты говорила что он сам к нам заявится, вот и познакомились!
Мы залились смехом и продолжили трудиться.
Несколько дней понадобилось на постройку рынка, лесопилок, загонов для коров, высадки яблоневых садов. Тени яблонь будут защищать от жары в знойную погоду. Кристина посадила несколько виноградников. Земли у берегов Иордана очень плодородны, намного лучше чем в Англии. Кроме того, оазис изобиловал месторождениями желтого камня и железа, грех было не расположить каменоломни и рудники, а добытое сырьё начать продавать. Каждое утро на рынок приходил торговец в сопровождении вьючной лошади, раскладывал на прилавке свои товары, а вечером уходил с выручкой. Скоро можно было поднимать налоги, получилось примерно шестьдесят семь фунтов в месяц, что очень неплохо. Когда в казне набралось достаточно золота, у замка были высажены цветущие сады и несколько городских парков, безжизненный клочок равнины запестрил всеми цветами радуги.
Помимо всего прочего, стоило позаботиться о защите поселения от нападения извне и, на всякий случай, от монахов, ибо Аббат весьма воинственен, и нет более непредсказуемого человека, чем религиозный фанатик. Несколько раз он уже совершал походы в соседнюю Аравию и нападал на замки Саладина, Эмира и Султана, но всякий раз получал отпор от опытных и мудрых правителей. Я решила не строить вокруг города стены, ибо ни к чему огораживаться от мира, да и нет от них прока, как я уже успела убедиться на собственном опыте: стены в два счёта сносятся катапультами и требюше. К тому же, нас хорошо защищает от пришельцев разветвляющаяся река. А вот башни с мангонелями не помешают – они дадут существенное преимущество в высоте против потенциальных врагов и послужат хорошей преградой.
Широкий Иордан разделяет долину на две части – северную и южную. Северная сторона принадлежит нам, а южная Аббату. Если стоять на нашей стороне лицом к крепости Аббата, по правую руку будет Эгейское море, которое, к слову, в этих краях называют Бирюзовым, а по левую – большая возвышенность, с которой спадает Иордан и образует водопад. На вершине возвышенности есть брод – единственный путь, по которому можно переправиться к нам с того берега и наоборот. То есть, это единственное уязвимое место. Поэтому, у брода, разумеется, на северной стороне, я попросила наших людей возвести две сторожевые башни и поставить у их подножий две огневые баллисты. Пока я разговаривала с инженерами, откуда-то, как чёртик из-под земли, выскочил Деннис.
– Аида, нам ещё понадобится казарма для солдат, – спохватился он, – ведь нам все-равно нужна армия, вдруг враги или бандиты…
– Я согласна с тобой, но казарма нам не нужна, мы не будем обучать солдат, а наймём опытных воинов-арабов, это гораздо проще и быстрее. Наемники сражаются лучше новобранцев. Нужно только построить для них лагерь. Это большой шатёр, где они будут жить.
Вскоре мы построили лагерь для наёмников и пригласили несколько пеших лучников из Аравии. Моя мать красиво называла их лучниками Саладина. Они разделились на два отряда и поднялись на сторожевые башни у брода. Мы так же поднялись на одну из них, чтобы проверить обзор.
– Ничего себе! – Деннис замер в восхищении. – Вся долина как на ладони!
Действительно, оттуда открывался колоссальный вид: бескрайнее море, в которое впадает река, вершина водопада, пальмовый лес, дальняя пустыня, монастырь Аббата. С длинных сторожевых башен было видно всё, что находится за его толстыми стенами. Было видно, что делают лучники на больших квадратных башнях и слышно, как они иногда перекрикиваются друг с другом.
– Теперь, когда мы немного освоились, – я задорно повысила голос, – пора навестить мою матушку, ведь я так давно её не видела.
– Охотно, дорогая!
Город моей матери располагается на небольшом острове в Эгейском море, туда нужно плыть на лодке. Наш добрый друг Индра вызвался грести. После недолгого путешествия по волнам, прибыв на остров, мы выбрали самый короткий путь – через пальмовый лес. Гера и Кассиопея всегда ходили за нами следом, сейчас они забрались на длинный оранжевый плащ Денниса, который тянулся за ним по земле и, удобно устроившись, ехали на нём. Со стороны это выглядело очень забавно и прелестно, правда, немного не под стать лорду, но нельзя же объяснить это животным! Из-за пальмовых ветвей то и дело высовывались длинные любопытные мордочки павианов, они как-будто высматривали, можно ли у нас что-нибудь стащить.
– Уррр, ещё кошек унесут, мало ли, – промурчал Индра себе под нос, – надо смотреть внимательнее.
Но павианы вели себя довольно дружелюбно, они с удивительной ловкостью прыгали по ветвям и лазали по лианам, чистили друг-другу шёрстку и рвали плоды с пальм. Вот и кончился лес, мы вышли к городу моей матушки. Мада́ба – прекрасный старинный город. Вдоль дороги в ряд располагались симпатичные хижины из белого камня, у которых прогуливались горожанки, одетые в разноцветные платья, они качали на руках малышей. У колодца на маленькой скамеечке сидел пожарный, кругом благоухали цветущие сады и возвышались монументы. Центр города украшала величественная мечеть, увенчанная золотым полумесяцем. Иногда встречались смуглолицые мечники, патрулирующие улицы. Вот и общинный дом моей матери, неизменно белый, аккуратный, утопающий в зелени. Я постучала в ворота. Тут же послышались шаги и моя милая матушка открыла дверь. Она была такая же красивая, как когда я видела её в последний раз: стройная, в синем платье до пола с короткими рукавами, расшитом блестящим бисером. Её длинные чёрные волосы, как всегда, были заплетены в толстую косу.
– Аида, голубушка моя! – увидев меня, она засияла о счастья и простёрла ко мне руки.
– Матушка! – я бросилась в её объятия.
– Вернулась ко мне, жива, здорова, – нежным голосом произнесла она, прижимая меня к к груди, как в детстве. – Я вижу, у нас гости? Приятно познакомиться!
– Да, матушка, это моя семья.
– Мы рады приветствовать хозяйку этого дома, – Кристина по-английски склонилась в лёгком реверансе.
– Моё почтение, миледи! – Деннис поцеловал моей матери руку.
– Какой воспитанный молодой человек! – её улыбка на фоне тёмной кожи казалась ослепительно белой.
Мы рассказали ей как обручились в San Sebastian Cathedral, как покинули Англию, как познакомились с Индрой. Мать слушала затаив дыхание, стараясь не пропустить ни одного слова, и по её щеке покатилась слезинка.
– Хвала Аллаху, ты нашла своё счастье, теперь все мои мечты сбылись. Что же мы стоим на пороге! – спохватилась она, – Идёмте же в сад.
Матушка провела нас во внутренний двор общинного дома, сплошь засаженный цветами и кустарниками. Там росли и оливковые деревья, их ветви укрывали от солнца, в тени было хорошо и прохладно. С тех пор как я видела эти оливы в последний раз, они заметно выросли. Слуги матери вынесли в сад широкую скамью и поставили к столу, рядом с которым стояли два кресла. Мы сели за стол. Баранина, только что снятая с вертела, источала изумительный аромат, на блюде дымился белый рис и зеленели овощи. Матушка поставила на стол тарелку с лепешками и кувшин с вином, подаренным ей Кристиной. Индра взял баранью ногу и разгрыз кость, от удовольствия слегка шевеля хвостом. Наши матери начали о чем-то увлечённо щебетать, а я рассматривала лицо Денниса и моё сердце наполнялось теплотой, которая так и норовила вырваться наружу.
– Чего ты? – переведя взгляд на меня улыбнулся он, – будешь вино?
Я запечатлела лёгкий поцелуй на его губах, затем в первый раз в своей жизни сделала небольшой глоток «дурманящего зелья» из кубка, который он поднес к моему рту.
– Цветок пустыни, – еле слышно прошептал юноша и с улыбкой осушил кубок.
– Матушка! – выкрикнула я, забыв, что перебивать старших невежливо. – Прошу прощения, что прерываю вашу беседу, но мы расположили новое поселение на руинах замка отца. Прошу, приходи к нам, посмотри.
– С радостью! – глаза матушки так и светились.
Небо было чистым и ясным. После трапезы матери сидели в саду на скамье в тени деревьев, разговаривали и с улыбкой наблюдали за нами, Гера лежала на скамье рядом с ними, Кассиопея играла в клубочек шёлка, мы же с Деннисом и Индрой весело смеясь, как в детстве, втроём играли с мячом. Вдруг за густыми кустарниками раздался знакомый зычный басовитый голос:
– Какое безобразие! Что здесь делает это существо?
Деннис удивился и прислушался, Индра интуитивно учуяв неладное, ощетинился и выпустил когти. Нетрудно догадаться, этот голос принадлежал Аббату. Откуда ни возьмись, он заявился в сад матушки и продолжил разонёрствовать:
– Что я вижу, женщины! Ваши дети играют с диким зверем, порождением ложных индуистских божков, бесовским созданием, не отличающим добро от зла! – кричал он. – Они станут такими же как он, забудут об истинном Боге и станут поклоняться идолам! Куда вы смотрите, матери?!
– Вы не правы, Индра добрейшее и милейшее создание, он друг детей, – скромно возразила Кристина, не ожидавшая столь дерзкого вторжения.
– Снова ты, иезуит, тебя не хватало. Уходи немедленно со своими проповедями или я позову стражу! – стукнула ладонью по подлокотнику моя матушка.
– Попомни мои слова, Диана! Ты обзываешь и гонишь меня в гневе, но очень скоро твой гнев обратится в плач! – лицо Аббата исказилось от злости, он резко развернулся и зашагал прочь.
Вдоволь посмеявшись над излияниями священника, мы продолжили играть. Через некоторое время палестинское солнце поднялось высоко и утреннюю прохладу сменил полуденный зной.
– Как жарко. Может быть, теперь сходим к морю и искупаемся? – предложила я.
– Дети, только не заплывайте слишком далеко, в море могут быть медузы, их жала ядовиты! – напутственно крикнула вдогонку моя матушка.
Бирюзовое море слегка волновалось от южного ветра, шелест пальмовых ветвей казался райской музыкой. Когда я вошла в воду, меня окутала приятная прохлада. Деннис и Индра вбежали как стадо диких бизонов, расплёскивая вокруг себя тысячи хрустальных брызг. Почему-то они не желали просто плавать и настояли на игре в салочки. Водить выпало мне. Как, оказывается, сложно играть в салочки в воде! Индра и Деннис плавали быстро, как дельфины, и ловко ныряли под воду, когда я пыталась их осалить. Откуда в них столько сил и выносливости! Скоро мне стало невмоготу носиться и нырять за ними.
– Посижу на берегу, – промолвила я, еле переводя дыхание. – Надо немного отдохнуть.
– Не отходи далеко! – наперебой выкрикнули они.
Я вышла из воды, завернулась в лёгкую простынку, села на белый песок и стала наблюдать за ними с берега.
– Эй, Деннис, давай наперегонки до той скалы и обратно! – задорно мурлыкнул Индра.
– Давай!
Негаданно-нежданно с Запада наползли серые облака и начал накрапывать мелкий дождик. Но друзья, не замечая его, продолжали весело играть в воде, настолько были увлечены. Теперь они стали по очереди взбираться на скалу, громоздящуюся далеко в море и нырять с неё. Вдруг я заметила, как вдалеке по берегу шагал Аббат со своими монахами. Снова. Они приближались ко мне. Эта встреча совсем не прельщала меня – наверное, священник сейчас опять начнет проповедовать. Приближаясь, Аббат не сводил с меня пристального взгляда. Поровнявшись со мной, священник остановился и меня обдало запахом лампадного масла. Он тяжело задышал, а на лбу его выступили капли пота.
– Это возмутительно, Аида! – прорычал он. – Ты, совсем ещё юная девушка, сидишь в таком неприглядном виде! Твоя нагота соблазняет и развращает тело и дух моих монахов! Тебе жарко? Нам тоже жарко, но ведь мы всё равно одеваемся как подобает! Ты здесь не одна?
Увидев Денниса и Индру, играющих в море, Аббат нахмурил брови под капюшоном:
– Агрх, снова мальчишка с этим зверем! Бесовские игры! И чему сейчас учат молодых людей! Вместо труда и молитв они предаются развлечениям! Это просто хулиганство!