355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Cursed Knight » Мародёры? Чепуха! Я во всём разберусь! (СИ) » Текст книги (страница 6)
Мародёры? Чепуха! Я во всём разберусь! (СИ)
  • Текст добавлен: 4 июня 2019, 16:00

Текст книги "Мародёры? Чепуха! Я во всём разберусь! (СИ)"


Автор книги: Cursed Knight



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)

– Смотри, газета?

– «Пророк»?

– Нет, школьная! – послышались восторженные вздохи

Рита обменялась с Северусом самодовольными взглядами. Они хорошо видели, как многие ученики, отложив пироги и куриные ножки, с интересом начинали читать статьи, обмениваясь восхищёнными репликами с друзьями. Другие быстро просматривали содержимое, пытаясь найти что-то особо интересное для себя. Но бесспорно, последняя гневно-вопрошающая заметка заинтересовала всех. Машина общественности запущена!

========== Глава 17. Заседание Мародёров. ==========

Джеймс сидел в выручай-комнате и гневно-проникновенным взглядом смотрел на своих друзей. Парни сидели, опустив глаза и настойчиво изучая пушистый ковёр комнаты, с разбросанными на нём золотистыми и бордовыми подушками, временами тяжело вздыхая и обмениваясь тревожными взглядами. Комната как будто чувствовала, что в её стенах состоится тяжелый разговор, и хотела создать максимальные условия для уюта.

– Раз все собрались, – прокашлявшись, заговорил Джеймс, – то объявляю первое чрезвычайное собрание Мародёров открытым!

– Давай без этого пафоса, – махнул рукой Сириус. – Так говоришь, словно мы на грани исключения.

– А так оно и есть, Сириус! – Поттер повернулся к нему. – Бродяга, мы в заднице!

– Сохатый, не драматизируй! – Блэк вытянул ноги и пододвинул к себе одну из подушек. – Какая-то жалкая заметка. Неужели Мародёры испугаются её?

– Жалкая?! И это ты называешь жалкая?! – Джеймс гневно вскочил и, вытащив смятую газету, громко зачитал:

– «В свете последних новостей нельзя без внимания оставить и деятельность группы хулиганов, именующих себя „Мародёрами“. Многие студенты стали жертвами их злых шуток, на собственном опыте испытав беспричинную жестокость этих самозванцев. Чего они добиваются: просто демонстрируют своё девиантное поведение или пытаются самоутвердиться за счёт слабых, неспособных себя защитить, учеников? Возможно, они готовят настоящую диверсию в стенах школы! И сколько будет продолжаться этот разбой? Увы, несмотря на все действия школьной администрации: ужесточение правил, обязательная проверка почты и досмотр вещей после визита в Хогсмид, истинные преступники до сих пор не пойманы. Наша редакция желает помочь своим читателям, поэтому вы можете открыто сообщить любую известную информацию о нарушителях. Конечно, ваша личность и факультет, останутся в тайне. Разберёмся со злом вместе!»

– Ну ладно, не жалкая, – развёл руками Блэк.

– Да это самое настоящее надгробие для Мародёров! – вскипел Поттер. – Первый гвоздь, вбитый в наш гроб!

– Джеймс прав, – заговорил Римус, – после такой гневной заметки можно ожидать и следующую, а там гляди, и каждый первокурсник начнёт нас искать, желая помочь бравым воинам справедливости.

– Хорошо, убедили, – сдался Блэк, – и что вы предлагаете?

– Поговорить с редактором – с Ритой! – заявил Джеймс. – Докажи, что Мародёры совсем не такие!

– И как я это сделаю, скажи на милость? – начал раздражаться парень, – Знаешь, мои друзья-Мародёры считают, что твоя заметка не совсем правдивая и слишком злая. Можешь переписать? – нарочито писклявым голос проговорил он. – Так что ли?

– Нет, я… я не знаю! – Джеймс опустил руки. – Это девчонка явно пострашнее Лили.

– И злее, – вставил Питер.

– Брось, – заулыбался Сириус, – к любой девушке просто надо найти подход.

Трое мародеров переглянулись и уставились на аристократа.

– Чего вы так смотрите? – забеспокоился Блэк.

– Подход, говоришь, – деловито протянул Римус.

– Вот тебе мы и посвящаем это задание! Постарайся на благо Родины!

– Хорошо! – сокрушённо кивнул головой парень. – Но вы мне будете должны за это!

– Всё что угодно, – елейным голосом пропел Джеймс, – теперь следующее, от приколов пока воздержитесь. В последнее время у нас затишье, так что можно надеяться, что это волна сама по себе утихнет, – рассуждал Поттер, он пристально посмотрел на друзей, – вы ведь ничего противозаконного не делали?

Питер яро замотал головой, а Сириус с Римусом обменялись виноватым взглядами.

– Что такое? – угрожающе навис над ними гриффиндорец.

– Сохатый, ты только не сильно бесись, – попросил Блэк, – понимаешь, мы с Лунатиком сегодня немного повеселились. Но не беспокойся, масштабы трагедии не очень большие. Так, маленькая пакость.

***

Регулус конспектировал параграф по трансфигурации, когда в гостиную шумной компанией ввалились выпускники. Нотт снова тряс бутылкой огневиски, зазывая всех на веселье. В последнее время они часто веселились, наплевав на учёбу и экзамены, словно от баллов по ЖАБА им не холодно и не жарко. Это сильно настораживало. Он вообще их не понимал: состояние нескончаемой эйфории, какие-то шепотки и исчезновение из замка по ночам – всё это не походило на привычное поведение студентов факультета Слизерина. Блэк подозревал, что ребята замышляют что-то масштабное и опасное.

Быстро схватив учебник, он подошёл к Нотту, театрально понуро повесив голову и сделав огорчённый вид.

– Что такое, Регулус? Что-то не получается? – спросил старшекурсник, передавая бутыль остальным.

– Да, – кивнул головой парень, – не понимаю методы оживления каменных статуй.

– О! Узнаю эту тему, старая ведьма тогда так взбесилась, сочувствую, – он понимающе кивнул и похлопал парня по плечу, – Не повезло. Это грымза всегда своих вытягивает, а наших валит. А тебе ещё вдвойне не повезло, – хмыкнул он.

– Почему это? – захлопал ресницами Блэк.

– Потому что твой старший брат у неё учится. Едва ли не любимчик. И она, небось, очень им гордится. Блестящий ученик, выходец знати. Стерва. Эй, Гойл, – обратился он к толстому студенту, – помнишь, сколько раз она сажала за строчки?

В ответ раздалось невнятное похрюкивание и фырканье. Нотт сморщился.

– Но ничего, придёт наше время, и мы сами засадим её за эти чертовы строчки, – мстительно сказал парень.

– Время? – осторожно переспросил Регулус, сердце тревожно заколотилось.

– А ты не в курсе, дружище? – Старшекурсник озорно подмигнул. – Зреет страшная сила, которая потрясёт этот мир до корней.

– Сила… – Регулус повторил, словно пытаясь распробовать незнакомое слово.

– О, да! У нас даже есть непревзойдённый глава, настоящий Тёмный Лорд, – доверительно зашептал Нотт, обдавая парня перегаром. – Мы только выжидаем часа.

– Если у вас союзники только эти, – Блэк кивнул в сторону беснующихся студентов, – то это дело заведомо обречено на провал.

– Зришь в корень, малец, – усмехнулся парень. – Но ты не прав. Нас гораздо больше, и союзники их на всех факультетов!

– На всех, говоришь, – Регулус слушал внимательно, боясь что-нибудь упустить.

– Да, так просто и не объяснишь. А знаешь что, – неожиданно с энтузиазмом заговорил он, – а приходи-ка ты на одно из наших собраний!

– Что? – вытянул губы пятикурсник. Рядом послышалось недовольное шушуканье, кто-то пихнул Нотта локтём.

– Нотт, ты уверен в этом? – спросила девушка рядом. – Ему можно доверять?

– Да, я уверен в этом мальчишке, – убеждённо сказал парень. – Регулус у нас умный парень. Сразу всё поймёт. Верно?

Блэк вымученно улыбнулся. Внутри всё неожиданно свело судорогой.

***

– Так, самое главное – это сохранять спокойствие и невозмутимый вид, – говорил Джеймс, беспокойно осматриваясь.

– Ты это как мантру повторяешь, достал! – Сириус шёл, нахмурив брови.

– Ну уж прости, – зло буркнул под нос Поттер.

– Не кипятись, Всё будет пучком. Ты лучше скажи мне, когда встречаешься с Лили, – постарался перевести тему Блэк.

– Сегодня, после уроков в библиотеке. Мы хотели вместе позаниматься, – рассеянно ответил гриффиндорец.

– Что, Мародёров больше не ищете? – усмехнулся Блэк.

– Если бы! Но она в последнее время стала проще к ним относиться. Но после этой статьи я и не представляю, что будет, – парень обречённо вздохнул.

– Лили умная, она не купится на такую очевидную провокацию, – убеждённо сказал аристократ.

– Надеюсь, – Джеймс не был так уверен в этом.

– А есть план действий на случай ЧП?

– Никакого, – развёл руками волшебник.

– Ладно, вырулим как-нибудь, – Сириус спрятал руки в карманы. Пальцы нащупали пузырёк зелья. – Джеймс, – позвал он внезапно.

– Что такое?

– Скажи, что ты будешь делать, если узнаешь истинные мысли и чувства Лили?

– Истинные? – парень остановился, задумавшись.

– Да? Чтобы ты сделал, если узнал, что она тебя ненавидит, считает надоедливым или наоборот? – Сириус замер, ожидая ответа.

– Наверное, огорчился бы, но не прекратил бы пытаться её добиться. Тем более после такого. Я хотел бы, чтобы она узнала меня настоящего, – Поттер улыбнулся.

– Уверен? – недоверчиво прищурился Сириус. – Разве не было бы больно?

– Конечно, но без этого никак.

Сириус вздохнул, обрадованный ответом друга. Его слова только убедили в правильности своих действий.

– Знаешь, – заговорил он, смеясь, – ты и вправду олень. Самый настоящий!

Они почти дошли до кабинета Защиты от тёмных искусств, когда Блэк неожиданно вспомнил о погроме. Он быстро схватил за руку друга, ухватившегося за ручку.

– Стой! Не смей! – выдохнул парень. Джеймс удивлённо замер. – Не открывай, там…

За спиной студентов столпились остальные ученики. У Гриффиндора и Когтеврана тут был первый урок, и все не спеша подтягивались к дверям, не желая опаздывать и терять лишние баллы.

– Эй, впереди, чего тормозите? – послышался недовольный крик.

– Вы что, в этом кабинете нашкодили? – быстро прошипел Джеймс, склоняясь вплотную к другу. – Совсем сдурели, что ли?

– Тише, Джеймс, тише, – улыбнулся Сириус, опасливо стреляя глазами в сторону студентов.

– Чего замерли? – к ним, пробившись через толпу, пробрался староста орлиного факультета, высокий, светловолосый парень с веснушками и гордыми голубыми глазами. – Открывайте двери, не задерживайте остальных.

– Что там? – быстро шепнул он другу на ухо, не переставая улыбаться старосте.

– Увидишь, – Сириуса резко одолел приступ смеха.

Он стоял, прижатый учениками к стене, и изо всех сил пытался не рассмеяться в голос. Парень закрывал рот рукой и отворачивался от остальных.

– Ну? – протянул студент Когтеврана.

– Открываю, – Джеймс развернулся и, быстро обещав плачущему от смеха Блэку убить его, храбро повернул ручку.

В первую секунду Джеймс ничего не увидел. Появилась надежда, что каким-нибудь волшебным образом ловушка друзей не сработала, но она быстро угасла, стоило непонятному разноцветному дыму окутать студента. Джеймс зажмурился и закашлялся.

Рядом раздался оглушительный визг и топот множества ног. Кто-то пихнул парня глубже в дым. Гриффиндорец замахал руками, пытаясь за что-нибудь зацепиться, и со стоном свалился. Неожиданно возле уха раздался звук хлопанья крыльев. Джеймс поражённо раскрыл глаза. К нему огромной стаей летели пикси. Парень сдавленно охнул и ползком попытался выбраться из кабинета.

На этаже царила ужасная суматоха. Сириус стоял, вплотную прислонившись к стене и смеясь, из глаз шли слёзы, но студент не мог остановиться. Наблюдать за убегающими на карачках учениками, пытающимися отодрать от мантий настырных пикси, без смеха было невозможно. А ведь столько сюрпризов было внутри кабинета: плакаты, рисунки, учебники. Кто-то похлопал его по спине. Блэк повернулся и загнулся от новой порции смеха.

– Тебе смешно? – спросил Джеймс, тряся разноцветной головой, в волосы вцепился один пикси.

– Джеймс, прости, – хрюкнул от хохота Сириус, сгибаясь пополам. – А тебе, между прочим, идёт, – хохоча указал он пальцем на розовые, зелёные и фиолетовые пряди. – Радужный олень!

– Ты! – Поттер не находил слов, чтобы выразить своё недовольство. Он несильно двинул другу локтем и снял очки, чтобы протереть от зелёной дымки. – Убью!

– Я же предупреждал, – пожал плечами аристократ, понемногу успокаиваясь. – Всё честно.

Джеймс замахнулся ещё раз, но в руки мягко спланировал пергамент с росчерком мародёров. Он вымученно улыбнулся.

– А что это за разноцветный дым? – спросил он, пряча бумажку в карман мантии.

– Понравился? – улыбнулся Блэк. – Моё новое изобретение!

– Оригинально. Ладно, пошли, урока сегодня уже явно не будет, – сказал парень, кивая в сторону демонят, раскачивающихся на факелах и гремящими доспехами. Несколько дам из картин возмущенно отмахивались платками. – А мне надо привести себя в порядок.

– Хорошо, – согласился Сириус, помогая другу отцепить пикси. – Ванная старост сейчас как раз свободна.

Студенты быстро зашагали по коридору, не замечая притаившуюся у портерных штор белокурую девушку. Рита выскочила из своего укрытия и уставилась на уходящих парней, прожигая ненавистным взглядом их спины.

– Вот и попались, голубчики, – губы исказила самодовольная улыбка.

========== Глава 18. Символ борьбы. ==========

Регулус, прислонившись к колоне, ждал Северуса. Поймать зельевара становилось труднее с каждым разом. Снейп словно растворялся в воздухе, перемещаясь в пространстве, и материализовался в самых немыслимых местах. Пятикурсник мог бы и спокойно дождаться его в гостиной, но разговор был слишком важным и секретным, а там полно лишних ушей.

– Где же ты? – парень нервно барабанил пальцами по стене, высовываясь и на цыпочках приподнимаясь, чтобы углядеть знакомые лохмы.

Неожиданно рядом прошёл парень со знакомой тёмной шевелюрой. Регулус радостно схватил его за руку.

– Ну наконец-то, – выдохнул он. – Где тебя носило?

– Регулус, ты что тут делаешь? – слизеринец замер и побледнел. На него смотрел старший брат.

– Прости, – парень быстро отпустил руку брата и понурил голову.

– Что, перепутал меня со своими змеюками? – Сириус оскалился, но потом легко улыбнулся. – Давненько я тебя не видел. Как у тебя дела?

– Будто тебе интересно, и ты меня замечаешь, – младший брат отвернулся, не желая разговаривать с гриффиндорцем.

– А может быть и интересно, ты же всё-таки мой младший братик, – Сириус облокотился о стену рядом с Регулусом.

– Мне казалось, что ты вообще забыл о семье и порвал с ней всякие связи, – Регулус старался говорить подчёркнуто холодно и равнодушно.

– Верно, – согласился гриффиндорец, – мне противно осознавать, что я часть этой гнили. Но я всё ещё тешусь надеждой, что ты окажешься не таким глупцом и поймёшь, наконец, кто прав, а кто нет, – жёстко закончил Сириус. Младший брат вздрогнул и сжал кулаки. Гриффиндорец усмехнулся, наблюдая за братишкой. – О, а ты у нас, оказывается, стал характер показывать! Отрадно видеть. Неужели мой обожаемый братец всё-таки не идиот?

– Знаешь, – тихо заговорил Регулус. Мысли в голове лихорадочно метались, – ты гораздо больше близок к семье, чем кто-либо, – серые глаза Сириуса потемнели, губы сжались в узкую полоску, но младшего брата это не волновало. Ему впервые хотелось высказать всё, что он думал, с момента побега старшего из дома. Всю свою боль и печаль.

– Я, в отличие от тебя, не бегу жаловаться и плакаться Поттеру на свою судьбу. И не устраиваю скандалы дома с побегами и проклятьями. Я не кичусь своим факультетом, показывая пальцем на остальных. И поверь, мне гораздо труднее, чем тебе. Ты просто трус, испугавшийся реальности и ответственности. Ты выбрал побег, вместо решения проблем, – слизеринец чётко говорил каждое слово. Его голос был пропитан горечью и ядом. – И в следующий раз не смей приближаться ко мне и учить жизни.

Сириус в ужасе отшатнулся. Но потом резко схватил братишку за плечо и вплотную припёр к стенке.

– Больно громко говоришь, не кажется? – зашипел он ему в лицо. – Я трус? А что ты делал, пока я разбирался с нашей чокнутой мамашей? Сидел, заперевшись в комнате? Я смог сказать им всё в лицо и уйти, ничего не взяв, выживая благодаря себе. А тебе слабо так поступить? Что ты можешь сделать?

Пятикурсник вцепился в руки брата, пытаясь их отцепить. Но Сириус держал его стальной хваткой, больно впиваясь пальцами в плечо. Внезапно вспомнились слова Нотта, о странной, загадочной силе, которая сможет потрясти и сокрушить весь мир.

– А вот увидишь! – грубо сказал он, не сводя горящих ненавистью глаз с брата. – Мы куда сильнее, чем ты думаешь.

– Мы? – недоверчиво переспросил Сириус, на миг разжав руки. Регулус воспользовался заминкой и вырвался из захвата брата.

– Ты пожалеешь о своём поступке, – бросил он напоследок, убегая.

Регулус бежал так быстро, словно от этого зависела его жизнь. На глаза наворачивались следы обиды, но парень не давал им волю. Хотелось вернуть и со всей дури ударить брата, а ещё лучше огреть его парочкой заклинаний. Сириус был неправ во всём, во всех своих убеждениях, ошибаясь с самого начала.

Парень остановился, только когда увидел впереди скрытый в стене каменный проход. Быстро назвав пароль, он, как ошпаренный, влетел в гостиную и осмотрелся в поисках Нотта. Старшекурсник беседовал с друзьями, удобно устроившись на диване.

– Нотт, – подскочил к нему Регулус.

– Регулус, дружище, что с тобой? – изумлённо повернулся к нему студент. – У тебя такой вид, будто ты саму Смерть увидел.

– Когда у вас собрание? – выпалил он, не слушая.

– Собрание? – парень приподнял одну бровь. – А! Сегодня ночью.

– Я точно могу прийти? – краснея, спросил Блэк.

– Конечно, только что с тобой случилось? – семикурсник смахнул прилипшие ко лбу студента тёмные волосы.

– Неважно. Не забудьте меня позвать, – попросил он.

– Без проблем.

***

Джеймс, разложив мантию на столе, пытался с помощью магии вывести разноцветные пятна. Но толку было мало, пятна никуда не исчезали, а только начинали красиво мерцать и блестеть, словно покрытые лаком. Парень несколько раз смотрел на Римуса, который сидел поодаль с книгой и возмущённо хмурил брови. Но оборотень только разводил руками и пожал плечами. Изобретение было Сириуса, и только он знал, как с ним управляться. Поттер вздохнул и снова зашептал заклинания.

– Что случилось? – раздался весёлый голос Лили. Джеймс вздрогнул.

– Так, небольшая неприятность, – сконфуженно сказал он, стаскивая мантию со стола. Но не успел. Девушка ловко ухватилась за край и потянула на себя. Осмотрев радужные пятна, она понимающе закивала головой.

– Значит, слухи о том, что ты стал жертвой проделок Мародёров, правда. Сочувствую, – она потрепала его по волосам и улыбнулась. Джеймс слегка запунцовел.

– Не то, чтобы я жертва, просто героически прикрыл собой остальных, – приняв вальяжную позу, протянул парень. Римус закатил глаза и, захлопнув книжку, поднялся по лестнице в спальню.

– А что же не можешь вывести пятна, герой? – Лили лукаво прищурила зелёные глаза.

– Увы, но герои не всесильны, – пожал плечами Джеймс.

– Верно, – согласилась девушка. – Героям тоже требуется помощь и поддержка, – она быстро достала палочку и прошептала заклинание. Цветные пятна всосались в кончик палочки и исчезли.

– Ничего себе, – восхищённо присвистнул Джеймс, с уважением смотря на старосту.

– А теперь пошли заниматься, – она резко развернулась, взмахивая рыжими волосами.

– Конечно, – отвернулся Джеймс, но потом резко схватил подругу за руку. – Лили, постой.

– Что такое? – девушка уставилась на него пронзительными зелёными глазами, в их глубине мелькнуло недоумение.

– Ты видела заметку в газете? – спросил он, пытаясь собраться для главного вопроса.

– Да, – спокойно ответила девушка. Выражение лица не изменилось.

– И что ты думаешь об этом? – Джеймс замер, сердце пропустило удар.

– Я считаю, что написано слишком злобно, – она взмахнула волосами, – называть их преступниками, это уже слишком!

Джеймс удивлённо моргнул.

– Но постой, ты же сама говорила, что они членовредители и хулиганы, – напомнил парень.

– Говорила и не отрицаю этого, – Лили высокомерно приподняла голову. – Я и сейчас их считаю хулиганами, но никак не преступниками. Просто шутники.

– Правда? – глаза Джеймса широко распахнулись, а внутри всё радостно заухало.

– Конечно, – Эванс обворожительно улыбнулась и свободной рукой снова растрепала волосы парня. – Ты меня в этом убедил.

***

Сириус с размаху ударил по каменной стене. Руку обожгла сильная боль, адреналином полившаяся по крови. Но боль нисколько не отрезвила. Блэк ударил ещё раз, затем снова. Он молотил стену до тех пор, пока рука не онемела, а от ударов стали оставаться бордовые следы.

– Чёрт! – в сердцах крикнул он, упираясь лбом о многострадальную стену.

Резко накатила страшная усталость и захотелось спать. С трудом оторвавшись, он вяло поплёлся в сторону лестниц, желая свалиться на мягкую кровать под бордовым навесом и уснуть непробудным сном. Внезапно впереди мелькнули знакомые блондинистые волосы. Сириус страдальчески выдохнул.

Он хорошо помнил поручение друзей. И даже находил его интересным. Когтевранка представлялась особым дикорастущим цветком, колючим, но прекрасным, за которым нужен долгий уход и забота, чтобы он привык к людским рукам и стал покорным. Сириуса привлекал такой длительный подход, требующий максимума усилий. Легкодоступные девушки, восторженно вздыхающие при нём и только для публики строящие вид неприступных скал, успели порядком надоесть. Хотелось чего-нибудь особенного. Того, что надо было долго добиваться. И Рита Скитер подходила по всем параметрам.

Но флирт – дело требующее подготовки и соответствующего вида. И сейчас была не лучшая ситуация, чтобы начать процесс. Но время поджимало, поэтому парень, встряхнул волосы, надеясь, что смотрится это не слишком дико, и, изобразив лёгкую улыбку, подошёл к студентке.

– Какие люди! – театрально удивился он. – Это ведь уважаемая госпожа редактор! Должен признать, ваша статья заставила меня проникнуться! – он в восхищении склонил голову и прижал руку к сердцу.

– Неужели? – Рита холодно улыбнулась.

– А вы сомневаетесь? – Сириус подошёл ближе. – У вас талант, самый настоящий!

– Спасибо, – равнодушно поблагодарила когтевранка, всё же краснея от удовольствия. Блэк это заметил и ухмыльнулся.

– Со следующей недели разрешат походы в Хогсмид, сходите со мной? – улыбаясь, предложил он. Рита удивлённо уставилась на парня. В зелёных глазах полыхало недоверие и какой-то странный, жгучий огонь.

– Не думаю, что смогу, – она отвернулась и в ожидании уставилась на лестницы.

– Не отказывайтесь, – Сириус лукаво прищурился, – более того, у меня есть важная информация по поводу этих отвратительных диверсантов, Мародёров.

– Разве? – быстро обернулась к нему студентка.

– Все детали обговорим в Хогсмиде, – загадочно улыбаясь, парень быстро взобрался на лестницу и махнул рукой на прощание. – Я найду вас! Будьте готовы!

***

– Вот придурок! – злилась Рита, пересказывая случившееся Северусу.

Слизеринец сидел на полу астрономической башни и безмолвно слушал историю подруги, иногда ухмыляясь и неотрывно следя за её жестами. У девушки была странная привычка яро жестикулировать. Она то подносила руки к лицу, когда хотела сказать что-нибудь сверхсекретное, то разводила их в стороны, пытаясь описать свои чувства. Он не замечал подобной вещи у Лили, хотя всегда внимательно наблюдал за гриффиндоркой. Дослушав, парень кивнул соглашаясь с возмущениями девушки.

– Всё равно соглашайся, сходи с ним, – твёрдо сказал он.

Рита замерла, зелёные глаза гневно вспыхнули.

– Ещё чего! Он же и есть Мародёр!

Новость о том, что подруга таки смогла узнать, кто скрывается под личиной хулиганов, была ошеломительной, но и при этом ожидаемой. Северус нисколько не удивился, услышав имена. Девушка лишний раз подтвердила его подозрения. Теперь проблема была в следующем – как их представить на суд?

– Верно, но тем, что мы узнали, дело не ограничивается, – чёрные глаза в упор смотрели на блондинку. Рита покраснела и опустила голову. – Нам надо найти способ их разоблачить.

– Но… но мы же знаем! – вспылила Рита, сжимая кулаки.

– И что с того? – приподнял одну бровь Снейп. – Нас двое, а их четверо, кому поверят? Тут нужно подумать.

Девушка понуро кивнула, соглашаясь. Преимущество было на стороне врага.

– Так у нас ничего не получится, – тихо сказала она. – Они снова уйдут безнаказанными.

– Снова? – Северус недоуменно посмотрел на когтевранку. – Ты говорила, что с Мародёрами у тебя личные счёты. Верно?

– Да, – девушка отвернулась, не желая встречаться взглядом. Её голос звучал необычно жалко и плаксиво. – Я никогда их не прощу!

Северуса порывало спросить о тайной и явно болезненной причине, из-за которой подруга ввязалась в эту авантюру, но он чувствовал, что для этого еще слишком рано. Рита должна была сама побороть свою ненависть и раскрыться. Вместо этого он подошёл к девушке и неловко погладил её по спине. Скитер удивлённо обернулась, но потом расслабилась и шмыгнула носом, успокаиваясь.

– Вот именно поэтому нам надо всё обдумать и согласиться пойти на встречу с этим идиотом, – некоторое время спустя заговорил он, снова усаживаясь на пол. – И не теряй духа. Настоящая битва только начинается.

Рита согласно закивала головой. Планировался выход следующего номера журнала. И он обещал стать настоящим символом борьбы с Мародёрами.

========== Глава 19. Дела амурные такие. ==========

Джеймс стоял у главного входа в замок и смотрел на успевший за ночь покрыться снегом Запретный Лес. Зимнее дыхание чувствовалось в воздухе, он уже предвкушал ароматное имбирное печенье, которое обязательно будут подавать с молоком в Большом Зале. А также с наступлением зимы разрешались походы в Хогсмид. И он помнил, что Лили обещала с ним сходить в «Сладкое королевство».

Лили. С именем этой девушки вспоминалось и ещё кое-что – Мародёры. После разговора с ней в гостиной факультета парень отчётливо чувствовал, что в их общении произошли существенные изменения. Лили больше не фыркала при встрече, не проходила высокомерно мимо и не крутила пальцем у виска, когда Макгонагалл поднимала его на уроках и отчитывала за недобросовестное отношение к учёбе. Наоборот, она с радостью ему помогала, если что-то не получалось, была не прочь вместе посмеяться и даже согласилась погулять. Джеймс вспомнил шутливые слова Сириуса про влюблённого оленя и не смог сдержать улыбки. Разве могло быть что-то лучше, чем окрыляющее чувство всепоглощающей радости и счастья, сравнимое только с полётом на полной скорости на новенькой метле. Чувство, которое заставляет сильнее биться сердце и жидким восторгом растекается в кровеносных сосудах. Он честно не понимал Сириуса, который так легко увлекался новой влюблённостью, даже не воспринимая происходящего всерьез.

Когда после того, как Лили убедила его, что не видит в Мародёрах ничего плохого, они вместе занимались в библиотеке, его несколько раз подмывало поделиться с ней своим большим секретом, рассказать, кто же всё время прятался за их личиной. Но Джеймс так же хорошо знал, что подобное не оценят остальные Мародёры, поэтому старательно глушил в себе эти порывы. Он наблюдал за снежинками, так прекрасно вальсирующими в воздухе, и был почти полностью счастлив. Когда холод стал ощутимее, а руки онемели и потеряли чувствительность, он решил вернуться в спальню, где наверняка злился Сириус, дописывая очередное эссе. Накинув мантию-невидимку, парень осторожно двинулся по коридору. Почти дойдя до лестниц, гриффиндорец с удивлением обнаружил небольшую группку студентов в тёмных плащах, крадущихся к главному выходу.

Гуляя с друзьями по ночному замку, Джеймс часто встречал студентов, которые так же нарушали правила. Иногда это были влюблённые парочки, желающие побыть отдельно от остальных, иногда одиночки, которым была ближе ночная тишина, чем дневной шум. Гуляли и старосты, пользуясь своим положением, и заядлые зубрилки, которые, петляя по пустым коридорам, повторяли всё выученное ранее. Но видеть такое количество студентов Джеймсу ещё ни разу не приходилось. Он уже решил, что, скорее всего, какие-нибудь однокурсники решили все вместе украсть у Слизнорта листки с тестами, когда среди этой группки заметил Регулуса.

Младший брат Сириуса был бледнее обычного, едва ли не сливаясь со стенами. Он выглядел испуганным и неуверенным, словно заставлял себя делать поступок, о котором потом точно будет жалеть. Поттер быстро сбежал со ступенек лестницы, пришедшей в движение, и стал красться за группкой.

– Регулус, волнуешься? – кто-то толкнул брюнета в бок, Парень вздрогнул, потом отрицательно помотал головой. – Всё хорошо. Я в первый раз тоже боялся.

– Знаю. Ты говорил, – Блэк вяло улыбнулся.

– Ты, главное, там лишний раз не высовывайся, мы тебя сами представим, понял? – продолжал напутствия некто в плаще. Джеймс шёл чуть в стороне от них, но никак не мог разглядеть лицо говорящего из-за капюшона.

– Да.

Поттер отчётливо видел, что Регулус совсем не желает куда-либо идти и представляться. Он явно не понимал, что вообще ночью забыл с ними. В какой-то миг Джеймс даже подумал о том, чтобы подать слизеринцу знак и вытащить его из данной передряги, но рука, чуть дрогнув, так и замерла, не двигаясь.

– Эй, прекращай уже его доставать. Видишь же, что пацан не в духе! – злым шёпотом заговорил ещё кто-то.

– Я его поддержать пытаюсь! – возмутился второй. – Он ведь не просто так поступает, а с осознанием дела, собственными мотивами, я же правильно говорю, Регулус? Верно?

– Конечно, – подавленно подтвердил Блэк.

– Всё равно. Отстань от него и прекращай болтать. А ты, Регулус, накинь капюшон! Сколько раз говорить, а?

Разговор быстро стих. Блэк послушно накинул капюшон. Джеймс видел, как странно сверкнули его серые глаза перед этим, и желание схватить его за локоть и остановить стало сильнее. Он вытянул руку, чувствуя, как натягивается мантия, но не успел. Группа в плащах ускорила шаг и, быстро выйдя из замка, растворилась в темноте.

***

– Ты уверен в том, что видел? – задумчиво спрашивал перед завтраком Сириус, задумчиво вертя фамильное кольцо с гербом между пальцами.

– Абсолютно, – твёрдо сказал Джеймс. – Могу на руку поспорить, что его почти заставили пойти.

– Побереги руку. Регулуса трудно что-нибудь заставить сделать. Вчера он мне это хорошо доказал, – парень осторожно сжал руки в кулаки, наблюдая за сеточкой порезов.

– Откуда это у тебя? – удивлённо спросил Поттер. – Что вообще произошло?

– Вчера Регулус обознался и перепутал меня с кем-то из своих змеюк. Ну и мы немного повздорили, – сознался Блэк.

– Бродяга! Ну как так? Ты же говорил, что хочешь с ним наладить отношения! – Джеймс внезапно хорошо понял состояние Регулуса, который снова оказался непонятым и отвергнутым братом. – А что, если в этот раз всё куда серьёзнее? – неожиданно задумчивым голосом заговорил парень.

– Что ты имеешь в виду? – Блэк насторожился.

– Я о неком Тёмном Лорде. Ты ведь тоже об этом знаешь, даже мои родители встревожены. Множество подозрительных слухов о смертях и исчезновениях.

– В любом случае, Регулус не маленький и может со всем разобраться.

– Но, Бродяга… – Джеймс не договорил.

Сириус взмахом руки попросил прекратить этот разговор. Поттер пожал плечами и замолчал. Пытаться в чём-то переубедить друга было бесполезно. Но и так оставлять Регулуса было нельзя. До Большого зала они добрались в полном молчании. Усевшись на свои привычные места, Джеймс видел, как удивлённо взглянул на них Римус, но ничего не ответил. Но одно всё-таки Джеймса обнадёжило – Сириус внимательно оглядывал слизеринский стол. Поттер тоже посмотрел в сторону студентов Салазара Слизерина, с огорчением понимая, что Регулуса там нет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю