Текст книги "Почтенное общество"
Автор книги: D. O. A.
Соавторы: Доминик Манотти
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)
Шнейдеру никогда не хотелось говорить про себя. Он ищет угол нападения.
– Я представляю программу, которая выработана не мною одним. И я буду стараться воплотить ее вместе с теми, кто над ней думал. Я сосредоточусь на двух основных проблемах: это снижение государственного долга и борьба с вопиющей бедностью, за общество равных возможностей.
Кого ты этим удивишь? Кого убедишь? Плохо. И не к месту.
Дюмениль и Пату стоят рядом за режиссерским пультом.
– Твой парень проиграл! – шепчет Пату.
Дюмениль только пожимает плечами.
Парис выходит из огромного стеклянного мавзолея «Франс телевизьон». Трупы он видел. Видел следы пережитого шока на лицах свидетелей. Ему казалось, что он вдруг провалился в какую-то пустоту, – такого он еще не испытывал. Теперь он стоял у главной лестницы, опершись на машину, и курил. Ждал. Чего, не знал сам. Пустая суета служб безопасности, кажется, наконец пошла на убыль.
На верху лестницы появляется Перейра. Спускается, встает рядом со своим начальником группы.
– Этот рыжий, – ему нет необходимости уточнять, кто стрелял, но кое-что добавить, указав на парня подбородком, он считает необходимым, – из Центрального управления общей безопасности.
Парис смотрит на это ничтожество, на чьей совести смерть двоих людей сегодня вечером.
Рыжий совершенно спокоен, чуть ли не чувствует себя героем: говорит громко и хохочет, то и дело оборачиваясь к чернокожему верзиле, сохраняющему при этом серьезный вид. Рядом с ними еще один, помоложе, в костюме, от которого за сто метров несет высоким чиновничьим постом.
– Что им тут было нужно?
– А вот это загадка.
Взгляд Париса перемещается с рыжего на его товарища. Тот в конце концов замечает, что их рассматривают, и останавливается посредине лестницы. Теперь уже он начинает рассматривать офицера из Криминалки.
Эта молчаливая дуэль длится не более нескольких секунд, пока герой сегодняшнего вечера, стоящий около серого служебного седана, не окликает чернокожего верзилу:
– Слушай, Жан, ну что ты прохлаждаешься? Давай, делаем ноги! Топи-топи!
Парис слышит эти слова и напрягается: его взгляд останавливается то на одном, то на другом полицейском из службы социальной информации.
И тут же Жан понимает, что прокололся.
Парис делает шаг вперед, но Перейра удерживает его рукой. Парис оборачивается, желая высвободиться, но его заместитель качает головой и не отпускает Париса.
– Оставь, полиция – это дело семейное, – слышит Парис.
Дебаты продолжаются уже больше часа, но никаких откровений. Каждый говорит о том, что лучше знает. Шнейдер – о своих досье, Герен – о себе самом, журналисты выспрашивают кандидатов о завтрашнем дне французской экономики, который не будет блистательным из-за глобализации в этой сфере. На что поставят один и другой?
И вот в назначенный час звучит ожидаемый вопрос.
Будущее французской промышленности или мое собственное? Если даже Дюмениль в это не верит, то кто поверит? У Шнейдера перед глазами записи о необходимой перестройке государственных ядерных программ и связях его противника с компанией Пико-Робер. Как ни в чем не бывало, он кладет эту карточку в самый низ находящейся у него в руках пачки и начинает разглагольствовать о малом и среднем предпринимательстве, богатстве и будущем страны.
Пора заканчивать словесную дуэль двух кандидатов. Один из журналистов заходит на финальный вираж. Кук уменьшает звук.
Нил встает, потягивается:
– Полная хрень! – И принимается за гору сэндвичей, заказанных его другом, чтобы продержаться вечер.
Они сидят в самом центре Латинского квартала, в небольшой благоустроенной квартирке холостяка-эпикурейца, куда сбежали, чтобы спокойно посмотреть дебаты.
– Герен прекрасно справился со своей ролью супергероя. «Я, Мне». Снимаю шляпу. Это должны съесть. А Шнейдер со своими досье, которые он излагает в совершенно технократической манере «надо – не надо», никому не интересен.
– И ни слова о ядерных программах.
– Возможно, он не в курсе.
– Ты уверен, что у него никого нет в комиссариате?
Кандидаты встают. Спускаются с подиума, камера провожает их за кулисы.
– Должен признаться, я несколько разочарован, что не видел даже следа дружка твоей дочери и его «Гедеона». Было бы хоть чуть-чуть поживее.
– Этого следовало ожидать, пустышка!
Неожиданно экран оживляется, красная полоса появляется справа вверху. Срочная новость.
Кук прибавляет звук.
Журналист с суровым видом зачитывает телеграмму, стоя на темном фоне:
– «Этим вечером, во время большой последней предвыборной дискуссии, за которой вы только что следили, по неизвестным пока причинам наш канал стал мишенью попытки саботажа, целью которого было прервать дебаты. Саботажником, как нам только что подтвердили, является Эрван Скоарнек, активист немногочисленной радикальной группировки, известной своими насильственными действиями. Он уже разыскивался полицией в рамках расследования убийства майора Бенуа Субиза. В ходе жестокого столкновения со службами безопасности Скоарнек был убит. Во время этого инцидента, отважно пытаясь вмешаться в него, погиб также инженер нашего канала Пьер Марсан. Все работники „Франс телевизьон“ соболезнуют семье и друзьям покойного в дни этого тяжелого испытания».
Смертельно бледный Нил замирает, потом, матерясь вполголоса по-английски, наталкиваясь на мебель, бросается за мобильным телефоном, который оставил в прихожей.
В Каоре, в гостиной свекрови Нила, продолжает работать телевизор. Сидящая на диване Сефрон прижалась к бабушке, та обнимает ее. Лица ее за волосами не видно, она не произносит ни слова.
Стоя возле дивана, Пьер Сальтон, прижав телефон к уху, то и дело повторяет:
– Не волнуйся, Нил, мы с ней… Нет, сейчас не дам… Нет, я никуда не уйду… С рестораном разберусь завтра. Договорились, встречу на вокзале.
8
ВОСКРЕСЕНЬЕ
Улица пустынна, еще рано. Появилась только одна пара – Массоны, они живут через три дома от Париса. И всегда все делают спозаранку. Искусство поторопиться, чтобы не нужно было ждать, опережать время, чтобы его оказалось больше, и только потом ждать.
В доме у Париса на кухне горит свет. В окне видно, как Кристель ходит по кухне. Она тоже, судя по всему, поднялась ни свет ни заря. Ей известно, что он сегодня придет, – он сказал ей об этом вчера по телефону Она была удивлена, но настроена более доброжелательно, чем можно было ожидать. На другом конце провода Парис почувствовал облегчение в ее голосе. Он представляет, как она напряженно ждет его, занимает голову и руки приготовлением завтрака. Для себя и для него. У них будет час или два, девочки никогда не спускаются в выходные раньше одиннадцати.
Час или два, если Парис поторопится. Но он сидит в своей машине, небольшой чемоданчик с вещами брошен на пассажирское сиденье, тихо урчит радио. Он ждет, тянет время. Создается ощущение дежавю – все уже было, уже пережито. Невозможно. Полный провал. Здесь и сейчас.
Сдача позиций.
Десять минут о втором туре выборов, микроинтервью в пунктах голосования, оценки явки на избирательные участки, умелые замалчивания политических комментариев или политических тенденций, диктор переходит к остальным новостям дня.Впрочем, в мире все нормально, а у нас – выборы. Несколько происшествий, и только одно заслуживает внимания, по крайней мере до наступления вечера, – перестрелка в здании «Франс телевизьон».
Отважное вмешательство специализированных служб полиции, шедших по следу опасного преступника Эрвана Скоарнека…Как? Послушались, что ли, Париса? Слова экотеррорист, радикалы, автономные, «Блэк блокс», сектантский, агрессивный, убийствоупотреблялись такое количество раз, что Парис уже задумался, не заключил ли обозреватель пари со своими приятелями. Забыли про партию левых радикалов,про Элизу Пико-Робер, Комиссариат по атомной энергетике,забыли даже про Субизаи, слава богу, про Сефрон Джон-Сейбер.
Про Пьера Герена ни слова…
Миф про спасителя Марсана, замкнутого телевизионщика, которого все уважали и который сумел доказать свое огромное мужество,пока держится, с некоторыми уточнениями. Теперь делается допущение, что он мог попасть под дьявольские чары Эрвана Скоарнека, настоящего гуру группировки, которая взяла себе имя «Гедеон», – как это могло просочиться в прессу? – но затем опомнился, осознав опасность, которой он подвергал работников канала, и попытался урезонить опасного радикала. Это стоило ему жизни.
Бедняга.
Парис представляет себе закулисные сделки. Как можно посягнуть на репутацию работников публичной службы? Невозможно отделиться от собратьев-журналистов из «Франс телевизьон», защищающих своих коллег. Все так, но никогда не было ясно высказано.
Полицейские могут только плакать над корпоративными интересами.
Но кто он такой, чтобы судить? И где он сегодня? На улице, перед дверьми собственного дома. Накануне отпуска, просьбу о котором подал в пятницу утром. Потеющий Фишар, не знающий, куда деваться от радости, что теперь может спокойно похоронить это дело, а заодно и решить участь своего неудобного начальника группы, без промедления подписал его заявление.
Парис старается больше не думать, не видеть, не допускать, не обличать. Полиция, напомнил ему Перейра, – это дело семейное. Сдача позиций, корпоративные интересы и все такое прочее, в конце концов сдался и он. Если выживет и окончательно не рухнет в пропасть, ему повезло.
Пора идти и делать хорошую мину для девочек, которых он никогда по-настоящему и не хотел, разве что для удовольствия, и которых он будет стараться любить хоть немного, из чувства долга.
Парис берется за ручку дверцы одной рукой, второй держит чемодан и ставит ногу на тротуар. Мобильный вибрирует и звонит в кармане. SMS. Парис замирает, включает телефон, смотрит на экран, читает, улыбается и перечитывает снова. Потом закрывает дверцу, включает зажигание и уезжает.
Герен около восьми тридцати отправляется к себе в избирательный штаб, надеясь хоть частично избавиться от неусыпного ока прессы. Зря старался. Конечно, улица, детский сад в этом тихом фешенебельном пригороде, в котором расположился штаб, пустынны. Но перед дверью уже сгрудилась толпа фотографов, операторов и журналистов всех мастей.
Гезд прокладывает ему путь, Герен следует за ним с опущенной головой. Оба стараются не задерживаться.
– Будьте любезны, господа, впереди трудный день, – повторяет Гезд, отодвигая то одних, то других.
В помещении для голосования Герен поднимает голову, улыбается. Он входит в кабинку, опускает бюллетень в урну, пожимает руку председателю и членам комиссии, улыбка не сходит с его лица, кругом вспышки фотоаппаратов.
Теперь внимание – выход. Гезд снова впереди, прокладывает путь. На тротуаре компактная группа журналистов блокирует подход к машине. Град вопросов: Где Соня Герен? Она сегодня вас не сопровождает? Говорят о вашем разрыве, это правда?
В ход идут локти. Герен агрессивно отодвигает журналиста со своего пути:
– Оставьте меня в покое, вот уж действительно грязная работа! – И быстро захлопывает за собой дверцу срывающейся с места машины.
Около одиннадцати Дюмениль ждет за рулем своей машины перед дверью дома, где живет Шнейдер. Рядом с ним, на переднем сиденье, расположилась жена Шнейдера, Мирей Шнейдер, она несколько напряжена, чувствует себя не в своей тарелке и не находит нужным это скрывать. Джинсы, футболка, парусиновый пиджак, никаких изысков.
Кандидат выходит, садится на заднее сиденье, машина набирает скорость, направляясь к избирательному участку.
Мирей с полуулыбкой протягивает мужу руку.
Он берет ее, целует:
– Мирей, я так тебе благодарен, что ты сегодня со мной. Я прекрасно отдаю себе отчет, что…
Женщина жестом останавливает его:
– Сыновья любят тебя и восхищаются тобой. Это они настояли, чтобы я пришла. Я пообещала им позабавить присутствующих, но не более. Так что не переутомляйся, не стоит.
Перед избирательным участком небольшое стадо фотографов. Шнейдер открывает переднюю дверцу, пропускает жену вперед – щелчки фотоаппаратов. В помещении участка – кабинки, муж и жена стоят рядом, опускают бюллетени в урну, вспышки фотоаппаратов.
На выходе град вопросов: Прогноз на сегодняшний вечер? Как вы видите будущее?
Шнейдер улыбается:
– Будущее? Будущее вижу прекрасным. – И исчезает за стеклами машины вместе с Мирей, руку которой не может выпустить из своей.
После восемнадцати часов становятся известны первые прогнозы, они широко обсуждаются, но существует запрет делать какие бы то ни было заключения до официального закрытия избирательных участков. Таким образом, активисты, стекающиеся к штаб-квартире партии Герена, стараются до поры до времени не показывать свою радость. Результат, однако, очевиден: их кандидат одерживает победу на выборах с пятьюдесятью двумя – пятьюдесятью двумя и пятью десятыми процента голосов, опережая Шнейдера по крайней мере на четыре пункта.
Это триумф.
На первом этаже здания от людей не продохнуть, толпа выливается на улицу и вскоре блокирует ее. Ждут появления президента в двадцать часов.
Выше этажом публика более избранная. Только известные или влиятельные люди.
Пьер Герен укрылся в баре последнего этажа здания в ожидании объявления своей победы. Бармен обслуживает его с большой сноровкой. Вокруг лишь близкие и соратники. Конечно, люди со средствами, разумеется, Элиза Пико-Робер и Мермэ, затем высокопоставленные лица, несколько политиков, звезды и подобающая случаю светская публика, приближенная охрана.
Алкоголь – рекой. Атмосфера радостная и свободная, напоминает встречи за семейным столом. Завтра можно будет исчезнуть и начать делить пирог. Но некоторых акул уже сегодня привлекает запах крови.
Пока что более серьезные вещи происходят на лестничной площадке, где Гезд принимает воротил бизнеса и политики, пришедших приветствовать нового президента, а потом направляет кого в буфетную, а кого – в пресс-центр, где яблоку негде упасть от журналистов, собравшихся со всех уголков мира.
Префект Мишле пришел засвидетельствовать свое почтение и узнать что к чему.
Гезд отводит его в сторону.
– Поздравляю, – тон очень дружеский. – Весьма неожиданный, зрелищный выход из ситуации, очень красиво. Кроме того, благодаря вам мы, возможно, заработали еще один пункт в борьбе со Шнейдером. Потом, знаете… экологизм… терроризм… они хорошо рифмуются. – Гезд громко хохочет и тут же вновь обретает серьезность. – Когда мы обоснуемся в Елисейском дворце, предстоит полностью реорганизовать службу безопасности президента, в которой сейчас засело много врагов. Вы понимаете, о чем я, друг мой?
Из лифта выходит Кардона, из-за его роста не заметить его невозможно.
Гезд старается тактично свернуть беседу с префектом:
– Предложение серьезное. Подумайте. Но не тяните. Я вам завтра позвоню. – И он отправляется навстречу директору Комиссариата по атомной энергетике.
Мужчины приветствуют друг друга. Раунд соблюдения приличий.
– Дорогой друг, рад вас видеть.
– Я прибыл приветствовать нового президента.
– Прекрасно. Он уже думал о составе правительства и просил меня поговорить с вами. Он думал о вашей кандидатуре на должность министра индустрии. Как бы вы отреагировали на подобное предложение?
Улыбка сияет на лице Кардона.
– Президент оказывает мне большую честь. Но думаю, я более полезен своей родине у руля мирного атома, чем во главе министерства.
А ПОТОМ?
Вот уже четыре дня, как Барбара Борзекс живет в Женеве, в отеле «Четыре сезона». Три дня назад она оставила Париж, его заботы, выборы – все позади. Новая жизнь, новое окружение, все оборачивается к лучшему, и Элиза держит свои обещания самым что ни на есть великодушным образом.
Борзекс здесь понравится.
Утром солнечно, но слишком прохладно, чтобы завтракать на террасе, и она сделала свой выбор в пользу ресторана гостиницы с прекрасным видом на озеро Леман и фонтан.
Метрдотель приносит ей завтрак – очень легкий: несколько фруктов и настоящий швейцарский кофе с молоком, с густой пенкой. Стоит ему удалиться, как совсем рядом с ней, справа, раздается голос:
– Добрый день, мадам Борзекс, могу ли я составить вам компанию?
Мужчина говорит по-французски, но с легким английским или, скорее, американским акцентом. Ему лет пятьдесят, зачесанные назад густые темные волосы с проседью, элегантно ухоженная трехдневная щетина, серый костюм-«тройка» в полоску, соответствующая сорочка и строгий шелковый галстук. Прекрасная маскировка для умудренной годами финансовой акулы. Опасен?
– Я не знаю вас…
Мужчина протягивает руку:
– Венсан. Анна.
Борзекс пожимает протянутую руку:
– Это мне ни о чем не говорит.
Анна улыбается:
– Я работаю на «Карлайл групп».
Молодая женщина не может скрыть своего удивления.
– Вижу, что это название вам знакомо.
– Репутация фирмы всем известна.
– Не нужно верить всему, что говорят люди.
– «Карлайл» перестал быть финансовым прикрытием ЦРУ? – Теперь очередь улыбаться Борзекс. – Чем могу быть вам полезна, господин Анна?
– Straight to the point.Мне это нравится. – Американец довольно долго решает, с чего начать. – Мне кажется, вы участвовали в проекте под названием «Сад Гесперид».
– Вы прекрасно информированы.
– Не настолько прекрасно. Именно поэтому вы нам и нужны.
– Садитесь, прошу вас. – Борзекс жестом приглашает собеседника сесть за столик напротив нее. – А теперь давайте поговорим.
Вот уже несколько дней Нил ездит из Парижа в Каор и обратно, разрываясь между необходимостью видеть дочь и срочной работой с Куком над документами для «Геральд».
Досье завершено и вчера отправлено в редакцию. Первый материал вышел сегодня, статья на всю полосу, прямо напротив результатов выборов во Франции. Дальше «Геральд» будет публиковать по полполосы каждый день до конца недели. Первая статья: Пьер Герен, новый президент Французской Республики, его лозунги – народ и работа, его реальное положение – кумовство с французскими верхами. В отступлении: династии, процветавшие при президентах Пятой республики. Вторая статья: лучшая подруга нового президента, акула-молот биржевого индекса САС-40 Элиза Пико-Робер, портрет наследницы компании БТП, жемчужины во французской промышленной короне. В отступлении: что стоит за разводом Пьера Герена? Возвращение к богатой событиями истории семейств Паскье и Пико-Робер. Третья статья: французские мирные ядерные программы и амбиции прекрасной Элизы, «Сад Гесперид» – можно ли в скором времени прибрать к рукам потрясающий успех пятидесяти лет французской политики? В дополнении: частные ядерные программы – вызовы и риски, долгая история борьбы с атомом. Четвертая статья: вопросы вокруг четверного убийства, кому выгодно предать забвению дело Субиза? В дополнении: одна из жертв заговорасвидетельствует; эксклюзивное интервью активистки Сефрон Джон-Сейбер, видео, после которого рождается множество вопросов.
Нил очень доволен серией материалов – это одни из лучших, что он написал. Есть чем подорвать десять британских правительств. Если после этого ему не удастся покачнуть французскую пальму, ничто и никто не сможет этого сделать.
Почти всю дорогу в Каор в вагоне, кроме Нила, никого нет. Он одновременно испытывает тревожное желание поскорее увидеть Сеф, страх показаться неловким и глубокое удовлетворение от возвращения в профессию.
На вокзале в Каоре на перроне его встречает свекровь. Огюстин – хрупкая элегантная женщина с уложенными седыми волосами и поблекшими лицом и глазами. Она целует его и сажает в старенькую машину.
– Как Сеф? – Нил нетерпелив.
– Лучше. Она спала эту ночь практически без снотворных. Мне кажется, что это уже кое-что.
– Огюстин, не нужно надо мной смеяться.
Огюстин несколько мгновений раздумывает, потом все же решается:
– Мы много говорили. Как женщина с женщиной. Об очень личном, о тяжелом, о том, что она не хочет обсуждать с вами. Не пытайтесь узнать об этом больше. Может быть, трудно выстраивать прочные отношения на лжи, тем более что… но все равно можно научиться что-то недоговаривать. Нет ничего более разрушительного, чем истерические поиски правды. Нил, вы достаточно взрослый человек, чтобы меня выслушать?
– Я попробую.
– Сефрон гораздо сильнее, чем я думала. Она решила, что не даст разрушить себя тому, что она только что пережила. – Огюстин поворачивается к Нилу. – Мы поможем ей и окружим заботой, ведь так? – Останавливает машину «У синего кабана», ресторан, кажется, выглядит закрытым. – Ваш друг Сальтон нас ждет. Вместе с Сеф.
После завтрака Нил с дочерью поднимаются в ее спальню. Он отдает ей привезенный из Парижа чемодан.
– Как ты и просила, я зашел на улицу Фобур-Сен-Мартен. Собрал все твои вещи, их там было немного. Почту тоже взял, она в чемодане. И, кроме того, я отказался от квартиры и поменял адрес.
– Спасибо, папа.
– Ты уже знаешь, чем займешься?
– Нет. Но я знаю, чего я не хочу делать. С прошлым закончили, наложили вето. А в остальном…
Нил не возражает, девочке нужно время.
– Я договорился с «Геральд» насчет твоего интервью. Ты хорошо подумала? Уверена, что хочешь дойти до конца?
Сефрон, принявшаяся было разбирать привезенную отцом почту, улыбается и пожимает плечами:
– Да. Забавно, можно подумать, тебя это тревожит больше, чем меня.
Ответить Нил не успевает. Дочь открывает белый конверт и вынимает оттуда флешку. Бледнеет, зажимает ее в руке. Слезы безостановочно катятся по ее лицу.
Нил понимает. Скоарнек отправил ее, чтобы до начала операции «Гедеон» флешка была в надежном месте. «Мерзкий тип… Если бы я только знал… Дерьмо. Нужно что-то сделать». Нил протягивает руку за флешкой:
– Сеф, главное, забудь про…
– Прекрати! Ты ничего не понимаешь. Он в последний раз оказал мне доверие, и теперь я могу действовать. – Она раскрывает ладонь, в которой лежит флешка. – Видишь эту ничтожную вещицу? У тебя она тоже есть. Есть у полиции. Там видно, что убивают человека, но идентифицировать убийц невозможно. Скоарнек, Курвуазье, Марсан погибли из-за этой штуки. Можно только сожалеть. И это веский довод, почему я должна рассказать всю историю, чтобы ее не забыть. Так когда приедут твои лондонские друзья?
Мальфа – самое крупное поселение острова Салина на Эоловых островах. В горах, в здании небольшой, полностью восстановленной фермы, размещается крошечный элегантный дорогой отель весьма хорошего вкуса.
Соня остановилась здесь под чужим именем, она скрывается. И с тех пор, как приехала, она не выходит за пределы территории, разве что однажды вечером отправилась поужинать в деревню. Ходит, низко опустив голову. Единственно, о чем она просит, – это несколько французских ежедневных газет. И хозяин гостиницы договорился, чтобы их каждое утро привозили из Палермо на первом же судне на подводных крыльях.
И, кроме этого ежедневного чтения, ничего больше: купание, солнце, хорошая еда и…
Парис выходит из бассейна и опускается на соседний шезлонг. Проходя мимо Сони, он ласково проводит по ее щеке.
Несколько капель прохладной воды падают на Сонину кожу, разогретую солнцем. Она вздрагивает и опускает газету.
– Ну, какие сегодня новости?
– Мой будущий бывший муж, его развод. Его победа на выборах почти забыта. Все задаются вопросом, что могло произойти и где я?
– И где?
– Им это известно.
Парис раздраженно приподнимается на локте.
– Я на Маврикии, – улыбается Соня. – В палаццо, с любовником. Хотя бы в этом пункте они не ошиблись.
Парис вытягивается на шезлонге.
– Служащие отеля раздобыли для тебя «Геральд». Статья твоего приятеля очень хороша. Объявлено интервью с его дочерью. – Соня замолкает. – Что ты об этом думаешь?
– Ничего. Важен только твой развод. Для всех и, главное, для меня.