355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » darketo31 » По-своему (СИ) » Текст книги (страница 8)
По-своему (СИ)
  • Текст добавлен: 1 апреля 2017, 00:00

Текст книги "По-своему (СИ)"


Автор книги: darketo31


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 12 страниц)

***


Лили вздохнула и тряхнула буйной гривой волос, отбрасывая пораженческие мысли. Надо принять меры. С Малфоев станется подсунуть какой-то артефакт или подлить зелье, так что придется удвоить осторожность. Встреча в кафе показала, какой матерый паук-интриган перед ней сидит. Надо поспешить с помолвкой, причем полной магической, нельзя оставлять врагам ни одного шанса...


Мысли девочки прервала постучавшаяся в окно сова неприметного вида. Отвязав письмо и угостив летунью, терпеливо ждущую ответа совиным печеньем, Лили развернула свиток. В глаза бросился оттиск герба на печати – Мракс. Лорд интересовался, можно ли нанести визит вежливости?


Естественно, ДА!


Видимо, мага заинтересовало хорошо ощущающееся родство на уровне магии, уж слишком пристально он тогда следил за ними в кафе... это было на руку. Такой союзник – это манна небесная, хотя и здесь есть свои подводные камни. Все-таки Малфой его вассал и даже друг, так что возможен конфликт интересов.


Значит, надо сделать все для того, чтобы их интересы были приоритетнее, чем интересы других.


Посмотрев в сторону двери, Лили весело хмыкнула, ощутив присутствие Персефоны. Волдеморт, готовься! Визит оставит у тебя незабываемые впечатления...


– Перри! Иди сюда! У нас скоро будут гости!

Глава 15.

К пришествию Волдеморта в гости готовились как к Концу Света. В который раз, возблагодарив Магию за то, что дала ей второй шанс, Лили вспоминала все, что должна знать Хозяйка Мэнора и Леди о приеме высокопоставленного гостя. Естественно, Гарри Поттера учили как будущего Хозяина и Лорда, ему в этом повезло, или нет, это с какой стороны посмотреть.


Вальбурга упирала на этот раздел с особым удовольствием. Портрет просто обожал ностальгировать о старых добрых временах, когда и трава была зеленее, и эльфы расторопнее, и в окружении были понимающие маги, а не грязнокровное быдло. Она вываливала на парня все сведения и на примерах поясняла обязанности Хозяев, в зависимости от пола, так что теперь Лили оставалось только напрячь память и вспомнить нужное.


Прием долгожданного гостя Лили решила провести в «Черной Лилии» – особняк был старым, добротной постройки, у него был «аромат» жилого дома... То, что требуется. Конечно, до идеала было далеко, но вот для одной из резиденций рода – очень даже неплохо. Очень.


За неделю, оставшуюся до визита, Лили планировала окончательно придать зданию лоск места, где живут чистокровные наследники. Для этого она провела ритуал Благодарения, Насыщения и Признания, исчертив подвалы рунами и символами на серпентарго. Старинный особняк, и так имеющий ауру «гнезда благородных», после этого стал ощущаться более... магическим? Да, именно так.


Результат Лили понравился, но она хотела большего. И знала способ это самое «большее» получить.


***


Девочка довольно рассматривала результат ее пятичасовых мучений: здание особняка пронизывали светящиеся линии чар и плетений, уходящие своими корнями в глубокие подвалы, где Лили собственноручно закопала подобие Малого алтаря: правильный куб из обсидиана, с вырезанными на нем рунами и щедро омытый в жертвенной крови, которую отдала вся семья и сама Лили, а также лошадь, ястреб и собака.


Не самый сложный ритуал из тех, что знала Лили, но один из самых полезных. Теперь «Лилия» будет накапливать магию, помогать своим жильцам, станет настоящим, родным домом. Разумным особняк не станет, но он станет «своим», а такое маги просекают на раз.


Кроме того, была еще одна проблема, которую Лили, наконец, решила.


Обслуга.


Огромный дом требовал присмотра, каждодневного, постоянного. Да, Лили имела впечатляющий потенциал и прекрасные знания бытовых чар, но увы! Она не может постоянно бегать туда-сюда и гонять пыль или мыть посуду. В самом начале девочка наняла кухарку и горничную, которая худо-бедно следила за порядком, а позже приходящего конюха, который присматривал за пегасами.


Но этого было мало. А уж в свете того, что на них обратили внимание сильные мира сего... Требовалось расширить штат.


Вообще, Лили решила, что в «Лилии» домовых эльфов не будет, во всяком случае сейчас, а будет обслуга из магов. Да, как ни удивительно, но в магическом мире была и такая профессия, так сказать. Домовики-домовиками, но не все, отнюдь не все маги их использовали, и на это были самые простые причины.


Домовые эльфы питались магией камня Рода, магией членов этого самого рода, чем многочисленнее и сильнее был род, тем больше было домовиков, ведь они, по сути своей, были самыми натуральными магическими паразитами, правда приносящими пользу. И были эти паразиты очень чувствительны к получаемой в качестве корма магии, слету определяя статус пытающегося командовать ими мага.


Ни один домовик не откликнется на зов маглорожденного, по той простой причине, что у него нечем заплатить! У такого мага нет ни родовой силы, накопленной предками, ни собственной, ведь такие маги довольно слабы, и это факт, за очень редким исключением. Маглорожденные сами тянули магию отовсюду, откуда могли: из окружающей среды, из тех, кто их окружает, а эльфы терпеть не могли таких «конкурентов», которые мало того, что ничего не предлагают в качестве платы за труд, так еще и требуют чего-то!


Вспомнив приснопамятное «ГАВНЭ» Гермионы, Лили заржала, благо сидела в кабинете, и никто этого не видел. Хогвартские домовики шарахались от нее, как от чумы, и с удовольствием потом делали все оставшиеся годы обучения гадости, выполняя свои обязанности просто отвратительным образом. Интересно, а что бы сказала эта дуреха, если бы узнала о Слугах Рода? О вассалитете?


Неожиданно вспомнился Добби, не к ночи будь помянут. Гарри долгие годы занимал вопрос, что с этим домовиком было не так, и только потом, когда он как-то разговорился с Блеками на эту тему, получил хоть какой-то ответ.


Добби элементарно повредился рассудком, ведь в его обязанности входил присмотр за крестражем Волдеморта, что крайне негативно сказалось на психике молодого эльфа. Домовики в юном возрасте и так не отличаются хорошими умственными способностями, напоминая по своему развитию маленьких детей, а уж если в дело вмешивается артефакт, напрямую воздействующий на ментал крайне агрессивным способом, да еще и выкачивающий магию отовсюду... Вот и результат.


Сама Лили планировала призвать эльфов когда как следует напитается Камень и начнет расти мэнор, не раньше. О, она могла на своей голой силе призвать не одного паразита, но смысл?


Кормить собой глупышей, которые еще когда научатся своим обязанностям, ведь у нее нет старых, опытных эльфов, которые своим примером покажут призванным малышам, что и как надо делать. Можно, конечно, купить таких, но это дорого, да и еще нюансы есть... Так что, пока Лили сидела и обдумывала, кого из своих вассалов она возьмет на работу.


***


Ромильда Мэйсон восхищенно рассматривала обстановку старинного особняка, куда ее и всю ее семью пригласила их сюзерен. Огромное, мрачноватое здание солидной постройки, которому явно не один век. Обстановка старая, но добротная, витражи, гобелены, вазы и скульптуры.


Встретившая их горничная проводила семейство Мэйсон к кабинету, постучала и впустила гостей, после чего подала чай с сэндвичами, пирожками и сладостями. Некоторое время разговор шел «ни о чем», и только после того как убрали посуду, он свернул на интересующие всех темы.


– Миссис Мэйсон... – начала Лили, внимательно глядя на своего вассала. – Когда вы принесли мне оммаж, я дала обещание, что позабочусь о вашем благе и благе вашей семьи. Сделать это можно разными способами, перечислять их долго, да и вы сами догадываетесь о них.


Ромильда кивнула, немного нервно расправляя складку на мантии. Сидящие рядом три ее дочери изо-всех сил старались сохранять невозмутимые лица, но глаза так и сверкали любопытством. Сама миссис Мэйсон была вдовой, довольно посредственной ведьмой, пусть и чистокровной, но никаким боком не аристократкой, также как и ее покойный муж.


Состояния у них не было, дочери отучились в Хогвартсе, но звезд с неба не хватали, а вот в долги семья влезла, ведь обучение было далеко не бесплатное, а стипендии и гранты давали далеко не всем... именно поэтому Ромильда с радостью принесла оммаж, ведь это был шанс на улучшение условий проживания, повышение своего статуса хоть на немного!


Пока что маленькая сюзерен оправдывала ее надежды на все «сто»: она помогла им погасить долги, пусть и не до конца, да и сейчас что-то явно предложит...


– Сейчас я имею возможность помочь вам к нашей обоюдной выгоде. Как вы видите, этот особняк огромен, и нуждается в постоянном присмотре. Сама я этим заниматься не могу, у меня и так достаточно много дел. Нанимать кого-то со стороны... доверие – вопрос актуальный во все времена. Как мне известно, вы имеете дар настоящего кулинара, вы даже получили в этой области образование... – Ромильда довольно кивнула, – поэтому, я предлагаю следующее: я нанимаю вас, как повара, мастера-повара, ваши дочери будут наняты как ваши помощницы. Если они проявят таланты в этой области, или в какой-то другой, то я с радостью оплачу их дальнейшее образование в лучших магловских и магических заведениях... – девушки восхищенно переглянулись, – мне предстоит давать приемы, и я не могу позволить себе небрежность в данном вопросе. Если вас это интересует, то можно будет составить контракт и принести клятвы, также, если вы или ваши дочери захотите, то можно будет в дальнейшем открыть специализированную лавку или кафе, по желанию, или выполнять заказы со стороны. Что скажете?


– Леди Гонт, это весьма щедрое предложение, – Ромильда выпрямила спину, выставляя вперед внушительный бюст. – Я думаю, оно, по меньшей мере, заслуживает внимательнейшего обсуждения. Однако, насколько я понимаю, вам также требуется штат слуг?


– Да, миссис Мэйсон, вы удивительно прозорливы. У вас есть какие-либо предложения?


– Да. Я знакома с тремя сиротами, в настоящий момент переживающими не самые лучшие времена. Они с радостью взялись бы за работу...


– Кто они?


***


Двое суток, потраченных на знакомство с кандидатами, обсуждение условий, составление контрактов и прочее, Лили совершенно искренне считала крайне удачными. Она не только обзавелась прекраснейшим поваром (а у Ромильды в этой области был талант!) и тремя поварятами, так еще и приняла в Слуги Рода не только тех сирот, о которых сообщила миссис Мэйсон, но и еще двух, а также заполучила самого настоящего дворецкого!


Им оказался магглорожденный лет тридцати, который родился в семье, испокон веков служившей маггловскому аристократическому роду. Его предки веками работали на этом нелегком поприще, так что, мужчина прекрасно знал, что к чему. Магом он был слабым, его даже в Хогвартс не взяли, что сама Лили считала плюсом: отучившись в школе в Хемпшире, мистер Стайлз не впитал в себя ту лабуду, что усиленно впихивал в головы учащихся Дамблдор. В магическом мире он не остался, работая в маггловском, и теперь его таланты могли пригодиться, ведь настоящий дворецкий, да еще и с опытом работы... Это, знаете ли, подарок судьбы!


Кроме того, еще одна семья вассалов ухватилась за возможность получить постоянную работу, так что пришедшего в гости Волдеморта встретили как особу королевских кровей.


На высшем уровне.


***


Особняк сверкал. Он впервые за долгое время был вычищен и выскоблен до блеска (бытовые чары творят чудеса), и теперь потрясал своей суровой красотой.


Волдеморт, как истинный маг, прибыл на пегасе, чему сама Лили крайне удивилась, но не подала вида. Потом она вспомнила, что Лорд терпеть не мог летать на метле, зато усиленно занимался левитацией, что у него с блеском получалось. А тут... подбежавший конюх с поклоном принял поводья здоровенного черного жеребца, подозрительно косящего на незнакомца лиловые глаза и скалящего острые зубы, после чего отвел пегаса на конюшню.


Стайлз услужливо, но без подобострастия распахнул двери перед высоким гостем, после чего провел в холл, сияющий от множества светильников. Гостя уже ждали. Лили и стоящая на шаг позади ее Персефона, одетые в богатые, но не вычурные платья, присели в книксенах, то же сделала и Деметра, Данте поклонился.


– Лорд Мракс, добро пожаловать в «Черную Лилию»!


Волдеморт коротко кивнул, внимательно сканируя рубиновыми глазами окружающее пространство. Пока что ему все увиденное нравилось. И особняк, и предупредительная обслуга, расторопно подавшая чай, сэндвичи, пирожки и сладости. Обед гостю не предлагали: во-первых, не то время (пять часов), во-вторых, подразумевался краткий визит, ознакомление. Для приглашения на обед они все были недостаточно хорошо знакомы, да и повода не было. Пока.


Завязался осторожный разговор на общие темы. Присутствующие отдавали должное британским традициям, заранее проинструктированная Персефона, краснея, ухаживала за гостем, опять произведшим на нее огромное впечатление.


И вид у него внушительный, и одежда потрясающая, и голос приятный, и разговаривает так красиво, а уж магия у него какая! Девочка просто млела и таяла от ощущения, исходящего от самого настоящего лорда.


Волдеморт отлично чуял направленное на него внимание и с удовольствием купался в волнах восхищения, исходящих от маленькой блондинки, все-таки, ничто человеческое ему чуждо не было. Спустя час откланялись Деметра с Данте, Персефона вежливо пересела в уголок, принявшись за рукоделие и внимательно следя, чтобы гость или ее сестра ни в чем не испытывали нужды, если что.


Волдеморт и Лили перешли на более интересные для обоих темы.


– Скажите, леди Гонт, вы приглашены на празднество к Принцам, не так ли?


– Да, лорд Мракс. Лорд Принц был очень любезен, пригласив меня на празднования дня Рождения его Наследника.


– Вы ведь знакомы, по крайней мере, у меня создалось такое впечатление?


– Вы не ошиблись... – Лили слегка смущенно улыбнулась. – Мы с Северусом знакомы уже достаточно давно...


– Друзья детства... это очень... мило.


Услышав слово «мило» Лили опять чуть не упала. Вообще, вся эта сцена вызывала жесточайший когнитивный диссонанс. Услышать от Волдеморта «мило»... полный сюрреализм и вынос мозга.


Перед концом разговора Лили поразила Мракса до глубины души, поздравив его с прошедшим Днем Рождения. Порозовевшая Персефона передала сестре заранее приготовленный подарок, завернутый в зеленую бумагу и перевязанный серебряной лентой, получив который, маг вежливо поблагодарил хозяек.


Разговор неторопливо перетекал из темы в тему, еще через час Лорд откланялся, улетев в темнеющее небо на пегасе под восхищенные вздохи Персефоны.


Девочка, повздыхав, вернулась в дом, а Лили пошла проверять, не подбросил ли гость чего-нибудь интересное или не наложил ли какие-нибудь чары. Знакомство состоялось, причем очень даже неплохо. Теперь остается еще одно испытание – день Рождения Северуса.


***


Волдеморт внимательно проверил подарок целой серией чар, после чего с интересом распотрошил обертку. Уже давно никто не осмеливался его поздравить вот так... было интересно, что там, в коробке.


От содержимого исходил странный фон, как от легкого оберега, или чего-то имеющего слабые магические свойства. Достав подарок, лорд хмыкнул: личность автора не вызывала никаких сомнений. Рассмеявшись, маг пошел в кабинет, оставив на столе коробку с дюжиной носовых платков изумрудного цвета, вышитых серебряными змейками.

Глава 16.

– Леди Гонт! Наследница Гонт! Мистер и миссис Гонт!


Общество с интересом рассматривало гордо вскинувшую голову аловолосую девочку, вошедшую в зал. На полшага позади шла еще одна девочка, на сей раз – прелестная блондинка, за ними на шаг позади – явно родители юных красавиц.


Гостьи вручили домовикам подарки под благосклонными взглядами хозяев поместья, поздравили Северуса, раскланялись с Принцами и вежливо отошли в сторону, провожаемые внимательными взглядами. Гости тихо переговаривались между собой, внимательно смотрели, оценивая все: одежду, прически, поведение... каждое движение анализировалось, запоминалось.


Подумать было над чем: все-таки, новые рода создаются не так уж часто, кроме того, получить сразу и титул – это тоже не просто так! К тому же, выбивал из колеи тот факт, что основательница рода так юна. Абрахас ревниво осматривал зал, подмечая жадный интерес, мелькающие в глазах желания прибрать такое сокровище в свои собственные руки, темные мысли о быстрых путях осуществления своих мечтаний.


– Лилит*** Гарри**** ... говорящее имя, – пробормотала стоящая рядом с ним невысокая кудрявая блондинка, сверкающая бриллиантами. – Вы уверены, муж мой, что Люциус... справится?


На губах мужчины мелькнула тонкая улыбка, когда он отметил, как его сын слегка повернул голову, чтобы лучше слышать их разговор.


– Все-таки... с такими именами... главой семьи будет именно она.


– Разве что ночью.


– А если не только? Или вы надеетесь на то, что он ослепит ее своим сиянием?


– Он – Малфой. Справится. А если нет... – голос Абрахаса похолодел, – значит, он не Малфой.


Поздравления закончились, начался бал. Люциус внимательно следил за кружащейся в танце с наследником Принцев девочкой. Лилит ему понравилась. Чувствовалось, что у нее сильный, цельный характер. Такая не будет мямлить, или лить слезы, или выпрашивать драгоценности. Такая не удовлетворится ролью красивой игрушки, статусного приобретения, не будет просто тупой самкой-производительницей. Придется попотеть, чтобы его мнение принимали всерьез.


Люциус вздохнул, вспомнив разговор с отцом перед балом. То, что задумал глава рода, его наследнику не очень понравилось. Артефакты – артефактами, вот только начинать семейную жизнь с самого настоящего насилия не хотелось. Да, иногда другого выхода просто нет или его не очень хотят найти, но... если есть шанс договориться... Люциус гордился своим талантом интригана. Зачем прибегать к грубым методам, когда можно уговорить?


Абрахас был жестким и иногда даже жестоким, поступая так, как он считал, будет лучше для блага рода. Люциус не спорил с отцом, но свое мнение все-таки имел. Вот и в этот раз, он кивнул, но мысленно стал просчитывать аргументы в свою пользу. Какая жалость, что времени мало! Если бы не это празднование! Увы... значит, придется импровизировать.


***


Райян* Гвендолин** Малфой, в девичестве МакКензи, полностью оправдывала свои имена: она признавала своего мужа главой семьи, но это не мешало ей быть полной и единовластной владычицей мэнора, управляющей хозяйством железной рукой. Свою роль жены, а потом и матери женщина исполняла с блеском, гордясь своими достижениями. Больше всего Райян гордилась своим сыном: умным, хитрым, сильным. Настоящей личностью. Надо сказать, что во многом его характер сформировался под ее чутким руководством, что также способствовало росту самоуважения. Вот и сейчас Леди Малфой промолчала, только по губам мелькнула неясной тенью странная улыбка: слегка насмешливая, чуть-чуть пренебрежительная, и самую малость коварная.


Леди была твердо уверена, что план мужа, невзирая на всю его изящность и надежность, потерпит неудачу. Слишком ясно она видела, что тело девочки окутывает гораздо более могучая тень, слишком четко она слышала шелест чешуи на трущихся друг о друга мощных кольцах невидимого отражения истинной сущности зеленоглазой юной красавицы, и слишком густой была кровь, капающая с кончиков ее волос.


Райян всегда восхищалась змеями, отдавая должное их страшной красоте и изощренным инстинктам, и она прекрасно знала, что за редким исключением чешуйчатые никогда не бросаются на проходящего мимо просто так. Для нападения всегда есть причина: угроза жизни, претензии на подконтрольную территорию, опасность для потомства.


Сегодня ее глупый муж даст змееглазой Основательнице сразу три повода...


И кто она такая, чтобы пресекать его глупость?


Некоторые должны учиться на собственных ошибках.


***


Пока счастливая до невменяемости Лили чинно шла в паване***** с Северусом, соприкасаясь с ним только кончиками пальцев, а мистер и миссис Гонт беседовали с едва не потирающим азартно руки лордом Принцем и его дочерью, Персефона медленно, но верно дрейфовала в сторону затемненного угла, куда ее тянуло, словно магнитом. Беседующий с Паркинсоном Волдеморт искоса поглядывал на целеустремленно надвигающуюся на него Наследницу Гонт.


Великий темный маг следил за маневрами девочки с каким-то странным даже для себя самого азартом и предвкушением. Казалось бы, ситуация такая, что только посмеяться можно: юная (очень юная) красавица пытается заарканить избранную ею жертву, но... Волдеморт недаром был истинным Наследником Слизерина и лордом Мракс: он прекрасно знал зороллаш, и на нежный возраст покусительницы на самое святое скидок не делал.


Юная прелестница выглядела настоящим ангелочком: хрупкая блондинка с роскошной гривой волос, белой кожей и огромными зелеными глазами, вот только маг помнил, откуда берутся демоны.


***


Персефона бросила быстрый взгляд на свою цель и довольно прижмурилась, едва не тая от удовольствия: кряжистый шатен в серо-синей мантии закончил разговор, поклонился и исчез из поля ее зрения. Прекрасно! Тот, кто манил ее, как сирены Одиссея, остался в гордом одиночестве и ее полной досягаемости.


Решительно сжав кулачки, юная ведьмочка мысленно поплевала через левое плечо, поправила маленький ридикюль, свисающий с левого запястья и неторопливо, соблюдая достоинство, направилась к своему Принцу.


– Приветствую Вас, лорд Мракс!


Идеальный книксен, вежливое выражение лица, отвечающая самым строгим нормам одежда. Девочка выглядела... идеально. Волдеморт отметил, какими взглядами провожают семейство маги: цепкими, словно у гоблинов во время переписи доставшегося им имущества. Можно не сомневаться, что новость разлетится по магической Англии быстрее ветра: не каждый день создаются новые рода, а то, что он именно новый, ясно всем, у кого в предках есть хотя бы пять магов. Это чувствуется, это ощущается...


Невероятно сильная Основательница, сильная Наследница... и две посредственности, если не сказать хуже, породившие это Чудо. Впрочем, алмазы тоже находят в песках...


– Добрый вечер, Наследница Гонт.


Легкий кивок, но ни в коем случае не пренебрежительный: он настоящий вождь и правитель, а правитель никогда не позволит себе пренебрежения подданными. Это чревато нехорошими последствиями, тем более, перед ним ребенок, а у детей очень избирательная память.


– Рад вновь видеть Вас.


– Взаимно, лорд Мракс. Наша встреча пробудила во мне самые приятные воспоминания...


Петуния скромно улыбнулась, сканируя мужчину глазами, впитывая и запоминая его магию, отмечая малейшее движение. Лили уже просветила ее о том, какой именно талант в ней пророс.


Аналитика.


Прочитав пару романов о Пуаро и Холмсе, которые ей дала сестра для того, чтобы было понятно, что же это такое, Персефона была в полном восторге. Еще бы! Сделать правильный вывод на основе маленькой детали, казалось бы не связанной с другой... это власть. Самая настоящая.


Скоро прибудет учитель, который поможет раскрыть ей ее Дар, ведь без упорства и труда талант превращается просто в способность, причем, слабую. Она будет стараться! Ведь это шанс... шанс на то, что ее воспримут серьезно.


Персефона совершенно не обольщалась харизмой, источаемой на полную мощность сидящим в мягком кресле брюнетом. Милая сестра рассказала ей все, что знала об этом маге, а знала она немало, после чего дала ей газеты – полное собрание за последние десять лет. Для ознакомления и анализа, как она сказала...


Персефона зарылась в газеты с огромным энтузиазмом, ведь знание – это власть. И теперь девочка осторожно применяла сделанные ею выводы на практике.


***


Люциус сощурился, следя за своей будущей женой, теперь у него не было в этом никаких сомнений. Вежливо отшитый претендент на танец поклонился и отошел в сторону, чем Малфой и воспользовался.


– Позвольте пригласить вас на танец, Леди.


Ответом ему стала вопросительно поднятая бровь и острый взгляд изумрудных глаз.


– Ах, я не вежлив! Люциус Абрахас Малфой, Наследник рода Малфой.


– Я знаю.


Ледяное выражение глаз, спокойное лицо... как маска, но Люциус был готов поклясться, что его знают и... сравнивают? С кем? Раньше они не встречались, это точно.


Девочка смотрела спокойно, даже слишком спокойно. Люциус отлично знал, как он действует на юных леди, знал и пользовался, завязывая нужные знакомства. Да, до его отца ему пока далеко... и что? Все впереди! Но вот на эту девочку его обаяние, шарм, да даже красота! не действовали! точнее действовали, вот только не так, как надо: леди подобралась, сконцентрировалась, казалось, она сейчас достанет палочку и встанет в дуэльную стойку. Почему? Почему она видит его противником?


– Тогда вы знаете, что я не отступлюсь... – юноша попытался произнести это так, как говорил Абрахас, уверенно очаровывая очередную жертву, вот только результат...


Леди Гонт неожиданно дернула уголками губ, словно вспомнила нечто поистине смешное, смерила его странным взглядом и... протянула руку:


– Дерзайте, юноша.


Произнесено это было с интонациями пожившей на свете дамы, снисходительно наблюдающей потуги неоперившегося юнца распускать перед ней хвост. Малфой хмыкнул и увлек девочку в кружение вальса.


***


Перебросившись с Лордом парой вежливых фраз, Персефона благовоспитанно отошла от мага, направившись к родителям. Благосклонно кивнув Северусу, изнемогавшему в праздничном наряде, девочка встала неподалеку от оживленно беседующей матери и принялась следить за сестрой. Маг от нее никуда не денется... а вот за сестрой надо следить. Нельзя пропустить даже маленькой детали.


***


Лили танцевала, улыбалась и мысленно готовилась. К чему? Она не знала, но готовилась. Малфои крайне неприятные противники. Крайне. Люциус, конечно, пока не противник, так, помеха, но вот его папенька... Белобрысый павлин весь праздник ест ее глазами, отслеживая каждое перемещение, каждое движение, каждое слово.


Лили чувствовала, как кровь закипает в жилах... все-таки, бой – это ее стихия. Не дуэль, не кратковременная схватка, а война на выживание. Как ни странно, где-то в глубине своей души, там, где была память Гарри, она... скучала по этому ощущению. Тому самому – когда смертельная опасность проходит возле тебя.


Сразу после этого танца она пойдет к Принцам, договариваться о помолвке. Принцы в курсе, недаром совы летали туда-сюда, как сумасшедшие, да и тайная встреча за день до праздника многое прояснила... к тому же, Северус так очаровательно краснеет! Ух, как у него пылали ушки!


– Милая леди, о чем вы думаете? – Люциус элегантно двигался в танце, цепко держа руку Лилит. Девочка ласково улыбнулась, от чего сердце парня как-то странно сжалось.


– О вас, Наследник. Я думаю о вас.


– Неужели мои мечты исполнились? – пафосно воскликнул Малфой. Лилит недобро ухмыльнулась.


– Как знать, мон шер, как знать...


***


Лорд Принц окинул толпу гостей взглядом и удовлетворенно кивнул. Прекрасно. Все заняты, все довольны... пора и о своем благополучии подумать. Вежливо кивнув дочери, он направился в кабинет.


Лили вежливо присела в книксене и дернула пальцами руки. Тотчас за спиной навязчивого кавалера возникла Персефона, слегка толкнувшая Люциуса и пропевшая сладким голоском:


– Ах! Простите меня! Я так неуклюжа!


– Что вы, это пустяк! – лучезарно улыбнулся Малфой, осматриваясь в поисках сбежавшей будущей жены. Где она? Артефакт почти настроен! Еще бы один танец!


Но белокурый смерч уже увлек его в середину танцевального пространства, и юноше только и осталось, что скрипеть зубами, надеясь, что все пройдет так, как надо.


***


Северус злобно прищурился, глядя, как белобрысый стервец окучивает его Лили. Если бы мальчик увидел себя со стороны, то очень удивился произошедшим в нем переменам: взгляд стал жестким, губы плотно сжались, ноздри гневно раздулись, лицо слегка побледнело. В душе юного Принца грохотали боевые барабаны и сверкали молнии.


***


– Леди Гонт! Вы уверены в своем решении?


– Естественно, лорд Принц! Я уверена! Иначе ничего бы не говорила!


– Хорошо. Тогда я объявляю о помолвке.


– Прекрасно! Условия вас устраивают?


– Да.


– Северус?


– Я буду полным идиотом, если откажусь.


– Мистер и миссис Гонт?


– Мы согласны, хотя и не ожидали, что Лилит найдет свою любовь так рано.


– Эйлин?


– Прекрасный контракт.


– Подписываем?


– Да.


– Это только светская часть, леди Гонт.


– Я знаю.


– Судя по всему, у вас были прекрасные учителя.


– Самые лучшие... – в изумрудных глазах на мгновение мелькнули багровые огоньки.


***


– Дамы и господа! С огромной радостью объявляю, что сегодня в моем доме состоялось знаменательное событие. Только что был заключен договор о намерениях... Леди Гонт согласилась стать невестой моего внука! Северуса Принца!


Малфой скрипнул зубами и бросил на своего сына вопросительный взгляд. Люциус неопределенно дернул бровью, покачав пальцами. Ясно. Артефакт не успел настроиться до конца. Не страшно. Есть запасной выход.


Гордо улыбающаяся Лили замерла, и сощурилась, сосредотачиваясь и активируя защиту. Что-то происходит.




*Райанн (Ryann) – маленький лидер.


**Гвендолин (Gwendolin) – рожденная благородной.



***В семитских языках, в частности в иврите, это слово – прилагательное женского рода «ночная» (например, ивр. דממה לילית‎ – «дмама лейлит» – ночная тишь). Существует также мнение, что это имя происходит от шумерского «лиль» (воздух, ветер; дух, призрак).


****Гарри: Гарри является уменьшительной формой германского имени Генрих, что означает «Могущественный» или «Хозяин дома» (от древнегерманских корней heim, «дом», и ric, «власть»).


***** павана – старинный испанский танец, отличающийся медленными, изящными движениями, неторопливостью.


******Ридикю́ль (фр. réticule ← лат. reticulum – сетка) – женская сумочка на длинном шёлковом шнуре, украшенная вышивкой; надевалась на руку.


Появилась в начале XIX века. В женских платьях карманов не было, поэтому и вошли в моду сумочки в виде корзиночки или мешочка; они получили название «ретикюль» (в переводе с латинского – «сетка», «плетёная сумка»), но в насмешку были прозваны «ридикюлями» (в переводе с французского «смехотворные»).


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю